un 4x4 | een 4x4, een terreinwagen |
Michel a acheté une voiture tout-terrain? - Oui, il a acheté un 4x4. | |
à | in, naar, tot, aan… |
Vous allez en Italie? - Non, je reste à Paris. | |
à bord de | aan boord van |
Où sont passés les deux jeunes passagers portugais? - Ils sont déjà à bord de l'avion. | |
à cause de | wegens, vanwege |
À cause de la pluie, il y a peu de monde dans le parc d'attractions. | |
à cinq reprises (fém.) | tot vijf keer toe, vijf keer |
Eddy Merckx a remporté la victoire du Tour de France à cinq reprises. | |
à condition que | op voorwaarde dat |
Le voleur peut quitter la prison, à condition qu'il se présente au bureau de police chaque semaine. | |
à côté de | naast |
Je suis assis à côté de toi. | |
à court terme | op korte termijn |
Malgré la fusion des deux entreprises, il n'y aura pas grand-chose qui changera à court terme. | |
à couvert | bedekt, in gesloten pot |
Il faut laisser mijoter la soupe à couvert pendant une heure. | |
à défaut de | bij gebrek aan |
À défaut de preuve, la police n'a pas pu emprisonner le suspect. | |
à gauche | naar links, linksaf |
Tournez à gauche! | |
à grande eau | met flink veel water |
Lavez les moules à grande eau avant de les préparer. | |
à grande échelle | op grote schaal |
De nos jours, on fait des voitures à grande échelle. | |
à haute voix | luidop |
Je dois lire ce poème à haute voix? - Oui, et de façon expressive! | |
à jeun | nuchter |
Pour faire une prise de sang vous devez être à jeun. | |
à la charge de | op kosten van |
Les frais d'expédition sont à la charge de l'acheteur. | |
à la disposition de | ter beschikking van |
Vous me donnez cet argent? - Oui, je le mets à votre disposition. | |
à la fois | tegelijkertijd, tezelfdertijd |
Patience! D'abord j'écris la lettre et ensuite je t'aiderai. Je ne peux pas faire tout à la fois. | |
à la longue | op den duur, mettertijd |
J'ai toujours supporté tes rabâchages, mais à la longue moi aussi j'en ai marre. | |
à la portée de | binnen het bereik van, toegankelijk voor |
Ne conservez jamais des médicaments à la portée des enfants. | |
à la recherche de | op zoek naar |
Que fais-tu dans ma chambre? - Je suis à la recherche d'un CD. | |
à la suite de | ten gevolge van |
À la suite des émissions de gaz nuisibles, l'effet de serre a pris des dimensions énormes. | |
à la tête de | aan het hoofd van, aan de leiding van |
Ton grand-père était PDG? - Oui, il était à la tête de la firme. | |
à la volée | in de lucht |
La balle n'a pas touché le sol? - Non, mon adversaire l'a retournée à la volée. | |
à la vôtre | proost, gezondheid |
Je lève mon verre et je vous dis 'à la vôtre'! | |
à l'abord (masc.) de | in de omgeving van |
Il faut éviter de ranger vos cartes de crédit à l'abord d'un champ magnétique. | |
à l'abri de | beschut tegen |
Il va pleuvoir! - Entrons vite ici, on y sera à l'abri de la pluie. | |
à l'aise (fém.) | op zijn gemak |
Florent semble connaître le coin. - Oui, il est très à l'aise ici. | |
à l'annonce (fém.) de | bij het vernemen van |
À l'annonce de la mort de sa grand-mère, l'enfant a commencé à pleurer. | |
à l'aplomb (masc.) de | loodrecht op |
L'appareil se trouve à l'aplomb du sol. | |
à l'arrière | achteraan |
Pardon, les toilettes sont à l'avant ou à l'arrière de l'avion? - À l'arrière, Monsieur. | |
à l'arrière (masc.) | aan de achterkant |
À l'arrière de la maison, il y a seulement deux fenêtres. | |
à l'échelle (planétaire) (fém.) | op (wereld)schaal |
Le manque d'eau potable est un problème à l'échelle planétaire. | |
à l'échelon mondial | op mondiaal niveau, op wereldschaal |
La pauvreté doit être attaquée à l'échelon mondial. | |
à l'étage | boven |
Il faut monter par l'escalier? - Oui, pour aller à l'étage. | |
à l'extérieur | buiten, aan de buitenkant |
Je mets l'auto dans le garage? - Non, tu peux la laisser à l'extérieur. | |
à l'intérieur | binnen, aan de binnenkant |
Nous sommes à l'intérieur du système informatique. | |
à l'issue (fém.) de | na afloop van, aan het einde van |
À l'issue de sa première journée de travail, Julie avait déjà décidé de ne pas continuer cet emploi. | |
à long terme (masc.) | op lange termijn |
Il faut payer tout de suite? - Non, on peut payer à long terme. | |
à l'orée (fém.) de | aan de rand van |
Au lever du jour, on peut observer des renards à l'orée du bois. | |
à mi-temps | halftijds |
Vous voulez travailler à plein temps ou à mi-temps? | |
à part entière | volwaardig, volledig, erkend |
La dépression nerveuse doit être considérée comme une maladie à part entière. | |
à peine | nauwelijks |
Allô, tu m'entends bien? - Non, je t'entends à peine. | |
à plein temps | voltijds |
Sylvie travaille 8 heures par jour, donc à plein temps. | |
à proximité (fém.) de | vlakbij, in de buurt van |
L'hôtel est situé à proximité de la plage. | |
à proximité de | in de nabijheid van |
Tu habites dans le centre? - Oui, à proximité de la mairie. | |
à raison (fém.) de | in verhouding met, tegen de prijs van, op basis van |
Les points se repartissent à raison du nombre de buts marqués. | |
à rebours | in tegengestelde richting, van achteren naar voren, omgekeerd |
Tu tournes les pages à rebours! Oui, dans le sens contraire au sens normal. | |
à sang-froid | koudbloedig |
Dans les situations de crise, il est surtout important d'agir à sang-froid. | |
à temps partiel | deeltijds |
Sylvie est seulement au travail le lundi et le vendredi. Elle travaille à temps partiel. | |
à titre (masc.) de | in de hoedanigheid van, als, bij wijze van |
À titre d'essai, Louise peut travailler pendant une période de deux semaines pour voir si l'emploi lui plaît. | |
à titre indicatif | ter informatie |
Ces données ne sont pas primordiales, on ne les donne qu'à titre indicatif. | |
à toute épreuve | overal tegen bestand, beproefd |
Mon père a une patience à toute épreuve. Quoi qu'il arrive, il reste toujours calme. | |
à travers | door |
Le clou est passé à travers la porte. | |
à vie (fém.) | levenslang |
Le meurtrier a été condamné à vie. | |
à votre convenance (fém.) | naargelang het u schikt |
Vous pouvez déterminer la date de la réunion suivante à votre convenance. | |
abandonné | in de steek gelaten, verwaarloosd |
Au début des vacances, la police trouve beaucoup de chiens abandonnés. | |
une abbaye | een abdij |
La Chimay, l'Orval et la Trappiste sont des bières d'abbaye. | |
les abdominaux (masc.) | de buikspieren |
Je fais du sport pour développer les abdominaux et les pectoraux. | |
une abeille | een bij |
Quel est cet insecte qui vole d'une fleur à l'autre? - C'est une abeille. | |
abîmer | beschadigen |
Notre nouveau chien est très agressif. Il abîme tous nos meubles. | |
abîmer | beschadigen |
Nous offrons une réduction de 50 pour cent sur les articles abîmés. | |
l'ablation (fém.) | het verwijderen, het wegnemen |
Les tests ont montré que l'ablation chirurgicale de la tumeur est absolument nécessaire. | |
une abondance | een overvloed |
À Montmartre, il y a une abondance de petits cafés et restaurants. | |
un abonnement | een abonnement |
Joséphine n'achète pas de billet de train? - Non, elle a un abonnement. | |
aborder | naderen |
Il faut freiner avant d'aborder un virage et accélérer dans le virage. | |
aborder | aansnijden |
Pendant les fêtes de famille, il faut éviter d'aborder des sujets politiques. | |
aboutir à | leiden tot |
Ce comportement aboutira sans doute à la suspension de l'élève. | |
un abrasif | een schuurmiddel |
Cette matière qu’on emploie pour polir le bois est un abrasif. | |
une abréviation | een afkorting |
Que signifie S.A.M.U.? - Je ne connais pas cette abréviation. | |
un abri | een onderkomen, een schuilplaats |
Quand il pleut, notre chat cherche un abri pour se protéger de la pluie. | |
abriter | onderbrengen, herbergen |
La maison Arc-en-Ciel abrite des jeunes filles qui ont des difficultés familiales. | |
un ABS (= Anti Blocking System) | een ABS |
Le modèle standard de cette voiture est équipé d'un ABS. | |
l'absence (fém.) | de afwezigheid |
Les absences de cet élève sont trop nombreuses. Il devra passer chez le directeur. | |
absent, absente | afwezig |
Aujourd'hui, Hélène est absente. Elle a pris un jour de congé. | |
absolu | absoluut, volstrekt |
Avoir une très bonne vue est une nécessité absolue pour devenir pilote. | |
absolument | absoluut |
Vous êtes sûr qu'on vous a volé, Monsieur? - Oh oui, absolument! | |
abstrait | abstract |
Ce carré a été peint par Kandinsky? - Oui, c'est de l'art abstrait. | |
abuser de | misbruik maken van |
Cette personne est toujours prête à aider les autres. Il ne faut pas en abuser. | |
un acacia | een acacia |
Un acacia est un arbre qui peut atteindre 25 à 30 mètres de hauteur et qui peut vivre près de 400 ans. | |
un académicien | een academicus |
L’académicien Jean-François Revel a été élu à l'Académie française en 1997. | |
accabler de | overladen met, overstelpen met |
À mon anniversaire, j'ai été accablé de cadeaux. | |
accéder à | toegang krijgen tot |
Comment arriver au musée? - On peut seulement y accéder par là. | |
une accélération | een versnelling |
Quand on est en train de faire du sport, on remarque une accélération de la respiration. | |
un accent | een accent |
Comment écris-tu 'la pâte'? - Avec un accent circonflexe sur le 'a'. | |
accepter | aanvaarden, aannemen |
J'aimerais te donner cet argent. Merci, mais je ne peux pas l'accepter. | |
un accès | een toegang |
On peut entrer dans le bâtiment? - Non, la police en interdit l'accès. | |
un accès (à) Internet | een internettoegang, Internetaansluiting |
Toutes les chambres de l'hôtel disposent d'un accès à Internet. | |
l'accessibilité (fém.) | de toegankelijkheid, de bereikbaarheid |
L'accessibilité des édifices publics pose souvent problème aux handicapés. | |
accessible | toegankelijk |
Notre bar est facilement accessible, aussi aux handicapés. | |
accessible de plain-pied | gemakkelijk toegankelijk |
Les nouveaux trains sont tous accessibles de plain-pied pour faciliter l'embarquement. | |
un accessoire | een accessoire, een toebehoren |
Cet ordinateur coûte 1000 €? - Oui, mais sans aucun accessoire. | |
un accident | een ongeval |
Oh! Tu es tombé? - Oui. Ce matin, j'ai eu un petit accident. | |
un accident en chaîne | een kettingbotsing |
À cause du brouillard, il s'est produit un accident en chaîne sur l'autoroute: vingt voitures étaient impliquées. | |
une acclimatation | een acclimatisatie, een acclimatisering, een gewenning |
Le zoo doit s'occuper de l'acclimatation des plantes et des animaux. | |
un accompagnateur | een begeleider |
Pendant la leçon de conduite, mon accompagnateur m'a dit de rouler plus lentement. | |
accompagner | vergezellen, meegaan (met) |
Tu viens avec moi? - Oui, je voudrais t'accompagner. | |
accomplir | uitvoeren, verwezenlijken, doen |
Le directeur m'a demandé d'accomplir cette tâche avant la fin de la journée. | |
un accord | een overeenkomst |
Quand on utilise le verbe 'être', il faut faire l'accord avec le sujet. | |
accorder | doen overeenstemmen |
Accordez le verbe avec le sujet de la phrase: tu + chanter = tu chantes (au présent). | |
accorder | geven, toekennen |
Mon patron m'a accordé la permission de rentrer un peu plus tôt. | |
accorder | toestaan |
Albin a l'argent. La banque lui a accordé un crédit. | |
un accouchement | een geboorte, een bevalling |
Le bébé de Sandrine est déjà né? - Oui, c'était un accouchement facile. | |
accoucher | bevallen |
Hier, Danielle a accouché d'un fils. | |
accrocher | ophangen |
Julie a acheté une peinture, mais elle doit encore l'accrocher au mur. | |
un accueil | een ontvangst |
Les Durand vous ont bien reçu? - Oui, c'était un très bon accueil. | |
accueillant | hartelijk, gastvrij |
Le personnel d'un hôtel doit toujours être accueillant pour les clients. | |
accueillir | verwelkomen |
Le nouvel élève arrive demain. Qui va l'accueillir? | |
accumuler | opeenhopen, opdoen, verwerven |
À cause de son ancienneté de 25 ans, Gilles a accumulé pas mal d'avantages. | |
un achat | een aankoop |
Tu vas au supermarché? - Oui, je vais faire des achats. | |
acheter | kopen |
Tu vas au marché? - Oui, je dois acheter des fruits. | |
achever | voltooien, afronden |
Mon travail est presque fini. J'espère l'achever demain. | |
acide | zuur |
Qu'est-ce qui est dangereux pour les forêts? - Les pluies acides. | |
un acompte | een voorschot |
Si la couleur du meuble ne vous plaît pas, je rembourse votre acompte. | |
acquérir | verwerven |
Vers la fin du cours les étudiants auront acquis les compétences nécessaires pour faire une conversation en français. | |
acquérir | kopen, aanschaffen |
Le collectionneur d'objets d'art voudrait acquérir une peinture de Van Gogh. | |
acquiescer | instemmen, toestemmen |
Mes parents ont acquiescé à payer la moitié de mon voyage. | |
une acquisition | een aankoop, een verwerving |
En achetant cette machine, tu feras une bonne acquisition. | |
un acte de langage | een taalhandeling |
La pragmatique est une discipline scientifique qui étudie les actes de langage. | |
un acteur | een acteur |
Godefroy fait du théâtre? - Oui, il est acteur. | |
actif | actief |
Alex travaille beaucoup? - Oui, il est très actif. | |
une action | een daad, een handeling |
Guy aide la dame à traverser? - Oui, il fait une bonne action. | |
actionner | in werking stellen, aandrijven |
En appuyant sur cette touche, vous actionnez le moteur de l'appareil. | |
activer | activeren |
Pour effectuer des appels avec ton portable, il faut activer l'abonnement. | |
une activité | een activiteit |
Tu veux faire quelque chose? - Oui, je cherche une activité. | |
l'actualité (fém.) | de actualiteit |
Tu lis le journal chaque jour? - Oui, j'aime suivre l'actualité. | |
actuel | actueel, tegenwoordig |
C'est un problème de nos jours? - Oui, c'est un problème actuel. | |
actuellement | tegenwoordig |
Vous lisez ce livre à l'école maintenant? - Oui, nous le lisons actuellement. | |
un adage | een spreuk |
Vous connaissez l'adage 'Une fois n'est pas coutume'? | |
une adaptation | een aanpassing, een adaptatie |
Pour ma copine italienne, l'adaptation au climat belge est toujours très dure. | |
adapter | aanpassen |
Vous employez le texte original? - Non, nous devons l'adapter. | |
une addition | een rekening |
On doit payer combien? - Un instant, je fais l'addition. | |
additionnel, additionnelle | extra-, aanvullend |
À la page 120, vous trouvez des commentaires additionnels de l'auteur du livre. | |
adéquat | adequaat |
Cette boîte convient? - Oui, elle est sûrement adéquate. | |
un adhérent | een lid (van een vereniging) |
Ce club a 2000 adhérents. | |
adhérer à | lid worden van |
Mon frère aime la politique. Il voudrait adhérer au parti communiste. | |
adhésif | kleef- |
L'enveloppe ne colle pas! - Emploie un morceau de ruban adhésif. | |
un adjectif | een bijvoeglijk naamwoord |
'Joli', c'est quelle sorte de mot? - C'est un adjectif. | |
un adjectif numéral cardinal | een hoofdtelwoord |
"Cinq" est quelle sorte de mot? - C'est un adjectif numéral cardinal. | |
un adjectif numéral ordinal | een rangtelwoord |
Le mot "troisième" est un adjectif numéral ordinal. | |
admettre | toelaten, aanvaarden |
Après une épreuve écrite et orale, mon frère est admis à l'École polytechnique. | |
administratif | administratief |
Le formulaire est en ordre? - Non, il y a encore quelques problèmes administratifs. | |
une administration | een administratie |
C'est André qui dirige l'usine maintenant? - Oui, son père lui a confié l'administration de son entreprise. | |
admirer | bewonderen |
De la fenêtre dans notre chambre nous pouvons admirer les paysages. | |
l'ADN (= Acide DésoxyriboNucléique) (masc.) | het DNA |
A l’aide d’une investigation de l’ADN, on peut vérifier qui sont les parents naturels d’un enfant. | |
un / une adolescente | een adolescent |
Philibert a déjà 14 ans? - Oui, c'est un adolescent. | |
adopter | adopteren |
Chris va devenir le fils de M. et Mme Maur? - Oui, ils vont l'adopter. | |
une adoption | een adoptie |
La famille Maur a adopté Penny? - Oui, son adoption est en ordre! | |
adorer | aanbidden |
Stéphane aime beaucoup Carmen? - Oh oui, il l'adore. | |
adosser à | aanleunen tegen |
Dans les Pyrénées, beaucoup de villages adossent à la montagne. | |
l'adresse (fém.) | de behendigheid, de vaardigheid, de bedrevenheid |
Si tu veux faire du sport, l’adresse est un talent util. | |
une adresse | een adres |
12, rue Legoffe, c'est où? - C'est une adresse à Lille. | |
adresser | sturen naar, zenden aan |
Adressez cette lettre à la fille de madame Bertin. | |
adresser la parole à quelqu'un | het woord tot iemand richten |
Pendant l'interview, le ministre a adressé la parole aux victimes de la catastrophe. | |
adroit, adroite | handig, behendig |
Je n’arrive pas à assembler cette machine! – Demande-le à Pierre, il est très adroit. | |
adulte | volwassen |
Didier a déjà 18 ans? - Oui, maintenant il est adulte! | |
un / une adulte | een volwassene |
Un adulte doit payer plus qu'un enfant: est-ce normal? | |
un adverbe | een bijwoord |
'Très', c'est quelle sorte de mot? - C'est un adverbe: il change ou précise le sens d'un adjectif, d'un adverbe ou d'un verbe. | |
un / une adversaire | een tegenstander (m. & v.) |
Ton équipe va jouer la finale contre qui? - Je ne sais pas, on ne connaît pas encore l'adversaire. | |
adverse, adverse | tegengesteld, vijandig |
Est-ce que tu partages l’opinion d’Anne? – Non, je soutiens l’opinion adverse. | |
aéré, aérée | ruim |
Je loue un appartement avec une nouvelle cuisine et un séjour aéré. | |
un aéroport | een luchthaven |
Nous arrivons à l'aéroport de Bruxelles. | |
un aérosol | een spuitbus |
Pour peindre de petites surfaces, une peinture en aérosol fera l'affaire. | |
un aérostat ultraléger | een luchtschip |
Il y a cinq types d'ULM: le paramoteur, le pendulaire, le multiaxes, l'autogire et l'aérostat ultraléger. | |
affaiblir | verzwakken, verminderen, ondermijnen |
En prenant ces médicaments, les symptômes de la maladie vont affaiblir. | |
une affaire | een zaak |
Je dois venir? - Oui, c'est pour une affaire importante. | |
des affaires (fém.) | zaken |
Vous avez beaucoup de clients? - Oui, on fait de bonnes affaires. | |
affamé | uitgehongerd |
Je suis affamé! J'ai très faim. | |
affecter | treffen |
Mon père est à l'hôpital. Il est affecté d'une crise cardiaque. | |
affectif, affective | gevoels-, affectief |
Pour moi, cette bague a une grande valeur affective. | |
une affection | een aandoening |
Savez-vous quels sont les symptômes de cette affection? | |
l'affection (fém.) | de genegenheid |
Ton chat t'aime? - Oui, il a pour moi une grande affection. | |
une affiche | een affiche |
Que colles-tu au mur? - Une grande affiche. | |
afficher | aanplakken |
Où se trouve le règlement? - Je l'ai affiché au bar. | |
afficher | tonen, laten zien |
L'homme a affiché un sourire ironique. | |
affilier | doen toetreden, lid maken |
Est-ce que Tania fait partie de cet équipe de natation? – Oui, elle vient d’y affilier. | |
une affinité | een verwantschap, een overeenkomst |
Elle est bel et bien ma tante, mais je ne ressens aucune affinité pour elle. | |
affirmer | beweren |
Même après des preuves convaincantes, le coupable affirme son innocence. | |
affoler | radeloos maken, gek maken, in de war brengen |
Le bruit des avions affole les habitants de Bruxelles. | |
un affrontement | een confrontatie, een treffen, een botsing |
L'affrontement entre l'équipe de France et celle d'Angleterre sera sans doute captivant. | |
affronter | trotseren |
Pendant ses nombreux périples, Odyssée a dû affronter beaucoup de dangers. | |
affûté, affûtée | geslepen |
Je ne réussis pas à couper la viande, le couteau n’est pas assez affûté. | |
afin de | om |
Pourquoi vas-tu à cette fête? - J'y vais afin de m'amuser. | |
africain | Afrikaans |
Le Congo est en Afrique? - Oui, c'est un pays africain. | |
l'Afrique (fém.) | Afrika |
La Guinée est en Amérique? - Non, c'est un pays en Afrique. | |
agacer | ergeren |
Je t'en prie! Cesse de te ronger les ongles, cela m'agace! | |
un âge | een leeftijd |
Tu as 13 ans? - Oui, et toi, tu as quel âge? | |
âgé | oud |
Mme Dodu est une vieille dame? - Oui, elle est assez âgée. | |
une agence | een agentschap |
Qui s'occupe de ces appartements à la côte? - Une agence. | |
un agenda | een agenda |
Vous pourriez me voir quand? - Un instant, je prends mon agenda. | |
un agent | een agent, een politieagent |
Le commissaire arrive? - Oui, avec dix de ses agents. | |
une agglomération | een bebouwde kom |
On doit ralentir ici? - Oui, on entre dans l'agglomération. | |
aggraver | verergeren, verslechteren |
En ne prenant pas tes médicaments, tu aggraves encore ton état de santé. | |
agir | handelen |
Il faut encore réfléchir? - Non, il est temps d'agir! | |
l'agitation (fém.) | de drukte, de gejaagdheid |
Je cherche une maison à la campagne car je n'aime pas l'agitation de la ville. | |
agité | onrustig, gejaagd |
Ta mère est nerveuse? - Oui, ces derniers jours, elle est très agitée. | |
un agneau | een lam |
Moi, j'aime bien la viande d'agneau. Et toi? Ah, moi, je préfère la viande de boeuf. | |
une agrafeuse | een nietmachine |
Sais-tu où je peux trouver l'agrafeuse? Je veux joindre ces deux feuilles. | |
agréable | aangenaam, prettig |
Vous aimez ce parc? - Oui, il est très agréable. | |
agréé | officieel erkend, goedgekeurd |
C'est une bonne traduction? - Mais oui, elle est faite par un traducteur agréé. | |
un agrément | een goedkeuring, een toestemming |
Vous pouvez faire des rénovations si vous avez l'agrément du propriétaire. | |
agrémenter | verfraaien, versieren |
La table est agrémentée de petits anges décoratifs. | |
une agression | een agressie, een aanval |
Je ne comprends pas l'agression envers les enfants. | |
une agressivité | een agressiviteit, een vechtlust |
Le chien de mes voisins montre de l'agressivité envers chaque passant. | |
agricole | landbouw- |
On cultive du blé et du maïs ici? - Oui, c'est une région agricole. | |
un agriculteur | een landbouwer |
Il cultive du blé et du maïs? - Oui, c'est un agriculteur. | |
une agriculture | een landbouw |
Le ministre de l'agriculture décide de la politique agricole de son pays. | |
ah | ach zo, wel allemachtig |
Nous sommes de Manchester! - Ah, vous êtes Anglais! | |
une aide | een hulp |
Gérard est là pour t'aider? - Oui, il me donne une aide formidable! | |
un aide-cuisinier | een keukenhulp |
Le chef de cuisine est assisté par l'aide-cuisinier. | |
aider | helpen |
Viviane t'aide et toi, tu l'aides? - Oui, nous avons l'habitude de nous aider. | |
aïe | au |
Aïe! Cette plante pique! | |
aigu, aiguë | hevig, intens, doordringend |
Tu ne te sens pas bien? Non, j'ai des douleurs aiguës dans le ventre. | |
une aiguille | een naald |
Il est souvent difficile d’enfiler le fil dans l’aiguille. | |
une aile | een vleugel |
À cause d'un problème technique à l'aile gauche, l'avion a dû atterrir à Londres. | |
ailleurs | elders, ergens anders |
Tu achètes tes disques ici? Ils sont beaucoup moins chers ailleurs. | |
aimable | aardig, vriendelijk, sympathiek |
Élise est sympathique? - Oui, c'est une fille aimable. | |
aimer | houden van |
Annie lit beaucoup? - Oui, elle aime les livres. | |
l'aîné (masc.) | de oudste |
Jean est plus âgé que toi? - Oui, il est l'aîné. | |
ainsi | zo, op die manier |
Un peu de silence, s'il vous plaît. Je ne peux pas travailler ainsi! | |
l'air (masc.) | de lucht |
Il faut ouvrir les fenêtres? - Oui, pour avoir un peu d'air en classe. | |
l'air (masc.) conditionné | de airconditioning |
Est-ce qu'il y a l'air conditionné dans cette pièce car il fait très chaud. | |
l'air (masc.) du temps (masc.) | de tijdsgeest |
De nos jours, l’air du temps est tout à fait différent qu’il y a 50 ans. | |
un airbag | een (opblaasbaar) luchtkussen, een airbag |
J'ai eu un accident sur l'autoroute A1. Mon airbag m'a sauvé la vie. | |
une aire | een terrein |
Je mets la voiture où? - Là, il y a une aire de stationnement. | |
aisé, aisée | gemakkelijk, vlot |
Ses romans sont agréables à lire. Il a un style aisé. | |
aisément | gemakkelijk, moeiteloos |
Mon équipé favorite a gagné le match aisément. | |
un ajout | een toevoeging, een aanvulling |
Ce jus d'orange est fait sans ajout de sucre. | |
ajouter | toevoegen |
Comment veux-tu ton café? Noir? - Non, tu peux ajouter du lait. | |
un ajustement | een aanpassing, een correctie |
À condition qu'on fasse quelques petits ajustements, le texte est parfait. | |
ajuster | aanpassen |
La ceinture de sécurité n'est pas très serrée. - Oh, mais tu peux l'ajuster. | |
une alarme | een alarm |
La banque est protégée? - Oui, ce bouton permet de donner l'alarme. | |
l'alcool (masc.) | de alcohol |
Vous voulez du vin? - Non, merci, je ne bois jamais d'alcool. | |
alcoolisé | gealcoholiseerd |
Ce gâteau est alcoolisé, à la liqueur de cerise. | |
les alentours (masc.) | de omgeving, de omstreken |
Dans les alentours de l'hôtel il y a pas mal de curiosités. | |
alerter | alarmeren, waarschuwen |
En cas d'accident, n'oubliez pas de placer un triangle de signalisation pour alerter les autres automobilistes. | |
algérien | Algerijns |
Vous connaissez Layla? - Oui, c'est une fille algérienne. | |
l'aligoté (masc.) | de aligotéwijn |
L'aligoté est un vin blanc léger qu'on produit seulement en Bourgogne. | |
un aliment | een voedingsmiddel |
La vache mange de l'herbe? - Oui, pour elle c'est un aliment normal. | |
l'alimentation (fém.) | de voeding |
La nourriture est mauvaise? - Oui, nous avons besoin d'une meilleure alimentation. | |
alimenter | voeden (met elektriciteit) |
Cette radio est alimentée par des piles. | |
allaiter | zogen |
Un mammifère est un animal qui allaite ses petits. | |
allécher | verleiden, aanlokken |
Au Maroc, beaucoup d'hôtels ont aménagé une palmeraie pour allécher des clients. | |
une allée | een gangpad |
Pour des raisons de sécurité, nous sommes obligés de libérer l'allée. | |
allégé, allégée | vetarm |
C'est du beurre allégé. Il contient donc moins de graisses. | |
l'Allemagne (fém.) | Duitsland |
Bonn est en Allemagne? - Oui, c'est une ville allemande. | |
allemand | Duits |
Bonn est en Allemagne? - Oui, c'est une ville allemande. | |
un Allemand | een Duitser |
Peter est un Allemand. Il est né en Allemagne. | |
l'allemand (masc.) | het Duits |
La langue maternelle de Peter est l'allemand. | |
aller | gaan |
Il est déjà 17 heures! - Bon, vous pouvez aller à la maison. | |
une allergie | een allergie |
Tu supportes cette crème? - Non, j'ai une allergie à ce produit. | |
allergique | allergisch |
Tu as des boutons rouges partout! - Oui, je suis allergique à la poussière. | |
un alliage | een legering |
Ce vélo est fabriqué dans quel matériel? - C'est un cadre en alliage d'aluminium. | |
une alliance | een verwantschap (door huwelijk) |
À cause de leur alliance, ils sont tous les deux responsables des dettes qu'ils ont faites. | |
les Alliés (masc.) | de geallieerden |
Le 6 juin 1944, les Alliés ont débarqué sur les plages de Normandie. | |
allô | hallo |
Tu téléphones? - Oui, mais je n'entends rien: allô? | |
une allocation | een uitkering |
Il n'a pas de travail? - Non, actuellement, il vit d'une allocation. | |
allongé, allongée | langgerekt |
Une Banana Split se prépare de la manière suivante : Prenez une banane et coupez-la en deux, puis placez chaque moitié de chaque côté d'un plat allongé. | |
un allongement | een verlenging |
En Belgique, on discute depuis des années sur l'allongement de la durée du travail de 36 à 38 heures par semaine. | |
allonger | verlengen |
Je trouve cette jupe trop courte. - Mais on peut encore l'allonger. | |
allumer | doen branden, aansteken |
Le soir tombe déjà? - Oui, vous pouvez allumer la lumière. | |
une allumette | een lucifer |
Vous avez du feu? - Attendez, je prends une allumette. | |
alors | wel, welnu |
Je pars! - Alors, où vas-tu? | |
Alost | Aalst |
Pendant la période de carnaval, beaucoup d’habitants d’Alost prennent du congé. | |
les Alpes (fém.) | de Alpen |
Tu passes les vacances en montagne en Suisse? - Oui, j'aime les Alpes. | |
un alphabet | een alfabet |
Connais-tu toutes les lettres de l'alphabet grec? | |
alpin | alpijns, alpien |
J'adore la montagne! Tous les ans, je vais faire du ski alpin pendant les vacances d'hiver. | |
un / une alpiniste | een bergbeklimmer (m. & v.) |
Patrick fait des ascensions en montagne? Oui, il est alpiniste. | |
l'Alsace (fém.) | de Elzas |
Tu aimes la région autour de Strasbourg? - Oui, l'Alsace est magnifique. | |
altérer | aantasten, veranderen |
Si j'étais toi, je ne boirais plus ce lait, car il est altéré par la chaleur. | |
une altitude | een hoogte |
L'avion vole haut? - Oui, à 10 000 m d'altitude. | |
l'aluminium (masc.) | het aluminium |
Ton nouveau vélo est tellement léger! - Oui, le cadre est en aluminium. | |
une amande | een amandel |
L'amaretto est une liqueur d'amandes. | |
un amant | een minnaar |
Carine est mariée, mais depuis quelques mois elle a un amant. | |
une amaryllis | een amaryllis |
Quelle est votre fleur préférée? - L'amaryllis. | |
un amateur | een liefhebber |
Aubert joue de façon professionnelle? - Non, c'est un amateur. | |
une ambiance | een sfeer |
La fête est un succès? - Oui, il y a une bonne ambiance. | |
l'ambition (fém.) | de ambitie |
Nicoletta veut devenir directrice? - Oui, elle a de grandes ambitions. | |
une ambulance | een ziekenwagen |
Il y a des blessés? - Oui, il faut appeler une ambulance. | |
une amélioration | een verbetering |
Suzanne a mieux travaillé? - Oui, on remarque une grande amélioration. | |
améliorer | verbeteren |
C'est un bon système? - Oui, mais on peut encore l'améliorer. | |
un aménagement | een inrichting |
Comment organiser ce territoire? - Le ministère s'occupe de l'aménagement. | |
aménager | inrichten |
Tu habites déjà dans ta nouvelle villa? - Oui, mais je dois encore l'aménager. | |
une amende | een boete |
À cause de cette infraction, Jeannine a été condamnée à une amende. | |
amener | meebrengen |
Hier soir, j'ai amené ma copine chez mes parents. | |
amer | bitter |
Tu aimes la confiture d'oranges? - Non, je la trouve trop amère. | |
américain | Amerikaans |
Chicago est en Amérique? - Oui, c'est une ville américaine. | |
un Américain | een Amerikaan |
Tommy habite à New York? - Oui, il est Américain. | |
l'Amérique (fém.) | Amerika |
Jim habite à New York? - Oui, il habite en Amérique. | |
un ameublement | een meubilair |
La maison date du siècle dernier, mais l'ameublement est très moderne. | |
un ami | een vriend |
Benoît t'aide beaucoup? - Oui, c'est un bon ami. | |
l'ami du chambertin (masc.) | de ami du chambertin |
L'ami du chambertin est un fromage bourguignon à croûte rouge. | |
amical | vriendschappelijk |
Ce sont des amis qui se rencontrent? - Oui, c'est une rencontre amicale. | |
amicalement | vriendschappelijk |
Nous parlons amicalement, comme des amis. | |
une amie | een vriendin |
Chantal t'aide beaucoup? - Oui, c'est une bonne amie. | |
un amiral | een admiraal |
Un amiral est le commandant d'une force navale. | |
amortir | dempen, breken |
Heureusement que l'airbag a amorti le choc. Mon frère n'est pas blessé. | |
des amortisseurs (masc.) | schokbrekers, schokdempers |
Je sens toutes les inégalités de la route. Je dois remplacer les amortisseurs de ma voiture. | |
l'amour (masc.) | de liefde |
Ce travail est soigné! - Oui, Patrick fait sa tâche avec amour. | |
amoureux | verliefd |
Roméo aime Juliette? - Oui, il est très amoureux d'elle. | |
un amoureux | een geliefde |
Le premier avril, Els se mariera avec son amoureux. | |
un amphibien | een amfibie, een kikvorsachtige |
Un amphibien est un animal qui peut vivre aussi bien sur terre que dans l'eau. | |
une ampleur | een omvang |
La véritable ampleur de la catastrophe ne sera connue que ce soir. | |
une ampoule | een blaar |
Tu as mal au pied droit? - Oui, au talon j'ai une grosse ampoule. | |
amusant | plezierig, leuk |
Hahaha! Hihihi! - Ah bon? Tu trouves cela amusant? | |
un an | een jaar |
Ce petit enfant a quel âge? - Il a un an. | |
analogique, analogique | analoog |
Pour les cours de mathématiques, on a besoin d'un calculateur analogique. | |
une analyse | een analyse |
L'examen médical est terminé? - Non, il manque une analyse. | |
une analyse d'urine (fém.) | een urineonderzoek |
L'analyse d'urine nous a montré que vous souffrez de diabète. | |
analyser | analyseren |
Vous comprenez ce problème? - Non, mais je vais l'analyser. | |
un ancêtre | een voorvader, een voorouder |
Aujourd'hui, certaines personnes ont toujours du mal à accepter que nos ancêtres sont des singes. | |
ancien | oud, van vroeger |
On a écrit ce texte au huitième siècle? - Oui, il est très ancien. | |
l'Ancien Régime (masc.) | het Ancien Régime (= de absolute monarchie van voor 1789) |
La Révolution française de 1789 a mis fin à l'Ancien Régime. | |
une ancienneté | een anciënniteit |
Votre salaire est calculé selon votre ancienneté. | |
androgyne, androgyne | tweeslachtig, androgyn |
Coco Chanel a introduit le tailleur androgyne pour la femme. | |
un âne | een ezel |
Pour découvrir le Parc Naturel, on peut faire une randonnée avec un âne qui vous aide à porter tous les sacs. | |
une anesthésie | een verdoving, een narcose |
Pendant l'opération, vous ne dormirez pas. On vous donnera une anesthésie locale. | |
une angine | een keelontsteking |
Tu as mal à la gorge? - Oui, j'ai une angine. | |
l'anglais (masc.) | het Engels |
Elisa Jones est Anglaise? - Oui, elle parle l'anglais. | |
un angle | een hoek |
Si vous regardez le tableau sous un autre angle, le dessin change complètement. | |
un angle droit | een rechte hoek |
Un carré possède quatre angles droits. | |
l'Angleterre (fém.) | Engeland |
Manchester est en Grande-Bretagne? - Oui, en Angleterre. | |
une angoisse | een angst |
Je n'aime pas être seul. J'ai vraiment besoin d'une personne à qui je peux confier mes joies et mes angoisses. | |
un animal | een dier |
Ce chien est gentil? - Non, Médor est un animal dangereux. | |
un / une animateur / animatrice | een animator |
Constantin va diriger la fête? - Oui, c'est un bon animateur. | |
l'animation (fém.) | de drukte, de levendigheid |
Je ne pourrais vivre à la campagne parce que j'aime l'animation de la ville. | |
une animatrice | een presentatrice, een omroepster |
J'aime la voix de cette animatrice de radio. | |
des animaux (masc.) domestiques | huisdieren |
Notre voisine a beaucoup d'animaux domestiques: douze chats et deux chiens. | |
animé, animée | druk, levendig |
Les avis étaient partagés! - Oui, il y a eu une discussion animée hier soir. | |
animer | leiden |
Marijke est directrice d'école: elle anime une équipe de trente professeurs. | |
animer | levendig maken, opfleuren, kleur geven |
Des dessins en couleurs vives animent le papier peint de la salle à manger. | |
l'animosité (fém.) | de wrok, de vijandigheid |
Même après deux ans, je ressens encore de l'animosité envers ce professeur. | |
anisé, anisée | anijs- |
L'ouzo est une boisson anisée typique de la Grèce. | |
un anneau | een ring |
Maximilien est marié? - Je crois bien, il porte un anneau de mariage. | |
une année | een jaar |
La construction va durer longtemps? - Oui, ça va durer des années. | |
l'année (fém.) de construction (fém.) | het bouwjaar |
Le bailleur ne connaissait même pas l'année de construction de la maison. | |
un anniversaire | een verjaardag |
Tim a 1 an aujourd'hui? - Oui, nous fêtons son premier anniversaire. | |
une annonce | een advertentie |
Cette offre est dans le journal? - Oui, il y a une annonce. | |
annoncer | aankondigen |
Il va faire bon? - Non, la radio annonce qu'il va faire mauvais. | |
un annuaire | een telefoonboek |
Je cherche le numéro de téléphone de Danielle. - As-tu déjà consulté l'annuaire? | |
annuel | jaarlijks |
Avant l'hiver, je laisse ma voiture chez le garagiste pour un entretien annuel. | |
annuler | annuleren |
Vous ne désirez plus cette commande? - En effet, j'aimerais l'annuler. | |
l'anonymat (masc.) | de anonimiteit |
La police a trouvé un témoin? - Oui, mais il veut garder l'anonymat. | |
anonyme | anoniem |
Qui a écrit cette lettre? - Il n'y a pas de nom. Elle est anonyme. | |
un anorak | een anorak, een windjack |
Quand je fais du ski, je porte toujours mon anorak rouge. Il me protège contre le froid et me rend visible. | |
anormal | abnormaal, afwijkend |
Il fait plus de 35 degrés, c'est quand même anormal pour le mois de mai. | |
l'ANPE (= Agence Nationale Pour l'Emploi) (fém.) | het nationaal arbeidsbureau |
L'ANPE aide les sans-travail à trouver un emploi. | |
une antenne | een antenne |
La radio ne fonctionne pas bien. - Mais il te faut une antenne! | |
un antidiarrhéique | een geneesmiddel tegen buikloop |
En ce moment, j'ai la diarrhée. Est-ce que vous avez un antidiarrhéique à me proposer? | |
un antibiotique | een antibioticum |
Ce médicament combat l'infection? - Oui, c'est un antibiotique. | |
anticipé, anticipée | vervroegd, van tevoren |
Comme mon père a 55 ans, il a droit à la retraite anticipée. | |
anticiper | vooruitlopen op |
Ne vous faites pas encore de souci, il est inutile d'anticiper sur les faits. | |
antidouleur (invar.) | pijnstillend |
Après l'opération, l'infirmière vous donnera quelques médicaments antidouleur. | |
un antioxydant | een antioxidant |
La limonade est une boisson pleine d'antioxydants. | |
un antiquaire | een antiquair, een handelaar in antiek |
L'antiquaire de notre village vend des meubles anciens en chêne. | |
antique | antiek |
Cette armoire ancienne est du 17e siècle? - Oui, c'est un meuble antique. | |
l'antiquité (fém.) | de oudheid |
Nîmes est une ville ancienne? - Oui, elle existe depuis l'antiquité. | |
des antiquités (fém.) | antiquiteiten |
Si vous cherchez une vieille armoire, vous la trouverez sans doute chez le marchand d'antiquités. | |
un antiseptique | een antisepticum, een ontsmettingsmiddel |
Tu t'es coupé au doigt! Il faut mettre un antiseptique. | |
antitabac | antitabak |
Le ministre a lancé une campagne antitabac pour réduire la vente de cigarettes. | |
antivol | anti-diefstal |
Le bijoutier a installé une alarme antivol pour protéger son magasin contre les bandits. | |
anxieux, anxieuse | angstig, bang |
Les regards anxieux des enfants prouvent qu'ils ont peur de cet homme. | |
août | augustus |
Après le mois de juillet, c'est quel mois? - Bah! C'est août! | |
apaiser la soif | de dorst lessen |
Si vous voulez apaiser la soif, buvez un verre d'eau. | |
apaiser une petite faim | een kleine honger stillen |
Vers 11 heures, je mange toujours une pomme pour apaiser une petite faim. | |
un aperçu | een overzicht |
Luc fait un résumé des nouvelles? - Oui, il donne un bon aperçu. | |
un apéritif | een aperitief |
Nous allons manger bientôt? - Oui, mais buvons d'abord un apéritif. | |
un apogée | een hoogtepunt |
Le 2 décembre 1804, parvenu à l'apogée de sa gloire, Napoléon se fait sacrer empereur des Français. | |
une apothéose | een hoogtepunt |
Le feu d'artifice était l'apothéose de la fête. | |
apparaître | verschijnen |
Ce téléviseur marche? - Oui, un instant, l'image va apparaître. | |
un appareil | een toestel |
Allô, Allô? Vous m'entendez? - Oui, qui est à l'appareil? | |
un appareil locomoteur | een bewegingsapparaat |
Pierre ne réussit plus à bouger les jambes. Il a des problèmes avec l'appareil locomoteur. | |
un appareil photo | een fototoestel |
Vite, l'appareil photo, regarde comme c'est beau! Je veux faire une photo tout de suite. | |
apparemment | blijkbaar, naar alle waarschijnlijkheid |
C'est son deuxième accident de voiture en trois mois. Apparemment, il roule toujours trop vite. | |
une apparence | een uiterlijk, een voorkomen |
Cette femme a une apparence impeccable. | |
apparent, apparente | duidelijk, zichtbaar, in het oog springend |
À première vue, la victime ne présentait pas de blessures apparentes. | |
appartager (= partager un appartement) | een appartement delen (om de kosten te drukken) |
Pour limiter mes dépenses, j'ai décidé d'appartager avec un autre étudiant. | |
un appartement | een appartement, een flat |
Vous habitez une maison? - Non, nous habitons un appartement. | |
appartenir | toebehoren |
Ce n'est pas mon pull. À qui appartient ce pull, s'il vous plaît? | |
un appel | een oproep |
Les pompiers partent? - Oui, ils répondent à un appel. | |
un appel de phares | een lichtsignaal |
Au lieu de klaxonner à chaque faux pas d'un autre chauffeur, je fais un appel de phares. C'est moins agressif. | |
un appelant | een beller, een oproeper |
Parfois, les appelants sont tellement pris de panique que je ne les comprends pas. | |
appeler | noemen |
Mon frère a appelé son bateau "L'albatros". | |
appeler | bellen, roepen |
Tiens quelqu'un m'appelle sur mon GSM. Allô? | |
un appellatif | een aanspreking |
Amélie n'est pas mariée. Employez alors l'appellatif 'Mademoiselle'. | |
l'appendicectomie (fém.) | het verwijderen van de appendix, de blindedarmoperatie |
Le traitement habituel de l'appendicite aiguë est l'appendicectomie, c'est-à-dire l'ablation chirurgicale de l'appendice. | |
une appendicite | een blindedarmontsteking |
Avit a été opéré des intestins? - Oui, mais ce n'était qu'une appendicite. | |
applicable, applicable | van toepassing, toepasbaar |
Comme vous n'êtes pas un habitant de notre ville, cette loi n'est pas applicable à vous. | |
une application | een toepassing |
D'abord nous allons parcourir la théorie et après nous analyserons quelques applications pratiques. | |
appliqué, appliquée | geconcentreerd, gericht |
Niserina étudie régulièrement, elle est très appliquée. | |
appliquer | toepassen, aanbrengen |
Cette règle de grammaire vaut ici? - Oui, il faut donc l'appliquer. | |
un apport | een inbreng, een aandeel |
Mangez plus d'oranges pour assurer l'apport quotidien en vitamines C. | |
apporter | brengen, meebrengen |
Tu as des chansons de Céline Dion? - Oui, je peux apporter le CD. | |
apposer | aanplakken |
Il est interdit d'apposer des affiches au mur. | |
appréciable, appréciable | aanzienlijk, behoorlijk |
Tu as gagné au loto? - Oui, j'ai gagné une somme d'argent appréciable. | |
apprécier | op prijs stellen, appreciëren |
J'ai beaucoup apprécié le soutien de mes amis lors de la mort de ma mère. | |
apprendre | leren |
Tu as du travail pour l'école? - Oui, je dois apprendre une liste de mots. | |
un apprenti | een leerjongen |
Honoré veut devenir boulanger? - Oui, il travaille déjà comme apprenti. | |
l'apprentissage (masc.) | de vorming, de opleiding, de scholing |
L'apprentissage dure une année et les étudiants doivent passer un examen. | |
apprivoiser | tam maken |
Souvent, les animaux de cirque ne sont pas sauvages mais apprivoisés. | |
approfondi, approfondie | grondig |
Après les tests, les médecins font une analyse approfondie des résultats. | |
approfondir | grondig onderzoeken, verdiepen |
Une maladie grave peut approfondir l'amitié entre deux personnes. | |
approprié | geschikt, passend |
Élise a écrit un poème, mais elle cherche encore un titre approprié. | |
approuver | goedkeuren |
La nouvelle loi est approuvée avec une grande majorité. | |
approvisionner | bevoorraden, leveren, voorzien van |
Chaque vendredi, un camion vient pour approvisionner le magasin en produits frais. | |
approximatif | benaderend, bij benadering |
Vous êtes sûr de cette somme? - Non, j'ai fait un calcul approximatif. | |
un appui | een steun |
Ce candidat à la présidence a besoin de l'appui des électeurs. | |
un appuie-tête | een hoofdsteun |
Pour éviter des blessures à la tête lors d'un accident de voiture, il faut bien ajuster les appuie-têtes. | |
appuyer | drukken |
Il faut pousser sur ce bouton? - Oui, il faut appuyer. | |
appuyer | steunen, aanmoedigen |
Je vais appuyer mon mari dans sa tentative de courir un marathon. | |
appuyer | steunen |
Vous ne pouvez pas marcher tout seul? Ce n'est pas grave. Appuyez sur moi. | |
après | na |
Tu vas parler au professeur avant la leçon? - Non, après la leçon. | |
après-demain | overmorgen |
Éric arrive à Paris demain? - Non, il arrive seulement après-demain. | |
un après-midi | een namiddag |
Cet après-midi, nous allons au cinéma. | |
un après-soleil | een after sun |
Après une journée de soleil, il faut se protéger la peau avec de l'après-soleil. | |
l'arabe (masc.) | het Arabisch |
Khaled ben Abdul est originaire d'Arabie? - Oui, il parle l'arabe avec ses parents. | |
arbitraire, arbitraire | willekeurig |
La division de la classe en petits groupes est tout à fait arbitraire. | |
un arbitre | een scheidsrechter |
Bertrand contrôle le match de football? - Oui, il est arbitre. | |
un arbre | een boom |
Il y a des poires? - Dans le jardin, sous l'arbre. | |
un arbre feuillu | een loofboom |
Les arbres feuillus perdent leurs feuilles en automne. | |
un arbuste | een struik |
Devant la maison, il y a des arbustes qui délimitent l'avenue d'accès. | |
un arc | een boog |
Pour entrer dans la ville, il faut d'abord passer sous l'arc. | |
un arc-en-ciel | een regenboog |
Regarde l'arc-en-ciel: on voit bien les sept couleurs. | |
une arche | een boog |
Ces rochers forment un pont naturel? - Oui, une très belle arche. | |
un architecte | een architect |
Cette maison est très jolie! - C'est vrai. Qui est l'architecte? | |
architectural | bouwkundig |
Les Romains nous ont laissé un grand patrimoine architectural. | |
l'architecture (fém.) | de architectuur |
Tu as vu la cathédrale d'Amiens? - Oui, j'en ai admiré l'architecture. | |
arctique, arctique | noordpool- |
Dans le nord de la Sibérie on retrouve aussi un climat arctique. | |
les Ardennes (fém.) | de Ardennen |
Ce week-end, vous allez dans les Ardennes belges ou dans les Ardennes françaises? - Les Ardennes belges. | |
une arène | een arena |
Tu connais le Colisée à Rome? - Oui, c'est une grande arène. | |
l'argent (masc.) | het geld |
Peux-tu me prêter de l'argent? | |
l'argent (masc.) | het zilver |
Comment réparer cette vieille glace? - On doit la couvrir d'argent. | |
l'argent (masc.) de poche (fém.) | het zakgeld |
Beaucoup de jeunes trouvent qu'ils ne reçoivent pas assez d'argent de poche. | |
argenté, argentée | zilverkleurig |
C'est un couvert en argent? - Non, c'est du métal argenté. | |
un argument | een argument |
Simon peut-il prouver sa théorie? - Non, il ne donne aucun argument. | |
une armoire | een kast |
Où est ma chemise bleue? - Dans l'armoire, dans notre chambre, chéri! | |
aromatiser | een aroma geven |
Cette crème brûlée est délicieuse: elle est aromatisée de vanille. | |
l'arôme (masc.) | het aroma |
L'arôme des herbes de Provence me fait penser aux vacances d'été. | |
arracher | uittrekken, losrukken |
Le dentiste vient de m'arracher une dent. Heureusement, je n'ai rien senti. | |
arranger | regelen, schikken |
Tu t'occupes de cette affaire? - Oui, je vais tout arranger. | |
un arrêt | een halte |
Le bus s'arrête devant l'école? - Oui, il y a un arrêt. | |
arrêter | stoppen, tegenhouden |
Cet enfant va tomber à l'eau! - Vite, il faut l'arrêter. | |
un arrêt-maladie | een ziekteverlof |
Marianne est très malade. Elle a demandé un arrêt-maladie de deux semaines. | |
arrière | achter, achterste |
Pour ouvrir les vitres arrières, il faut appuyer sur un petit bouton. | |
des arrière-grands-parents (masc.) | overgrootouders |
Les parents de mes grands-parents sont mes arrière-grands-parents. | |
une arrivée | een aankomst |
L'heure de départ est 10 h 45? - Oui, et l'heure d'arrivée 12 h 30. | |
arriver | aankomen |
Le train arrive à 11 h 43. | |
arrondir | afronden |
Aux Pays-Bas, les supermarchés arrondissent les montants à cinq centimes. | |
un arrondissement | een arrondissement |
Un département est divisé en quoi? - En plusieurs arrondissements. | |
arroser | besproeien |
L'herbe du jardin a besoin d'eau? - Oui, il faudrait l'arroser. | |
l'art (masc.) | de kunst |
Tu vas souvent au musée Picasso? - Oui, j'aime beaucoup l'art moderne. | |
une arthroscopie | een kijkoperatie |
Grâce à l'arthroscopie quelques petites incisions suffisent pour faire une opération. | |
un artichaut | een artisjok |
L'artichaut est un légume fleur qu'on retrouve parfois sur une pizza Quatre Saisons. | |
un article | een lidwoord |
'Un, une, des' sont des articles. Ils sont indéfinis. | |
un article partitif | een deelaanduidend lidwoord |
Dans l'exercice suivant, remplissez les trous par l'article partitif. | |
un artisan | een ambachtsman |
Marc est un véritable artisan: il travaille comme menuisier. | |
un / une artiste | een kunstenaar, een artiest |
Tu aimes les chansons de Céline Dion? - Oui, cette chanteuse est une grande artiste. | |
un ascenseur | een lift |
Il faut monter par l'escalier? - Non, il y a un ascenseur. | |
asiatique, asiatique | Aziatisch |
Kim a une apparence asiatique: ses grands-parents sont originaires de Chine. | |
un aspect | een aspect |
C'est un élément du problème? - Oui, c'est un aspect. | |
une asperge | een asperge |
Est-ce que tu préfères les tiges ou les pointes d'asperges? | |
un aspirateur | een stofzuiger |
Le tapis est plein de poussière! - Alors prends l'aspirateur. | |
une aspiration | een streven, een verlangen |
Après un jour de travail, un bain chaud est ma plus grande aspiration. | |
aspirer | inademen, opzuigen |
Si vous avez trop chaud, ouvrez la fenêtre et aspirez l'air frais! | |
une aspirine | een aspirine |
J'ai mal à la tête! - Prends une aspirine. | |
un assainissement | een gezondmaking, een sanering |
L'assainissement d'un terrain pollué coûte cher. | |
assaisonner | kruiden, op smaak brengen |
Vous pouvez assaisonner la soupe avec du sel ou du poivre. | |
asséché, asséchée | drooggelegd |
Tout le village est construit sur un lac asséché. | |
un assemblage | een verbinding, een verzameling |
Chez le fleuriste du coin, on peut acheter des assemblages de fleurs bleues et blanches à un prix raisonnable. | |
une assemblée générale | een algemene vergadering |
Chaque année, le conseil d'administration organise trois assemblées générales. | |
assembler | samenvoegen, bijeenbrengen |
Je n’aime pas du tout l’automne! Je ne fais qu’assembler des feuilles mortes! | |
assez | genoeg |
Est-ce que tu as assez chaud? | |
assez de | genoeg |
Aujourd'hui je n'ai pas assez de temps pour rendre visite à ma grand-mère. | |
une assiette | een bord |
Je voudrais encore de la soupe. - Tu peux me passer ton assiette? | |
une assignation | een opdracht, een taak |
L'assignation du manager est de faire face aux problèmes financiers de l'entreprise et d'effectuer des restructurations. | |
une assise | een zitting |
Cette chaise est très confortable grâce à l'assise moelleuse. | |
une assistance | een hulp, een bijstand |
Elle n'arrive plus à faire ce travail toute seule. Elle a clairement besoin d'assistance. | |
un / une assistant / assistante | een assistent |
Qui aide le professeur? - Un assistant. | |
un / une assistant / assistante réceptionniste | een hulpreceptionist |
Après ses études à l'école hôtelière, Benoît a eu un emploi comme assistant-réceptionniste. | |
assister | bijwonen |
Demain, je ne suis pas au bureau. Je vais à Paris pour assister à une conférence. | |
associatif, associative | verenigings- |
La vie associative dans mon village a connu quelques années difficiles par manque de membres. | |
une association | een samenvoeging, een combinatie |
Il faut mettre ces éléments ensemble? - Oui il faut en faire une association. | |
une association | een vereniging |
Cette association regroupe des gens qui luttent contre la solitude des pauvres. | |
une association des résidents (masc.) | een bewonersvereniging |
Les habitants du quartier ont fondé l'association des résidents. | |
associer | verbinden |
Ce jeu est amusant: on doit associer les pays aux bons drapeaux. | |
assorti | bijpassend |
Mon frère porte un pantalon gris foncé avec une veste assortie. | |
un assortiment | een assortiment |
Sur son assiette, il y a un assortiment de cinq fromages. | |
assoupi, assoupie | dommelend, duttend |
L'accident a été provoqué par un automobiliste assoupi. | |
un assouplissant | een wasverzachter |
Mon pull est tellement dur! Je crains que ma mère à oublié d’y mettre de l’assouplissant. | |
un assouplissement | een versoepeling |
Les exercices physiques favorisent l'assouplissement du corps. | |
assumer | aanvaarden, op zich nemen |
En tant que patron, j'assume la responsabilité de ce projet. | |
une assurance | een verzekering |
Cet accident n'est pas ma faute. L'assurance paie pour la réparation de la voiture. | |
une assurance au tiers | een verzekering tegen derden |
Tout conducteur est obligé de contracter une assurance au tiers. | |
une assurance automobile | een autoverzekering |
En cas d'accident, remplissez les documents de l'assurance automobile. | |
un assuré | een verzekerde |
L'assuré doit remplir le constat amiable et l'envoyer à la société. | |
assurer | verzekeren |
Tu envoies ces bijoux par la poste? - Oui, mais je vais les assurer. | |
assurer | verzekeren, waarborgen |
Je vous assure qu'après la présentation vous aurez assez de temps pour poser des questions. | |
un assureur | een verzekeraar |
J'ai reçu de bonnes nouvelles de mon assureur! Il va me rembourser les frais médicaux que j'ai eus après l'accident. | |
l'asthme (masc.) | de astma |
Les personnes qui souffrent d'asthme ont des difficultés à respirer. | |
une astuce | een truc, een handigheidje |
Normalement nous ne pouvons pas accéder à Internet, mais je connais une astuce pour contourner la protection. | |
un atelier | een werkplaats, een atelier |
Dans l'atelier du magasin, les couturières font des retouches. | |
un / une athlète | een atleet / atlete |
Aux Jeux Olympiques, les athlètes français ont gagné beaucoup de médailles. | |
athlétique, athlétique | atletisch |
Marie fait beaucoup de sport? - Oui, elle est vraiment athlétique. | |
l'athlétisme (masc.) | de atletiek |
La course et le saut sont des disciplines de l'athlétisme. | |
atlantique | Atlantisch |
Tu es allé en Amérique en bateau? - Oui, on a traversé l'océan Atlantique. | |
une atmosphère | een atmosfeer, een sfeer |
La fête était amusante? - Oui, il y avait une bonne atmosphère. | |
un atout | een troef, een voordeel |
La situation centrale de la maison est un atout important pour les acheteurs potentiels. | |
une attache | een sluiting |
Tu ne portes plus ton collier? - Non, j'ai perdu l'attache récemment. | |
attacher | vastmaken |
L'avion va décoller. Les passagers attachent leur ceinture de sécurité. | |
une attaque | een aanval, een uitval |
Les Américains ont lancé une attaque contre la capitale. | |
attaquer | aanvallen |
Ce chien est dangereux? - Oui, il vient encore d'attaquer le facteur. | |
atteindre | bereiken |
Grenoble est encore loin? - Non, vous pouvez l'atteindre en 20 minutes. | |
atteler | koppelen |
Nous allons partir! As-tu bien attelé la remorque à la voiture? | |
attendre | wachten, verwachten |
J'attends mes amis. Ce soir, on va voir un film au cinéma. | |
attendrir | vertederen, vermurwen |
Un bébé réussit toujours à attendrir les adultes autour de lui. | |
un attentat | een aanslag |
On a tué ce chef politique? - Oui, il y a eu un attentat. | |
une attente | een wachttijd |
Encore 4 h avant le départ! - Oui, c'est une longue attente. | |
attentif | aandachtig |
Tu ne fais pas attention! - Si, si, je suis attentif. | |
l'attention (fém.) | de aandacht |
La secrétaire rédige les factures avec beaucoup d'attention afin d'éviter de faire des fautes. | |
attentivement | aandachtig |
Avant de signer le contrat, je lis attentivement les petits caractères. | |
atténuer | verzachten, verzwakken, verminderen |
J'ai pris quelques calmants pour atténuer la douleur. | |
atterrir | landen |
L'avion de Lille est arrivé? - Oui, il vient d'atterrir. | |
un atterrissage | een landing |
Ce Boeing a un problème? - Oui, il a dû faire un atterrissage forcé. | |
une attestation | een attest, een bewijs, een getuigschrift |
La voiture a passé le contrôle technique. J'avais besoin de cette attestation pour la vendre. | |
une attestation d'assurance (fém.) | een verzekeringsbewijs |
La police demande au conducteur de montrer son attestation d'assurance. | |
attirer | aantrekken |
Ce spectacle a beaucoup de succès, il attire un grand public. | |
attirer l'attention | de aandacht trekken |
Ce garçon fait tout pour attirer l'attention. | |
une attitude | een houding |
À cause de son attitude positive, les collègues aiment travailler avec lui. | |
attractif, attractive | aantrekkelijk |
En Italie, les femmes sont très attractives. | |
une attraction | een attractie |
Tout le monde veut voir le petit okapi! - Oui, c'est une attraction. | |
attribuable à, attribuable à | toe te schrijven aan |
Le retard du train est attribuable à un accident survenu dans la gare centrale. | |
attribuer | toekennen, toewijzen, verlenen |
Une fois que vous avez payé, nous vous attribuons un code. Grâce à ce code, vous pouvez entrer sur le site web. | |
atypique | atypisch |
Marco est un Italien avec les cheveux blonds? - Oui, c'est un Italien atypique. | |
au besoin | desnoods, zo nodig |
Appelez-moi et, au besoin, vous pouvez aussi m'envoyer un courriel. | |
au bord de | aan de kant, aan de rand van |
Où sont les bateaux? - Ils sont au bord du lac. | |
au bout d'un an | na een jaar |
Au bout d'un an, nous avons constaté que les résultats n'étaient pas bons. | |
au centre | in het centrum, in het midden |
Nous sommes au centre du supermarché. | |
au comptant | cash, contant |
Si vous payez au comptant, vous recevez une réduction de 5 pour cent. | |
au cours de | in de loop van, gedurende |
Au cours des années, mon frère a beaucoup changé. | |
au fil de | in de loop van |
J'étais sûr, mais au fil du temps j'ai compris que je m'étais trompé quand même. | |
au fil de l'eau (fém.) | met de stroom mee |
Jacques a organisé une belle promenade au fil de l'eau. Il aime suivre le cours d'une rivière. | |
au fond de | achteraan |
Vous trouvez les toilettes au fond de la salle, à droite. | |
au grand jour | openbaar, in de openbaarheid |
Ses parents ont porté au grand jour la nouvelle de sa grossesse. | |
au gré de | volgens, naargelang (van) |
Vous pouvez meubler votre appartement au gré de vos envies. | |
au jour le jour | regelmatig |
Les travaux avancent au jour le jour. | |
au lieu de | in plaats van |
Un billet aller et retour coûte maintenant 105 € au lieu de 99 € la semaine passée. | |
au menu | op het menu |
Qu'est-ce qu'il y a au menu ce soir? - Je ne sais pas encore. Qu'est-ce que tu veux manger? | |
au milieu de | in het midden van |
Où devons-nous mettre cette table? - Là, au milieu de la chambre. | |
au revoir | tot ziens |
Au revoir! On va se retrouver? - Oh oui, on va se revoir. | |
au sein de | binnen |
Il y a eu pas mal de dissidents au sein du parti libéral. | |
au sujet de | over, met betrekking tot |
J'ai demandé un rendez-vous avec mon supérieur au sujet de mon congé annuel. | |
au total | in het totaal |
De combien d'argent as-tu besoin? - De 900 € au total. | |
au travers de | door, door ... heen |
Le ballon s’est égaré de son chemin et vole au travers du public. | |
une auberge | een herberg |
Les jeunes vont dormir où en voyage? - À l'auberge de jeunesse. | |
aucun | geen enkel |
Tu connais ces enfants? - Non, je n'en connais aucun. | |
aucunement | geenszins |
Je peux te déranger un instant? - Entre, tu ne déranges aucunement. | |
l'audace (fém.) | de durf, het lef |
Marianne a fait preuve d'audace: elle a pris la voiture de sa mère sans le demander. | |
au-dessous | onder |
Il fait moins 15? - Oui, 15 degrés au-dessous de zéro. | |
au-dessus | boven |
Où se trouve l'avion? - Il tourne au-dessus de l'aéroport. | |
un auditeur | een luisteraar |
Chers auditeurs et auditrices, bienvenus dans notre émission! | |
une augmentation | een verhoging |
Il y a plus d'élèves cette année? - Oui, nous constatons une augmentation. | |
augmenter | stijgen |
Tout deviendra plus cher? - Oui, les prix vont augmenter. | |
aujourd'hui | vandaag |
Aujourd'hui, je vais faire des courses. | |
auparavant | tevoren, voordien |
Auparavant, mon père était vraiment sévère, mais maintenant nous sommes les meilleurs amis. | |
auprès de | bij |
Je peux t'accompagner? - Non, reste auprès de maman. | |
aussi | ook |
Ce soir nous organisons une petite fête. Mes parents viennent aussi! | |
aussi (en début de phrase + inversion) | daarom, om die reden |
Wolfgang est malade. Aussi est-il absent. | |
autant | evenveel als |
Tu as aussi 3 enfants? - Oui, j'en ai autant que toi. | |
authentique | authentiek |
Vous avez une peinture de Picasso? - Oui, et elle est authentique! | |
une auto | een auto |
Vous allez à Caen en train? - Non, on y va en auto. | |
un autobus | een autobus |
Vous allez au centre en tram? - Non, en autobus. | |
un autocar | een touringcar |
Les touristes vont à Nice en avion? - Non, en autocar. | |
un / une autodidacte | een autodidact (m. & v.) |
Cet homme a appris à lire et à écrire lui-même. C'est un autodidacte. | |
une auto-école | een (auto)rijschool |
Si vous voulez obtenir votre permis de conduire, contactez une auto-école. | |
un autogire | een autogiro, een molen(wiek)vliegtuig |
Il y a cinq types d'ULM: le paramoteur, le pendulaire, le multiaxes, l'autogire et l'aérostat ultraléger. | |
automatique | automatisch |
Je dois ouvrir la porte? - Non, c'est une porte automatique. | |
automatiser | automatiseren |
Lors de la révolution industrielle, les patrons ont commencé à automatiser les processus de production. | |
un automatisme | een automatisme, een gestuurd proces |
Je ne me sens pas à l'aise quand je conduis une voiture. - Ça deviendra un automatisme. | |
l'automne (masc.) | de herfst |
Novembre, c'est en quelle saison? - C'est en automne. | |
un automobiliste | een autobestuurder |
Il y a un embouteillage à Lyon? - Oui, la radio prévient les automobilistes. | |
une autonomie | een autonomie |
Qu'est-ce que le Parti québécois exige? - L'autonomie du Québec. | |
une autopompe | een brandweerauto |
Pour lutter contre le feu, les pompiers disposent d'une autopompe. | |
une autorisation | een toestemming |
Il faut une autorisation pour entrer dans ce bâtiment. | |
autoriser | toestaan |
Le directeur permet cette fête? - Oui, il nous autorise à l'organiser. | |
autoritaire | autoritair |
Valentine veut toujours commander? - Oui, elle est autoritaire. | |
une autorité | een autoriteit |
Ce professeur est faible? - Non, il a une grande autorité. | |
les autorités (fém.) | de overheid |
Je veux acheter un revolver. - Tu dois le demander aux autorités. | |
une autoroute | een autosnelweg |
Tu vas de Paris à Lyon en voiture? - Oui, par l'autoroute. | |
autour | rond |
L'hôtel est dans un parc? - Oui, il y a un parc autour de l'hôtel. | |
autre | ander |
Je voudrais faire autre chose. | |
autrefois | vroeger, voorheen |
Tu vas encore à Mons? - Non, mais j'y allais souvent autrefois. | |
autrement | anders |
Vous comprenez le problème? - Non, vous pouvez l'expliquer autrement? | |
l'Autriche (fém.) | Oostenrijk |
Vous allez à Vienne? - Oui, je dois passer 8 jours en Autriche. | |
autrui | een ander, anderen |
Tu connais mon point de vue, mais je veux bien tenir compte de l'opinion d'autrui. | |
aux termes de | krachtens |
Aux termes de notre contrat du 15 janvier, vous avez l'obligation de réparer toute panne dans un délai de trois jours. | |
auxiliaire | hulp- |
'Avoir' et 'être' sont des verbes auxiliaires: ils aident à conjuguer d'autres verbes. | |
avaler | inslikken, doorslikken |
Si vous avalez vite ce médicament, tu ne remarqueras pas son goût désagréable. | |
une avance | een voorschot |
Tu reçois déjà une partie du salaire? - Oui, on me paie une avance. | |
avancé, avancée | gevorderd, vergevorderd |
Ce cours est destiné à des étudiants d'un niveau avancé. | |
avancer | vooruitgaan |
Quel monde sur le marché! - Oui, on n'avance presque plus. | |
avancer une montre | een horloge vooruitzetten |
L'heure va changer cette nuit. N'oubliez pas d'avancer votre montre. | |
avant | vóór |
Avant le dîner, nous buvons un apéritif. | |
avant de | vooraleer |
Avant de partir, Anne prend sa valise et ferme la porte. | |
un avantage | een voordeel |
Cette maison a beaucoup d'avantages: elle est belle, il y a un grand jardin et le prix est raisonnable. | |
avantageux, avantageuse | voordelig |
Cette agence de voyages offre des tarifs avantageux aux jeunes. | |
avant-dernier | voorlaatste |
Cette information se trouve dans l'avant-dernière phrase de la lettre. | |
l'avant-première (fém.) | de voorvertoning, de avant-première |
Est-ce que le film a déjà sorti dans les salles? – Non, l’avant-première est prévue pour demain. | |
avec | met |
Tu es seul ici? - Non, je suis avec un ami. | |
un avenir | een toekomst |
Pourquoi dois-je étudier? - Pour avoir un meilleur avenir. | |
une aventure | een avontuur |
Tu vas seul dans le parc safari? - Oui, c'est une aventure! | |
aventureux | avontuurlijk |
Cédric aime les vacances aventureuses: faire des randonnées, du rafting et coucher en plein air. | |
une avenue | een laan |
Les Champs-Élysées, qu'est-ce que c'est? - Oh, c'est une grande avenue à Paris. | |
une averse | een stortbui |
Quelle pluie dehors! - Oui, c'est une véritable averse. | |
avertir | verwittigen |
Maryse sait que tu ne viens pas? - Non, je dois encore l'avertir. | |
un aveu | een bekentenis |
Après un interrogatoire de plus de quatre heures, le suspect a passé aux aveux. | |
aveugle, aveugle | blind |
Mme Braille ne peut rien voir? - En effet, elle est aveugle. | |
l'aviation (fém.) | de luchtvaart |
Tu connais Lindbergh? - Oui, c'est un héros de l'aviation. | |
un avion | een vliegtuig |
Comment vas-tu envoyer la lettre? - Je l'envoie par avion. | |
un avion amphibie | een vliegtuig dat op het water kan landen |
Un canadair est un avion amphibie: il peut atterrir sur l'eau. | |
l'aviron (masc.) | de roeisport |
Victor propulse son bateau à l'aide de rames. Il fait de l'aviron. | |
un avis | een mening |
Je ne sais pas si cet ordinateur est assez puissant pour ce logiciel. Quel est ton avis? | |
un avis d'échéance (fém.) | een vervalbericht, een bericht met de vervaldatum |
Sur cet avis d'échéance il est mentionné que vous devez payer avant la fin de la semaine. | |
un avocat | een advocaat |
Qui va vous défendre devant le tribunal? - Mon avocat. | |
avoir | hebben |
Tu as beaucoup d'enfants? - Oui, j'ai deux filles et trois fils. | |
avoir besoin de | nodig hebben |
Elle a besoin d'aide? - Non, elle le fait toute seule. | |
avoir bonne / mauvaise mine | er goed / slecht uitzien |
Je n'ai presque pas dormi cette nuit, c'est pourquoi j'ai si mauvaise mine. | |
avoir envie de | zin hebben in, om |
Tu aimerais aller au cinéma? - Non, je n'ai pas envie d'y aller. | |
avoir la vie dure (à propos d'un cliché) | hardnekkig zijn (met betrekking tot een cliché) |
Le racisme existe depuis toujours. C'est un phénomène qui a la vie dure. | |
avoir l'air (masc.) | lijken, schijnen |
Yannick a un problème: il a l'air triste. | |
avoir le regret de | tot zijn spijt (vaststellen) dat |
Nous avons le regret de vous informer que votre candidature n'a pas été retenue. | |
avoir les pouces verts | groene vingers hebben |
Luc aime travailler dans son jardin? - Oui, il a les pouces verts. | |
avoir l'impression (fém.) que (+ ind.) | de indruk hebben dat |
J'avais l'impression qu'il n'était pas content de ses résultats. | |
avoir l'intention (fém.) de | van plan zijn om |
Pendant mes vacances à Barcélone, j’ai l’intention d’assister à un match de football. | |
avoir l'occasion (fém.) de | de gelegenheid hebben om |
Je n'ai pas encore eu l'occasion de vous féliciter. | |
avoir peur de | bang zijn van |
J'ai peur de prendre l'avion. | |
avoir raison | gelijk hebben |
Je veux donner mon opinion personnelle. - Oui, tu as raison. | |
avoir sous la main | bij de hand hebben |
Je vais vous dicter le numéro de téléphone. Vous avez un stylo sous la main? | |
avoir tout intérêt à | er alle belang bij hebben om |
Comme il est au chômage, il a tout intérêt à suivre un cours de perfectionnement. | |
avoir un creux | honger hebben, een lege maag hebben |
J'ai un petit creux, je vais manger une pomme. | |
avoir une (grande) complicité | een innige verhouding hebben, een innige verbondenheid voelen |
Aline et Nicolas forment un bon couple: ils ont une grande complicité. | |
avouer | toegeven |
Après des enquêtes fréquentes, le coupable a avoué sa faute. | |
avril | april |
C'est ton anniversaire aujourd'hui? - Non, mon anniversaire c'est le 13 avril. | |
un axe | een as |
Quand vous transportez beaucoup de bagages à vélo, veillez à ne pas surcharger l'axe postérieur. | |
un axe de circulation (fém.) | een verkeersader |
L'autoroute du soleil est un axe de circulation très important pour le trafic de vacances vers le sud. |
un / une baby-sitter | een kinderoppas |
Noémie aime les petits enfants. Pendant le week-end, elle travaille comme baby-sitter chez les voisins. | |
le bac (= baccalauréat) | het Franse staatsexamen einde secundair onderwijs |
Vinciane a terminé l'école secondaire? - Oui, elle a passé le bac. | |
le baccalauréat | het Franse staatsexamen einde secundair onderwijs |
Vinciane a terminé l'école secondaire? - Oui, elle a passé le baccalauréat. | |
un badge | een badge |
Les employés de cette entreprise ont tous un badge pour entrer dans le bâtiment. | |
le bagage | de bagage |
Tu as tous tes bagages? | |
le bagage à main (fém.) | de handbagage |
Votre bagage à main doit être limité à une pièce par passager et ne peut peser plus de cinq kilos. | |
une baguette | een stokbrood |
Vous prenez un pain rond? - Non, une baguette. | |
bah | ach |
Tu as envie de sortir ce soir? - Bah, pourquoi pas? Demain je ne dois pas travailler. | |
une baie | een baai |
Quand il fait beau, nous nous installerons dans une baie tranquille pour plonger dans l'eau. | |
une baie de genièvre (masc.) | een jeneverbes |
Les baies de genièvre sont souvent utilisées pour la préparation de gibier. | |
baigner | een bad geven, baden |
Tu vas laver le bébé dans le bain? - Oui, je vais le baigner. | |
une baignoire | een badkuip |
Dans notre nouvelle salle de bains, nous aimerions installer une baignoire au lieu d'une douche. | |
un bail | een huurcontract |
En signant le contrat, le locataire exprime son accord avec le contenu du bail. | |
un bailleur | een verhuurder |
Le contrat doit être signé par le bailleur et le locataire. | |
un bain | een bad |
Tu vas prendre une douche? - Non, je vais prendre un bain. | |
un baiser | een kus |
Pour le féliciter, je lui ai donné trois baisers. | |
une baisse | een vermindering, een daling, een verlaging |
La baisse de la température a annoncé le début de l'hiver. | |
un bal costumé | een gekostumeerd bal |
Demain je vais à un bal costumé. J'aime me déguiser. | |
une balade | een tochtje, een wandeling |
Cette balade dure une heure, elle va de Santenay à Chagny. | |
un baladeur | een walkman |
Puisque le cycliste portait un baladeur, il n'avait pas entendu le klaxon de la voiture. | |
un baladeur mp3 | een mp3-speler |
Mon baladeur mp3 contient 150 chansons. | |
un balai | een bezem |
Tu veux balayer la cuisine? - Oui, si tu me donnes un balai. | |
une balance | een weegschaal |
Cette poire pèse combien? - Attends, je la mets sur la balance. | |
balancer | heen en weer bewegen, wiegen |
La mère balance l’enfant afin de pouvoir l’endormir. | |
une balayette | een wc-borstel |
Aux toilettes, utilisez la balayette si nécessaire. | |
un balcon | een balkon |
En été, j'aime prendre le petit déjeuner sur le balcon. | |
une baleine | een walvis |
Dans l'océan, près de Madagascar, on peut observer des baleines. Ce sont des animaux impressionnants! | |
une balise | een baken |
Ces balises ont été sélectionnées pour permettre à tout jeune pilote de progresser en fonction de son niveau du moment. | |
une balle | een bal (klein) |
On va jouer? - Oui, Antoinette, lance-moi la balle! | |
un ballon | een ballon |
Pour décorer la chambre nous avons acheté des ballons. | |
un ballon | een bal, een voetbal |
Tu as envie de jouer au football? - Oui, tu as un ballon? | |
un balthazar | een balthasar |
Un balthazar est une bouteille de champagne grand format: elle contient un peu plus de douze litres. | |
une balustrade | een leuning, een hek |
Fais attention! La balustrade du balcon n'est pas très stable! | |
banaliser | alledaags maken, als gewoon beschouwen |
C'est un problème sérieux, il ne faut pas le banaliser. | |
une banane | een banaan |
J'ai des fruits comme dessert. Tu veux manger une pomme ou une banane? | |
bancaire | bank- |
Ce chèque est garanti par la banque? - Oui, c'est un chèque bancaire. | |
un bandage | een verband, een zwachtel |
Chaque jour, une infirmière vient à la maison pour remplacer le bandage. | |
une bande | een band, een strook |
L’enfant coupe des bandes de papier pour bricoler. | |
une banlieue | een voorstad |
Tu habites le centre de Lyon? - Non, j'habite la banlieue. | |
une banque | een bank |
Je n'ai plus d'argent sur moi. Y a-t-il une banque près d'ici? | |
une banquette | een bankje |
Tu vas jouer du piano? - Oui, mais où est la banquette pour m'asseoir? | |
un banquier | een bankier |
Mon banquier m'a expliqué que les placements immobiliers sont plus intéressants qu'un compte d'épargne. | |
un baptême | een doop |
Les Jobert vont à l'église avec leur bébé? - Oui, pour le baptême. | |
un bar | een bar |
Le patron du café est dans la salle? - Oui, il est derrière le bar. | |
une barbe | een baard |
Ton père a une moustache? - Oui, et aussi une barbe. | |
un barbecue | een barbecue |
Tu aimes la viande? - Oui, c'est pourquoi j'adore faire du barbecue. | |
un bardage | een gevelbekleding |
Mon frère vient de construire une maison. Il a choisi un bardage en bois de cèdre. C'est magnifique, cette menuiserie qui couvre la façade. | |
une barque | een boot |
Au bord de la barque, il y a assez de place pour cinq personnes. | |
une barre | een lat, een limiet |
Le sprinteur doit rester sous la barre de 11 secondes. | |
une barre | een (maaltijd)reep |
J'ai faim et on ne mangera pas avant 19 h 30. - Tiens, j'ai encore une barre de céréales. Mange-la. | |
être mal barré, être mal barrée | er ellendig uitzien |
Aujourd'hui, le directeur est mal barré: il a les yeux gonflés et les cheveux mal peignés. | |
une barre de céréales (fém.) | een granenreep |
Une barre de céréales contient moins de sucre qu'une barre de chocolat. | |
barrer | versperren |
Après l'accident de voiture, la police a barré la route pendant deux heures. | |
une barrière | een slagboom, een barrière |
À chaque fois qu'un train passe, une barrière bloque le passage. | |
un bar-tabac | een café waar men rookwaren verkoopt |
Dans cette rue, il y a un bar-tabac: on peut y boire quelque chose et acheter des cigarettes. | |
bas | laag |
Attention à votre tête! - Ah oui, la porte est assez basse. | |
une base | een basis |
Il faut tout refaire? - Oui, il faut repartir de la base. | |
le base-ball | het baseball |
Mon frère joue au base-ball, et moi, au tennis. | |
le basilic | het basilicum |
Pour donner plus de goût au plat, on peut ajouter un peu de basilic frais. | |
une basilique | een basiliek |
Une basilique, c'est quoi? C'est une sorte d'église. | |
le basket | het basketbal |
John mesure 2 m. C'est la taille idéale pour un joueur de basket! | |
une basket | een vrijetijdsschoen |
C'est un pantalon habillé, mais vous pouvez aussi le porter avec des baskets. | |
un bassin | een zwembad, een bekken |
Les enfants jouent dans l'eau? - Oui, on a un bassin dans le jardin. | |
un bateau | een schip, een boot |
Vous allez en avion en Grande-Bretagne? - Non, en bateau. | |
un bateau-mouche | een rondvaartboot |
À Paris, on peut prendre un bateau-mouche sur la Seine: on voit des monuments sans se fatiguer. | |
un bâtiment | een gebouw |
On construit un hôtel ici? - Non, un bâtiment pour des bureaux. | |
bâtir | bouwen |
Quels sont les projets pour cette rue? - Au coin, on va bâtir une nouvelle bibliothèque et de l'autre côté de la rue, une école. | |
une bâtisse | een gebouw |
J'aimerais habiter dans une vieille bâtisse à la campagne. | |
une batterie | een batterij |
Il faut une nouvelle pile? - Non, c'est une batterie qu'on peut charger. | |
battre | opkloppen |
Pour faire de la crème fraîche, il faut battre cette crème liquide jusqu'à ce qu'elle soit assez ferme. | |
bavard, bavarde | praatziek |
Lisa est très bavarde, elle ne se tait jamais. | |
des bavardages (masc.) | geklets, geroddel, kletspraat |
Pour mettre fin aux bavardages, Luc avait organisé une réunion. | |
bavarder | praten |
Viviane et Nicole se rencontrent au restaurant. Elles bavardent un peu et regardent les photos des vacances. | |
une BD (= bande dessinée) | een stripverhaal |
À la maison, nous avons toutes les BD de Bob et Bobette. | |
béarnais | uit de Béarn |
Connais-tu une spécialité du Béarn. - Bien sûr, la sauce béarnaise. | |
beau | mooi |
Ce vase est beau. | |
beaucoup | veel |
Tu collectionnes des timbres? - Oui, j'en ai beaucoup. | |
beaucoup | veel |
Jean mange beaucoup: une entrée, un plat de viande et deux desserts. | |
beaucoup | veel |
Il y a beaucoup de personnes au concert. | |
un beau-père | een stiefvader |
Ta mère s'est remariée? - Oui, avec Frank, mon beau-père. | |
la beauté | de schoonheid |
Cette peinture est belle? - Oui, elle est d'une grande beauté! | |
les Beaux-Arts (masc.) | de schone kunsten |
Tu connais ce tableau de Rubens? - Oui, on peut le voir au musée des Beaux-Arts d'Anvers. | |
un bébé | een baby |
Toto a seulement 10 mois? - Oui, c'est encore un bébé. | |
beige | beige |
Ce costume est d'un brun très clair? - Oui, il est beige. | |
belge | Belgisch |
Ce soir l'équipe belge joue un match important. | |
un / une Belge | een Belg / Belgische |
Véra Devos habite en Belgique? - Oui, elle est Belge. | |
la Belgique | België |
Bruxelles? C'est la capitale de la Belgique. | |
une belle-mère | een stiefmoeder, (ook: een schoonmoeder) |
Ton père s'est remarié? - Oui, avec Sylvie, ma belle-mère. | |
ben | wel |
Vous allez passer le week-end sur la côte? - Ben oui, s'il fait beau. | |
un bénéfice | een winst, een opbrengst |
On a fait une bonne affaire avec un bénéfice de 200 €. | |
un bénéficiaire | een begunstigde |
N'oubliez jamais de mentionner le bénéficiaire sur votre chèque. | |
bénéficier de | genieten van, profiteren van |
Si vous achetez maintenant, vous bénéficiez d'une réduction de 25 pour cent. | |
bénéfique, bénéfique | heilzaam, weldoend |
Le sport est bénéfique pour la santé physique et mentale. | |
un bénévole | een vrijwilliger |
Puisqu'il a beaucoup de temps libre, mon père travaille comme bénévole au centre d'accueil. | |
bénin, bénigne | goedaardig |
Tu as un cancer? - Non, c'est une tumeur bénigne. | |
berbère, berbère | berber- |
Comment appelle-t-on les peuples de l'Afrique du Nord? - Des peuples berbères. | |
un berceau | een wieg |
Ne faites pas de bruit: le bébé dort dans son berceau. | |
un berger | een herdershond |
Un berger allemand est un chien qu'on emploie pour garder les moutons. | |
une berline | een vierdeursauto |
Comment appelle-t-on une voiture à quatre portières? - Une berline. | |
un bermuda | een bermuda, een short |
Quelle chaleur! Aujourd'hui, je vais mettre un bermuda. | |
un besoin | een nood, een behoefte |
Chacun a besoin d'un minimum d'affection. | |
le bétail | het vee |
Nourrir les boeufs c'est tout un travail Le bétail mange des quantités énormes! | |
bête | dom |
Je ne peux pas ouvrir la porte de la voiture: les clés sont à l'intérieur. C'est vraiment bête. | |
une bête | een beest, een dier |
Un renard est une bête rusée. | |
une bêtise | een domheid, een dwaasheid |
Ta soeur a volé quelque chose dans le supermarché? - Oui, c'était une véritable bêtise. | |
le beurre | de boter |
Que veux-tu sur ton pain? - Oh, seulement du beurre. | |
un beurrier | een botervlootje |
Tu peux me passer le beurrier, s'il te plaît? | |
une bibliothèque | een boekenkast |
Dans le séjour de Nicolas, il y a une très grande bibliothèque. | |
une bibliothèque | een bibliotheek |
Où gardez-vous les livres? - Ici, dans la bibliothèque. | |
le BIC (= Bank Identifier Code) | de Bank Identificatie Code |
Le BIC est un code à des fins d’identification bancaire. Il est également connu sous l’appellation de 'code SWIFT'. | |
bicolore, bicolore | tweekleurig |
Mark porte un T-shirt bicolore: les manches sont noires et le reste est blanc. | |
une bicyclette | een fiets |
Tu prends ton vélo? - Oui, je vais à bicyclette. | |
un bidet | een bidet, een zitbadje |
À l'origine, un bidet était prévu pour la toilette intime, mais il peut aussi servir pour les bains de pieds. | |
bien | goed |
On mange très bien en France. | |
bien sûr | natuurlijk |
Bien sûr, tu es également invitée! | |
le bien-être | het welzijn |
On demande le silence après vingt-deux heures pour garantir le bien-être de chaque habitant. | |
bientôt | binnenkort, weldra |
Le train arrive dans 20 minutes? - Oui, il va arriver bientôt. | |
bienvenu | welkom |
Nous sommes de nouveaux élèves. - Oh, soyez les bienvenus chez nous. | |
la bienvenue | het welkom |
Soyez la bienvenue dans notre hôtel, Madame. Vous avez réservé une chambre? | |
la bière | het bier |
Vous voulez une Gueuze? - Non, je n'aime pas la bière. | |
un bijou | een juweel |
Antoinette a une belle montre? - Oui, c'est un vrai bijou. | |
un bilan de santé (fém.) | een check-up |
Chaque année, je demande à mon médecin de faire un bilan de santé. | |
un billet | een kaartje, een ticket |
Avant de monter dans le train il faut acheter des billets au guichet. | |
un billet | een biljet |
Vous avez des pièces de deux euros? - Non, j'ai seulement un billet de dix. | |
un biocarburant | een biobrandstof |
Dans cette voiture, il ne faut pas mettre de l’essence normale. Il roule sur du biocarburant. | |
biodégrader | biologisch afbreken |
Pour les gens qui s’occupent du milieu, il est important que les détergents peuvent se biodégrader. | |
la biodiversité | de biodiversiteit, de biologische veelsoortigheid |
La biodiversité dans la forêt vierge est énorme. | |
une biographie | een biografie |
Tu connais la vie de Marie Curie? - Oui, j'ai lu sa biographie. | |
la biologie | de biologie |
Tu aimes étudier la vie des animaux? - Oui, je lis beaucoup de livres de biologie. | |
biologique | biologisch |
Ces légumes ont été traités avec des produits chimiques? - Non, ce sont des légumes biologiques! | |
un bip sonore | een bliep |
Laissez votre message après le bip sonore. | |
un bisou | een zoen, een kus |
Claire part au travail. Elle embrasse les enfants et leur donne un bisou. | |
un bistrot | een cafeetje |
Il y a un café près d'ici? - Oui, il y a un petit bistrot au coin. | |
un bivouac | een bivak |
Après une longue journée de marche, nous installons notre bivouac dans un endroit protégé. | |
bizarre | raar |
Ce château est étrange. - Oui, c'est un bâtiment bizarre. | |
une blague | een mop |
Pourquoi ris-tu ainsi? - Ida vient de me raconter une bonne blague! | |
un blaireau | een das (dier) |
Le blaireau est un mammifère peu connu qui vit surtout pendant la nuit. | |
le blanc | het wit |
Tu aimes la couleur blanche? - Oui, j'aime le blanc. | |
le blé | de tarwe |
Il cultive du blé et du maïs? - Oui, c'est un agriculteur. | |
blessé | gewond, gekwetst |
L'accident a fait une victime? - Oui, la dame est blessée à la jambe droite. | |
un / une blessé / blessée | een gewonde (m. & v.) |
La maison a pris feu, mais, par miracle, il n'y avait aucun blessé. | |
une blessure | een wonde |
Tu es blessé à la main? - Oui, mais ce n'est qu'une petite blessure. | |
bleu | blauw |
Le temps est formidable, il y a plein de soleil et le ciel est bleu. | |
un bloc | een blok |
Cette sculpture est en pierre? - Oui, on l'a faite d'un seul bloc. | |
un bloc mémo | een memoblok |
À côté de mon téléphone, il y un bloc-mémo pour noter des messages. | |
un bloc-notes | een blocnote |
Tu as de quoi noter? - Oui, mais je ne trouve pas mon bloc-notes. | |
blond | blond |
Cette fille ressemble à sa mère, elle a aussi les cheveux blonds. | |
bloquer | blokkeren |
Le navire peut encore bouger? - Non, la glace le bloque entièrement. | |
un blouson | een jekker, een windjack |
Il y a du vent. Tu prends un manteau? - Non, j'ai mon blouson. | |
une bobine | een klos, een spoel |
La bobine est l’objet sur lequel on enroule le fil. | |
un bocal | een (glazen) pot |
On peut acheter des haricots en boîte ou en bocal. | |
le boeuf | het rundvlees |
Ce bifteck est cher? - Oui, c'est du boeuf. | |
boire | drinken |
Vous avez soif? - Oui, je veux bien boire quelque chose. | |
un bois | een bos |
Tu fais beaucoup de promenades? - Oui, j'habite près d'un bois. | |
la boiserie | de lambrisering, de betimmering |
En France, beaucoup de maisons ont des boiseries à l'intérieur. Cela donne un effet de chaleur. | |
une boisson | een drank |
Vous avez soif? - Oui, qu'est-ce que vous avez comme boisson? | |
une boîte | een doos, een blik |
Où sont les disquettes? - Dans cette petite boîte. | |
une boîte archives (fém.) | een archiefdoos |
Dans cette boîte archives, nous gardons toutes les lettres officielles de l'année 2000. | |
une boîte aux lettres (fém.) | een brievenbus |
Quand vous prenez un abonnement, vous trouverez chaque jour le journal dans votre boîte aux lettres. | |
un boîtier | een omhulsel, een doos met vakjes |
Comment gardes-tu ces différents clous? - Je les range dans un boîtier. | |
un bol | een kom |
Tu veux une tasse? - Non, c'est trop petit, je prends un bol. | |
un bol d'air (masc.) | een hap frisse lucht |
Je ne me sens pas bien. - Alors, sors pour prendre un bol d'air. | |
bon | goed, lekker |
Tu aimes les frites? - Oui, elles sont bonnes. | |
bon appétit | smakelijk |
En France, avant de manger, on dit 'bon appétit'. | |
un bon de commande (fém.) | een bestelbon |
Comme il y a une rupture de stock, nous devons remplir un bon de commande. | |
un bon de garantie (fém.) | een garantiebewijs |
Si vous désirez un remboursement, n'oubliez pas de montrer le bon de garantie! | |
bon marché | goedkoop |
Cette robe est bon marché. Elle ne coûte pas cher. | |
un bon vivant | een levensgenieter |
Patrick aime la vie. C'est vraiment un bon vivant. | |
un bonbon | een snoepje |
Qu'est-ce que Mimi reçoit chaque fois de l'épicier? - Un bonbon. | |
une bonbonnière | een bonbondoosje |
Pour la fête des mères, j’ai acheté une bonbonnière avec des bonbons au chocolat. | |
le bonheur | het geluk, het welzijn |
Cette famille est heureuse? - Oui, elle connaît le bonheur. | |
bonjour | goeiedag |
Ah, mais c'est toi, Estelle! - Oui, bonjour, ça va? | |
une bonne affaire | een koopje |
Pendant les soldes, on peut parfois faire de bonnes affaires. | |
un bonnet | een muts |
J'ai froid aux oreilles. - Mets alors un bonnet au lieu d'un chapeau. | |
bonsoir | goedenavond |
Déjà 19 h! Je dois partir! - D'accord, bonsoir! | |
border | omboorden, omringen |
Le jardin borde la maison et la piscine. | |
une bordure | een rand, een zoom |
Ma mère vient d’acheter un manteau avec une bordure de fourrure. | |
une borne d'appel (masc.) | een praatpaal |
Philippe a encore pu appeler l'ambulance à la borne d'appel après l'accident. | |
bosser (langue populaire) | hard werken (volkstaal) |
Ce mec? C'est mon collègue. Je bosse avec lui. | |
une botte | een bos, een bundel, een bussel |
Le 14 février, Nathan achète une botte de fleurs pour sa femme. | |
une botte | een laars |
Pour faire du cheval, il vaut mieux mettre des bottes. | |
une bottine | een hoge schoen, een bottine |
En hiver, les enfants portent des bottines. C'est plus chaud. | |
une bouche | een mond |
Thierry répond souvent en classe? - Non, il n'ouvre jamais la bouche. | |
un boucher | een slager |
Il y a toujours beaucoup de monde chez le boucher. Sa spécialité est le filet de boeuf. | |
une boucherie | een slagerij |
J'ai encore besoin de viande pour le dîner de ce soir. Je passe vite par la boucherie. | |
un bouchon | een file |
Au début des vacances, il y a toujours beaucoup de bouchons sur les autoroutes françaises. | |
un bouchon | een stop, een dop |
Il était extrêmement difficile d'enlever le bouchon de cette bouteille! | |
une boucle | een lus |
C'est une promenade en forme de boucle: on commence ici et, après 25 kilomètres, on revient ici. | |
la boue | het slijk |
La terre est très mouillée? - Oui, c'est de la boue. | |
bouger | bewegen |
Attention! Ne bougez pas, je vais prendre une photo! | |
une bougie | een kaars |
L'électricité est tombée en panne! - Qui pourrait allumer une bougie? | |
la bouillabaisse | de bouillabaisse (Provençaalse vissoep) |
Si vous aimez le poisson, il faut goûter notre bouillabaisse. Ce n'est pas une soupe, mais un repas complet! | |
bouillir | koken |
L'eau pour le café est prête? - Oui, elle vient de bouillir. | |
une bouilloire | een waterkoker |
Sabine veut boire une tasse de thé. Elle met de l'eau dans la bouilloire. | |
un boulanger | een bakker |
Il y a encore du pain? - Non, je vais chez le boulanger. | |
une boulangerie | een bakkerij |
Nous n'avons plus de pain. - Ce n'est pas grave. Je vais à la boulangerie. | |
une boule | een bol |
La pâte doit avoir la forme d'une balle? - Oui, fais-en une boule. | |
un boulet | een blok aan het been |
Jean ne fait jamais quelque chose de sa propre initiative. C'est vraiment un boulet. | |
un boulevard | een boulevard |
C'est une petite rue? - Non, c'est un grand boulevard. | |
un boulot | een werk |
Tu connais le mot populaire pour "un travail"? - Oui, un boulot. | |
une boum | een feestje |
Olivia organise une petite fête pour les copains? - Oui, une boum. | |
un bouquet | een ruiker |
Tu as arrangé les fleurs? - Oui, j'en ai fait un beau bouquet. | |
un bouquet garni | een kruidentuiltje (een bosje tijm, laurier en peterselie) |
Pour donner plus de goût au plat, ajoutez un bouquet garni à la préparation. | |
un bourgeois | iemand uit de burgerij, burger uit de middenklasse |
Monsieur Deprez est un noble? - Non, mais il est riche; c'est un bourgeois. | |
la Bourgogne | Bourgondië |
Tu aimes la région autour de Dijon? - Oui, la Bourgogne est merveilleuse. | |
bourguignon | Bourgondisch, uit Bourgondië |
Tu vas en vacances en Bourgogne? - Oui, j'aime la cuisine bourguignonne. | |
une bourse | een beurs |
Tu mets de l'argent dans ce petit sac rond? - Oui, c'est une bourse. | |
une bourse (d'études) (fém.) | een (studie)beurs |
Les parents de Marie sont pauvres. Voilà pourquoi, elle reçoit une bourse d'études. | |
un bout | een eind |
Suzy habite la dernière maison de cette rue? - Oui, là-bas, au bout. | |
une bouteille | een fles |
Le lait est dans un carton? - Non, dans une bouteille. | |
une boutique | een (kleine) winkel |
C'est un petit magasin? - Oui, c'est une boutique. | |
une boutique hors taxes (fém.) | een tax free shop |
Avant d'embarquer, les passagers ont la possibilité de faire des achats dans les boutiques hors taxes. | |
un bouton | een knoop |
N'oubliez pas de fermer tous les boutons de ton chemisier. | |
un bouton | een knop |
Pour ouvrir la porte, appuyer sur le bouton à gauche. | |
un bouton de culotte | een Bourgondisch geitenkaasje |
Sur le plateau, il y a aussi du bouton de culotte: c'est un fromage de chèvre typiquement bourguignon. | |
la boxe | de bokssport |
Cassius Clay était un grand champion de boxe. | |
brabançon, brabançonne | Brabants |
Il ne faut pas aller à l'étranger pour passer de bonnes vacances! Visitez la campagne brabançonne! | |
un bracelet | een armband |
Ce bracelet est très coûteux: il est composé de diamants et de pierres précieuses. | |
le braille | het braille(schrift) |
Pour aider mon copain aveugle, j'ai commencé à apprendre le braille. | |
la braise | de gloeiende houtskool |
En été, on grille la viande sur la braise. | |
une branche | een tak |
Il y a encore des fruits à l'arbre? - Seulement à une branche. | |
brancher sur | aansluiten op |
J'ai branché mon ordinateur sur la télé et maintenant celle-ci fonctionne comme écran. | |
un bras | een arm |
Tu peux encore porter ce paquet? - Oui, sous le bras. | |
une brasserie | een café-restaurant |
Dans cette brasserie on peut manger un excellent steak et boire un bon verre de vin rouge. | |
bravo | bravo, geweldig |
Bravo! C'est la bonne réponse. Vous gagnez un voyage pour deux personnes! | |
un break | een break |
Tu t'es acheté une voiture spacieuse? - Oui, j'ai acheté un break. | |
bref | kortom |
Tu parles depuis une heure! - C'est vrai, bref, je termine. | |
bref | kort |
Avant de commencer la visite, le guide nous a donné un bref historique du bâtiment. | |
brésilien | Braziliaans |
Brasilia est une ville de quel pays? - C'est une ville brésilienne. | |
un Brésilien | een Braziliaan |
Barros vient du Brésil? - Oui, il est Brésilien. | |
une bretelle | een schouderbandje |
Il fait chaud! Je porte un T-shirt léger à bretelles. | |
breton | Bretoens |
Tu aimes la cuisine en Bretagne? Oui, j'adore les crêpes bretonnes. | |
une brève | een kort bericht, een (nieuws)berichtje |
Il y avait une brève dans le journal qui parlait de l'accident de voiture. | |
un brevet | een brevet |
Luc peut prouver qu'il sait nager? - Oui, il peut montrer son brevet. | |
le bric-à-brac | de oude rommel |
Sur un marché aux puces, on trouve beaucoup de marchands de bric-à-brac. | |
le bricolage | het knutselen |
Vous pouvez tout réparer? - Oui, j'aime le bricolage. | |
brièvement | kort, beknopt |
Vous avez eu une longue discussion? - Non, je ne lui ai parlé que brièvement. | |
la brillance | de glans, de schittering |
J’ai vu ta nouvelle voiture, je devrais mettre mes lunettes de soleil pour me protéger de sa brillance! | |
brillant | schitterend, glanzend |
Cette étoile est vraiment claire! - Oui, elle est très brillante. | |
le brillat savarin | de brillat savarin (kaassoort) |
Le brillat savarin est un fromage très crémeux qui porte le nom d'un illustre gastronome du 18e siècle. | |
briller | schitteren |
Elle porte un collier magnifique. Les diamants brillent sous le soleil. | |
un brin | een takje, een twijgje |
Pour la recette, vous avez juste besoin de quelques brins de persil. | |
un briquet | een aansteker |
Vous avez des allumettes? - Non, mais j'ai un briquet. | |
le bris de vitre (fém.) | de glasbreuk |
Cette assurance vous protège aussi contre le bris de vitre. | |
briser | breken |
Josseline a cassé ce verre? - Oui, elle vient de le briser. | |
une brochure | een brochure |
L'agence de voyages va m'envoyer une brochure sur l'Espagne. | |
brodé de, brodée de | opgesmukt met |
Les rideaux du salon sont brodés de fleurs et de perles. | |
le bronzage | het bruin worden, het zonnen |
Marie paie 2 euros pour une séance de bronzage. | |
bronzer | bruin worden |
Tu vas te mettre au soleil? - Oui, j'aimerais bronzer un peu. | |
une brosse à dents (fém.) | een tandenborstel |
N'oublie pas ta brosse à dents quand tu pars en vacances. | |
brosser | poetsen |
Tu cherches ta brosse à cheveux?- Oui, je veux me brosser les cheveux. | |
une brouette | een kruiwagen |
Tu peux transporter ces sacs de ciment? - Oui, dans la brouette. | |
le brouillard | de mist |
On voit loin? - Non, il y a du brouillard. | |
un brouillon | een klad |
Tu vas copier ta lettre? - Oui, ceci n'est qu'un brouillon. | |
un bruit | een geluid, een lawaai |
Je ne peux rien comprendre! - C'est vrai, il y a trop de bruit ici. | |
un brûlage | de verbranding |
Les exercices physiques favorisent le brûlage de la graisse. | |
brûler | branden, verbranden |
Jacquot joue avec du feu? - Oui, il va encore se brûler! | |
une brûlure | een brandwond |
A force de vouloir ouvrir la four trop vite, je suis atteinte d’une brûlure de la bras droite. | |
la brume | de nevel |
Je ne vois plus rien à cause de la brume. | |
brumeux, brumeuse | nevelig, mistig |
À cause du temps brumeux, il y a eu plusieurs accidents sur les routes nationales. | |
brun | bruin |
Tu aimes l'ensemble d'Amélie? - Oui, la veste beige va bien avec la jupe brune. | |
brutaliser | meedogenloos behandelen |
Pour ma part, on peut brutaliser un tel criminel! | |
bruxellois | Brussels |
Vous habitez Bruxelles, Madame? - Oui, je suis Bruxelloise. | |
bruyant, bruyante | luidruchtig, rumoerig |
Il y a beaucoup de circulation dans votre rue? - Oui, c'est une rue bruyante. | |
la bruyère | de heide |
La bruyère pousse sur un sous-sol pauvre et acide. | |
un BTS (= Brevet de technicien supérieur) | =een getuigschrift van hoger technisch onderwijs (2 jaar) |
Vous avez la possibilité d'obtenir un BTS en deux ans après le bac. Ce diplôme vous permet d'entrer directement sur le marché du travail, ou de poursuivre vos études. | |
un budget | een budget |
Combien pourrons-nous dépenser? - Cela dépend du budget. | |
un buffet | een buffet |
Le matin, il y a un buffet libre-service pour tous les hôtes. | |
un bulletin | een rapport |
Tu as les points de ton examen? - Oui, voici mon bulletin. | |
un bulletin de paie (fém.) | een loonbriefje |
Si tu veux connaître mon salaire brut, tu dois regarder mon bulletin de paie. | |
un bungalow | een bungalow |
Tu as une grande maison à la campagne? - Non, juste un bungalow. | |
un bureau | een bureau, een schrijftafel |
Demain, les enfants ont un examen d'anglais. Ils sont à leur bureau pour étudier. | |
un bureau | een kantoor |
À 9 h 00, Louis a un rendez-vous au bureau du chef pour parler de ses projets. | |
un bus | een (auto)bus |
Vous allez au centre en tram? - Non, en bus. | |
un buste | een buste, een bovenlijf |
La statue ne comprend que la tête et les épaules? - Oui, c'est un buste. | |
un but | een doelpunt |
Gérard est un bon joueur de foot? - Oui, chaque match il marque deux ou trois buts. | |
un butin | een buit |
La police a arrêté le cambrioleur, mais on n'a pas retrouvé le butin. | |
une butte | een aardhoop, een heuveltje |
Pour planter des arbres fruitiers, on doit creuser un trou de 80 cm au fond duquel on fait une butte de terre. |
ça | dat |
Vous aimez vous promener? - Non, je n'aime pas ça. | |
une cabane | een hut |
En montagne, on rencontre de temps en temps une cabane pour passer la nuit. | |
une cabine | een cabine, een paskamer |
J'aimerais essayer cette robe. - Là, il y a une cabine, Mademoiselle. | |
une cabine d'essayage (masc.) | een paskamer |
Les cabines d'essayage sont au fond du magasin. | |
un cabinet | een spreekkamer |
Le médecin examine le malade dans son cabinet. | |
un câble | een kabel |
Cette corde est assez solide? - Non, nous avons vraiment besoin d'un câble. | |
un câble usb | een usb-snoer |
La souris est reliée à l'ordinateur par un câble usb. | |
un câblo-opérateur | een kabelbeheerder |
Le câblo-opérateur a décidé de ne plus diffuser les programmes de la télévision italienne. | |
un cabrio | een cabriolet, een open sportwagen |
J'aimerais avoir un cabrio, mais il pleut trop en Belgique. | |
un cabriolet | een cabriolet, een open sportwagen |
J'aimerais avoir un cabriolet, mais il pleut trop en Belgique. | |
cacher | verstoppen |
Les enfants cachent le cadeau d'anniversaire de leur maman. | |
un cachet | een capsule, een tabletje |
Le pharmacien m'a dit que je dois prendre trois cachets par jour. | |
un caddie | een boodschappenwagentje |
Le caddie de Marianne contient uniquement des produits frais. | |
un cadeau | een geschenk |
Je vais lui offrir un cadeau pour son anniversaire. | |
le cadet | de jongste |
Barthélémy est moins âgé que toi? - Oui, c'est le cadet. | |
un cadre | een staflid |
Tous les cadres de l'entreprise sont présents à la réunion de crise. | |
un cadre | een kader, een omlijsting |
Vous aimez ce tableau? - Oui, mais je n'aime pas le cadre. | |
un cadre | een omgeving, een decor, een inrichting |
Comme le restaurant est situé dans un château, vous mangez dans un cadre exceptionnel. | |
un café | een café |
Nous allons boire un verre au café? | |
un café | een koffie |
Vous préférez le thé ou le café? | |
une cafétéria | een cafetaria |
Ce restaurant offre aussi des sandwichs? - Oui, c'est une cafétéria. | |
une cafetière | een koffiezetapparaat |
Avec cette cafetière, on peut faire du café pour douze personnes. | |
un cahier | een schrift |
Dans ce cahier, j'ai noté toutes les recettes de ma grand-mère. | |
un caillou | een kei |
La vitre de l'auto est brisée! - Oui, elle a été touchée par un caillou. | |
caillouteux | keiachtig, vol stenen |
Puisque la Sardaigne est une île caillouteuse, la végétation est très pauvre. | |
une caisse | een kassa |
Vous pouvez changer 100 €? - Ah, il faut aller à la caisse. | |
un calcul | een berekening |
Aimé fait tous les calculs de la firme? - Oui, il est un des comptables. | |
une calculatrice | een rekenmachine |
Dans le cours de physique, on a besoin d'une calculatrice. | |
calculer | rekenen |
Combien font 133 fois 36? - Attends, je dois calculer. | |
calé | knap, geleerd |
Véronique est très intelligente, elle est calée en mathématiques. | |
un caleçon | een onderbroek |
Tu vas acheter ce slip, Willy? - Non, je préfère porter un caleçon. | |
un calendrier | een kalender |
Noël tombe un lundi cette année? - Il faut regarder le calendrier. | |
un calepin | een zakboekje, een notitieboekje |
Je vais noter votre numéro de téléphone dans mon calepin. | |
californien | Californisch, van Californië |
Ce vin est produit en Amérique? - Oui, c'est un vin californien. | |
câliner | knuffelen |
Afin de le réconforter, la mère câline son enfant. | |
calmant | kalmerend |
Anne boit du thé calmant afin de pouvoir se détendre. | |
calme | kalm |
Les enfants sont partis? - Oui, c'est calme à nouveau. | |
une calorie | een calorie |
Afin de perdre quelques kilos, évitez de consommer des produits riches en calories. | |
calorique, calorique | calorisch, calorieën- |
Les frites ont une grande valeur calorique. | |
un calot de cuisinier | een koksmuts |
Mon frère travaille dans la cuisine d'un restaurant. Il doit toujours porter un calot. | |
un camarade | een studiegenoot, een klasgenoot |
Luc et Paul suivent tous les deux un cours d'informatique. Ce sont des camarades de classe. | |
un camarade | een vriendje, een kameraadje |
Yannick n'est pas dans sa chambre. Il joue dans le jardin avec ses camarades. | |
un cambriolage | een inbraak |
On vole beaucoup dans ta rue? - Oui, ces derniers temps, il y a eu beaucoup de cambriolages. | |
cambrioler | inbreken in |
Tout a été volé? - Oui, un voleur a réussi à cambrioler la maison. | |
un cambrioleur | een inbreker |
Connais-tu un autre mot pour un 'voleur'? - Un cambrioleur. | |
un caméscope | een camcorder |
Un témoin, qui avait un caméscope sur lui, a pu filmer tout ce qui s'est passé. | |
un camion | een vrachtwagen |
Il y a beaucoup d'embouteillages sur les autoroutes à cause des camions. | |
une camionnette | een bestelwagen |
Comment allons-nous transporter cette table? - En camionnette. | |
la campagne | het platteland |
À la campagne, les gens ont autant de confort qu'en ville. | |
une campagne publicitaire | een reclamecampagne |
Pour attirer plus de clients, cette entreprise a lancé une campagne publicitaire à la radio. | |
un camping | een camping, een kampeerterrein |
Où vas-tu installer ta tente? - Sur un camping. | |
un campus | een campus |
Marie étudie à l'Université de Paris? - Oui, sur le campus de Nanterre. | |
un canadair | een blusvliegtuig |
Pour lutter contre les incendies de forêts, les pompiers ont mobilisé deux canadairs. | |
un canal | een kanaal |
On peut traverser le Panama en bateau? - Oui, par un canal. | |
un canapé | een canapé |
Ce long siège permet d'appuyer le dos? - Oui, c'est un canapé. | |
un canapé convertible | een slaapbank |
Tu peux toujours passer la nuit chez nous, car nous avons un canapé convertible dans le salon. | |
un canard | een eend |
Donald Duck est quel animal? - Un canard. | |
un canari | een kanarie |
Vous avez des animaux domestiques? - Oui, nous avons un canari et un chat. | |
un cancer | een kanker |
Guy est mort jeune? - Oui, il fumait. Il est mort d'un cancer. | |
cancéreux, cancéreuse | kanker- |
Lors des examens médicaux, on a détecté une tumeur cancéreuse. | |
cancérogène, cancérogène | kankerverwekkend |
Les cigarettes sont pleines de matière cancérogène. | |
un candidat | een kandidaat |
Luc aura cet emploi? - Je crois bien, il est le seul candidat. | |
une candidature | een kandidatuur |
Tu voudrais avoir ce poste? - Oui, je vais poser ma candidature. | |
caniculaire, caniculaire | (snik)heet |
En 2003, des températures caniculaires ont coûté la vie à des milliers de personnes âgées. | |
une canne | een (wandel)stok |
Ma grand-mère a des problèmes à marcher. Heureusement, elle peut employer une canne. | |
une canne à pêche (fém.) | een vishengel |
Tu vas pêcher? - Oui, je cherche ma canne à pêche. | |
un cannibale | een kannibaal |
Comment appelle-t-on une personne qui mange d'autres humains? - Un cannibale. | |
le canoë | de kanosport |
En Ardèche, on peut faire de la spéléologie, de l'escalade, du canoë, etc. | |
un canoë-kayak | een kano |
Cette année, nous allons passer des vacances sportives. En Ardennes, on peut faire la descente de la Lesse en canoë-kayak. | |
un canton | een kanton |
Un arrondissement est encore divisé? - Oui, en plusieurs cantons. | |
le canyoning | de rafting |
David est aventureux? - Oui, cette année il part aux États-Unis pour faire du canyoning. | |
le caoutchouc | de rubber |
Ce pot ferme bien? - Oui, dans le couvercle il y a un caoutchouc. | |
capable | bekwaam |
Manu pourra faire cela? - Oui, il est capable de cet effort. | |
une capacité | een capaciteit, een omvang |
Nous cherchons une salle des fêtes, mais il est difficile de trouver un local avec une capacité assez grande. | |
une capacité | een capaciteit, een bekwaamheid |
C'est un bon enseignant? - Oui, il a toutes les capacités nécessaires. | |
la capacité pulmonaire | de longinhoud |
En faisant plus de sport, on peut augmenter sa capacité pulmonaire. | |
capital, capitale | belangrijkste, voornaamste |
La faute capitale de l'inspecteur était son indiscrétion. | |
une capitale | een hoofdstad |
Lisbonne est au Portugal? - Bien sûr, c'est la capitale. | |
capter | vangen, verkrijgen, winnen |
Il est important de capter l’attention des élèves dès le début de la classe. | |
un capteur | een receptor, een sensor |
Dans chaque voiture, il y a un capteur qui mesure le niveau d'huile et qui vous avertit en cas de fuite. | |
captivant | boeiend |
Tu aimes ce professeur? - Oui, ses leçons sont toujours captivantes. | |
un capuchon | een kap |
Je n'ai pas de parapluie, mais quand il commence à pleuvoir je peux toujours mettre mon capuchon. | |
car | want |
Aujourd'hui, j'ai une journée tranquille car les enfants sont à l'école. | |
un car | een touringcar |
Demain nous partons pour l'Espagne. - Vous y allez en avion ou en car? | |
un caractère | een letter, een letterteken |
Remplissez le formulaire suivant en gros caractères. | |
caractériser | kenmerken |
Qu'est-ce qui caractérise les Espagnols? - Leur fierté. | |
une caractéristique | een eigenschap |
Il a toutes les caractéristiques d'un bon manager. | |
une carafe | een karaf |
On sert l'eau dans la bouteille? - Non, dans une carafe. | |
une caravane | een caravan |
Le camping est vide? - Oui, il n'y a plus qu'une tente et une caravane. | |
un carburant | een brandstof |
Ce moteur demande de l'essence? - Non, un autre carburant. | |
une carburation | een carburatie |
Le GPL est une carburation écologique. | |
cardiaque, cardiaque | hart- |
Les problèmes cardiaques sont souvent dus à de mauvaises habitudes alimentaires et à trop de stress. | |
un cardiogramme | een cardiogram |
Le cardiogramme montre que votre coeur bat régulièrement. | |
la cardiologie | de cardiologie |
Après sa crise cardiaque, les ambulanciers ont transporté mon grand-père au service de cardiologie. | |
un cardiologue | een hartspecialist |
Le cardiologue vérifie si le coeur de mon grand-père est toujours en bonne condition. | |
une cardiomyopathie | een hartspierziekte, een hartspieraandoening |
Une cardiomyopathie est une maladie du muscle cardiaque qui ne devient plus assez performant pour assurer le travail de pompe correctement. | |
une cardiopathie | een hartziekte, een hartaandoening |
Bien qu'il n'ait que 18 ans, il souffre d'une cardiopathie. | |
une carence | een tekort |
Ma soeur se sent très faible ces derniers jours. - Est-ce à cause d'une carence en vitamines? | |
caresser | liefkozen, strelen, vleien |
Mon chien a peur du vétérinaire, mais il s’est tranquilisé quand j’ai commencé à le caresser. | |
une carlingue | een cabine in vliegtuig |
Les passagers sont installés dans la carlingue dans trois rangées séparées par deux couloirs. | |
un carnet | een reeks kaartjes, tickets |
Tu as assez de billets pour le bus? - Oui, j'ai acheté un carnet de billets. | |
une carotte | een wortel |
Mon lapin aime manger des légumes crus, surtout des carottes. | |
un carpaccio | een carpaccio |
Vous connaissez une entrée typiquement italienne? - Le carpaccio. | |
le carpooling | de carpooling |
Anne, Fabienne et Marthe font du carpooling. Elles se rencontrent au parking et vont au travail en une seule voiture. | |
carré | vierkant |
C'est une feuille carrée. | |
un carré | een vierkant |
Le carré est une figure géométrique. | |
un mètre carré | een vierkante meter |
Quelle est la superficie de votre appartement? - 125 mètres carrés. | |
un carreau | een kantkussen |
On fabrique ce type de dentelle à l’aide d’un carreau. | |
un carreau | een ruit |
Certains hommes écossais portent une jupe à carreaux. | |
un carrefour | een kruispunt |
Arrête-toi au coin de la rue Michel et de l'avenue Pierre. - Je sais, c'est un carrefour dangereux. | |
un carrefour à sens giratoire | een rotonde |
Il n'y a pas de feux sur ce carrefour? - Non, c'est un carrefour à sens giratoire. | |
une carrosserie | een carrosserie |
Votre voiture est en bon état? - Oui, sauf quelques rayures sur la carrosserie. | |
un cartable | een boekentas |
L'enfant met ses livres et ses stylos dans son cartable. | |
une carte | een kaart, een menu |
Sur la carte de ce restaurant il y a beaucoup de spécialités régionales. | |
une carte | een (land)kaart |
Sur cette carte figurent tous les pays européens. | |
une carte | een kaart |
As-tu un abonnement pour ton portable ou achètes-tu des cartes? | |
une carte accréditive | een kredietkaart |
Comme vous n'avez pas de revenu fixe, la banque ne vous donnera pas de carte accréditive. | |
une carte bancaire | een bankkaart |
Ne perds pas mon portefeuille! Toutes mes cartes bancaires sont dedans. | |
une carte d'anniversaire (masc.) | een verjaardagskaart |
Pour me féliciter les collègues m'ont donné une carte d'anniversaire. | |
une carte de crédit (masc.) | een kredietkaart |
Nous n'acceptons pas les cartes de crédit. Il faut payer en espèces. | |
une carte de séjour (masc.) | een verblijfsvergunning |
Les étrangers qui résident plus de trois mois en France ont besoin d'une carte de séjour. | |
une carte de voeux (masc.) | een wenskaart |
À Noël, nous envoyons une carte de voeux à nos voisins. | |
une carte d'embarquement (masc.) | een instapkaart |
Vérifiez votre carte d'embarquement pour connaître le numéro du port d'embarquement. | |
une carte d'identité (fém.) | een identiteitskaart |
J'ai besoin d'une nouvelle photo pour ma carte d'identité. | |
une carte météo (fém.) | een weerkaart |
Le présentateur indique sur la carte météo où, en Europe, il va faire beau. | |
une carte postale | een prentbriefkaart |
Je vais t'envoyer une carte postale de l'Italie. | |
une carte SIS | een SIS-kaart |
Si vous allez en pharmacie, n'oubliez pas d'emporter votre carte SIS. | |
une carte verte | een groene kaart |
La carte verte est la preuve que vous avez contracté une assurance auto. | |
un carton | een brik, een pak, een karton, een doos |
Je n'ai plus de lait. Je viens de vider le dernier carton. | |
un cas | een geval |
Tu sais en quels cas il faut appeler la police? | |
un cas de conscience (fém.) | een gewetenszaak |
Je ne sais pas pour qui je vais prendre parti, c'est vraiment un cas de conscience. | |
le cas échéant | indien van toepassing, zo nodig |
Le cas échéant, vous pouvez donner un acompte de 25 pour cent et payer le reste avant la fin du mois. | |
une casbah | een kashba, een Arabische vesting |
La Casbah d'Alger a été inscrite sur la liste du patrimoine mondial de l'Unesco en 1992. | |
une case | een vakje |
Le formulaire demande "Sexe". - Alors tu écris H ou F dans la case. | |
une caserne | een kazerne |
Les soldats résident où? - Dans la caserne. | |
un casino | een casino |
Georges a perdu beaucoup d'argent au casino de Paris. | |
un casque | een helm |
Je peux faire un tour à moto? - Oui, mais mets ton casque sur la tête. | |
une casquette | een pet |
Qu'est-ce que cet étudiant porte sur la tête? - Une casquette. | |
cassé | gebroken |
Lorette a eu un accident de voiture. Elle a le bras et le pied cassés. | |
un casse-croûte | een tussendoortje |
C'est l'heure du casse-croûte! | |
casser | breken, stukmaken |
Bianca Castafiore va chanter? - Oui, elle va casser tous les verres! | |
casser la croûte | een hapje eten |
À midi, on a cassé la croûte. On a juste mangé un croque-monsieur. | |
une casserole | een stoofpot |
Les carottes sont sur le feu? - Oui, dans la petite casserole. | |
une cassette | een cassette |
Quand j'étais jeune, j'écoutais des cassettes. Maintenant, j'ai seulement des CD. | |
un cassis | een zwarte bes |
Ce vin rouge a un goût de cassis très prononcé. | |
le cassoulet | de cassoulet (= ragout van witte bonen en vlees) |
Si vous aimez les haricots blancs et la viande, vous aimerez sûrement le cassoulet. | |
un casting | een casting, een geheel van acteurs |
Pour son nouveau film, le réalisateur Quentin Tarantino a fait appel à un casting international. | |
catalan, catalane | Catalaans |
Barcelone est la capitale catalane. | |
un catalogue | een catalogus |
Vous avez une liste des tableaux à vendre? - Oui, voici le catalogue. | |
un catamaran | een catamaran |
Tu aimes faire de la voile? - Oui, j'aime beaucoup naviguer un catamaran. | |
une catastrophe | een ramp |
Mon ordinateur ne marche plus! - Ça alors, c'est une catastrophe! | |
une catégorie | een categorie |
Cette moto est une '250'? - Non, elle appartient à une autre catégorie. | |
une cathédrale | een kathedraal |
C'est une grande église importante? - Oui, c'est une cathédrale. | |
caucasien, caucasienne | Kaukasisch, blank |
Emma a la peau blanche. Elle appartient à la race caucasienne. | |
un cauchemar | een nachtmerrie |
Mimi s'est réveillée en criant? - Oui, elle a dû avoir un cauchemar. | |
une cause | een oorzaak |
La cause de l'accident est le mauvais temps et la fatigue du chauffeur. | |
causer | veroorzaken |
Le bon temps a causé des embouteillages sur l'autoroute vers la côte. | |
caustique, caustique | bijtend, brandend |
Sabine est allée voir le docteur: par accident, on l’a touché d’une matière caustique. | |
une caution | een waarborg |
J'ai payé une caution pour la clé de l'hôtel. | |
une cave | een kelder |
Où gardez-vous les bouteilles de vin? - Dans la cave. | |
un cd | een compactdisc (cd) |
La chanson est sur ce vieux disque? - Non, elle est sur ce CD. | |
ce | deze, die, dit |
Où peut-on manger des moules? - Dans ce restaurant, au coin de la rue, les moules sont délicieuses. | |
ce n'est que partie remise | de zaak is alleen maar uitgesteld, uitstel is geen afstel |
Je suis désolé, mais nous ne pouvons pas venir ce soir. - Ce n'est que partie remise. Vous viendrez dès que vous êtes libres. | |
ce que | wat |
Je me demande ce qu'elle fait. | |
ce soir | vanavond |
Ce soir, j'organise une fête. Tu viens? | |
la cécité | de blindheid |
Mon copain a été frappé par la cécité à l'âge de douze ans. | |
céder à | afstaan aan |
Les voitures sur cette route doivent céder le passage aux voitures qui viennent de droite. | |
céder le passage | voorrang verlenen |
Je dois m'arrêter au rond-point? - Oui, il faut céder le passage aux autres automobilistes. | |
une ceinture | een riem, een broeksriem, een gordel |
Ce pantalon est trop large, il faut le porter avec une ceinture. | |
une ceinture de sécurité (fém.) | een veiligheidsgordel |
Pour votre sécurité, portez toujours votre ceinture de sécurité. | |
une ceinture thoracique | een riem rond de borst |
Pour mesurer la fréquence cardiaque, il faut mettre une ceinture thoracique. | |
cela | dat |
Tu veux acheter cela? - Non, je vais acheter autre chose. | |
célèbre | beroemd |
Albert Schweitzer est très connu? - Oui, il est célèbre. | |
une célébrité | een beroemdheid |
Comme l'hôtel jouit d'une position tranquille et isolée, beaucoup de célébrités y passent leurs vacances. | |
un céleri | een selder |
Quels légumes mets-tu dans la soupe? - J'y mets des tomates, des carottes, des petits pois et du céleri. | |
célibataire | vrijgezel |
Rodrigue est marié? - Non, il est célibataire. | |
celui | deze, die |
Quel livre te plaît le plus? Celui de Victor Hugo ou celui de Marguerite Yourcenar? | |
celui-ci | deze hier, die hier |
Je voudrais acheter celui-ci. | |
celui-là | die daar |
Je préfère celui-ci à celui-là. | |
le cendré de vergy | de cendré de vergy |
Le cendré de vergy est un fromage bourguignon qu'on produit pendant toute l'année. | |
un cendrier | een asbak |
Est-ce que tu as un cendrier? Jean voudrait fumer une cigarette. | |
cent | honderd |
Tu vas inviter beaucoup de gens pour la fête? - Oui, j'ai déjà une liste de cent invités. | |
un centilitre | een centiliter |
Pour préparer une Margarita on a besoin de quatre centilitres de Tequila. | |
un centime | een centiem |
Je ne peux pas vous rendre la monnaie. Vous avez encore 35 centimes? | |
un centimètre | een centimeter |
Le bébé est grand? - Oui, il pèse quatre kilos et il mesure 55 centimètres. | |
centraliser | centraliseren |
Le comptable centralise toutes les factures et les paie à la fin du mois. | |
un centre | een centrum |
Ce centre de langues organise beaucoup de cours de langues. | |
un centre | een centrum |
Bruxelles se trouve au centre de l'Europe. | |
le centre anti-poison | het antigifcentrum |
Mon fils a mangé tous les médicaments. Qu'est-ce que je dois faire? - Il faut appeler d'urgence le centre anti-poison. | |
un centre de désintoxication | een ontwenningscentrum, een antigifcentrum |
Pour lutter contre son problème de la drogue, Luc est hospitalisé dans un centre de désintoxication. | |
un centre de rééducation | een revalidatiecentrum |
Après l'opération, son père a suivi un entraînement dans un centre de rééducation. | |
un centre d'opposition | een callcenter waarnaar men belt om een kredietkaart te blokkeren |
En cas de perte de votre carte bancaire, appelez tout de suite le centre d'opposition. | |
centrer sur | richten op, doen draaien om, concentreren op |
Ces derniers temps, Maria se centre plus sur ses études. | |
un centre-ville | een stadscentrum |
Pour faire du shopping il faut aller au centre-ville. | |
un cercle | een kring |
Les enfants vont se donner la main? - Oui, pour former un cercle. | |
des céréales (fém.) | cornflakes, granen |
Le matin, j'ai très peu de temps. Voilà pourquoi je mange des céréales. | |
le cerfeuil | de kervel |
Tu mets du cerfeuil et du persil dans la soupe? - Oui, j'aime bien les soupes vertes. | |
un cerf-volant | een vlieger |
On va faire du cerf-volant sur la plage: il y a beaucoup de vent. | |
cerner | begrijpen, omvatten |
Après avoir choisi le thème de son mémoire, il faut cerner et préciser le sujet. | |
certain | bepaald, zeker |
Vous attendez depuis longtemps? - Oh, ça fait déjà un certain temps! | |
certain | zeker |
Tu es sûr qu'on va arriver à l'heure? - Oui, j'en suis sûr et certain. | |
certainement | zeker |
Vous pouvez venir aujourd'hui? - Non, mais certainement demain. | |
certes | zeker, inderdaad |
Tu viens à ma fête? - Certes, je l'ai déjà noté dans mon agenda. | |
un certificat | een getuigschrift |
Ce papier prouve que tu as participé? - Oui, c'est un certificat. | |
un certificat de scolarité (fém.) | een bewijs van schoolbezoek, een inschrijvingsbewijs |
Pour ce travail, tu as besoin d'un certificat de scolarité. | |
une certification | een waarmerking |
Ma mère achète des légumes avec une certification bio. | |
certifié | gewaarborgd |
Ma mère n'achète que des produits biologiques certifiés. | |
une certitude | een zekerheid |
Je n'ai pas la certitude qu'ils viendront tous. | |
une césarienne | een keizersnede |
Comme le bébé n'avait plus assez d'oxygène, le gynécologue a fait une césarienne. | |
cesser | ophouden, stoppen |
Tes parents fument encore? - Ma mère oui, mais mon père a cessé depuis près d'un an. | |
c'est foutu | 't is naar de vaantjes |
Ça vaut la peine de continuer? - Non, c'est foutu! | |
c'est-à-dire | met andere woorden |
Ahmed travaille ici depuis 10 ans, c'est-à-dire depuis l'ouverture du magasin. | |
chacun | elk, elkeen, eenieder |
Vous prenez combien de pizzas? - Une pizza pour chacun. | |
une chaîne | een zender |
L'émission que tu regardes, c'est sur quelle chaîne? - C'est sur TF1. | |
une chaîne | een keten |
Les petites épiceries disparaissent de plus en plus, de sorte que nous sommes obligés de faire nos courses dans des chaînes de magasins. | |
une chaîne | een ketting |
Ce chien est bien attaché? - Oui, avec une chaîne. | |
la chair | het vruchtvlees |
Pour le biscuit, vous n'avez pas besoin de la chair du citron, mais du zeste. | |
une chaise | een stoel |
Il n'y a qu'une seule chaise autour de la table. | |
un chalet | een chalet |
Victor a une maison de vacances en Suisse? - Oui, un chalet. | |
la chaleur | de warmte |
Tu as trop chaud? - Non, j'aime beaucoup la chaleur. | |
chaleureusement | hartelijk, vurig |
Vous avez aimé ce film? - Oui, je vous le conseille chaleureusement. | |
chaleureux, chaleureuse | warm, hartelijk |
À notre arrivée, l'accueil était très chaleureux. | |
chalonnais | van Chalon |
L'équipe de basket chalonnaise a joué un bon match en Suisse. | |
une chambre | een kamer, een slaapkamer |
Tu fais tes devoirs dans ta chambre ou dans le salon? | |
des chambres communicantes | aangrenzende kamers |
À Paris, nous avons réservé des chambres communicantes. Elles sont séparées par une porte seulement. | |
un champ | een veld, een akker |
Ces grosses tomates viennent du champ voisin. | |
le champagne | de champagne |
Tu aimes le champagne? - Oui, mais je préfère le vin rouge. | |
un champignon | een paddestoel, een champignon |
Vous allez dans la forêt? - Oui, on va ramasser des champignons. | |
un champion | een kampioen |
Michel court 100 m en 10 secondes? - Oui, c'est un vrai champion! | |
un championnat régional | een regionaal kampioenschap |
Vous participez au championnat national? - Non, mais je participerai au championnat régional. | |
une championne | een kampioene |
Marisa joue très bien au volley: une vraie championne! | |
une chance | een kans, een geluk |
Tu as de la chance! Tu as gagné au Loto! | |
un chancelier | een kanselier |
Nicolas Rolin était le chancelier du duc de Bourgogne Philippe le Bon. | |
un chandail | een dikke trui, een pull-over |
Emportez un chandail, car la nuit il peut faire froid dans la montagne. | |
un chandelier | een kandelaar |
Je vais mettre un chandelier sur la table. J’espère que j’ai encore assez de bougies. | |
un changement | een verandering |
Notre plan est toujours le même? - Non, il y a un changement. | |
changer | veranderen, verwisselen, wijzigen |
Tu vois bien le tableau? - Non, je voudrais changer de place. | |
une chanson | een lied, een liedje |
Tu écoutes Céline Dion? - Oui, elle chante une chanson formidable. | |
chanter | zingen |
Céline Dion est une bonne chanteuse? - Oui, elle chante très bien. | |
un chantier | een werf |
La construction avance bien? - Oui, j'ai visité le chantier. | |
chaotique | chaotisch |
La chambre de ton frère est rangée? - Pas du tout, il a l'esprit chaotique. | |
un chapeau | een hoed |
Je porte toujours un chapeau. | |
une chapelle | een kapel |
C'est une grande église? - Non, seulement une chapelle. | |
la chapelure | het paneermeel |
Avant de mettre le plat au four, couvrez la préparation de chapelure pour la rendre plus croustillante. | |
un chapitre | een hoofdstuk |
C'est le début du livre? - Oui, c'est le premier chapitre. | |
chaque | elk, ieder |
Votre tante vous aide toujours le samedi? - Oui, chaque samedi. | |
chaque chose en son temps | alles op zijn tijd |
Maintenant que vous vivez ensemble, vous voulez aussi des enfants? - Non, chaque chose en son temps! | |
le charbon | de steenkool |
Autrefois, les maisons étaient chauffées le plus souvent au charbon. | |
chargé, chargée | vol, geladen |
Ce camion est chargé de marchandises. | |
un chargé | een verantwoordelijke, een afgevaardigde |
Pour chaque réclamation, il faut s'adresser au chargé du service après-vente. | |
charger | aanrekenen |
Le professeur ne chargera pas les fautes de frappe. | |
des charges (fém.) | kosten |
Si vous louez un appartement, vérifiez bien quelles sont les charges supplémentaires. | |
des charges patronales | werkgeverslasten |
Les petits commerçants ont du mal à engager du personnel à cause des charges patronales trop élevées. | |
des charges sociales | sociale lasten |
À la fin du mois, une partie de notre salaire sert à payer les charges sociales. | |
Charles Quint | Karel de Vijfde, Keizer Karel (koning van Spanje) |
Charles Quint était un roi espagnol important dans l’histoire du pays. | |
charmant | bekoorlijk |
Fabienne est si gentille et si jolie! - Oui, elle est charmante. | |
une charnière | een scharnier |
Il faut huiler cette porte. Ses charnières grincent. | |
le charolais | de charolais |
Le charolais est un fromage de Bourgogne au lait de chèvre. | |
un charolais | een charolaisrund |
La viande de charolais est du boeuf de haute qualité. | |
une charpente | een gebinte |
La maison contient beaucoup d'éléments authentiques comme la charpente en bois du grenier. | |
une charrette | een kar |
Les petits paysans en Amérique latine emploient toujours une charrette tirée par des chevaux ou par des boeufs pour le transport. | |
chasser | jagen |
En Pologne, on a la possibilité de chasser des ours. | |
un chat | een kat, een poes |
J'adore les animaux: j'ai un chien et deux chats. | |
châtain | kastanje-, kastanjebruin |
Christophe est blond et moi, je suis châtain. | |
un château | een kasteel |
Est-ce que vous avez déjà visité le château de Versailles? | |
chaud | warm |
Il fait froid en Espagne? - Non, il fait chaud. | |
une chaudière | een verwarmingsketel |
Dans la plupart des maisons, la chaudière se trouve dans la cave. | |
le chauffage | de verwarming |
Il fait chaud dans chaque pièce? - Oui, on a le chauffage central. | |
chauffant | voorzien van een verwarmingselement |
En hiver, il est très utile d'avoir des rétroviseurs chauffants. | |
un chauffe-eau | een heetwatertoestel |
Nous avons installé un chauffe-eau dans la cuisine pour faire la vaisselle. | |
chauffer | verwarmen |
Le lait est trop froid! - C'est vrai, il faut le chauffer. | |
une chaussée | een rijweg |
Les Anglais roulent du côté gauche de la chaussée. | |
une chaussette | een sok |
Bon, je veux mettre mes chaussures: j'ai une chaussette et je ne sais pas où est l'autre. | |
une chaussure | een schoen |
Je ne trouve pas mes chaussures. Je ne peux pas sortir, nu-pieds. | |
une chaussure de randonnée (fém.) | een stapschoen |
J'ai fait tellement de promenades que mes chaussures de randonnée sont complètement usées. | |
chauve | kaal |
M. Brynner a perdu tous ses cheveux? - Oui, il est chauve. | |
un chef | een hoofd, een baas, een directeur |
C'est qui le chef ici? C'est toi ou c'est moi? | |
un chef de bureau (masc.) | een afdelingschef |
Pour régler mon congé annuel, je dois m'adresser au chef de bureau. | |
un chef-lieu | een hoofdplaats |
Strasbourg est le chef-lieu de la région d'Alsace. | |
un chemin | een weg |
C'est une grande route? - Non, c'est un petit chemin. | |
un chemin de fer | een spoorweg |
Tiens, un chemin de fer. La gare ne doit pas être loin. | |
un chemin de terre (fém.) | een onverharde weg |
Un 4 x 4 est idéal pour prendre des chemins de terre. | |
une cheminée | een schoorsteen |
Par où la fumée sort-elle? - Par la cheminée. | |
une chemise | een kaft |
Dans cette chemise sont rassemblées toutes les factures du mois passé. | |
une chemise | een hemd |
Ton costume est joli! - Oui, et il va bien avec ma chemise. | |
un chemisier | een overhemdblouse |
Stéphanie porte une blouse légère? - Oui, un joli chemisier. | |
un chêne | een eik |
On fait des meubles de ce grand arbre? - Oui, c'est un chêne. | |
un chèque | een cheque |
J'écris le chèque à votre nom? - Non, laisse-le comme chèque au porteur. | |
un chèque-cadeau | een cadeaubon |
Si on ne sait pas quel cadeau donner, on peut toujours offrir un chèque-cadeau. | |
un chèque-restaurant | een maaltijdcheque |
En plus de mon salaire, je reçois des chèques-restaurant pour les jours travaillés. | |
un chèque-vacances | een vakantiecheque |
Est-ce que je peux payer par chèques-vacances? | |
un chéquier | een chequeboekje |
Si vous voulez payer par chèque, n'oubliez pas d'emporter votre chéquier. | |
cher | duur |
50 000 €? Cette voiture est trop chère! | |
cher | duur |
Cette voiture coûte cher! Elle coûte 50 000 €. | |
cher | beste, liefste |
Mon cher ami, je suis content de te voir! | |
chercher | zoeken |
Tu trouves ton stylo? - Non, tu veux chercher avec moi? | |
un / une chéri / chérie | een schat, een lieverd, een lieveling |
Tu m'aimes? Oui, je t'aime, mon chéri! | |
un cheval | een paard |
Les gendarmes sont à pied? - Non, à cheval. | |
un cheveu | een haar |
Cet homme a les cheveux noirs. | |
une cheville | een enkel |
Nathan ne peut pas participer au match, car il s'est foulé la cheville. | |
chevronné, chevronnée | ervaren |
Paul a beaucoup d'expérience dans ce domaine? - Oui, il est très chevronné. | |
chez | bij |
Tu vas à Nice? - Oui, je vais chez un bon ami. | |
un chicon | een witloof |
Les chicons au four est un plat typiquement belge. | |
un chien | een hond |
J'ai trois chiens! - Trois chiens! Mmh, toi, tu aimes les animaux! | |
un chiffon | een doek, een vod |
Avec quoi vas-tu essuyer tes souliers? - Avec un chiffon. | |
chiffonné, chiffonnée | gekreukt, verfrommeld, verkreukeld |
Tu ne vas quand même pas sortir avec une chemise tellement chiffonnée! Attends, que je puisse encore la repasser! | |
un chiffre | een cijfer |
C'est un 4 ou un 9? - Tiens, tu ne peux pas lire ce chiffre? | |
la chimie | de scheikunde |
Quelle science étudie les éléments? - La chimie. | |
un / une chimiste | een scheikundige (m. & v.) |
Un chimiste s'occupe de tous les différents éléments qu'on retrouve dans la nature. | |
la Chine | China |
Beijing est la capitale de quel pays? - De la Chine. | |
chinois | Chinees, van China |
Pékin est la capitale chinoise. | |
la chirurgie | de heelkunde |
Quelle science médicale s'occupe des opérations? - La chirurgie. | |
un choc | een schok |
Cette nouvelle vous a étonné? - Oui, ça m'a donné un choc. | |
un choc pétrolier | een (aard)oliecrisis |
Dans les années '70, le choc pétrolier a causé un ralentissement de l'économie. | |
le chocolat | de chocolade |
Tu veux un morceau de chocolat? - Non, je n'aime pas le chocolat. C'est trop sucré. | |
choisir | kiezen |
Tu pars ou tu restes? - Je ne sais pas. Je n'arrive pas à choisir. | |
un choix | een keuze |
Je peux choisir un livre? - Oui, tu peux faire un choix. | |
le choléra | de cholera |
Il ne faut pas aller en Asie, parce qu'il y a une épidémie de choléra. | |
le cholestérol | de cholesterol |
Il y a des produits sur le marché qui réduisent le taux de cholestérol. | |
le chômage | de werkloosheid |
Serge a trouvé du travail? - Non, il est toujours au chômage. | |
un / une chorégraphe | een choreograaf / choreografe |
Est-ce que ce groupe a inventé lui-même cette danse ? – Non, c’est le travail du choréographe. | |
une chose | een zaak, een ding |
Ce petit appareil, qu'est-ce que c'est? - Tiens, c'est une chose curieuse. | |
un chouchou | een lieveling |
C'est ton chéri? - Oui, c'est mon chouchou. | |
la choucroute | de zuurkool |
La choucroute, c'est une préparation de choux blancs, typique de l'Alsace. | |
chouette | tof, heerlijk |
Tu viens avec moi au cirque? - Oh oui, c'est chouette! | |
chronique, chronique | chronisch, aanhoudend, langdurig |
Il ne guérit pas? - Non, il souffre d'une maladie chronique. | |
chronologique | chronologisch |
Mettez les différents fragments de l'histoire par ordre chronologique. | |
un chronomètre | een stopwatch, een chronometer |
On va sprinter? - Oui, attends, je prends mon chronomètre. | |
une chute | een waterval |
On peut descendre la rivière en kayak, mais attention aux chutes! | |
une chute de tension (fém.) | een sterke daling van de bloeddruk |
Ma mère a été transportée à l'hôpital, parce qu'elle a eu une chute de tension. | |
-ci | deze...hier |
Vous voulez ce pantalon-là? - Non, ce pantalon-ci. | |
une cible | een doelwit |
Guillaume tire bien? - Oui, toujours au centre de la cible. | |
la cicatrisation | de heling, de genezing |
La cicatrisation de la plaie prendra deux semaines. | |
cicatriser | genezen, helen |
En appliquant cette crème, vous nettoyez la plaie et vous l'aidez à cicatriser. | |
ci-dessous | hieronder |
Le papier ne se trouve pas sur la table, mais ci-dessous. | |
ci-dessus | hierop |
Le papier ne se trouve pas sous la table, mais ci-dessus. | |
le ciel | de hemel, de lucht |
Il fait beau? - Oui, le ciel est bleu. | |
une cigarette | een sigaret |
M. Rémy est mort à l'âge de 39 ans? - Que veux-tu? Il a fumé des cigarettes depuis ses 15 ans. | |
ci-joint, ci-jointe | bijgevoegd |
La lettre demande: 'Veuillez signer la copie ci-jointe.' | |
un cimetière | een kerkhof |
On enterre les morts ici? - Oui, c'est un cimetière. | |
un cinéma | een bioscoop |
Le Cinéac donne un bon film ce soir! - Ah oui? Alors on va au cinéma. | |
cinq | vijf |
J'ai cinq enfants. | |
cinquante | vijftig |
Mon père a cinquante ans. | |
cinquième | vijfde |
J'habite au cinquième étage. Ma soeur habite au deuxième étage. | |
un cintre | een kleerhanger |
Tu ne dois pas plier ce pull, je vais le mettre sur un cintre. | |
une circonstance | een omstandigheid |
Les circonstances étaient idéales pour battre le record mondial. | |
un circuit | een omloop |
Cette voiture de course peut rouler ici? - Oui, il y a un circuit. | |
la circulation | het verkeer |
Il y a énormément de voitures ici! - Oui, il faut s'habituer à la circulation. | |
la circulation sanguine | de bloedsomloop |
Ce médicament améliore la circulation sanguine. | |
circuler | rijden |
Circuler dans Paris, c'est difficile. Il y a beaucoup de voitures. | |
la cire | de was |
Que peut-on voir au musée Grévin? - Des personnages en cire. | |
cirer | (schoenen) poetsen |
Tes chaussures sont sales! N'oubliez pas de les cirer avant de quitter la maison. | |
des ciseaux (masc.) | een schaar |
As-tu des ciseaux? Je veux couper cette feuille en deux. | |
un citadin | een stedeling |
Comment appelle-t-on les habitants d'une ville? - Des citadins. | |
une citadine | een (kleine) stadswagen |
Tu as une grande voiture? Non, seulement une petite citadine. | |
une cité ouvrière | een arbeiderswijk |
Ce quartier compte beaucoup de petites maisons. - En effet, c'est l'ancienne cité ouvrière. | |
une cité universitaire | een campus, een studentenwijk |
Vous avez une chambre au centre-ville ou à la cité universitaire? | |
le cîteaux | de cîteaux |
Le cîteaux est un fromage bourguignon qu'on produit d'une manière artisanale dans une abbaye. | |
citer | aanhalen |
Marc répète souvent les mots de cet auteur? - Oui, il aime les citer. | |
un citoyen | een burger |
Qui peut voter? - Tous les citoyens français ont le droit de vote. | |
la citoyenneté | het (staats)burgerschap |
Tous ceux qui ont la citoyenneté française peuvent voter aux élections présidentielles. | |
un citron | een citroen |
Vous voulez un thé? - Oui, avec une petite tranche de citron. | |
civil | burgerlijk |
Le mariage a lieu à la mairie? - Oui, c'est un mariage civil. | |
clair | helder, licht |
Il y a beaucoup de lumière. Il fait clair ici. On voit bien. | |
clairement | duidelijk |
Tu es content de tes lunettes? - Oui, je vois très clairement. | |
le clair-obscur | de schemer, het schemerduister |
Le clair-obscur est un jeu de contrastes entre ombre et lumière. | |
clarifier | verduidelijken, ophelderen |
Je ne comprends pas cette explication. Pouvez-vous la clarifier? | |
la clarté | de helderheid, de klaarheid |
L'eau de cette rivière est d'une clarté extraordinaire! Elle est presque transparente. | |
la classe | de klasse, de standing |
C'est une très belle voiture. Elle est de grande classe! | |
une classe | een klas, een klaslokaal |
Où sont les élèves? - Ils sont en classe avec le professeur. | |
une classe | een klasse, een klas |
Si vous désirez voyager en toute tranquillité, il vaut mieux acheter un billet de première classe. | |
un classement | een rangschikking |
Comment va le Tour aujourd'hui? - Fox reste 1er au classement général. | |
classer | klasseren, classificeren |
Dans ce livre, on classe les plantes selon le système de Linné. | |
un classeur | een ringmap |
Dans ce classeur, les factures sont classées selon la date de paiement. | |
classique | klassiek |
J'aime le jazz et toi? - La musique classique: Mozart, Chopin… | |
une clause | een clausule, een bepaling |
Dans la clause du contrat de location, le délai de préavis est fixé à un mois. | |
un clavier | een klavier, een toetsenbord |
C'est un 'AZERTY'? - Oui, c'est un clavier français. | |
une clé | een code |
Sans cette clé de 4 chiffres, vous n'arriverez jamais à ouvrir la porte du coffre-fort. | |
une clé | een sleutel |
Je ne peux pas ouvrir la porte sans clé. | |
une clé de voûte (fém.) de la société | een hoeksteen van de maatschappij |
Malheureusement, de nos jours, l'argent est la clé de voûte de la société. | |
une clef | een sleutel |
Avant de recevoir les clefs du nouvel appartement, il faut payer le dépôt de garantie. | |
clément, clémente | mild, gematigd |
Le juge a été clément. Il n'a pas condamné à vie le coupable du meurtre. | |
un clerc | een klerk |
Un clerc est celui qui prend note des actes notariaux, juridiques etc. | |
un client | een klant |
C'est un bon magasin? - Oui, il a beaucoup de clients. | |
la clientèle | het cliënteel |
Vous avez beaucoup de clients? - Oui, on a une grande clientèle. | |
un clignotant | een richtingaanwijzer |
Quand un conducteur de voiture veut changer de direction, il doit enclencher le clignotant. | |
clignoter | pinken, knipperen |
Cette lampe s'allume et s'éteint sans cesse! - Tiens oui, elle clignote. | |
un climat | een klimaat |
Il fait beau dans le Midi? - Oui, le Midi a un bon climat. | |
la climatisation | de airconditioning, de klimaatregeling |
Vous devez travailler dans la chaleur? - Non, notre bureau est équipé d'une climatisation. | |
climatisé | airconditioned, met airconditioning |
En Italie, la plupart des supermarchés sont climatisés. | |
un climatiseur | een klimaatregelaar |
Il fait chaud! - Oui, et malheureusement, nous n'avons pas de climatiseur. | |
une clique | een bende, een kliek |
Le soir, il y a beaucoup de cliques de jeunes dans la rue. | |
cliquer | klikken |
Tu dois cliquer sur l'icône pour ouvrir le fichier. | |
la clôture | het afsluiten |
À la fin de la conférence, il y avait une séance de clôture. | |
clôturer | afsluiten |
Comme mon compte d'épargne est vide, je vais le clôturer. | |
un clou | een spijker |
Tu peux accrocher ce tableau? - Si tu me donnes un marteau et des clous. | |
un clou de girofle (masc.) | een kruidnagel |
Le clou de girofle est le fruit d'un arbre qui pousse en Inde. Il a un goût piquant et on l'utilise entre autres pour préparer du curry. | |
un club | een club |
Vous faites du sport seul? - Non, je fais partie d'un club. | |
un club-house | een clubgebouw |
À 20 h, il y a une réunion de notre club au club-house. | |
le cobalt | het kobalt |
Le cobalt est un métal très dur, de couleur bleu argent. | |
une coccinelle | een lieveheersbeestje |
Un petit insecte rouge avec des points noirs? Ça doit être une coccinelle. | |
cocher | aankruisen |
Cochez uniquement les cases qui sont en rapport avec votre propre personnalité. | |
cocher une case | een vakje aankruisen, afvinken |
Si vous voulez recevoir les dernières offres, il faut cocher la case ci-dessous. | |
le cochonnet | de kleine bal die als doel fungeert (bij jeu de boules) |
Louis a gagné: il a lancé sa boule le plus près du cochonnet. | |
un cockpit | een cockpit |
Lors d'un vol à Rome, j'ai eu la possibilité de jeter un coup d'oeil dans le cockpit. | |
un code | een (post)code |
'57000' devant 'Metz', c'est quoi? - C'est le code postal. | |
le code de la route | de verkeersregels |
Si vous ne respectez pas le code de la route, vous risquez des amendes. | |
un code de référence (fém.) | een referentiecode |
N'oubliez pas de mentionner sur le bon de commande le code de référence de l'article. | |
un code vestimentaire | een kledingcode |
Y a-t-il un code vestimentaire pour cette soirée? - Sur l'invitation il y a marqué qu'il faut venir en tenue de soirée. | |
un coéquipier | een teamgenoot |
Est-ce que tu connais Louis? – Bien sûr, c’est mon coéquipier de football! | |
un coeur | een hart |
Je mange beaucoup de fruits et de légumes et je me déplace toujours à pied. C'est bon pour le coeur. | |
coexister | gelijktijdig voorkomen |
Est-ce qu’il est possible que les deux phénomènes coexistent? – Oui, on peut avoir l’un avec l’autre. | |
un coffre | een kofferruimte, een bagageruimte |
Vous pouvez mettre vos valises dans le coffre de la voiture. | |
un coffre de toit (masc.) | een dakkoffer |
Un coffre de toit est très utile si vous n'avez pas assez d'espace pour toutes vos valises à l'intérieur de la voiture. | |
un coffre-fort | een safe, een brandkast |
Ma femme garde ses bijoux dans un coffre-fort. | |
le cognac | de cognac |
Une boisson produite dans la région de Cognac. - Ah, le cognac! | |
un cohabitant | een partner met wie je samenwoont |
Tu habites seul? - Non, j'ai un cohabitant. | |
cohabiter | samenwonen |
Beaucoup de couples cohabitent pendant plusieurs années avant de se marier. | |
un coiffeur | een kapper |
J'aime les cheveux de Grégory. - Oui, il a un bon coiffeur. | |
une coiffeuse | een kapster |
Tu aimes les cheveux d'Olga? - Oui, elle a une bonne coiffeuse. | |
un coin | een hoek |
Ton ami habite loin? - Non, derrière le coin. | |
coincé, coincée | geremd, vol complexen, vol remmingen |
Donnez-moi un synonyme de "complexé"! - "Coincé". | |
coïncider | samenvallen |
Cette année, mon anniversaire coïncide avec la fête de Pâques. | |
un col | een kraag |
Un T-shirt et un polo se ressemblent beaucoup, mais le dernier a un col et deux ou trois boutons. | |
une colère | een woede, een drift |
Après l'annonce de son licenciement, Éric était dans une colère noire. | |
un colis postal | een postpakket |
Si vous placez une commande, les articles seront livrés par colis postal. | |
un collaborateur | een medewerker |
C'est une entreprise importante? - Oui, elle compte plus de 100 collaborateurs partout dans le monde. | |
un collaborateur logistique | een logistiek medewerker |
À quelle heure arriveront les marchandises? - Je ne sais pas. Demande-le au collaborateur logistique. | |
une collaboration | een collaboratie |
Cet homme a travaillé pour l'ennemi pendant la guerre? - Oui, il a été condamné pour sa collaboration. | |
collaborer | samenwerken |
Ces gens veulent travailler avec nous? - Oui, ils veulent collaborer. | |
un collant | een panty |
Zut, j'ai déchiré mes collants. | |
une collecte | een omhaling |
Quand fait-on la collecte des déchets chez vous, lundi ou mardi? | |
collecter | verzamelen, inzamelen |
Des volontaires de la Croix-Rouge collectent de l'argent pour financer leur organisation. | |
collectif | gemeenschappelijk |
Vous faites ce travail ensemble? - Oui, c'est un travail collectif. | |
une collection | een verzameling |
Rachel met tous ses timbres dans des albums? - Oui, elle a déjà une belle collection. | |
une collectivité locale | een gemeente |
La collectivité locale a décidé de changer les heures d'ouverture de la bibliothèque. | |
un collège | de middenschool |
La première moitié de l'enseignement secondaire s’appelle le collège et dure quatre ans. | |
un / une collègue | een collega |
Véronique travaille avec toi au bureau? - Oui, c'est ma collègue. | |
coller | vastplakken aan |
N'oubliez pas de coller les feuilles à la couverture. | |
une colline | een heuvel |
Nous allons nous promener là-haut, sur la colline. | |
une collision | een aanrijding, een botsing |
Même en gardant assez de distance, Jean n'a pas pu éviter une collision. | |
un colloque | een colloquium, een symposium |
Il a assisté au colloque des nutritionnistes à Paris, le mois dernier. C'était une journée intéressante. | |
un / une colocataire | een medehuurder / medehuurster |
Je veux partager mon appartement pour limiter les dépenses, mais je cherche encore un colocataire. | |
un colon | een kolonist |
Les colons espagnols ont causé des massacres en Amérique latine. | |
colonial | koloniaal |
Cette villa est construite dans un style colonial qui évoque l'esprit des anciennes colonies françaises. | |
une colonne | een zuil |
L'architecture grecque connaît trois types de colonnes: les doriques, les ioniques et les corinthiennes. | |
une colonne | een kolom, een zuil |
Dans cette colonne sont mentionnés les prix hors taxes. | |
coloré | gekleurd |
Cette robe est colorée. - Oui, et j'aime bien les couleurs, elles sont vives. | |
colorier | kleuren |
Le dessin n'est pas très clair. Il vaut mieux le colorier. | |
un coloris | een kleur |
Pour peindre l'intérieur de ma maison, j'ai opté pour des coloris doux. | |
le colza | het koolzaad |
Le colza est une plante aux fleurs jaunes de laquelle on peut extraire de l'huile végétale. | |
un combat | een gevecht |
Ces hommes se sont battus? - Oui, il y a eu un combat. | |
combattre | vechten tegen, bestrijden |
Si on ne combat pas les préjugés, le racisme continuera d'exister. | |
combien | hoeveel |
Tu as combien d'enfants? - J'en ai 3: deux filles et un garçon. | |
une combinaison | een combinatie |
Ces vêtements vont ensemble? - Oui, c'est une belle combinaison. | |
combiner | combineren |
Vous devez combiner les phrases de la colonne A avec les phrases de la colonne B. | |
combler | opvullen, dichten |
On a décidé de combler ce puits. – Heureusement, j’ai failli d’y tomber à plusieurs reprises! | |
comburant, comburante | een verbranding bevorderend, brandversnellend |
Pour allumer le feu plus rapidement, mon père emploie de la matière comburante. | |
la combustion | de verbranding |
La combustion de plastique cause une fumée noire. | |
une comédie | een blijspel |
Cette pièce de théâtre est amusante? - Oui, c'est une comédie. | |
un comité d'entreprise (fém.) | een ondernemingsraad |
Pendant la réunion du comité d'entreprise, on discutera des problèmes financiers de la firme. | |
une commande | een order, een bevel |
Quand un officier donne une commande, les militaires doivent tout de suite l'exécuter. | |
une commande | een bestelling |
Voilà le garçon. Tu sais ce que tu vas prendre? - Oui, on peut passer la commande. | |
une commande à distance (fém.) | een afstandsbediening, een draadloze besturing |
Je veux regarder un autre programme, mais je ne trouve pas la commande à distance. | |
commander | bestellen |
Voilà le garçon. Tu sais ce que tu vas prendre? - Oui, on peut commander. | |
comme | zoals, als |
Fais comme tu veux! | |
commencer | beginnen |
Le chanteur fait d'abord quoi? - Il commence par contrôler le micro. | |
comment | hoe |
Maurice a encore un zéro! - Comment? Encore un zéro? | |
un commentaire | een commentaar |
Tu comprends ce texte difficile? - Oui, mais il faut aussi lire le commentaire. | |
un commentateur | een commentator |
Tu connais le commentateur de ce match? - Non, mais je n'aime pas ses commentaires. | |
commenter | van commentaar voorzien, commentaar leveren |
Quand il regarde le journal, mon père commente toujours l'actualité. | |
une commerçante | een handelaarster |
Tu achètes au supermarché? - Non, chez une petite commerçante. | |
un commerce | een winkel, een zaak, een handel |
À cause des travaux dans la rue, les commerces perdent beaucoup de leurs clients. | |
un commerce | een handel |
L'Organisation mondiale du Commerce impose des règles au commerce international. | |
le commerce équitable | de rechtvaardige handel |
Max Havelaar fait partie du circuit de commerce équitable. Les producteurs de café de cette marque reçoivent un prix juste pour leurs produits. | |
commercial | commercieel |
C'est un centre commercial: on peut acheter de tout, des fruits, des légumes, des boissons… | |
un centre commercial | een winkelcentrum |
Pendant la pause de midi, je vais faire des courses au centre commercial. | |
commettre | begaan |
C'est une faute grave? - Oui, évitez de la commettre. | |
un commissaire | een commissaris |
Tu vas au bureau de police? - Oui, je veux parler au commissaire. | |
un commissariat | een commissariaat |
Je cherche un bureau de police. - Là, au coin, il y a un commissariat. | |
commode | gemakkelijk |
Cet outil est facile à employer? - Oui, il est très commode. | |
des commodités (fém.) | voorzieningen |
Bien que l'Hôtel Modern Montmartre ait uniquement deux étoiles, il y a toutes les commodités nécessaires. | |
une commotion cérébrale | een hersenschudding |
Vous avez mal à la tête parce que vous souffrez d'une commotion cérébrale. | |
commun | gemeenschappelijk |
Pour aller à mon travail, je prends les transports en commun: le train, le bus et le tram. | |
une commune | een gemeente |
La mairie est le centre de quoi? - De la commune. | |
la communication | de communicatie |
L'Internet et la téléphonie sont des moyens de communication. | |
une communion | een overeenstemming, een eensgezindheid |
Ma mère et moi sommes en communion d'idées. | |
communiquer | meedelen, communiceren |
Tu parles plusieurs langues? - Oui, c'est facile pour communiquer. | |
une compagnie | een gezelschap |
Ces amis s'amusent bien! - Oui, c'est une compagnie très gaie! | |
une compagnie aérienne | een luchtvaartmaatschappij |
Quelle est la plus grande compagnie aérienne française? - C'est Air France. | |
une compagnie d'assurances (fém.) | een verzekeringsmaatschappij |
J'ai eu un accident de voiture. Je dois donc m'adresser à la compagnie d'assurances. | |
un compagnon | een vriend, een gezel, een (levens)partner |
Tu vas en voyage avec Marc? - Oui, c'est mon compagnon de voyage. | |
comparable à, comparable à | vergelijkbaar met |
Le temps aux Pays-Bas est comparable à celui en Belgique et au Luxembourg. | |
une comparaison | een vergelijking |
Ces textes se ressemblent? - On devrait faire une comparaison. | |
comparer | vergelijken |
Tu préfères Paris à Nice? - Oh, je ne peux pas les comparer. | |
compatible, compatible | bij elkaar passend |
Tu dois immédiatement mettre fin à ta relation avec cet homme, car vous n'êtes pas du tout compatibles. | |
un / une compatriote | een landgenoot / landgenote |
Savais-tu que ces deux hommes sont des compatriotes? | |
compenser | compenseren, in evenwicht brengen |
Si vous n'avez pas le temps de manger des fruits pendant la journée, compensez-le le soir. | |
la compétence | de bekwaamheid |
Mlle Belsac a de bonnes capacités professionnelles? - Oui, elle a une grande compétence. | |
une compétence | een bevoegdheid |
Quelles sont les compétences du maire? - Il est, entre autres, responsable des travaux communaux. | |
compétent | bekwaam |
Angélique est capable de faire ce travail? - Oui, elle est très compétente. | |
une compétition | een competitie |
Kurt fait du sport pour gagner? - Non, il n'aime pas la compétition. | |
un complément | een aanvulling, een toevoeging |
Est-ce que tu m'as donné tout l'ouvrage? - Non, il y a encore un complément. | |
complet | volledig |
Ce texte n'est pas complet, il faut encore ajouter quelques phrases à la fin. | |
complet | volzet, volledig |
Il y a encore une table de libre, s'il vous plaît? - Euh, non, tout est complet. Je suis désolé. | |
complètement | geheel, volledig |
Vous avez entièrement fini? - Oui, j'ai fini complètement. | |
compléter | aanvullen |
Il manque des mots dans le texte. Vous devez le compléter. | |
complexe | complex |
C'est un problème difficile et compliqué. - Oui, il est très complexe. | |
une complication | een verwikkeling, een complicatie |
L'opération semblait réussie, mais après, il y a eu des complications. | |
complimenter | complimenteren, lof toezwaaien aan |
Le professeur a complimenté le meilleur élève de la classe. | |
compliqué | ingewikkeld |
"Risk" est un jeu de plateau compliqué. | |
compliquer | ingewikkeld(er) maken, compliceren, moeilijk(er) maken |
Des problèmes techniques ont compliqué la réalisation du projet. | |
un comportement | een gedrag |
Ma soeur ne range jamais sa chambre. Ma mère trouve que son comportement est inacceptable. | |
comporter | bevatten, bestaan uit |
Notre nouvel appartement comporte un séjour, une chambre, une salle de bains et une cuisine. | |
composer | vormen, samenstellen |
Pour appeler les pompiers, vous devez composer le 18. | |
un compositeur | een componist |
Mozart est un compositeur très connu. | |
une composition | een samenstelling |
Connais-tu la recette de ce plat? - Non, je n'en connais pas la composition. | |
une composition piquée | een bloemstuk |
Est-ce que vous préférez une composition piquée ou un bouquet? | |
la compréhension | het begrip |
La compréhension d'une langue étrangère pose souvent des problèmes. | |
comprendre | begrijpen, verstaan |
C'est trop compliqué. Je ne comprends pas. | |
comprendre | bevatten |
Ce livre comprend un chapitre très intéressent sur la vie de son auteur. | |
un comprimé | een tablet |
Olivia prend ces médicaments? - Oui, un comprimé par jour. | |
un comprimé effervescent | een bruistabletje, een pijnstiller |
Vous devez dissoudre ce comprimé effervescent dans un verre d'eau. | |
compris | inbegrepen |
Le petit déjeuner est compris dans le prix. On paye la chambre et le petit déjeuner. | |
compromettre | in gevaar brengen, schaden |
Fumer peut compromettre votre santé. | |
un compromis | een compromis, een vergelijk, een tussenweg |
Au début, ils se sont disputés, mais finalement ils ont pu faire un compromis. | |
la comptabilité | de boekhouding |
Il faut bien garder toutes les factures, sinon la comptabilité ne va pas être exacte. | |
un comptable | een boekhouder |
Aimé s'occupe des comptes de la firme? - Oui, il est un des comptables. | |
le comptant | het contant |
Vous payez par chèque? - Non, je paie au comptant. | |
un compte | een rekening |
Tu as de l'argent à la banque? - Oui, sur mon compte en banque. | |
un compte courant | een zichtrekening |
Quand j'ai commencé à travailler, j'ai ouvert un compte courant dans une autre banque. | |
un compte de titres (masc.) | een effectenrekening |
Si vous voulez faire des placements à la Bourse, vous devez ouvrir un compte de titres. | |
un compte d'épargne (fém.) | een spaarrekening |
J'ai versé la moitié de mon argent sur mon compte d'épargne. | |
un compte jeune | een jongerenrekening |
Presque toutes les banques offrent des comptes jeunes à des personnes de moins de 25 ans. | |
un compte joint | een gezamenlijke bankrekening |
Le couple va à la banque pour ouvrir un compte joint. | |
compter | tellen |
On va compter jusqu'à 8: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 et 8! | |
un compte-rendu | een verslag |
Après la réunion, le secrétaire a fait un compte-rendu des sujets traités. | |
un compteur kilométrique | een kilometerteller |
Le compteur kilométrique indique que nous avons déjà roulé 285 kilomètres. | |
un comptoir | een toonbank |
Le client faisait sa commande et mettait l'argent sur le comptoir. | |
le comté | de comté(kaas) |
Le comté est un fromage à pâte dure, qui a un goût assez prononcé. | |
concave, concave | hol |
Ce télescope fonctionne à l'aide d'un miroir concave. | |
la concentration | de concentratie |
Jean n'aime pas étudier? - Non, il a des problèmes de concentration. | |
concentré | geconcentreerd |
Pour donner plus de goût à la sauce, j'y ajoute du bouillon concentré. | |
la conception | het ontwerp, de ontwikkeling, het uitdenken |
Cette expérience inoubliable a complètement changé ma conception du monde. | |
concernant | aangaande |
Il s'agit de quoi? - D'une enquête concernant la famille. | |
concerner | betreffen, aangaan |
Cette proposition de loi concerne tous les couples mariés. | |
un concert | een concert |
Tu vas écouter de la musique ce soir? - Oui, il y a un concert. | |
concevoir | bevatten, zich voorstellen |
L'infini est difficile à comprendre. - Oui, c'est difficile à concevoir. | |
concevoir | ontwerpen, uitdenken |
Cette chaise longue est conçue par le designer français Le Corbusier. | |
concilier | verzoenen, tot overeenstemming brengen, verenigen |
Il est impossible de concilier des idées qui sont diamétralement opposées. | |
concilier | verzoenen, verenigen |
Je cherche à concilier ma vie familiale et mon travail. | |
concluant, concluante | overtuigend |
Il cite un argument concluant en faveur de la peine de mort. | |
conclure | besluiten |
La directrice a presque fini de parler? - Oui, elle va conclure. | |
conclure la paix | vrede sluiten |
Les deux parties ne sont pas encore prêtes à conclure la paix. Elles n'arrivent pas à se mettre d'accord. | |
une conclusion | een conclusie |
André a presque fini de parler? - Oui, il arrive à la conclusion. | |
un concombre | een komkommer |
Le concombre? C'est un légume long et vert, avec beaucoup d'eau à l'intérieur. | |
concourir | deelnemen aan een wedstrijd |
Cinq candidats vont concourir afin de gagner un voyage en Afrique. | |
un concours | een wedstrijd, een concours |
Marinette a eu le 2e prix à un concours de beauté! Bravo! | |
concrétiser | in concrete vorm brengen |
Jean a toujours beaucoup d'idées, mais il n'arrive jamais à les concrétiser. | |
un concubin | een partner, een samenwonende |
Isabelle et André vivent ensemble? - Oui, ce sont des concubins. | |
un concubinage | een ongehuwd samenwonen |
On parle de "concubinage" quand deux personnes cohabitent sans être mariées. | |
une concurrence | een concurrentie |
Cette firme a fait faillite. Elle ne pouvait pas faire face à la concurrence. | |
un condamné à mort (fém.) | een ter dood veroordeelde |
Connais-tu le nom de Timothy McVeigh? - Oui, c'était un condamné à mort qui a été exécuté aux États-Unis en 2001. | |
un condisciple | een medeleerling, een klasgenoot |
Pendant mon absence, un de mes condisciples a pris note. | |
la condition | de toestand, de conditie, de vorm |
À cause de la fièvre, sa condition ne s'est pas améliorée. | |
une condition | een voorwaarde |
C'est une offre intéressante. Vous pouvez m'expliquer les conditions? | |
une condition | een omstandigheid |
Dans ces conditions, j'aurais du mal à me concentrer. | |
un conditionnement | een verpakking |
Le conditionnement des articles se fait manuellement. | |
le conditionnement d'air | de airconditioning, de klimaatregeling |
Vous devez travailler dans la chaleur? - Non, notre bureau est équipé d'un conditionnement d'air. | |
des conditions (fém.) de travail (masc.) | arbeidsomstandigheden |
Afin d'améliorer les conditions de travail, notre chef de bureau a fait installer des plantes partout. | |
des conditions (fém.) de vie (fém.) | leefomstandigheden |
À cause du climat méditerranéen, les conditions de vie y sont très agréables. | |
un conducteur | een geleider |
Qu’est-ce que cet homme fait avec ce troupeau de vaches? – Il leur amène à l’étable. Il est leur conducteur. | |
un conducteur | een bestuurder |
Monsieur Valéry est un chauffeur prudent? - Oui, c'est un bon conducteur. | |
conduire | besturen |
Tu sais conduire une voiture? - Bien sûr! J'ai mon permis de conduire depuis trois ans. | |
la conduite | het rijden |
La conduite d'une voiture n'est pas difficile, mais la circulation intense complique les choses. | |
une conférence | een lezing |
Les délégués sont à Genève? - Oui, pour une conférence sur la paix. | |
un conférencier plénier | een spreker voor een voltallig publiek |
Vous voyez ce monsieur? C'est le conférencier plénier. Il fera une présentation devant l'ensemble du public. | |
confessionnel, confessionnelle | confessioneel, godsdienstig, religieus |
Tu vas à une école publique ou à une école confessionnelle? | |
la confiance | het vertrouwen |
Diane saura le faire? - Oui, j'ai confiance en elle. | |
confier | toevertrouwen |
À cause de son expérience, le directeur a confié ce dossier à Rita. | |
la configuration | het instellen |
Ce vendeur m'a promis de faire la configuration de mon nouvel ordinateur. | |
une configuration | een configuratie |
Dans cette configuration un lecteur DVD est inclus. Le prix total s'élève à 1200 euros. | |
configurer | configureren |
Savez-vous comment il faut configurer le logiciel antivirus afin qu'il analyse tous les fichiers? | |
une confirmation | een bevestiging |
Tu as réservé la chambre? - Oui, l'hôtel va nous envoyer une confirmation. | |
confirmer | bevestigen |
L'hôtel va confirmer ma réservation par fax. | |
confit | gekonfijt |
Un "panettone" est un dessert italien avec des fruits confits. | |
la confiture | de jam, de marmelade |
Le matin, elle mange deux tartines avec de la confiture. | |
un conflit | een conflict |
Nos intérêts ne s'accordent pas. - Évitons pourtant un conflit. | |
confondre (avec) | verwarren (met) |
Ce n'est pas Jean! Vous le confondez avec son frère Roger. | |
conforme (à), conforme (à) | overeenkomstig (met), overeenstemmend (met) |
Tout le monde doit se comporter conforme à la loi! | |
conformément à | volgens, in overeenstemming met, conform |
Il faut toujours agir conformément à la loi. | |
le confort | het comfort |
Votre maison est confortable? - Oui, nous avons tout le confort. | |
confortable | comfortabel |
Vous aimez cette chaise? - Oui, elle est très confortable. | |
confortablement | comfortabel |
Tu as un bon hôtel? - Oui, je loge très confortablement. | |
confus | verward, onduidelijk |
Je ne comprends pas, c'est confus. - Mais non, ce n'est pas compliqué! | |
la confusion | de verwarring |
Quel désordre pendant la réunion! - Oui, il y avait une grande confusion. | |
le congé | de vakantie, het verlof |
Demain, je suis en congé. - Ah, tu as de la chance d'être en vacances. Tu pars où? | |
un congélateur | een diepvriezer |
La glace est dans le frigo? - Oui, dans le congélateur. | |
congelé, congelée | diepgevroren |
Je préfère les produits frais aux produits congelés. | |
congénital, congénitale | aangeboren |
Tu as cette maladie depuis ta naissance? - Oui, c'est une maladie congénitale. | |
un conifère | een conifeer, een naaldboom |
Il y a deux types d'arbres: les conifères et les arbres feuillus. | |
un conjoint | een partner |
Tu habites seul? - Oui, je n'ai pas de conjoint. | |
une conjonction | een voegwoord |
Pour unir deux phrases on a besoin d'une conjonction. | |
une connaissance | een kennis |
Robert est ici pour la première fois: sa connaissance de la région est pauvre. | |
connaître | kennen |
Tu connais monsieur Leroi? - Non, pas encore. Enchanté, Monsieur. | |
connaître quelque chose sur le bout des ongles (masc.) | iets op zijn duimpje kennen (figuurlijk) |
Le centre d'Anvers? Je le connais sur le bout des ongles! J'y suis née et j'y suis toujours restée. | |
connecter à | aansluiten op, verbinden met |
Je dois connecter mon appareil photo à l'ordinateur afin de sauvegarder et d'imprimer mes photos. | |
un connecteur | een stekker |
Aux États-Unis, les connecteurs ont une autre forme. | |
une connexion | een verbinding |
Chez moi, j'ai une connexion Internet rapide et pas chère. | |
connu | bekend, gekend |
Tout le monde parle de Patrick Boutot! - Ben oui, il est connu! C'est un chanteur. | |
consacrer | wijden aan |
Pascal fait tout pour ses enfants? - Oui, il leur consacre sa vie. | |
la conscience | het bewustzijn |
Le blessé peut encore répondre? - Non, il a perdu conscience. | |
conscient de, consciente de | bewust van |
Au début, il n'était pas conscient des conséquences de sa décision. | |
consécutif, consécutive | achtereenvolgend, opeenvolgend |
Lino va à la mer lundi, mardi et mercredi, donc trois jours consécutifs. | |
consécutif à, consécutive à | als gevolg van, voortvloeiend uit |
Mon ordinateur est en panne. Selon le technicien, le défaut est consécutif à une faute de réalisation. | |
un conseil | een raadgeving, een raad |
Ne roulez pas trop vite! - Ah, c'est un bon conseil. | |
le Conseil constitutionnel | de Staatsraad |
Le Conseil constitutionnel vérifie si toutes les lois françaises sont respectées. | |
conseiller | raad geven, adviseren |
Je ne sais pas quels vêtements choisir. Vous pouvez me conseiller? | |
un conseiller | een adviseur |
Le conseiller de l'entreprise a proposé de porter plainte. | |
un conseiller fiscal | een belastingsadviseur |
Combien de taux notre firme a-t-elle payé? - Il faut le demander au conseiller fiscal. | |
un consensus | een overeenstemming |
Les ministres sont d'accord? - Oui, ils ont trouvé un consensus. | |
une conséquence | een gevolg |
Joseph n'a rien fait et il n'a pas réussi. - Oui, c'est la conséquence de son manque de travail. | |
la conservation | de bewaring |
Il fait frais dans le magasin! - C'est mieux pour la conservation des aliments. | |
conserver | bewaren |
Pourquoi mets-tu le lait dans le frigo? - Pour mieux le conserver. | |
considérable | aanzienlijk |
Emeline doit payer une grande somme? - Oui, une somme considérable. | |
une considération | een (hoog)achting, een waardering |
Je termine la lettre par la formule: 'Avec ma considération distinguée'. | |
considérer | beschouwen |
Bill Gates est considéré comme l'homme le plus riche du monde. | |
considérer | overwegen |
Pourquoi ne considérez-vous pas l'achat d'un lave-vaisselle? | |
une consigne | een aanwijzing, een instructie |
En cas d'incendie, il faut respecter les consignes de sécurité. | |
consistant, consistante | stevig, voedzaam |
Chaque matin, je commence la journée par un petit déjeuner consistant. | |
consister en | bestaan uit |
Mon petit déjeuner consiste en céréales, un fruit et un verre de jus d'orange. | |
la consommation | de consumptie |
Tu as bu 2 verres? - Non, un. Je ne dois payer qu'une consommation. | |
constamment | voortdurend, onophoudelijk |
Liliane ne se repose jamais. Elle est constamment en train de travailler. | |
un constat | een vaststelling |
L'agent de l'assurance a tout noté? - Oui, il a fait le constat. | |
un constat amiable (d'accident) | een aanrijdingsformulier |
Après un accident de voiture, les deux chauffeurs doivent remplir un constat amiable. | |
constater | vaststellen |
Je constate qu'il est encore en retard. La prochaine fois, je vais lui dire de venir plus tôt. | |
une constellation | een gesternte, een constellatie |
La Grande Casserole constitue une partie de la constellation de la Grande Ourse. | |
constituer | samenstellen |
On aura un nouveau gouvernement? - Oui, si on réussit à le constituer. | |
une constitution | een grondwet |
Quelles lois forment la base d'un pays? - La constitution. | |
une constitution | een gestel, een constitutie |
C'est un homme fort! Il a une bonne constitution. | |
un constructeur | een fabrikant, een maker |
À cause d'une grève chez le constructeur, il y a un délai de livraison de deux semaines. | |
constructif, constructive | constructief, scheppend, opbouwend |
Les négociations ont eu lieu dans un esprit constructif. Les résultats sont positifs. | |
une construction | een bouw |
On construit une usine dans ce parc? - Oui, il faut arrêter la construction! | |
construire | bouwen |
On va avoir un pont ici? - Oui, on va bientôt le construire. | |
une consultation | een raadpleging |
Je dois voir le médecin. - Ses jours de consultation sont le mardi, le mercredi et le vendredi. Téléphone-lui et prends rendez-vous. | |
consulter | raadplegen |
Si tu ne connais pas le mot, tu peux consulter le dictionnaire. | |
consulter | advies inwinnen, (een dokter) raadplegen |
Tu as souvent mal à la tête? - Oui, je devrais consulter mon médecin généraliste. | |
un contact | een contact |
On garde contact pendant les vacances? - Oui, on s'envoie des mails, des lettres, et on s'appelle! | |
contacter | in contact treden met, contacteren |
Raymonde me téléphonera? - Oui, elle va vous contacter bientôt. | |
contaminer | beïnvloeden |
Ses idées révolutionnaires commençaient à contaminer la pensée des citoyens. | |
contempler | bestuderen, aanschouwen, aandachtig bekijken |
Il s'est mis sur la terrasse à contempler les passants. Il aime observer les gens. | |
contemporain | eigentijds |
Tu connais des auteurs modernes? - Oui, je lis la littérature contemporaine. | |
contenant | die bevat |
Ceci est un fichier important contenant toutes les adresses de mes clients. | |
contenir | inhouden |
Un paquet pour toi! - Tiens, qu'est-ce qu'il peut contenir? | |
content | tevreden, blij |
Ria aime jouer ici? - Oui, elle est contente d'être ici. | |
un contenu | een inhoud |
Qu'y a-t-il dans cette boîte? - Je n'en connais pas le contenu. | |
contester | betwisten, aanvechten |
L'accusé conteste sa condamnation et demande une contre-enquête. | |
un continent | een werelddeel |
L'Amérique se trouve entre deux océans? - Oui, elle forme un continent. | |
continental | continentaal, vastelands- |
Le vent vient de la côte? - Non, c'est un vent continental. | |
continuer | verdergaan, voortzetten, vervolgen |
Je dois encore lire? - Oui, tu dois continuer à lire. | |
un contour | een omtrek, een rand |
Dans la chambre, je pouvais à peine discerner les contours des meubles. | |
contracter | aangaan, afsluiten |
Pour bien se protéger contre les risques d'éventuels accidents, il faut contracter une bonne assurance. | |
contracter | samentrekken, spannen |
Sur la Power-Plate, il faut contracter les muscles. | |
contraignant, contraignante | dwingend, bindend |
L'Union européenne impose des règles contraignantes aux pays membres. | |
le contraire | het tegendeel |
Rudy fait ce qu'on lui dit? - Non, il fait toujours le contraire. | |
contrairement à | in strijd met, in tegenstelling tot |
Contrairement à ce que pensaient ses professeurs, Vicky a réussi! | |
un contraste | een contrast |
Une blouse noire avec une jupe blanche? - Oui, j'aime ce contraste. | |
un contrat | een contract |
Vous allez travailler pour IBM? - Oui, j'ai déjà signé le contrat. | |
un contrat d'apprentissage (masc.) | een leerovereenkomst |
Pour des élèves peu motivés, un contrat d'apprentissage est une bonne solution intermédiaire. | |
contre | tegen |
Où est-ce qu'on place l'armoire? - Eh bien, là, contre ce mur. | |
contre remboursement (masc.) | onder rembours, tegen betaling bij levering |
Qu'est-ce que c'est qu'un paiement contre remboursement? - C'est un paiement à la livraison. | |
contrecarrer | tegenwerken, dwarsbomen |
Le mauvais temps a contrecarré mes plans pour le week-end. | |
une contre-enquête | een tegenonderzoek |
L'accusé conteste sa condamnation et demande une contre-enquête. | |
un contre-exemple | een tegenvoorbeeld |
Cette théorie ne fonctionne pas, il y a trop de contre-exemples. | |
un contrefort | een steunbeer |
À l'extérieur des églises, on trouve des contreforts. Ce sont des piliers ou des murs qui servent d'appui à la construction de l'église. | |
un contretemps | een tegenslag |
Pour le moment tout va bien, mais il faut être préparé à des contretemps. | |
contribuer à | bijdragen tot |
Les émissions de gaz nuisibles contribuent largement à la pollution de l'air. | |
une contribution | een bijdrage |
On peut participer gratuitement? - Non, il faut payer une contribution. | |
un contrôle | een controle |
Les policiers vont faire un contrôle de nos cartes d'identité. | |
contrôler | controleren, nakijken |
Il y a un problème? - Un instant, l'ordinateur va contrôler. | |
un contrôleur | een kaartjesknipper |
On a déjà contrôlé les billets? - Non, le contrôleur n'est pas encore passé. | |
controversé, controversée | omstreden, betwist, controversieel |
L'adoption d'enfants par des homosexuels reste un sujet controversé. | |
convaincre | overtuigen |
Jacqueline te croit? - Non, je ne peux pas la convaincre. | |
convenir | passen, geschikt zijn |
Tu peux venir le 29 mars? - Oui, cette date me convient. | |
une convention | een overeenkomst |
Cette convention stipule que les ouvriers ont droit à une augmentation de salaire de 3 pour cent. | |
une convention de stage (masc.) | een stagecontract |
Avant de commencer ton stage, il faut lire et signer la convention de stage. | |
la Convention européenne | de Europese Conventie |
La Convention européenne a rédigé la Constitution européenne. | |
conventionnel, conventionnelle | gebruikelijk, gewoon, conventioneel |
Je suis tellement habituée à travailler selon la méthode conventionelle, que je n’arrive plus à travailler autrement. | |
une conversation | een gesprek |
Il faut beaucoup parler en classe? - Oui, la conversation est importante. | |
converser | een gesprek voeren |
Louise était en train de converser, quand le professeur lui a posé une question. | |
convexe, convexe | bol |
Si on parle d'une lentille convexe, on parle d'une lentille arrondie vers l'extérieur. C'est le contraire de concave. | |
une conviction | een overtuiging |
Je ne suis vraiment pas d'accord! Je crains que nous ne partagions pas les mêmes convictions. | |
convivial | gezellig |
Vous avez passé une soirée agréable? - Oui, c'était un repas convivial. | |
la convivialité | de gezelligheid |
Je vis encore chez mes parents parce que j'aime la convivialité et l'atmosphère familiale. | |
cool | cool, te gek, kalm |
Ne stresse pas, il faut rester cool. Tu vas avoir tes examens. | |
une coopération | een samenwerking |
Ces pays travaillent ensemble? - Oui, ils ont signé un accord de coopération. | |
des coordonnées (fém.) | gegevens |
Je veux réserver une chambre. - Pouvez-vous me donner vos coordonnées s'il vous plaît? | |
un / une COP (= Conseillère d'Orientation - Psychologue) | een psycholoog die helpt bij de keuze van een studierichting |
J'ai parlé au COP et il m'a conseillé de faire des études de lettres. | |
un copain | een vriend, een kameraad |
Pierre est ton ami? - Pas vraiment, c'est un copain de classe, c'est tout. | |
une copie | een kopie |
Le tableau que vous voyez ici n'est pas un Picasso original, c'est une copie. | |
copier | kopiëren, afschrijven, overschrijven |
Deux élèves n'ont pas de texte. - Alors il faut encore copier cette page deux fois. | |
copieux | ruim, overvloedig |
Au restaurant "Dal dottore", on sert des portions copieuses. | |
une copine | een vriendin |
Myriam est ton amie? - Pas une vraie amie, mais une copine de ma classe. | |
un coq | een haan |
Dans le jardin, nous avons un coq et cinq poules. | |
une coque | een schaal, een schelp |
Mes enfants ont trouvé de belles coques à la plage. | |
une corbeille | een korf, een mand |
Quand ma grand-mère était à l'hôpital, je lui ai offert une corbeille de fruits frais. | |
une corde | een koord |
Crois-tu que ce fil tiendra? - Non, il nous faut une corde. | |
cordial | hartelijk |
Stéphanie est sincère et gentille? - Oui, elle est très cordiale. | |
cordialement | hartelijk, van harte |
À la fin de la lettre, tu écris 'cordialement' et tu signes. | |
un cordon | een keten |
Les Pyrénées forment un cordon de montagnes qui relient l'Atlantique à la Méditerranée. | |
un cordon de sécurité (fém.) | een veiligheidsriempje |
Serrez le cordon de sécurité de votre casque avant d'entamer la descente. | |
un corps | een lichaam |
La victime a des brûlures partout? - Oui, sur tout le corps. | |
la corpulence | de zwaarlijvigheid, de corpulentie |
Les courbes donnant l'évolution de la corpulence en fonction de l'âge sont utilisées pour étudier le problème de l'obésité. | |
corpulent, corpulente | gezet, zwaarlijvig |
Charles pèse plus de 100 kilos. Il est corpulent. | |
correct | correct, juist |
L'addition est juste? - Oui, elle est correcte. | |
correctement | correct, juist |
La réponse est correcte? - Oui, tu as répondu correctement. | |
le correcteur | de tipp-ex, de correctorvloeistof |
J'ai écrit une faute! Le correcteur est où? | |
une correspondance | een aansluiting |
Vous devez changer de train à Lille? - Oui, j'ai une correspondance pour Reims à 9 h 12. | |
correspondant | overeenkomend, overeenkomstig |
J'ai acheté une carte postale avec l'enveloppe correspondante. | |
un correspondant | een penvriend |
Écrire à un ami est formidable! - Oui, trouvez donc un correspondant! | |
correspondre | overeenkomen |
Ce sont deux chaussettes différentes? - Non, elles semblent correspondre. | |
corriger | verbeteren |
Le professeur ne rend pas encore les tests: il doit encore les corriger. | |
corrosif, corrosive | bijtend, invretend |
Faites attention à ne pas gaspiller de cette matière sur la voiture: elle est corrosive. | |
la Corse | Corsica |
La Corse est une île française dans la mer Méditerranée. | |
la cortisone | de cortisone |
Pour alléger la douleur, je vais vous injecter de la cortisone. | |
une corvée | een vervelende verplichting |
Je dois encore nettoyer la salle de bains. Quelle corvée! | |
costaud | sterk, potig |
Ce type est assez costaud: il mesure 1 mètre 98 et il pèse 106 kilos. | |
un costume | een maatpak, een kostuum |
Je peux prendre le pantalon seul? - Non, c'est un costume. | |
une côte | een kust |
Tu passes tes vacances à la mer? - Oui, à la côte. | |
une côte | een berghelling |
Comment s'appelle la côte où on produit ce délicieux vin rouge? | |
un côté | een kant, een zijde |
Je ne peux rien voir! - Mets-toi alors de ce côté. | |
les cotes (fém.) et les cours (masc.) | de beurscijfers |
Il se connaît bien dans le monde financier. Toute la journée, il s’occupe des cotes et des cours. | |
le coton | het katoen |
Tu as un nouveau pantalon? - Oui, c'est un pantalon en coton. | |
un cou | een hals |
Cette chemise te va? - Non, elle ne ferme pas bien au cou. | |
un couchage | een slaapgelegenheid |
Si tu as peu de place, tu peux mettre ton couchage sur une mezzanine. | |
une couche | een laag |
J'ai froid! - Alors tu dois porter plusieurs couches de vêtements. | |
une couche | een luier |
Le bébé est en train de pleurer? - Oui, il a besoin d'une nouvelle couche. | |
coucher | neerleggen |
Il faut mettre le blessé sur le lit? - Oui, il faut le coucher. | |
coucou | hallo, kiekeboe |
Coucou, c'est moi! - Ah! Salut! Tu vas bien? | |
un coude | een elleboog |
Tu as mal au bras? - Non, seulement au coude. | |
coudre | naaien |
Je dois aller à une fête mais je ne trouve aucune jupe dans le magasin. Je vais en coudre une moi-même. | |
la couenne de porc (masc.) | het spekzwoerd |
Ajoutez de la couenne de porc pour rendre le bouillon plus gras. | |
couler | stromen, vloeien |
Le robinet est en panne: l’eau ne cesse de couler! | |
une couleur | een kleur |
C'est une voiture noire ou brune là? - Je ne peux pas voir la couleur. | |
un couloir | een gang |
Vos cartables sont en classe? - Non, ils sont dans le couloir. | |
la coulure | het weglopen van vloeistof, het druipspoor |
La moindre coulure des bouteilles de boissons rafraîchissantes fait des tâches énormes sur le linge. | |
un coup | een stoot, een slag |
Il est violent. Il m'a donné un coup! J'ai un bleu. | |
un coup de fil | een telefoontje |
Je te donne un coup de fil pour arranger un rendez-vous. | |
un coup de poing (masc.) | een vuistslag |
Le conducteur est sorti de sa voiture et il a donné un coup de poing au piéton. | |
le coup de pompe (fém.) | de plotse uitputting, de man met de hamer |
Après une heure de marche, le soldat a eu un coup de pompe. Il a dû manger du chocolat et des barres de céréales avant de pouvoir continuer. | |
une coupe | een kapsel |
Monique a changé de coupe. Maintenant elle a les cheveux noirs et courts. | |
une coupe | een glas |
Tu sors les coupes, on va boire du champagne! J'ai réussi à tous mes examens. | |
un coupé | een (sportieve) auto met twee portieren |
Comme sa femme était enceinte, il a dû vendre son coupé et acheter un monospace. | |
couper | snijden |
Je vais faire une soupe. Est-ce que tu peux couper les légumes en petits morceaux? | |
couper | uitschakelen, uitdoen |
À cause d'une panne, la société a coupé l'électricité. | |
couper | onderbreken, afsnijden |
Qu'est-ce qui se passe? - La ligne est coupée… je n'entends plus mon correspondant. | |
couper en biais | schuin knippen |
Pour conserver les fleurs plus longtemps, il faut couper les tiges en biais et non pas droit. | |
un couple | een koppel |
Joris et Anita sont mariés? - Oui, ils forment un beau couple. | |
un coupon-réponse | een antwoordstrook |
Si tu veux de la documentation, tu peux envoyer ce coupon-réponse. | |
une cour d'honneur (masc.) | een voorplein |
Les invités entraient au château par la cour d'honneur. | |
la Cour pénale internationale | het Internationaal gerechtshof |
La cour pénale internationale est située à la Haye. | |
le courage | de moed, de sterkte |
C'est difficile? - Oui, mais je ne perds pas courage. | |
courant | veel voorkomend, gangbaar |
Tu comprends Alfred? - Non, il n'emploie pas les mots courants. | |
un courant | een stroming |
Je vais me baigner dans la rivière. - Fais attention au courant, il est très fort ici. | |
la courbature | de spierpijn, de stijfheid |
Hier, j'ai fait trop de sport et maintenant je suis plein de courbatures. | |
un coureur | een hardloper |
Ce coureur n'est pas sélectionné pour les Jeux Olympiques. | |
une courgette | een courgette |
La courgette est un légume long et vert. On l'utilise dans la ratatouille. | |
courir | rennen |
Il faut marcher vite? - Oui, il faut même courir. | |
couronné de, couronnée de | bekroond met |
Laurent Gaudé est couronné du prix Goncourt 2004 pour son livre 'Le soleil des Scorta'. | |
un courriel | een e-mail |
On peut dire un e-mail, un mél (message électronique) ou courriel (courrier électronique). | |
un courrier | een zending |
Le facteur a-t-il livré mon courrier de lundi dernier? | |
le courrier électronique | de elektronische post, de e-mail |
Je vous ai envoyé un message par courrier électronique. - Je suis désolé, mais mon ordinateur est tombé en panne. Je ne l'ai pas encore lu. | |
un cours | een cursus, een les |
Ton frère va à l'école ce soir! - Oui, il suit un cours d'espagnol. | |
la course à pied (masc.) | het hardlopen |
La course à pied peut certainement améliorer votre condition physique. | |
une course de fond (masc.) | een lange afstandsloop |
Le dimanche, je sors pendant deux heures pour faire une course de fond. | |
une course de relais (masc.) | een estafettewedstrijd |
La course de relais est une course d'équipe. | |
des courses (fém.) | boodschappen |
Bon, je vais faire les courses. Qu'est-ce que je dois acheter? | |
court | kort |
C'est une chemise à manches longues ou à manches courtes? | |
un court | een tennisbaan |
Les deux joueurs se trouvent déjà sur le court. Le match peut commencer à chaque moment. | |
un court-circuit | een kortsluiting |
L'incendie est provoqué par un court-circuit dans un des moniteurs. | |
un courtier | een makelaar |
Si vous voulez contracter une assurance supplémentaire, vous devez contacter votre courtier. | |
un courtier d'assurances (fém.) | een verzekeringsmakelaar |
Le courtier d'assurances travaille à la compagnie d'assurances. | |
un cousin | een neef |
C'est le fils de ton oncle? - Oui, c'est mon cousin. | |
un coussin | een kussen |
Cette chaise est dure. - Attends, je te donne un coussin. | |
un coût | een prijs, een kost |
Combien dois-je payer? - Je n'ai pas encore calculé le coût total. | |
un couteau | een mes |
J'ai une fourchette, je n'ai pas de couteau. | |
coûter | kosten |
75 € pour cette calculatrice! - Oui, elle coûte très cher. | |
coûteux | duur |
300 € pour ce vol! C'est cher! - Oui, en avion le voyage est coûteux. | |
la couture | het naaiwerk, het modevak |
De nos jours, la couture est devenue une industrie florissante. | |
un couvent | een klooster |
Jeanne est devenue une religieuse? – Oui, elle est entrée dans le couvent. | |
couvert | overdekt, bewolkt |
Il pleut. Ce n'est pas grave, la terrasse est couverte. | |
le couvert | het bestek |
Tu as les couteaux et les cuillers? - Oui, voici le couvert. | |
la couverture | de ontvangst, het dekken (van een netwerk) |
Dans les montagnes, la couverture de ce réseau de téléphonie mobile n'est pas bonne. | |
une couverture | een deken |
En hiver, tu dors avec une seule couverture! | |
une couverture antifeu | een branddeken |
Pour bien se protéger contre le feu, il faut avoir une couverture antifeu dans la cuisine. | |
couvrir | bedekken |
Tu as une couverture pour bébé? - Voici, tu peux le couvrir. | |
couvrir | dekken, garanderen, vrijwaren |
Cette assurance ne couvre pas tous les risques. | |
le covoiturage | de carpooling |
Nous faisons du covoiturage: une seule voiture pour plusieurs personnes pour aller travailler. | |
un crabe | een krab |
À la mer on a vu des crabes. C'est drôle de les voir marcher de travers. | |
craindre | vrezen |
J'ai peur! - Mais, tu n'as rien à craindre! | |
une crampe | een kramp |
Après le match, Jef a eu des crampes à la jambe gauche. | |
un crampon | een nop onder een (sport)schoen |
Je vais jouer au football cet après-midi! - N'oublie pas tes chaussures à crampons. | |
craquer | instorten |
Après une période de grand stress, ses nerfs ont finalement craqué. | |
un crash | een noodlanding, een neerstorten |
Un crash d'hélicoptère a coûté la vie à quatre Italiens. | |
une cravate | een das, een stropdas |
Que vas-tu porter sur ta chemise blanche? - Une cravate noire. | |
un crayon | een potlood |
Tu n'aurais pas un crayon, s'il te plaît? | |
la créance | het geloof, het vertrouwen |
Paul ne reconnaît jamais un mensonge. Il a une grande créance en le monde. | |
un créancier | een schuldeiser |
Tu as déjà pu payer tes dettes? - Non, je suis toujours poursuivi par mes créanciers. | |
un créateur | een ontwerper |
Jean-Paul Gaultier est un créateur français connu. | |
créatif | creatief |
C'est Luc qui a fait cette peinture? - Oui, il est très créatif. | |
une création | een creatie |
Cet artiste a créé cela? - Oui, c'est une nouvelle création. | |
un crédit | een krediet |
Corinne va payer plus tard? - Oui, elle achète souvent à crédit. | |
créer | creëren |
Ce cuisinier invente ces plats? - Oui, c'est lui qui les crée. | |
un crémant | een schuimwijn |
Vous buvez du champagne? - Non, c'est du crémant. | |
la crème | de room |
Vous voulez une glace? - Oui, avec de la crème! | |
une crème brûlée | een vanillepudding met een laagje gebrande suiker |
La crème brûlée est mon dessert préféré, mais c'est difficile à préparer. | |
la crème fraîche | de slagroom |
Pour moi, une gaufre aux fraises et de la crème fraîche, s'il vous plaît. | |
une crème solaire | een zonnebrandcrème |
Comment protéger la peau au soleil? - Avec de la crème solaire. | |
un crémier | een melkkan |
Quand je prends du café, je mets toujours le sucrier et le crémier. | |
crénelé, crénelée | van kantelen voorzien |
La ville de Thun, dominée par un vieux château crénelé, offre un aspect pittoresque. | |
une crêpe | een pannenkoek |
Les crêpes sont une spécialité bretonne. | |
une crête | een bergkam |
Le coucher du soleil dans les montagnes, c'est fantastique! On voit le soleil disparaître derrière la crête. | |
creuser | graven, spitten |
Il y a de l'eau dans le puits? - Non, il faut encore creuser. | |
creux | diep |
Je préfère manger du potage dans une assiette creuse. | |
une crevaison | een lekke band, een klapband |
La plupart des chauffeurs ne savent pas comment remplacer le pneu après une crevaison. | |
criminel | crimineel |
Voler est un acte criminel. | |
une crique | een kreek, een baai |
Je cherche sur la carte une crique tranquille pour aller nager cet après-midi. | |
une crise | een crisis |
Qu'arrivera-t-il quand on n'aura plus de pétrole? - Ce sera la crise! | |
une crise cardiaque | een hartaanval |
Gabin a un coeur faible? - Oui, il a eu une crise cardiaque. | |
une crise pétrolière | een oliecrisis |
Les prix des carburants ont augmenté à cause de la crise pétrolière. | |
un crissement | een geknars, een gekraak |
En freinant, j'entends un crissement à l'arrière de la voiture. | |
une cristallerie | een kristalfabriek |
Martine travaille dans une cristallerie où on fait surtout des verres en cristal. | |
un critère | een criterium |
Comment choisit-on Miss France? - Oh, il y a plusieurs critères. | |
une critique | een kritiek |
Léa approuve cette réforme? - Non, elle n'est pas d'accord. Elle a beaucoup de critique. | |
critiquer | bekritiseren, afgeven op |
Mes parents ne cessent de critiquer le comportement de mon frère. | |
un crochet | een plotselinge bocht |
Attention au crochet! - Oh! Je n'avais pas vu ce virage! | |
croire | geloven |
Cette histoire est vraie? - Non, je ne peux pas la croire! | |
croiser | kruisen, snijden |
Jean-Luc? Il est là, je viens de le croiser dans le couloir. | |
croiser les doigts (masc.) | duimen |
Demain, mon frère obtiendra les résultats des examens. Je vais croiser les doigts pour lui. | |
une croisière | een cruise |
Comme vacances, tu vas faire un voyage en bateau? - Oui, une croisière. | |
la croissance démographique | de bevolkingstoename |
En Europe, la croissance démographique diminue chaque année. | |
un croissant | een croissant |
Vous prenez un petit déjeuner français? - Oh oui, du café et des croissants. | |
croquer | opeten |
Si j'ai faim dans l'après-midi, je croque une pomme. | |
une croquette | een kroket |
Une petite boule frite de pâte ou de fromage? - Une croquette. | |
un croquis | een schets |
Comme mes explications n'étaient pas claires, j'ai fait un croquis de la situation. | |
un cross-country | een cross-country, een veldloop |
Ces athlètes sont tout à fait sales! - Oui, ils font du cross-country. | |
croustillant | knapperig |
C'est un plat très simple: une salade croustillante avec du saumon fumé. | |
une croûte | een korst |
Pépé coupe le bord de sa tartine? - Oui, il ne mange pas la croûte. | |
une croyance | een geloof, een overtuiging |
Le bouddhisme est une croyance qui inspire beaucoup de gens connus. | |
cru | rauw |
Ces carottes ont bouilli? - Non, elles sont encore crues. | |
un cru | een wijnsoort |
Le Château Sociando-Mallet 2001 est un cru bourgeois du Haut-Médoc. | |
des crudités (fém.) | rauwkost |
Il faut cuire les carottes? - Non, on va les manger comme crudités. | |
cueillir | plukken, oppikken |
Je n’avais pas assez d’argent pour acheter un cadeau. Alors, j’ai cueilli moi-même un joli bouquet de fleurs. | |
une cuiller | een lepel |
Vous avez un couteau et une fourchette? - Oui, mais il faut encore une cuiller pour le potage. | |
une cuillère | een lepel |
J'ai une fourchette, un couteau, mais pas de cuillère. | |
une cuillerée | een lepel(vol) |
Ajoutez deux cuillerées d'huile d'olive et une cuillerée de vinaigre balsamique. | |
le cuir | het leer |
Quelle belle ceinture! - Oui, elle est en cuir. | |
cuire | koken, bakken |
La viande est prête? - Non, elle doit encore cuire. | |
un cuiseur à vapeur | een stoomoven |
Notre cuisine est équipée d'un four à micro-ondes et d'un cuiseur à vapeur. | |
une cuisine | een keuken |
Ton père, il est où? - Il est dans la cuisine. Il prépare le dîner. | |
cuisiner | bereiden, bakken, braden |
J'ai besoin d'une marmite pour cuisiner le rôti de veau. | |
un cuisinier | een kok |
C'est un bon restaurant? - Oui, ils ont un très bon cuisinier. | |
une cuisinière | een fornuis |
Je peux faire chauffer du lait ici? - Oui, voici la cuisinière. | |
une cuisse | een dij |
Je n'aime pas les jupes longues, qui recouvrent même les cuisses. | |
la cuisson | het koken, het bakken |
Pour ce plat, il faut compter trente minutes de préparation et quinze minutes pour la cuisson. | |
la cuisson vapeur (fém.) | het koken met stoom |
La cuisson vapeur permet de préparer des aliments rapidement sans qu'ils perdent trop de vitamines. | |
cuit, cuite | gekookt |
Vous préférez le jambon cuit ou plutôt le jambon grillé? | |
le cuivre | het koper |
Les bons chefs de cuisine utilisent des casseroles en cuivre, non pas en acier inoxydable. | |
cultiver | bebouwen |
Tu as acheté un champ? - Oui, maintenant je devrai le cultiver. | |
une culture | een cultuur |
Josiane sait tout sur la peinture et la musique? - Oui, elle a une grande culture. | |
culturel | cultureel |
Tu aimes le théâtre et les musées? - Oui, j'aime la vie culturelle. | |
le cumin | de komijn (specerij) |
Le cumin est une épice très utilisée dans la cuisine nord-africaine. | |
cumulatif, cumulative | dubbel, samengevoegd |
Lorsqu'un même objet est garanti simultanément par deux ou plusieurs assureurs contre le même risque et pour le même intérêt au-delà de sa valeur réelle, on parle d'assurances cumulatives. | |
une cure | een kuur, een behandeling |
On a mis au point une nouvelle cure contre le cancer. | |
curieux | nieuwsgierig |
Tu me poses beaucoup de questions! - Eh oui, je suis curieux, tu sais! | |
une curiosité | een bezienswaardigheid |
Ce site antique est la plus belle curiosité dans la région. | |
le curry | de curry |
On va manger du poulet au curry. C'est une spécialité indienne. | |
une cuve | een kuip |
On fait bouillir le lait dans une cuve. | |
une cuvette | een kom |
Vous voyez la cuvette là-haut? C'est un lac asséché. | |
le CV (= cheval-vapeur) | de (fiscale) PK |
Le montant des taux qu’on doit payer dépend du CV de la voiture. | |
un CV | een CV |
Tu as écrit pour avoir ce poste? - Oui, j'ai envoyé mon CV. | |
cyclable | fiets-, geschikt voor de fiets |
C'est une piste cyclable, pour les vélos. | |
un cycle | een cyclus |
Les saisons viennent et s'en vont. - Oui, c'est le cycle annuel. | |
le cyclisme | het wielrennen, de wielersport |
Bernard Hinault, Eddy Merckx, Fausto Coppi: ce ne sont que quelques grands noms du cyclisme. | |
un / une cycliste | een fietser |
Beaucoup de gens roulent à vélo aux Pays-Bas? - Oui, il y a des milliers de cyclistes. | |
un cylindre | een cilinder |
Mais où est-ce que j’ai mis ce bout de fil? – Je crois que tu l’as roulé de nouveau sur le cylindre. | |
cylindrique, cylindrique | rolvormig, cilindervormig |
En général, les tubes ont une forme cylindrique. |
un D.E.A. (= Diplôme d'études approfondies) | = diploma na 1 jaar postdoctorale studie ter voorbereiding van een proefschrift |
Jean a finalement obtenu son D.E.A. de sociologie! | |
d'abord | eerst |
Nous pouvons aller jouer? - Non, il faut d'abord travailler. | |
d'accord | akkoord, oké, goed |
Papa, je peux sortir? - Bon, d'accord, mais ne rentre pas trop tard. | |
d'âge (masc.) scolaire | schoolgaand, schoolplichtig |
Mon oncle et ma tante ont deux enfants d'âge scolaire. | |
d'ailleurs | trouwens |
Vous rentrez déjà? - Oui, il est déjà tard d'ailleurs. | |
une dame | een mevrouw, een dame |
Maud Ziegler est un monsieur? - Non, c'est une dame. | |
un danger | een gevaar |
Il faut faire attention? - Oui, le danger est grand. | |
dangereux | gevaarlijk |
Ce fil électrique est trop près de la douche! - Oui, c'est dangereux. | |
un Danois | een Deen |
Thorkild Jensen vient du Danemark? - Oui, il est Danois. | |
dans | in, binnen |
L'avion arrive maintenant? - Non, dans une heure. | |
dans l'attente (fém.) de | in afwachting van |
Dans l'attente de votre réponse, je vous prie d'agréer, Madame, mes salutations distinguées. | |
dans les plus brefs délais | zo spoedig mogelijk |
Vous recevrez le paiement de la facture n° 4523 dans les plus brefs délais. | |
une danse | een dans |
Voulez-vous danser avec moi? - Non, je n'aime pas la danse. | |
une danse de caractère (masc.) | een karakterdans |
La danse de caractère est plus populaire que la danse classique. | |
danser | dansen |
Tu apportes tes CD à la fête? - Oui, on va danser. | |
un danseur | een danser |
Comment appelle-t-on un homme qui danse? - Un danseur. | |
une danseuse | een danseres |
Comment appelle-t-on une femme qui danse? - Une danseuse. | |
d'application (fém.) | van toepassing |
Pour les numéros spéciaux, tels que 077 et 0900, d'autres tarifs sont d'application. | |
d’après | volgens |
Tu es malade? - Oui, mais d'après mon médecin ce n'est pas très grave. | |
une date | een datum |
C'est ton anniversaire demain? - Oui, et toi, quelle est la date de ton anniversaire? | |
une date d'échéance (fém.) | een vervaldag, een vervaldatum |
Il faut tout payer avant le 15? - Non, on a une nouvelle date d'échéance. | |
une date limite (fém.) | een deadline |
Xavier doit terminer ce dossier avant le week-end. La date limite est le 5 février. | |
dater | dateren |
Sais-tu quand on a envoyé la lettre? - Non, on a oublié de la dater. | |
d'avance (fém.) | van tevoren |
Si vous voulez venir, je vous conseille de réserver une table d'avance. | |
davantage | meer |
Delphine en sait plus? - Non, elle n'en sait pas davantage. | |
de | van |
Je viens de Lille. | |
un dé | een dobbelsteen |
Un dé? - Oui, c'est un petit cube avec des points dessus. C'est pour jouer. | |
de base | basis- |
La couleur de base pour les murs, ça va être le blanc. Après, je vais ajouter une deuxième couche en jaune. | |
de bonne foi | te goeder trouw, eerlijk |
J'ai acheté cet ordinateur de bonne foi, mais maintenant il s'avère que je me suis laissé duper. | |
de côté (masc.) | van opzij |
C'est Sylvie? - Je ne sais pas, je peux seulement la voir de côté. | |
de côté (masc.) | aan elke kant |
Dans ce jeu, il s’agit d’avoir une couleur de côté. | |
de couleur contrastée | kleurrijk, bont |
Pour donner plus de couleur à l'ensemble, Marie porte un chemisier de couleur contrastée. | |
de l'autre côté | aan de andere zijde |
Le magasin est de l'autre côté de la rue. | |
de nouveau | opnieuw |
Écoutez, je vais vous expliquer de nouveau. | |
de plus amples renseignements (masc.) | verdere inlichtingen |
Je ne suis pas au courant de ce dossier. Pour de plus amples renseignements, je vous passerai ma collègue. | |
de plus en plus | meer en meer |
Il y a de plus en plus de voitures sur la route, ce qui provoque des embouteillages énormes. | |
de préférence | bij voorkeur |
Vous voulez un café ou un thé? - Un thé, de préférence. | |
de sorte que (+ subj.) | zodat |
Parlez à haute voix de sorte que tout le monde comprenne votre communication. | |
de temps à autre | van tijd tot tijd, af en toe |
Elle vient m'aider de temps à autre. Disons, une fois par semaine. | |
déballer | uitstallen |
Les commerçants déballent leurs marchandises sur la Grande Place d’Anvers. | |
un débardeur | een havenarbeider, een dokwerker |
Les débardeurs s'occupent du chargement et du déchargement des navires. | |
débarrasser | afruimen |
Tout est encore sur la table? - Oui, mais je vais la débarrasser. | |
un débat | een debat |
La discussion est publique? - Oui, c'est un débat à la télé. | |
le débit | het debet, het te betalen bedrag |
Votre débit figure clairement sur la facture. | |
un débit | een debiet, een volume, een capaciteit |
Quand vous voulez acheter un nouveau fer à repasser, il est intéressant de comparer les différents débits de la vapeur. | |
débiter | debiteren, als debet boeken, van de rekening nemen |
L'employé de la banque a débité un montant de 1250 euros de mon compte. | |
déboîter | uitvoegen, uitwijken |
Avant de déboîter, employez le clignotant pour indiquer la direction. | |
des débordements (masc.) | uitspattingen |
Mon mari gaspille tant d’argent! J’ai marre de ces débordements! | |
déborder | overvol zijn |
Ce n'est pas acceptable! Ce texte déborde de fautes! | |
déboucher sur | uitkomen op, uitlopen op |
Cette route débouche sur le canal. | |
debout | rechtop, rechtopstaand |
Il n'y a plus de place libre? - Non, on doit rester debout. | |
des débris (masc.) | brokstukken, scherven |
L'orage a détruit le chalet? - Oui, il ne reste que des débris. | |
un début | een begin |
Le professeur a parlé de ce problème? - Oui, au début de la leçon. | |
un débutant | een beginneling |
Firmin vient de commencer ce métier? - Oui, c'est un débutant. | |
débuter | beginnen, een aanvang nemen, een beginneling zijn |
La séance commence quand? - Elle débute à 3 h. | |
une décapotable | een wagen met afneembaar dak |
Pierre aime les voitures sportives? - Oui, il s'est acheté une décapotable. | |
le décathlon | de tienkamp |
Cette compétition consiste en dix épreuves? - Oui, c'est un décathlon. | |
décédé | overleden |
Mme Leduc est morte? Oui, elle est décédée. | |
décembre | december |
Décembre, c'est le dernier mois de l'année. Noël, c'est en décembre! | |
une déception | een teleurstelling |
Tu ne peux pas venir à la fête? Quelle déception! | |
le décès | het overlijden |
Le directeur est mort? - Oui, on vient d'annoncer son décès. | |
décevoir | teleurstellen |
Mon équipe préférée a de nouveau perdu. Elle ne cesse de décevoir les supporters. | |
une décharge | een stortplaats |
Après la collecte des ordures, les hommes de la voirie les déposent à la décharge. | |
décharger | uitladen, lossen |
Louis, tu peux aider ce monsieur à décharger le camion? | |
des déchets (masc.) | afval |
Chaque Français produit plus de 370 kg de déchets par an. | |
une déchirure | een (spier)scheuring |
Une déchirure musculaire fait beaucoup de mal. | |
décider | beslissen, besluiten |
Il faut décider maintenant: on part dans les Alpes ou en Bretagne? - Dans les Alpes. | |
un décideur | een beslissingsbevoegde persoon |
Jean a une fonction importante dans cette entrerprise: il est le décideur. | |
une décision | een beslissing |
Qu'est-ce que le maire a décidé? - Je ne connais pas sa décision. | |
une déclaration | een aangifte |
On a volé ma bicyclette cette nuit! - Dommage! As-tu déjà fait une déclaration auprès de la police? | |
déclarer | verklaren |
Qu'est-ce que monsieur Rémy dit à la télé? - Il vient de déclarer qu'il n'y aura pas de course. | |
déclarer | aangeven |
Je dois dire cela à l'agent? - Bien sûr, il faut tout déclarer. | |
déclencher | ontketenen |
Cette nouvelle étonnera les gens! - Oui, elle va déclencher des réactions! | |
décliner | afslaan |
Je suis désolée, mais je dois décliner ton invitation. | |
le décollage | het opstijgen |
L'avion part quand? - Le décollage est prévu pour 20 h 40. | |
décoller | opstijgen |
Dimanche, nous partons en vacances. L'avion décolle à 8 heures. | |
déconcerter | in de war brengen, van de wijs brengen |
La nouvelle de la mort du pape a déconcerté des millions de catholiques. | |
décongeler | ontdooien |
Sortez la viande du congélateur, et décongelez-la! | |
décontracté, décontractée | losjes, ongedwongen, relaxed |
Jean se sent vraiment à l’aise. Regarde comment il se comporte de façon décontractée. | |
un décor | een decor |
C'est une belle pièce? - Oui, grâce aussi aux costumes et au décor. | |
décoratif | decoratief, sier- |
Ne jetez pas ces boîtes, elles sont très décoratives. | |
une décoration | een decoratie |
La décoration de cette pièce est magnifique. | |
décorer | versieren |
Lara met des peintures au mur? - Oui, elle décore sa chambre. | |
découler | voortvloeien uit, volgen uit |
Cette attitude négative découle de sa frustration. | |
un découpage | een indeling, een opdeling, het aansnijden |
Le découpage du gâteau est le moment par excellence lors d'un mariage. | |
décourager | ontmoedigen |
Le gouvernement veut décourager l'utilisation de la voiture. | |
une découverte | een ontdekking |
La découverte du roue a été un grand avantage pour les peuples anciens. | |
découvrir | ontdekken |
La police essaie de découvrir la vérité. | |
décrire | beschrijven |
Vous pouvez décrire votre sac? - Oui, il est marron, en cuir. | |
décrocher | afnemen, opnemen |
Vous ne pouvez pas composer le numéro, si vous ne décrochez pas d'abord. | |
décrocher | in de wacht slepen |
Après plusieurs entretiens, Lucien a pu décrocher cet emploi intéressant. | |
décroître | verminderen, dalen, afnemen |
À partir de l'âge de 24 ans, les capacités physiques de l'homme commencent à décroître. | |
dedans | erin |
Le chat est dans cette boîte? - Oui, il est là-dedans. | |
dédier à | opdragen aan |
Cet auteur a dédié son dernier roman à son épouse. | |
dédramatiser | relativeren, minder dramatisch maken |
La religion chrétienne essaie de dédramatiser la mort. | |
déductible, déductible | aftrekbaar |
Le cours d'allemand que j'ai suivi en ligne est déductible des impôts. | |
une déduction | een mindering, een aftrek |
Après déduction des frais communs, j'arrive à 175 € par mois. | |
défaire | uit elkaar halen, lostornen, losmaken |
Avant d’éplucher les asperges, il faut défaire les bottes. | |
un défaut | een fout, een onvolmaaktheid |
Emmanuelle fume? - Oui, c'est un grave défaut. | |
défavoriser | benadelen |
Jusqu'au début du 20e siècle, les femmes étaient défavorisées dans la vie sociale et professionnelle. | |
défectueux, défectueuse | defect, beschadigd |
Vous pouvez toujours renvoyer les produits défectueux à notre magasin. | |
défendre | verdedigen |
Jean défend ses idées devant la classe. | |
une défense | een verdediging |
Depuis quelque temps, mon fils joue dans la défense de son équipe. | |
une défense | een slagtand |
On tue les éléphants pour vendre l'ivoire de leurs défenses. | |
une défense | een verbod |
On peut s'arrêter ici? - Non, il y a une défense de stationnement. | |
défensif, défensive | verdedigend |
Mais ce joueur n’a pas marqué un seul but pendant toute l’année! – C’est normal, vu qu’il est un joueur défensif. | |
un défi | een uitdaging |
Tu vas jouer au tennis contre Inès? - Oui, elle m'a lancé un défi. | |
défigurer | verminken, aantasten |
Une fillette a été défigurée par un chien. | |
un défilé | een modeshow, een optocht |
Tous les grands couturiers organisent leur défilé à Milan et à Paris. | |
défini | bepaald |
'Le', 'la' et 'les' sont des articles définis. | |
définir | omschrijven, bepalen, definiëren |
Les médecins définissent sa maladie comme une anomalie psychique. | |
une définition | een definitie |
Tu peux définir ce mot? - Oui, je peux donner une définition. | |
défricher | ontginnen, ontbossen |
Au Brésil, on défriche d'énormes quantités de forêt chaque année. | |
défroisser | gladstrijken |
Ne partez pas encore, je dois encore défroisser ta chemise! | |
dégagé | vrij, open |
Le ciel sera couvert aujourd'hui? - Non, au contraire, il sera dégagé. | |
d'égal à égal (masc.) | op voet van gelijkheid |
Pour faire réussir une relation amicale ou amoureuse, il faut établir un rapport d'égal à égal. | |
le dégât | de schade, de beschadiging, de vernieling |
Après l'orage de jeudi, il y avait beaucoup de dégâts dans une grande partie de l'Europe. | |
un dégradé | een aflopende tint, een afnemende kleurnuance |
La chambre du petit est très colorée: on a créé un joli dégradé qui va du bleu clair au vert. | |
un degré | een graad |
Quelle est la température? - Il fait 5 degrés. | |
une dégustation | een proeverij |
Quand nous étions en Bourgogne, nous avons fait une dégustation de vins. | |
déguster | proeven |
Vous voulez déguster ces fromages? Ils sont délicieux. | |
dehors | buiten |
On peut fumer ici? - Non, seulement dehors, dans le jardin. | |
déjà | reeds |
Tu arrives à 10 heures? - Non, j'arrive déjà à 9 heures. | |
déjeuner | lunchen |
Chaque samedi, ma femme et moi, nous allons déjeuner à 13 h dans le bistro du coin. | |
un déjeuner | een middagmaal |
Mme Colette vient manger à midi? - Oui, elle vient pour le déjeuner. | |
un déjeuner d'affaires (fém.) | een zakenlunch |
Pendant un déjeuner d'affaires, les deux hommes ont signé le contrat. | |
un délai | een termijn, een tijdsbestek, een uitstel |
L'avion ne va pas partir à huit heures, mais à dix heures. Il a un délai de deux heures. | |
un délai de livraison (fém.) | een leveringstermijn |
Si nous avons les articles en stock, le délai de livraison est de 3 jours. | |
une délégation | een afvaardiging |
Le ministre de l'Intérieur reçoit une délégation chinoise cet après-midi. | |
un délégué | een afgevaardigde, een vertegenwoordiger |
Si les élèves ont un problème, le délégué de classe demande un rendez-vous avec le directeur. | |
délicat | delicaat, gevoelig |
Parler de la mort d'un parent est un sujet très délicat. | |
un délice | een lekkernij |
Le gâteau est bon? - Oh oui, c'est un vrai délice! | |
délicieux | heerlijk |
La pizza est bonne? - Oh oui, elle est délicieuse. | |
délimiter | afbakenen, afgrenzen |
Des panneaux routiers délimitent la zone de travail sur l'autoroute A31 à Metz. | |
un délit de fuite (fém.) | een vluchtmisdrijf |
Après l'accident, le chauffeur ne s'est pas arrêté. Il a commis un délit de fuite. | |
délivrer | overhandigen |
Le directeur a délivré les diplômes aux étudiants de la dernière année. | |
demain | morgen |
Je viens demain. | |
une demande | een vraag, een aanvraag |
On peut visiter cette église? - Oui, mais il faut d'abord faire une demande. | |
demander | vragen |
Je peux vous demander quelque chose? Quel âge avez-vous? | |
une démarche | een methode, een ontwikkeling |
Le professeur a développé une démarche intéressante pour l'apprentissage de langues. | |
démarrer | starten |
La voiture est en panne? - Oui, elle ne veut pas démarrer. | |
démêler | ontwarren |
Après avoir pris une douche, j'ai beaucoup de peine à me démêler les cheveux. | |
un déménagement | een verhuizing |
Après un déménagement, il est parfois difficile de s'adapter au nouvel environnement. | |
déménager | verhuizen |
Vous allez habiter autre part? - Oui, nous allons déménager. | |
demeurer | blijven |
Si besoin en est, je demeurerai jusqu'à demain. | |
demi | half |
Encore 500 mètres? Oui, encore un demi-kilomètre. | |
une demi-bouteille | een halve fles |
Une demi-bouteille de vin fait 375 centilitres. | |
le demi-fond | het middenafstandslopen |
Le demi-fond est une course de moyenne distance. | |
un demi-frère | een halfbroer |
Alex est ton frère? - Non, nous n'avons pas la même mère, c'est donc mon demi-frère. | |
une demi-heure | een halfuur |
Quand peux-tu être chez moi? - Dans une demi-heure. | |
la demi-pension | het halfpension |
J'ai réservé un séjour en demi-pension. | |
une demi-soeur | een halfzus |
Élisabeth est ta soeur? - Non, nous n'avons pas la même mère, c'est donc ma demi-soeur. | |
une démission | een ontslag |
Le Premier ministre de France a donné sa démission après le mauvais résultat des élections. | |
démissionner | ontslag nemen |
Pourquoi as-tu démissionné? - Je n'aimais pas mon travail. | |
un démocrate | een democraat |
Pierre aime la démocratie? - Oui, c'est un vrai démocrate. | |
une démocratie | een democratie |
Il y a des élections dans ce pays? - Oui, c'est une démocratie. | |
démocratique | democratisch |
Le droit de vote est un droit démocratique. | |
démodé | uit de mode |
Ce pull n'est plus à la mode! - Oui, mais j'aime les choses démodées. | |
la démographie | de demografie, de bevolkingsgroei |
La guerre a fortement influencé la démographie du pays. | |
démographique, démographique | demografisch, bevolkings- |
Selon des études démographiques récentes, la population mondiale ne cesse de croître. | |
démolir | afbreken, slopen |
Ce mur devient dangereux? - Oui, on doit le démolir. | |
une démonstration | een demonstratie |
Tu sais comment fonctionne le four à micro-ondes? - Oui, je te ferai une démonstration. | |
démonter | demonteren, uit elkaar halen |
Pour trouver le défaut, nous avons dû démonter presque toute la voiture. | |
une dénomination | een naam, een benaming |
La commune devra choisir une dénomination pour la nouvelle voie qui relie la rue Victor Hugo à la rue principale. | |
dénommer | benoemen |
Est-ce que tu peux dénommer tous les types de voitures? | |
dénoncer | opzeggen, verbreken |
Comme le loyer de l'appartement était trop élevé, nous avons décidé de dénoncer le contrat. | |
dense, dense | dicht |
Le brouillard était tellement dense que je ne voyais plus les voitures devant moi. | |
la densité osseuse | de botdichtheid |
Gilles souffre d'ostéoporose? - Oui, la densité osseuse de sa jambe droite a diminué. | |
une dent | een tand |
Elle a de belles dents blanches. - Oui, mais elle se brosse les dents trois fois par jour. | |
la dentelle | de kant, het kantwerk |
La plupart des touristes à Bruges achètent de la dentelle comme souvenir. | |
la dentellerie | de kantnijverheid, het kantwerk |
Dans le passé, la dentellerie était la principale source de revenus à Bruges. | |
une dentellière | een kantwerkster |
Marie travaille à Bruges, dans un magasin qui vend de la dentelle aux touristes. Elle est dentellière. | |
le dentifrice | de tandpasta |
Tu mets quoi sur ta brosse à dents? - Du dentifrice. | |
un / une dentiste | een tandarts |
J'ai mal aux dents! - Tu dois aller chez le dentiste. | |
dénudé | blootliggend |
Il est extrêmement dangereux de toucher ces fils dénudés. | |
un déodorant | een deodorant |
Quand Luc passe, ça sent mauvais! - Il devrait employer un déodorant. | |
dépanner | uit de nood helpen |
Garage Delta? Ma voiture est tombée en panne! - On envoie quelqu'un pour vous dépanner. | |
une dépanneuse | een takelwagen |
Ce matin, j'ai dû appeler une dépanneuse parce que ma voiture était tombée en panne. | |
un départ | een vertrek |
Vous voulez prendre le train pour Liverpool? - Oui, quelle est l'heure de départ? | |
un département | een afdeling |
Le département des langues étrangères est au premier étage. | |
un département | een departement |
Tu habites encore dans le Gard? - Non, j'habite dans un autre département. | |
départemental | departementaal |
La route vers Vichy, s.v.p.? - Par-là, prenez la route départementale D6. | |
un dépassement | een overschrijding |
Un dépassement de la vitesse maximale implique que vous devez payer une amende. | |
dépasser | inhalen, voorbijsteken |
Ce camion devant nous est si lent! - Essaie alors de le dépasser. | |
dépasser | overschrijden |
Si vous dépassez la vitesse limite, vous risquez une amende de 100 euros. | |
dépaysant, dépaysante | vervreemdend |
Vivre à l'étranger provoque un sentiment dépaysant. | |
dépendant, dépendante | afhankelijk |
Ta fille a 28 ans et elle vit encore à la maison? - Oui, elle est très dépendante. | |
dépendre | afhangen |
Vous allez pêcher demain? - Cela va dépendre du temps. | |
une dépense | een uitgave |
Je dois réduire mes dépenses afin de pouvoir payer le loyer à la fin du mois. | |
une dépense physique | een lichamelijke inspanning |
Une dépense physique trop intense peut nuire à la santé. | |
dépenser | uitgeven |
Tu as encore ton argent? - Non, je viens de le dépenser. | |
dépenser | verbruiken |
C'est une bonne voiture. Elle dépense peu de carburant. | |
la déperdition | het verlies, de vermindering, de afneming |
Lors de la cuisson à vapeur, la déperdition en substances nutritives est limitée. | |
un déplacement | een verplaatsing |
Ce meuble doit changer de place. - Je t'aiderai à faire le déplacement. | |
déplacer | verplaatsen |
Tu as mal garé la voiture! - Attends, je vais la déplacer. | |
un dépliant | een folder |
Vous avez une brochure sur les Vosges? - J'ai juste un petit dépliant. | |
déplorer | betreuren |
Nous déplorons tous le départ de notre ami Bernard. | |
déposer | afgeven |
Il faut déposer l'enquête dans la boîte près des caisses. | |
une déposition | een getuigenis, een verklaring |
Dans sa déposition, le témoin déclare que le malfaiteur portait un manteau noir. | |
le dépôt | het storten, de storting |
Je voudrais faire un dépôt de 250 euros sur mon compte bancaire. | |
un dépôt de garantie (fém.) | een waarborgsom |
Avant de recevoir les clefs du nouvel appartement, il faut payer le dépôt de garantie. | |
dépouiller | overlopen, uitpluizen |
Je cherche un vieil article. - Tu devras dépouiller tous ces journaux. | |
une dépression | een inzinking |
À cause de trop de stress au travail, beaucoup de gens souffrent d'une dépression. | |
une dépression nerveuse | een zenuwinzinking, een zenuwinstorting |
Il y a quelques mois, Lucienne a eu une dépression nerveuse. Elle n'avait plus confiance en elle et elle était incapable de travailler. | |
la dépressurisation | het wegvallen van de (lucht)druk |
En cas de dépressurisation de la cabine, des masques à oxygène tomberont du plafond. | |
déprimé, déprimée | teneergeslagen, gedeprimeerd, down |
Comme son premier examen ne s'est pas bien passé, l'étudiant est déprimé. | |
depuis | sinds, sedert |
J'ai mon permis de conduire depuis trois années. | |
depuis | vanuit |
Il est possible d'envoyer une carte postale depuis son mobile? | |
un député | een volksvertegenwoordiger |
Monsieur Oriol est élu pour sa région? - Oui, il est le député. | |
dérangeant, dérangeante | storend |
L'odeur du réseau d'égouts est extrêmement dérangeante. | |
déranger | storen |
Je peux te déranger un instant? - Entre, tu ne déranges aucunement. | |
un derby | een veterschoen |
Un autre nom pour une chaussure à lacets est un derby. | |
dérisoire, dérisoire | bespottelijk, onbeduidend |
1 € pour un T-shirt? C'est un prix dérisoire. | |
dériver | afleiden |
Le mot 'entretien' est dérivé du verbe 'entretenir'. | |
la dermatologie | de dermatologie |
La dermatologie a pour objet d'étude les soins de la peau. | |
dermatologique, dermatologique | dermatologisch, huid- |
L'examen dermatologique montre que vous souffrez de psoriasis. | |
un dermatologue | een huidspecialist |
Quel docteur traite les maladies de la peau? - Un dermatologue. | |
dernier | laatste |
Il y a encore un bus à minuit? - Non, le dernier bus part à 23 h. | |
le dernier | de laatste |
Alexis a bien travaillé? - Non, il est le dernier de la classe. | |
dernièrement | onlangs |
Dernièrement, il y a eu beaucoup de cambriolages dans la région. | |
dérouler | plaatsvinden |
L'histoire de ce film se passe où? - Elle se déroule au Mali. | |
derrière | achter |
C'est derrière la télévision. | |
dès | vanaf |
On va fermer le zoo? - Oui, dès janvier, on ne peut plus y aller. | |
des cheveux bouclés | krulletjes, gekruld haar |
Vos cheveux bouclés, sont-ils naturels? | |
un désaccord | een meningsverschil, een onenigheid |
S'il y a un désaccord entre les deux parties, il vaut mieux téléphoner à la police. | |
désapprouver | afkeuren |
Le patron désapprouve que les deux collègues aient un rendez-vous après les heures de travail. | |
un désavantage | een nadeel |
L'âge du candidat est un inconvénient? - Oui, c'est un désavantage. | |
descendre | uitstappen, afdalen, naar beneden brengen |
Fais attention quand tu descends l'escalier. C'est un escalier dangereux. | |
une descente | een afdaling |
Le coureur est arrivé au sommet? - Oui, il commence la descente! | |
une description | een beschrijving |
Qui a vu l'accident? - Moi, je peux en faire la description. | |
désenchanté, désenchantée | ontgoocheld, teleurgesteld |
Quand Luc a appris qu'il devait faire des examens de repêchage, il était très désenchanté. | |
désertique, désertique | woestijnachtig |
Après l'explosion de la bombe atomique, il ne restait qu'un paysage désertique. | |
un design | een design |
J'aime le design des voitures modernes. | |
une désignation | een omschrijving |
La désignation de ce produit ne correspond pas du tout à la réalité. | |
un designer | een ontwerper |
Cette chaise longue est conçue par le designer français Le Corbusier. | |
désigner | uitroepen tot, aanwijzen als, benoemen tot |
Le 31 mai 2005, Dominique de Villepin est désigné Premier ministre de France. | |
désinfecter | ontsmetten |
L'infirmier va d'abord nettoyer la blessure? - Oui, pour la désinfecter. | |
la désinfection | de ontsmetting |
La désinfection d'une blessure est très importante pour le processus de guérison. | |
le désintérêt | de onverschilligheid |
Son désintérêt fait preuve de son manque de motivation. | |
désirer | wensen |
Que désirez-vous? - Le plat du jour et un verre de vin rouge, s'il vous plaît. | |
désolé | spijtig, jammer |
Il y a encore de la place? - Non, Madame, je suis désolé. | |
désolidariser | verbreken |
Suite à de nombreuses disputes avec le propriétaire, ils ont désolidarisé le contrat de location. | |
désormais | voortaan |
L'horaire a changé? - Oui, le train pour Pau part désormais à 8 h 17. | |
un dessert | een dessert, een nagerecht |
On a fini de dîner? - Non, encore le dessert! | |
la desserte | het aandoen, de bediening (van een halte) |
Pour trouver la desserte TGV, consultez tout simplement le site de la SNCF. | |
un dessin | een tekening |
Xavier dessine bien? - Oui, il a fait un beau dessin. | |
un dessinateur | een tekenaar |
Le dessinateur de ce dessin animé a fait un travail merveilleux! | |
dessiner | tekenen |
Un architecte a dessiné les plans de notre maison. | |
des dessins animés | een tekenfilm |
Cette bande dessinée a été la base pour un dessin animé. | |
un dessous-de-verre | een onderzetter voor glazen |
Mets un dessous-de-verre, ainsi tu évites de tacher la nappe. | |
déstabiliser | onstabiel maken, uit evenwicht brengen |
Une éventuelle intervention militaire pourrait déstabiliser l'économie mondiale. | |
un / une destinataire | een geadresseerde |
Ce colis est pour vous, Monsieur? - Non, je ne suis pas le destinataire. | |
une destination | een bestemming |
Pardon, ce bus, où est-ce qu'il va? - C'est le bus à destination de Charleroi. | |
destiné à, destinée à | bestemd voor |
Ce jouet est destiné aux enfants de 3 à 5 ans. | |
un détachement | een ongedwongenheid, een detachering, een onthechting |
Même dans la période de garantie, il faut payer les frais du détachement de l'appareil. | |
détacher | losmaken |
Il faut tenir le chien en laisse? - Non, on peut le détacher ici. | |
un détail | een detail |
Tu savais tout à l'examen? - Oui, sauf un petit détail. | |
détaillé, détaillée | gedetailleerd, uitvoerig, precies |
Le professeur a donné une explication détaillée sur l'origine des mots français en anglais. | |
détailler | klein snijden |
Détaillez le poulet et assaisonnez-le avant de le faire frire. | |
détecter | opsporen, ontdekken, aan het licht brengen |
Les pompiers n'ont pas pu détecter la source de l'incendie. | |
un détecteur | een detector, een opsporingstoestel |
Après la catastrophe de jeudi dernier, l'école a installé des détecteurs d'incendie. | |
un détecteur de fumée (fém.) | een rookmelder |
Installez des détecteurs de fumée pour garantir votre sécurité et celle de vos enfants. | |
détendu, détendue | ontspannen |
Après un week-end au littoral, je me sentirai complètement détendu. | |
détenir | bewaren, kennen, bezitten |
Cédric détient toutes les informations nécessaires pour résoudre ce problème. | |
une détente | een ontspanning |
Après le travail, la distraction! - Oui, on a besoin d'une bonne détente. | |
un détergent | een schoonmaakmiddel |
Je dois me rendre au magasin: je voulais commencer à nettoyer mais je n’ai plus de détergent. | |
déterminer | bepalen |
La couleur de la chambre détermine le choix des rideaux. | |
détester | verafschuwen |
Tu aimes les chiens? - Oh non, je commence à les détester. | |
un détour | een omweg |
On peut passer par cette rue? - Non, on doit faire un détour. | |
la détoxication | het ontgiften |
Boire de l'eau aide à la détoxication du corps après un effort physique. | |
détruire | vernietigen, verwoesten |
Je dois brûler cette lettre? - Oui, tu dois la détruire. | |
le deuil | de rouw |
Les vêtements noirs indiquent que ces femmes sont toujours en deuil. | |
deux | twee |
Ma fille a deux ans. | |
deuxième | tweede |
Il y a deux portes? - Oui, ne prenez pas la première, mais la deuxième porte. | |
un deux-roues | een tweewieler (fiets, bromfiets, motor) |
Le passage est interdit aux deux-roues. | |
devant | voor |
Je suis devant le magasin. Je t'attends. | |
le développement durable | de duurzame ontwikkeling |
Payer un prix juste pour les produits, c'est un bon départ d'un développement durable. Il faut que les droits de chacun soient respectés. | |
devenir | worden |
C'est toujours facile? - Non, il devient difficile de continuer. | |
déverser | uitstorten, lozen |
En cas d'incendie, déversez de l'eau sur la base des flammes. | |
une déviation | een wegomlegging |
Il y a des travaux sur l'A2? - Oui, il faut suivre une déviation. | |
deviner | raden |
Tu sais qui a gagné? - Non, mais je peux le deviner! | |
un devis | een kostenraming, een bestek |
"J'ai fait faire un devis pour la réparation de ma voiture. J'espère que cela ne coûtera pas trop cher." | |
une devise | een motto |
La devise de la République française est 'Liberté, Égalité, Fraternité'. | |
dévoiler | onthullen |
Dimanche, le maire de Paris dévoilera la nouvelle statue de l'écrivain. | |
devoir | moeten |
D'abord, vous devez remplir ce formulaire et après on va vous payer. | |
un devoir | een plicht |
Vous n'avez pas seulement des droits mais aussi des devoirs. | |
dévoué, dévouée | toegewijd |
On peut compter sur Simon. Il est dévoué à notre cause. | |
le dévouement | de toewijding |
Pendant 30 ans, monsieur Duport a donné cours avec grand dévouement. | |
d'habitude | gewoonlijk, naar gewoonte |
D'habitude, il vient à l'heure. | |
d'habitude | gewoonlijk |
Tu pars quand le matin? - Oh, d'habitude, à 8 h. | |
le diabète | de suikerziekte |
Jean a trop de sucre dans le sang? - Oui, depuis 3 ans, il a le diabète. | |
un diable | een duivel |
L'équipe nationale belge de foot s'appelle les Diables rouges. | |
un diagnostic | een diagnose |
Le médecin a terminé l'examen. - Et quel est le diagnostic? | |
diagnostiquer | de diagnose stellen, de diagnose opmaken |
À partir des symptômes, un médecin essaie de diagnostiquer. | |
un dialogue | een dialoog |
Il faut lire l'exercice à deux? - Oui, c'est un dialogue. | |
un diamètre | een diameter |
Quel gros arbre! - Oui, il a un diamètre de 120 cm. | |
une diapo(sitive) | een dia |
Tu peux me montrer les diapos de ton voyage en Italie? | |
la diarrhée | de diarree |
Tu as mal au ventre? - Oui, et j'ai aussi la diarrhée. | |
d'ici (10 ans) | binnen (10 jaar ) |
Je prendrai une décision d'ici un mois. | |
un dictateur | een dictator |
Néron a exercé le pouvoir sans contrôle? - Oui, c'était un dictateur. | |
une dictature | een dictatuur |
Il y a des élections dans ce pays? - Non, c'est une dictature. | |
dicter | dicteren |
Tu vas noter le texte? - Oui, tu peux le dicter. | |
un dictionnaire | een woordenboek |
Vérifie ce mot dans le dictionnaire. | |
le diesel | de diesel |
Ce moteur demande de l'essence? - Non, du diesel. | |
un / une diététicien / diététicienne | een diëtist / diëtiste |
La diététicienne m'a beaucoup aidé à composer un menu équilibré. | |
une différence | een verschil |
Ce sont les mêmes voitures? - Non, il y a une grande différence. | |
un différend | een meningsverschil |
Molière ne voyait plus ses parents parce qu'il avait un différend avec son père. | |
différent | verschillend |
C'est la même cassette? - Non, elle est différente de ta cassette. | |
difficile | moeilijk |
Ce travail est bien fait? - C'est difficile à contrôler. | |
une difficulté | een moeilijkheid |
Il y a encore un problème? - Oui, une grande difficulté. | |
diffuser | uitzenden |
On a diffusé la finale de la Coupe du monde en direct. | |
une diffusion | een verspreiding |
Je suis contre la diffusion de stupéfiants! | |
digérer | verteren |
Une barre de céréales est facile à digérer. | |
un digestif | een digestief, een likeurtje |
Après le repas, Alex boit un calvados comme digestif. | |
la digestion | de vertering |
Manger de la menthe après le repas facilite la digestion. | |
digital, digitale | digitaal, numeriek |
Avant de partir en vacances, je voudrais acheter un appareil-photo digital. | |
digne de foi (fém.) | betrouwbaar |
Fernand ne ment jamais. Il est toujours digne de foi. | |
dijonnais | van Dijon |
Vous connaissez une spécialité dijonnaise? - Bien sûr, la moutarde de Dijon. | |
dimanche (masc.) | zondag |
Le dimanche, c'est un jour de famille. | |
une dimension | een afmeting |
Cette pièce mesure combien? - Un instant, je prends les dimensions. | |
diminuer | verminderen, (doen) afnemen |
Après la conférence de presse, les critiques sur le Premier ministre ont diminué. | |
une diminution | een vermindering |
La diminution des salaires a causé le mécontentement des travailleurs. | |
dîner | dineren |
Nous allons bientôt dîner. | |
un dîner | een avondmaal |
À table! Le dîner est servi. | |
la diplomatie | de diplomatie |
Il faut de la diplomatie pour résoudre cette question délicate. | |
un diplôme | een diploma |
Gautier a vraiment fait ces études? - Oui, il a un diplôme. | |
dire | zeggen |
Tu veux me dire ce que tu penses? - Je ne suis pas d'accord avec toi. | |
direct | direct, rechtstreeks |
Le train d'Anvers à Bruxelles est une liaison directe. | |
directement | direct, rechtstreeks |
Tu vas encore au café? - Non, je rentre directement. | |
un directeur | een directeur |
Ce professeur est très méchant! - Alors il faut aller chez le directeur. | |
un directeur adjoint | een adjunct-directeur |
Yves assiste le directeur? - Oui, il est le directeur adjoint. | |
un directeur de stage (masc.) | een stagebegeleider |
Qui t'a assigné ta place de stagiaire? - C'est mon directeur de stage qui m'a donné cette place. | |
une direction | een richting |
Il faut d'abord rouler jusqu'à Lille? - Oui, et puis prenez l'A1 en direction de Paris. | |
la direction assistée | de stuurbekrachtiging |
Pour faire des manoeuvres avec la voiture, il est utile d'avoir une direction assistée. | |
une directive | een richtlijn, een instructie, een order |
Les ouvriers ont décidé de ne plus rien faire, s'ils ne reçoivent pas de directives concrètes. | |
une directrice | een directrice |
Vous avez un directeur à l'école? - Non, une directrice. | |
diriger | besturen, (bege)leiden |
Michel dirige une équipe de vingt employés. | |
la discipline | de discipline, de tucht |
Bertrand est un bon professeur, mais parfois il a des problèmes de discipline dans la classe. | |
une discipline | een discipline |
Le korfball est une discipline qui se distingue des autres sports par le fait qu’il est joué par équipes mixtes. | |
une discothèque | een discotheek |
Annette aime danser. Elle va à la même discothèque tous les samedis. | |
un discours | een toespraak, een redevoering |
Ginette va parler au public? - Oui, elle va faire un discours. | |
un discours d'adieu (masc.) | een afscheidsrede |
Nous avons l'habitude de préparer un discours d'adieu pour chaque employé qui part. | |
discret | discreet |
Ne dis rien au personne! - Sois tranquille, je serai discret. | |
la discrimination | de ongelijke behandeling, de discriminatie |
Même aujourd'hui, dans certaines entreprises, il y a une discrimination sensible entre les employés masculins et féminins. | |
une discussion | een discussie |
Vous avez discuté de ce cas? - Oui, on a eu une longue discussion. | |
discuter | bespreken |
Les élèves parleront du plan? - Oui, ils vont en discuter. | |
disparaître | verdwijnen |
On voit encore le bateau? - Non, il vient de disparaître derrière l'horizon. | |
une disparition | een verdwijning |
Toto a disparu? - Oui, on a prévenu la police de sa disparition. | |
la disponibilité | de beschikbaarheid |
Je dois encore contrôler la disponibilité de cette chaîne-stéréo. S'il n'est plus en stock, je peux toujours commander. | |
disponible | beschikbaar |
Vous voulez parler au directeur? Je suis désolé. Il n'est pas disponible en ce moment. | |
disposer | rangschikken |
Il faut disposer les fragments du texte dans le bon ordre. | |
disposer (de) | beschikken (over), uitgerust zijn (met) |
Josiane n'a que 2 €? - Oui, c'est tout l'argent dont elle dispose. | |
un dispositif | een systeem, een toestel, een apparaat |
Les chercheurs sont en train de développer un dispositif qui facilite l'apprentissage des langues. | |
un dispositif de sécurité | een veiligheidssysteem, een beveiligingssysteem |
Suite aux attentats terroristes, les autorités ont renforcé le dispositif de sécurité. | |
une dispute | een ruzie |
Pourquoi nos voisins crient-ils l'un contre l'autre? - Ils ont une dispute. | |
un disque | een schijf |
Vous devez sauvegarder ces documents sur le disque dur de votre ordinateur. | |
un disque de frein (masc.) | een remschijf |
Mon garagiste m'a dit que, lors de la révision prochaine, il devra remplacer les disques de frein. | |
une disquette | een diskette |
Autrefois on utilisait des disquettes pour stocker les données. | |
une dissertation | een verhandeling |
Julie doit écrire une dissertation sur la Révolution française. | |
une distance | een afstand |
Le pont est loin d'ici? - Non, il est à une petite distance. | |
une distance de freinage (masc.) | een remafstand |
Grâce aux nouveaux disques de frein, votre distance de freinage sera plus courte. | |
distant, distante | afstandelijk |
Au début, elle était très distante, mais maintenant nous avons un bon contact. | |
distiller | veroorzaken, creëren |
Pourtant, ce film parvient à distiller l'angoisse chez le spectateur. | |
distinct, distincte | verschillend |
Même qu’ils ont fait les mêmes études, ces deux personnes font de travaux très distincts. | |
distinguer | onderscheiden |
Il faut distinguer les étudiants paresseux des étudiants moins intelligents. | |
distrait | verstrooid |
Vous oubliez toujours tout? - Oui, je suis très distrait. | |
distrayant | verstrooiend, amusant |
Aller au cinéma est très distrayant. | |
un distributeur | een automaat |
Cette machine donne des boissons? - Oui, c'est un distributeur de Coca et de Sprite. | |
une distribution | een verdeling, een ronddeling, een verspreiding |
Le pharmacien va en Afrique pour la distribution de médicaments. | |
la divergence | het uiteenlopen, de afwijking, het verschil |
La divergence entre nos opinions est trop grande. Nous ne pourrons jamais collaborer. | |
divers | verschillend |
Vous parlez de différentes choses? - Oui, de choses diverses. | |
divertir | vermaken, verstrooien |
Ce programme amuse Gisèle? - Non, rien ne peut la divertir. | |
diviser | delen |
Comment déterminer 20% de cette somme? - Il faut la diviser par 5. | |
une division | een verdeling |
Chacun reçoit une part? - Oui, il faut faire la division. | |
un divorce | een echtscheiding |
Les Raoul sont encore mariés? - Oui, mais M. Raoul veut le divorce. | |
un divorcé | een gescheiden man |
Un divorcé ou une divorcée ne peuvent pas se remarier devant l'Église. | |
une divorcée | een gescheiden vrouw |
Un divorcé ou une divorcée ne peuvent pas se remarier devant l'Église. | |
dix | tien |
Ma fille a dix ans. | |
dix-huit | achttien |
À quel âge on devient majeur en Belgique? - À dix-huit ans. | |
dixième | tiende |
C'est la dixième fois que je te le dis! Tu pourrais écouter! | |
dix-neuf | negentien |
Ma fille a dix-neuf ans. Elle est étudiante en médecine. | |
dix-sept | zeventien |
Mon fils a dix-sept ans. Il attend son dix-huitième anniversaire pour enfin pouvoir conduire une voiture. | |
une dizaine | een tiental |
Tu prends environ 10 citrons? - Oui, une dizaine. | |
dizygote | twee-eiig |
Sébastien et Alexandre sont de faux jumeaux? - Oui, ce sont des jumeaux dizygotes. | |
un DJ | een DJ |
Vous sortez souvent en discothèque? - Non, sauf s'il y a un DJ célèbre. | |
un djebel | een berg (in Noord-Afrika) |
Le mot arabe pour 'montagne' est 'djebel'. | |
un docteur | een dokter, een geneesheer |
Carine est malade? - Oui, je vais téléphoner au docteur. | |
un document | een document |
Ce papier a de la valeur? - Oui, c'est un document important. | |
un documentaire | een documentaire |
Ce film sur la forêt vierge est très intéressant. C'est un bon documentaire. | |
la documentation | de documentatie |
Tu cherches des informations sur Brest? - Oui, tu as de la documentation? | |
un doigt | een vinger |
Je peux répondre? - Oui, mais lève d'abord le doigt. | |
un domaine | een domein |
Ce château et ce parc vous appartiennent? - Oui, c'est mon domaine. | |
domestique | huis- |
Le chat vit dans la maison? - Oui, c'est un animal domestique. | |
un domicile | een woonplaats, een verblijfplaats, een woning |
Cette firme livre ses produits à domicile. | |
dominer | heersen, de overhand hebben |
Dans le monde sportif, ce sont les jeunes qui dominent. | |
dommage | jammer |
Luc a la grippe? - Oui, c'est dommage qu'il soit malade. | |
les dommages (masc.) | de schade |
Comme nous sommes responsables de l'accident, nous allons payer les dommages. | |
la domotique | de woningautomatisering, de domotica |
À l'avenir, toutes les nouvelles maisons seront équipées d'un système de domotique. | |
les DOM-TOM (= Domaines et Territoires d'Outre-Mer) (masc.) | de Franse overzeese departementen en gebieden |
Par DOM-TOM nous entendons les départements et les territoires d'outre-mer, comme la Guadeloupe, la Martinique et la Polynésie française. | |
donc | dus |
Tu vas encore écrire? - Non, je n'ai donc plus besoin de ton stylo. | |
une donne | een situatie, een stand van zaken |
On doit encore évaluer la donne financière de l'entreprise. | |
une donnée | een gegeven |
Ces données nous montrent que vous êtes en bonne santé. | |
donner | geven |
Je veux donner un cadeau à ma mère pour la fête des mères. | |
donner lieu à | leiden tot, aanleiding geven tot |
Cette catastrophe a donné lieu à une révision des mesures de sécurité. | |
donner sur | uitkomen op, uitzien op |
Où conduit cette porte? - Elle donne immédiatement sur le jardin. | |
dont | waarvan |
Tu voudrais cet ordinateur? - Oh oui, c'est le cadeau dont je rêve. | |
le dopage | het dopinggebruik, het gebruik van stimulerende middelen |
Ce sportif a été arrêté pour dopage. | |
d'or | gouden |
Le dix-septième siècle était l'âge d'or pour les Pays-Bas. | |
dorer | vergulden |
Elle a beaucoup de bijoux dorés. Les miens sont en or massif. | |
dorer | bruinen, goudbruin laten worden |
Dorez la viande et servez-la avec des pommes de terre. | |
dorloter | vertroetelen, verwennen |
En général, les grands-mères aiment dorloter leurs petits-enfants. | |
dormir | slapen |
Tu es fatigué? - Oui, je vais dormir. | |
un dos | een rug |
Tu dors sur le ventre? - Non, sur le dos. | |
un dossier | een dossier |
Où as-tu mis la lettre de Mme Aubry? - Ici, dans son dossier. | |
une dot | een bruidsschat |
Les filles du roi étaient pauvres et ne pouvaient donc pas offrir de dot à leur futur mari. | |
doter de | uitrusten met, voorzien van |
Ce sorcier est doté de pouvoirs magiques. | |
douanier, douanière | douane-, grens-, tol- |
Avant de partir, le chauffeur du poids-lourd a besoin de tous les documents douaniers. | |
double | dubbel |
On écrit "carotte" avec un "t"? - Non, avec double "t". | |
le double | het dubbel |
Quatre c'est le double de deux. | |
doubler | nasynchroniseren |
En France, les films sont doublés. Il n'y a pas de sous-titres. | |
doubler | voorbijrijden, passeren |
Les poids lourds ne peuvent pas doubler les voitures. | |
doubler | tweemaal botsen |
On a perdu son service, quand la balle a doublé. | |
une doublette | een dubbelspel |
On parle d'une doublette quand on joue à deux contre deux pendant une partie de jeu de boules. | |
doublonner | dubbel voorkomen, twee maal gebruikt worden |
Il semble que j’ai déjà vu cet exemple. – En effet, il doublonne. | |
une doublure | een binnenkant, een voering |
C'est une veste très légère et bon marché: il n'y a même pas de doublure. | |
la douceur | de zachtheid |
Victorine est une fille rude! - Oui, elle ne montre aucune douceur. | |
une douche | een douche |
Tu vas dans la salle de bains? - Oui, pour prendre une douche. | |
doué, douée | begaafd, talentvol |
Luc obtient de bons résultats? - Oui c'est un élève très doué. | |
la douleur | de pijn |
Tu as mal au ventre? - Oui, je sens une douleur ici. | |
douloureux, douloureuse | pijnlijk |
L'opération ne durera pas longtemps, mais elle est assez douloureuse. | |
un doute | een twijfel |
Tu es sûr? - Oui, il n'y a aucun doute. | |
doux | zacht |
Ce matelas est dur? - Non, il est doux. | |
une douzaine | een twaalftal |
Il y a environ 12 élèves? - Oui, une douzaine. | |
douze | twaalf |
Mon fils a douze ans. | |
douzième | twaalfde |
Décembre, c'est le douzième mois de l'année. | |
un dramaturge | een toneelschrijver |
Molière est considéré comme le plus grand dramaturge français. | |
un drap | een laken |
Qu'est-ce que tu mets sur le matelas? - Un drap. | |
un drapeau | een vlag |
Bleu, blanc, rouge? - Ce sont les couleurs du drapeau français! | |
dresser | opstellen, opmaken |
Mon chef m'a demandé de dresser la liste de tous les intéressés. | |
dresser la table | de tafel dekken |
On va manger! Veux-tu dresser la table, s'il te plaît? | |
dresser une liste | een lijst opmaken |
Avant de faire ses courses, ma mère dresse toujours une liste. Cela lui permet de ne pas perdre trop de temps au supermarché. | |
dribbler | dribbelen |
Il est impossible de jouer au basket sans dribler. | |
un driver | een driver (computer) |
Je ne peux pas installer l'imprimante car l'ordinateur ne dispose pas de drivers nécessaires. | |
une drogue | een drug |
La cocaïne est une drogue dangereuse. | |
droit | rechts, rechter- |
Commencez par le pied droit. | |
un droit | een recht |
Le congé payé est un droit de tous les employés. | |
le droit d'inscription (fém.) | het inschrijvingsgeld |
Au début de l'année académique, les étudiants doivent payer le droit d'inscription. | |
droite | rechts, naar rechts, rechtsaf |
À l'église, vous tournez à droite. | |
drolatique, drolatique | grappig, komiek, burlesk |
J’ai passé une soirée agréable: on est allé voir un film drolatique. | |
drôle | grappig, leuk, raar |
Tu as vu le chapeau d'Odilon? - Oui, il est très drôle! | |
du moins | althans, tenminste |
Ce soir je t'invite à un dîner, du moins si tu as envie de venir. | |
du premier coup | bij de eerste keer al |
Ils n'ont jamais été des amis: du premier coup ils se sont disputés. | |
un duc | een hertog |
La Bourgogne était gouvernée par un roi? - Non, par un duc. | |
une dune | een duin |
Une belle promenade à la mer, dans les dunes, ça peut faire du bien. | |
d'une seule traite | in één ruk, zonder onderbreking |
Cet été, mes amis et moi, nous voulons grimper le Mont Ventoux d'une seule traite. | |
une dunette | een kleine duin |
Dans le Sahara, les dunettes se déplacent à cause de la force du vent. | |
un duplicata | een afschrift |
Si vous avez perdu le document officiel, je peux vous fournir un duplicata. | |
dur | hard |
Il travaille dur: tous les jours du matin jusqu'au soir. | |
dur | hard, moeilijk |
C'est dur! - C'est vrai: ce n'est pas facile! | |
durant | gedurende |
Tu as dansé pendant toute la nuit? - Oui, durant toute la nuit. | |
la durée | de duur |
Le film est long? - Non, il est de courte durée. | |
durer | duren |
La présentation va durer une heure. | |
un DVD | een DVD |
J'ai acheté le nouveau film d'Almodóvar sur DVD. | |
dynamique, dynamique | dynamisch |
Pour ce poste vacant nous cherchons une personne dynamique qui aime travailler en équipe. | |
le dysfonctionnement | het niet functioneren, het slecht functioneren |
Je m’énerve à ce dysfonctionnement constant de l’ordinateur! |
l'eau (fém.) | het water |
Vous voulez de l'eau pétillante ou de l'eau minérale? | |
éblouir | verblinden |
De nuit, la lumière des autres automobilistes peut vous éblouir. | |
l'éblouissement (masc.) | de verblinding |
L'éblouissement a été causé par les phares de la voiture qui me croisait. | |
un écart | een marge, een verschil, een afwijking |
Tu es sûr qu'Armstrong va gagner le Tour de France? - Oui, il y a un trop grand écart entre lui et le deuxième du classement. | |
écarter | spreiden |
Pour effectuer cet exercice, il faut écarter les bras et les jambes. | |
un échange | een wissel |
Notre association organise l'échange de jeux vidéo entre particuliers. | |
échanger | uitwisselen |
Cet après-midi, j'ai un rendez-vous avec mes camarades de classe pour échanger des notes. | |
échapper à | ontsnappen, ontkomen aan |
Grâce à la protection de la police, le ministre a échappé à un attentat. | |
une écharpe | een sjaal |
Tu mets un foulard? - Non, quelque chose de plus chaud: une écharpe. | |
un échec | een mislukking, een tegenslag |
À cause de l'échec de son mariage, mon frère a peur de tomber amoureux encore une fois. | |
une échine de porc (masc.) | een varkensrug |
L'échine de porc est un ingrédient typique de la cuisine ardennaise. | |
une échographie | een echografie |
L'échographie a montré que Myriam attend une fille. | |
une échoppe | een winkeltje, een kraampje |
Elle ne vend pas ses fleurs au marché, mais dans une échoppe sur la grande place. | |
échouer | mislukken |
Marianne va réussir? - J'espère qu'elle ne va pas échouer! | |
l'éclairage (masc.) | de verlichting |
Cette lampe suffit? - Non, il faudrait un éclairage direct. | |
une éclaircie | een opklaring |
Le matin est nuageux, mais on a annoncé de belles éclaircies pour l'après-midi. | |
éclairé | verlicht |
Pour fêter Noël, la rue principale est éclairée. | |
éclairer | verlichten |
Tu peux allumer cette lumière? - Oui, ça va mieux éclairer la pièce. | |
éclairer | ophelderen, verduidelijken |
Les employés ont demandé au patron d'éclairer les motifs de cette décision. | |
un éclat | een glans, een schittering |
Quel éclat! Tu as du mettre longtemps à nettoyer la voiture! | |
éclatant, éclatante | opmerkelijk, overduidelijk |
Le nouveau film des frères Dardenne connaîtra sans doute un succès éclatant. | |
éclatant, éclatante | stralend, schitterend |
La blancheur de la neige est éclatante! | |
un éclatement | het uiteenspringen, het uiteenspatten, een uitbarsting |
L'éclatement du ballon est dû à une trop forte pression. | |
éclater | losbarsten, uitbreken |
Après la relative tranquillité, le conflit a éclaté dans toute sa violence. | |
une écluse | een sluis |
Le bateau passe à l'autre niveau du canal? - Oui, par une écluse. | |
un éclusier | een sluiswachter |
Le bateau peut passer l'écluse? - Non, il faut attendre le signal de l'éclusier. | |
une école | een school |
Quelle école forme les instituteurs? - L'école normale. | |
une école maternelle | een kleuterschool |
Ma fille a quatre ans. Elle va à l'école maternelle. | |
écologique, écologique | ecologisch |
Le gouvernement français encourage la construction de maisons écologiques, c'est-à-dire avec un certain respect pour l'environnement. | |
l'économie (fém.) | de economie |
Comment développer le commerce? - Par une économie ouverte. | |
l'économie (fém.) | de zuinigheid, de spaarzaamheid |
L'économie de cette voiture est incroyable! Elle ne consomme que trois litres aux 100 kilomètres. | |
économique | economisch |
Le commerce va mal? - Oui, il y a une crise économique. | |
économique, économique | goedkoop, voordelig |
Pour nos vacances d'été, nous avons trouvé un vol économique pour le sud de l'Italie. | |
économiser | bezuinigen, sparen, besparen |
Julie n'achète jamais de vêtements de marque. Ainsi, elle peut économiser beaucoup. | |
une écorce | een schil |
Marc presse l'orange et jette l'écorce dans la poubelle. | |
une écorchure | een schaafwond |
Je me suis heurté contre la porte, de sorte que j'ai une écorchure au bras. | |
l'écoulement (masc.) | de doorstroming |
Pour augmenter l'écoulement de la circulation, la commune a installé un giratoire. | |
écouler | wegstromen, wegvloeien |
Faites écouler l'eau sale et remplissez la baignoire d'eau propre. | |
écouter | luisteren, beluisteren |
J'écoute toujours de la musique classique. | |
un écran | een scherm |
Le téléviseur marche? - Non, je ne vois rien sur l'écran. | |
un écran anti-éblouissement | een scherm dat verblinding verhindert |
Sur l'autoroute, on place des écrans anti-éblouissement pour augmenter la sécurité. | |
une écrevisse | een rivierkreeft |
La salade aux écrevisses est délicieuse. | |
écrire | schrijven |
Tu as un correspondant en Italie? - Oui, et j'aime écrire à mon ami italien. | |
écrit | schriftelijk |
C'est un exercice oral? - Mais non, c'est un exercice écrit. | |
un écrivain | een schrijver |
Roland est l'auteur de ce livre? - Oui, il est écrivain. | |
un écureuil | een eekhoorn |
As-tu vu ce petit animal brun dans l'arbre? C'est un écureuil. | |
une écurie | een stal |
Les chevaux se trouvent dans l'écurie. | |
EDF (= Électricité de France) | = het Franse staatselektriciteitsbedrijf |
Avant la fin du mois je dois encore payer la facture de l'EDF. | |
édifier | bouwen, oprichten |
On a édifié la Tour Eiffel pour l'Exposition universelle de 1889. | |
éditer | editeren, redigeren |
Savez-vous comment il faut faire pour éditer de nouvelles informations sur le site web? | |
effacer | afvegen, uitwissen |
On n'a plus besoin de ce texte? Non, vous pouvez effacer le tableau. | |
effectuer | uitvoeren |
Mme Bistouri va faire l'opération? - Oui, elle va l'effectuer. | |
l'effet (masc.) de serre (fém.) | het broeikaseffect |
À la suite des émissions de gaz nuisibles, l'effet de serre a pris des dimensions énormes. | |
efficace | doeltreffend, doelmatig |
Tu es déjà guéri? - Oui, j'ai eu un médicament très efficace. | |
efficacement | doeltreffend, efficiënt |
Ils ont essayé de résoudre le problème efficacement sans perdre du temps. | |
l'efficacité (fém.) | de doeltreffendheid, de doelmatigheid, de efficiëntie |
Ce médicament agit bien. Il est d'une grande efficacité. | |
effondrer | openbreken |
Personne ne connaît le code du coffre-fort, voilà pourquoi nous devons l'effondrer. | |
un effort | een inspanning |
Ouf! Encore un examen à étudier. - Oui, fais encore un dernier effort. | |
égal | gelijk |
Vous voulez du thé ou du café? - Oh, ça m'est égal. | |
également | eveneens |
Mlle Charrière vient aussi? - Oui, elle vient également. | |
égaler | gelijk zijn aan |
Deux et deux égalent quatre. | |
une égalité | een gelijkheid |
Ces triangles sont égaux? - Non, leur égalité n'est pas parfaite. | |
un égard | een respect, een eerbied |
Ses amis nous ont bien accueillis. Ils nous ont traités avec beaucoup d'égards. | |
une église | een kerk |
Tu vas souvent à l'église? - En fait, seulement à Pâques et à Noël. | |
égoutter | laten uitlekken |
Faites bouillir les pâtes durant 10 minutes et ensuite égouttez-les. | |
un égouttoir | een afdruiprek |
Après avoir rincé les tasses, je les mets sur l’égouttoir. | |
égyptien | Egyptisch, van Egypte |
Ce bateau vient d'Égypte? - Oui, c'est un bateau égyptien. | |
eh | wel, welnu |
On veut aller voir un film! - Eh ben, allez au cinéma! | |
élaborer | uitwerken |
Nous sommes d'accord sur les grandes lignes de notre voyage; maintenant il faut élaborer les détails. | |
élancé, élancée | rijzig, slank |
Elke mesure 1 m 83. Elle est vraiment élancée. | |
élargir | ruimer maken, verbreden, uitbreiden |
La cuisine est trop petite. Il faut l'élargir. | |
une élection | een verkiezing |
Comment élit-on les représentants? - Par une élection. | |
un électricien | een elektricien |
Lucien installe l'électricité? - Oui, il est électricien. | |
l'électricité (fém.) | de elektriciteit |
Les lampes ne s'allument pas! - Tiens, il n'y a plus d'électricité. | |
électrique | elektrisch |
Tu trouves la prise? - Oui, mais où est le fil électrique? | |
électriquement | elektrisch |
Les vitres de ma nouvelle voiture fonctionnent électriquement. | |
un électrocardiogramme | een elektrocardiogram, een hartfilmpje |
Pour contrôler la condition de mon coeur, le cardiologue prend un électrocardiogramme. | |
l'électroménager (masc.) | de elektrische huishoudapparatuur |
"Les fers à repasser se trouvent dans la section de l'électroménager dans ce magasin, à côté des fours à micro-ondes." | |
l'électronique (fém.) | de elektronica |
Dans les nouvelles voitures, l'électronique de bord contrôle la sécurité à chaque moment. | |
élégant | elegant |
Tu aimes mon nouveau chapeau? - Oui, il est très élégant. | |
un élément | een element |
Vous avez contrôlé la machine? - Presque. Encore un élément. | |
un éléphant | een olifant |
Ma petite-fille adore aller au zoo. Les premiers animaux qu'elle veut voir sont les éléphants. | |
un élevage | een teelt, een kweek |
Mon frère est paysan: il s'occupe de l'élevage de moutons et de vaches. | |
un élévateur | een lift, een heftoestel |
J'habite au dixième étage. Heureusement, il y a un élévateur dans le bâtiment. | |
élevé | hoog |
Le nombre d'étudiants est élevé cette année. - Oui, il y en a beaucoup plus que l'année passée. | |
un / une élève | een leerling / leerlinge |
Demain, les élèves doivent passer un test de mathématiques. | |
une élimination | een verwijdering, een eliminatie, een wegwerking |
Comment se fait-il que Jean ne participe plus à ce concours? – Le jury est passé à son élimination. | |
élire | verkiezen |
On choisit un nouveau représentant? - Oui, on va l'élire. | |
elle | zij, ze |
Ma fille ne vient pas manger chez nous, ce soir. Elle a déjà un autre rendez-vous. | |
elles | zij, ze |
Mes filles ne viennent pas à la fête, ce soir. Elles ont déjà un autre rendez-vous. | |
éloigné, éloignée | ver, afgelegen |
Pendant les vacances, je me retire dans un chalet dans un village éloigné. | |
un éloignement | een verwijdering, een afstand |
L'éloignement d'une personne aimée est toujours difficile à supporter. | |
une élongation | een verrekking |
Est-ce que le sport est dangereux? - Parfois oui. On peut avoir des élongations, des déchirures, des courbatures, etc. | |
l'Élysée (masc.) | het Élysée |
L'Élysée est le lieu de travail du président: c'est un palais au centre de Paris. | |
un e-mail | een e-mail |
Vous m'envoyez un e-mail quand vous recevez les documents? - Oui, d'accord. Je vais confirmer par courriel. | |
un emballage | een verpakking |
Si vous voulez contribuer à un environnement moins pollué, achetez des produits sans emballage. | |
un embarquement | een inscheping |
On peut déjà monter dans l'avion? - Non, mais l'embarquement a lieu dans 10 minutes. | |
embaucher | aanwerven |
Ce nouveau contrat permet au directeur d'embaucher deux employés. | |
embellir | verfraaien, mooier maken |
Pour embellir notre jardin, nous avons planté des fleurs. | |
embêter | vervelen, hinderen |
Ça ne vous embête pas que nous passions avec nos deux enfants cet après-midi? | |
un emblème | een symbool |
Le drapeau tricolore bleu, blanc et rouge est l'emblème par excellence de la République française. | |
un embouteillage | een verkeersopstopping, een file |
Les autos n'avancent plus? - En effet, il y a un embouteillage. | |
emboutir | botsen op, inrijden op |
Le conducteur était distrait et il a embouti un autre véhicule. | |
embrasser | omhelzen, zoenen |
Salut ma chérie… Je t'embrasse et à bientôt! | |
émerveiller | verrukken, in verrukking brengen |
Quand je vais à la mer, je suis toujours émerveillé par la beauté du coucher de soleil. | |
émettre | (een cheque) uitschrijven |
Vous allez payer en espèces ou vous préférez émettre un chèque? | |
émettre | uitbrengen, voortbrengen |
Quand il m'a raconté la nouvelle, j'étais vraiment stupéfaite. Je ne pouvais plus rien émettre. | |
un émir | een emir, een prins |
Un émir est un prince arabe. | |
l'émission (fém.) | de uitgifte |
L'émission d'un chèque à découvert est un délit. | |
l'émission (fém.) | de productie, het in omloop brengen, de uitstoot |
Quand j’amène ma voiture chez le garagiste, il contrôle toujours le taux d’émission. | |
une émission | een uitzending |
Tu as vu le programme à la télé? - Oui, c'était une bonne émission. | |
l'emménagement (masc.) | het betrekken, het intrekken |
Jean et Mélanie vont vivre ensemble? - Oui, ils ont prévu l'emménagement dans leur appartement pour début juin. | |
emménager | (ergens) intrekken |
Nous avons loué notre appartement à partir du premier mai. Nous voulons emménager le cinq mai. | |
emmener | meenemen (personen) |
Vous allez à Fontainebleau? - Oui, je peux vous emmener. | |
émouvant | ontroerend, aangrijpend |
"Le huitième jour" vous a mis à pleurer? - Oui, c'est un film émouvant. | |
un empereur | een keizer |
Napoléon était un roi? - Non, un empereur. | |
empiéter | overschrijden, binnendringen |
Les plantes et les arbres de mon voisin empiètent ma propriété. | |
empilable, empilable | stapelbaar |
Ces chaises peuvent se mettre les unes sur les autres. Elles sont empilables. | |
un empire | een keizerrijk |
La France était un royaume sous Napoléon Ier? - Non, un empire. | |
un emplacement | een ligging, een locatie, een plaats |
Ce camping a un emplacement merveilleux: entre le lac et la montagne. | |
l'emplacement (masc.) | het plaatsen |
L'emplacement d'une commande en ligne ne prend que quelques minutes. | |
un emploi | een baan, een job, een werk |
Jean travaille? - Oui. Il a un nouvel emploi depuis deux semaines. | |
un employé | een bediende |
Ton frère travaille dans un bureau? - Oui, il est employé. | |
un / une employé / employée de bureau | een administratief bediende (m. & v.) |
Marie, l'employée de bureau, s'occupe de la correspondance et de l'administration. | |
employer | gebruiken |
Il ne faut pas employer cet instrument. C'est dangereux. | |
emporter | meenemen |
Vous allez pouvoir porter ces livres? - Oui, j'ai un sac pour tout emporter. | |
emprunter | nemen, gebruiken, gebruik maken van |
À cause des travaux routiers, beaucoup de personnes empruntent les moyens de transport publics pour aller au travail. | |
en | ervan |
Tu sais quelque chose de cette affaire? - Non, je n'en sais rien. | |
en | in |
Mon frère travaille en France. | |
en argent | zilveren |
Ce sont des fourchettes en argent. | |
en avoir marre | het zat zijn, er genoeg van hebben |
J'ai supporté longtemps tes mensonges, mais maintenant j'en ai marre! | |
en avoir ras le bol | er genoeg van hebben |
Tu as entendu la musique des voisins cette nuit? - Oui, et j'en ai ras le bol! | |
en bas | beneden |
Tu peux mettre ça en bas, s'il te plaît? | |
en ce qui concerne | wat betreft |
En ce qui concerne le prix, je suis sûr que c'est une bonne affaire. | |
en choeur (masc.) | in koor, gezamenlijk, samen |
Quand ils entraient dans la chambre, nous avons chanté en choeur. | |
en collaboration (fém.) avec | in samenwerking met |
L’université a organisé ce cours en collaboration avec de divers professeurs. | |
en complément (masc.) | ter aanvulling, bij wijze van aanvulling |
Voilà le texte que j'avais promis et en plus un schéma en complément. | |
en conséquence (fém.) | bijgevolg, dus |
Noé est malade et en conséquence il ne va pas au cours. | |
en continu (masc.) | doorlopend |
Ce poste de radio émet des chansons en continu. | |
en contrepartie (fém.) | daarentegen, daartegenover |
On vous laisse toute initiative, mais en contrepartie, vous serez entièrement responsables des résultats de vos décisions. | |
en cours (masc.) | lopend, aan de gang |
Les travaux en cours seront terminés mi-janvier. | |
en cours de route | onderweg |
Si vous faites un long voyage, il est préférable de faire un arrêt en cours de route. | |
en cuir | lederen |
Je porte une veste en cuir. | |
en d'autres termes (masc.) | met andere woorden, anders gezegd |
Michel a été licencié, en d'autres termes: il ne travaille plus ici. | |
en défaveur (fém.) de | ten nadele van |
L'émission de gaz nuisibles est en défaveur de la nature. | |
en dehors (masc.) de | buiten, niet behorend tot |
Je ne fais pas beaucoup d'activités en dehors de mes heures de travail. | |
en délégation (fém.) | in opdracht |
Les diplomates travaillent en délégation du Ministère des Affaires externes. | |
en dernier | als laatste |
Je passe en premier, tu passes en dernier. | |
en effet | inderdaad |
Tu vas à la fête, ce soir? - Oui, en effet. J'y vais. | |
en effet | inderdaad |
Tu es arrivé ce matin? - En effet, à 8 h. | |
en état (masc.) d'ivresse (fém.) | onder invloed |
Hier, le conducteur de l'autobus a été arrêté en état d'ivresse. | |
en face de | tegenover |
J'habite en face d'une boucherie. | |
en face (fém.) de | tegenover |
Sandrine habite en face de la pharmacie. | |
en faveur de | ten gunste van |
Pourquoi m'aidez-vous? - On m'a parlé en faveur de votre projet. | |
en fonction (fém.) de | afhankelijk van, naargelang (van) |
Nous organisons toujours notre voyage en fonction des conditions météorologiques. | |
en guise de | bij wijze van |
En guise de conclusion, je voudrais remercier nos hôtes de leur présence. | |
en hommage (masc.) à | ter ere van, ter nagedachtenis van |
La commune de Vérone a érigé une statue de Dante en hommage à ce grand écrivain italien. | |
en largeur | in de breedte |
Le terrain a 40 m de long? - Oui, et en largeur, il a 20 m. | |
en ligne (fém.) | on line |
Les achats en ligne sont très populaires, surtout chez les jeunes. | |
en moyenne (fém.) | gemiddeld |
En moyenne, les femmes italiennes ont 1,3 enfants. | |
en opposition (fém.) | die het oneens zijn, die verschillen van mening |
Pour réconcilier deux personnes en opposition, un dialogue tranquille est indispensable. | |
en or (masc.) | gouden |
C'est une bague en or. | |
en permanence (fém.) | permanent, blijvend |
La qualité de l'eau est contrôlée en permanence. | |
en plastique | plastiek |
Je n'achète que des bouteilles en plastique. | |
en plein milieu de | in het hartje van |
En plein milieu de la région, vous retrouvez des paysages sauvages. | |
en priorité (fém.) | eerst, als eerste(n) |
Ce problème est vraiment important. Nous en discuterons en priorité. | |
en raison (fém.) de | met het oog op |
Les alpinistes font un stage en altitude en raison de l'ascension du mont Blanc. | |
en rapport (masc.) avec | in overeenstemming met, overeenkomstig |
Mon salaire n'est pas en rapport avec mes efforts. | |
en réalité | in werkelijkheid |
Ce mur semble blanc. - Oui, mais il est gris, en réalité. | |
en retard | te laat |
Oh, je dois me dépêcher… Je suis déjà en retard! | |
en revanche (fém.) | daarentegen |
Ma petite fille mange très peu, mon fils en revanche, a toujours faim. | |
en sus | er boven op, bijkomend |
Cela coûte 200 euros, mais il faut encore payer des taxes en sus. | |
en tant que tel | als zodanig |
J'aime surtout les acteurs. Le film en tant que tel, ne me plaît pas vraiment. | |
en terre (fém.) | in aardewerk |
Les assiettes en terre résistent à la chaleur du four. | |
en toute hâte | snel, haastig |
Après l'accident, nous avons averti la police en toute hâte. | |
en vain | tevergeefs |
J'ai essayé de l'avertir, mais c'était en vain. | |
en venir aux faits (masc.) | ter zake komen |
C'est une discussion interminable. Venons-en aux faits: nous avons une décision à prendre. | |
en vigueur (fém.) | van kracht, in werking |
Ce règlement vaut déjà? - Non, il entre en vigueur cet été. | |
en vue (fém.) de | met het doel, om |
Le président signe le traité en vue de la paix nationale. | |
un encadrement | een omkadering |
L'idée est bonne, mais il nous faut encore un encadrement original. | |
encadrer | inlijsten |
Je dois encore faire encadrer le tableau que j'ai acheté hier. | |
encaisser | ontvangen, innen |
À la fin de la journée, les étudiants vont chez le patron pour encaisser leur salaire. | |
encastrable, encastrable | inbouw- |
Il était très difficile de trouver un four encastrable qui avait les mesures correctes pour être mis dans ma cuisine! | |
enchanté | aangenaam, aangename kennismaking |
Vous connaissez ma collègue, Hélène Leroi? - Enchanté de vous connaître, Madame. | |
un encombrement | een opstopping |
En ce moment, il y a des travaux en ville. On rencontre des encombrements partout! | |
encore | nog |
Le test est presque fini. Je dois faire encore un seul exercice. | |
encourager | aanmoedigen |
Au 17e siècle, Louis XIV a fait construire des manufactures pour encourager le commerce. | |
encyclopédique, encyclopédique | encyclopedisch |
On peut consulter le dictionnaire encyclopédique Hachette en ligne. | |
endommager | beschadigen |
Des vandales ont endommagé cinq voitures et un magasin. | |
un endroit | een plek, een plaats |
Tu vas au parc? - Oui, c'est un bon endroit pour jouer. | |
une endurance | een uithoudingsvermogen |
Quand Valérie fait du sport, elle est vite fatiguée. Elle manque d'endurance. | |
énergétique, énergétique | energierijk |
Une barre de céréales est très énergétique. Elle donne beaucoup d'énergie. | |
l'énergie (fém.) | de energie |
Brigitte est fatiguée? - Non, elle a une grande énergie. | |
l'énergie (fém.) cinétique | de kinetische energie |
Pour faire marcher cette machine, on a besoin de beaucoup d’énergie cinétique. | |
l'énergie (fém.) de substitution (fém.) | de alternatieve energie |
Dans le futur, tous les pays devront être capable de produire de l’énergie de substitution sur sa propre terre. | |
l'énergie éolienne | de windenergie |
Près de la mer, on produit de l'énergie éolienne. | |
l'énergie (fém.) fossile | de fossiele brandstof |
A l’aide d’une nouvelle technique, il deviendra de plus en plus facile de développer de l’énergie fossile. | |
l'énergie (fém.) hydraulique | de waterkracht |
On commence la construction d'un lac artificiel pour produire de l'énergie hydraulique. | |
l'énergie (fém.) nucléaire | de kernenergie |
Les écologistes protestent contre l'exploitation de l'énergie nucléaire. | |
l'énergie (fém.) solaire | de zonne-energie |
Le gouvernement encourage la production d'énergie solaire. | |
énerver | op de zenuwen werken |
Son attitude pessimiste m'énerve! | |
l'enfance (fém.) | de kindertijd |
Cet enfant est toujours heureux? - Oui, il a une belle enfance. | |
un / une enfant | een kind |
Anne-Marie est déjà grande? - Non, c'est encore une enfant. | |
un enfer | een hel |
Faire des courses juste avant les jours de fête est vraiment un enfer pour moi. | |
enfin | ten slotte, eindelijk |
Je fais d'abord l'exercice 3? - Oui, puis l'exercice 4 et enfin l'exercice 5. | |
enflammer | in brand steken |
L'incendie va atteindre cette forêt! - Il va l'enflammer! | |
enflé, enflée | opgezwollen, dik |
Comme la cheville est toujours enflée, on ne peut rien voir sur l'échographie. | |
une enflure | een zwelling |
L'enflure de la cheville m'empêche de faire du sport. | |
un engagement | een verbintenis, een afspraak, een verplichting |
Éric tiendra sa promesse? - Bien sûr, il s'agit d'un engagement formel. | |
engager | aanwerven, aannemen |
Comme il y a beaucoup de travail, nous allons engager deux étudiants pendant les vacances d'été. | |
engendrer | doen ontstaan, voortbrengen, veroorzaken |
Cette politique engendre du mécontentement auprès des entrepreneurs. | |
un engin | een toestel, een machine |
Quelle machine étrange! - Oui, c'est un drôle d'engin. | |
un enjeu | een inzet |
Luc risque beaucoup! - Oui, et est-ce que l'enjeu en vaut la peine? | |
enlever | wegnemen |
Je peux laisser ces papiers sur la table? - Non, il faut les enlever. | |
l'ennui (masc.) | de verveling |
La leçon est intéressante? - Oh non, on meurt d'ennui. | |
ennuyeux | vervelend |
Ce livre est intéressant? - Non, il est ennuyeux. | |
ennuyeux, ennuyeuse | saai, eentonig |
Ce cours ne m'intéresse pas, il est très ennuyeux. | |
énoncer | opzeggen, uitdrukken |
Les élèves énoncent le poème à haute voix. | |
énormément | enorm |
Claudine lit beaucoup de livres? - Oui, elle en lit énormément. | |
une enquête | een onderzoek |
La police va examiner ce cas? - Oui, elle ouvre une enquête. | |
un enregistrement | een opname |
Tu veux le lecteur de cassettes et le micro? - Oui, pour un enregistrement. | |
enregistrer | opnemen |
La chanteuse vient d'enregistrer son nouvel album dans le studio. | |
enrhumé | verkouden |
Mlle Valéry doit se moucher? - Oui, elle est légèrement enrhumée. | |
enrichir de | verrijken met |
Ces biscuits sont enrichis de fer et de magnésium. | |
un enrichissement | een verrijking |
Le contact avec d'autres cultures est toujours un enrichissement. | |
enrôler | in dienst nemen, rekruteren |
L'armée envoie des mandataires dans les écoles pour enrôler de nouveaux soldats. | |
enrouler | wikkelen, rollen |
Il faut enrouler les crêpes avant de les manger. | |
un / une enseignant / enseignante | een docent, een leraar / lerares |
Quelle est votre profession? - Je suis enseignant. Je donne des cours d'anglais. | |
l'enseignement (masc.) | het onderwijs |
C'est une bonne école? - Oui, elle procure un bon enseignement. | |
enseigner | leren, onderwijzen |
M. Guth est professeur? - Oui, il enseigne au collège Descartes. | |
ensemble | samen |
Françoise et Louise viennent toutes les deux? - Oui, elles viennent ensemble. | |
un ensemble | een geheel, een totaliteit |
Jeudi prochain, on fera une excursion avec l'ensemble du personnel. | |
ensoleillé | zonnig |
On va avoir du soleil aujourd'hui? - Oui, la journée sera ensoleillée. | |
l'ensoleillement (masc.) | het aantal uren zonneschijn |
Pendant le mois de novembre, nous avons eu 60 heures d'ensoleillement. | |
ensuite | vervolgens, dan, daarna |
On branche d'abord l'ordinateur? - Oui, et ensuite l'imprimante. | |
entamer | aanvatten, beginnen met |
Le sac de bonbons est encore plein. Tu ne l'as pas encore entamé. | |
un entassement | een opeenstapeling |
Cette ferme est faite d'un entassement de pierres, mêlées d'argile et de paille. | |
entasser | opstapelen, ophopen |
Ici, j'ai entassé tous les cours que j'ai déjà étudiés. | |
entendre | horen |
Vous pouvez tous entendre la musique? - Oui. C'est assez fort. | |
un enterrement | een begrafenis |
Mon grand-père est mort hier, l'enterrement est prévu pour samedi matin. | |
un enthousiasme | een geestdrift, een enthousiasme, een vervoering |
Nadia n'est pas très intelligente, mais son enthousiasme est inspirant. | |
enthousiaste | enthousiast |
C'est un professeur enthousiaste! Il aime son métier. | |
entier | geheel |
Je dois lire toute la page? - Oui, la page entière. | |
entièrement | geheel, helemaal |
Ferdinand a mangé tout le gâteau? - Oui, il l'a mangé entièrement. | |
une entorse | een verstuiking, een verzwikking |
Les examens à l'hôpital ont montré qu'il s'agit d'une entorse et non d'une fracture. | |
un entourage | een omgeving, een kring van mensen |
Son entourage a réagi de manière positive à son départ. | |
entourer | omcirkelen, insluiten |
C'est une île? - Oui, la mer l'entoure. | |
un entraînement | een training |
Ce footballeur s'est blessé pendant l'entraînement. | |
entraîner | trainen, oefenen |
Le directeur entraîne ses employés à être fermes, mais polis. | |
entraîner | met zich meebrengen, voor gevolg hebben |
Ce changement entraînera beaucoup de confusion et d'incertitude. | |
entraîner | meeslepen |
C'est mon copain qui m'a entraîné dans cette aventure dangereuse. | |
un entraîneur | een trainer |
Carlos Rodriguez est l'entraîneur de Justine Hénin-Hardenne, depuis sept ans déjà. | |
une entrave | een hinderpaal |
La seule entrave, c'est le manque de fonds disponibles. | |
entre | tussen |
Il peut me recevoir entre quatorze heures et seize heures. | |
entre autres | onder andere |
Je m'occupe, entre autres, du travail administratif de notre école. Bien sûr, je fais encore autre chose. | |
une entrée | een ingang |
On entre par ici? - Oui, ici c'est l'entrée. | |
une entrée | een voorgerecht |
Vous prenez une entrée? | |
une entreprise | een onderneming, een bedrijf |
Cette entreprise est prête pour l'avenir! | |
une entreprise de nettoyage (masc.) | een schoonmaakbedrijf |
Pour nettoyer les bureaux nous avons un contrat avec une entreprise de nettoyage. | |
entrer | binnengaan, naar binnen gaan |
Je ne peux pas entrer: je ne trouve plus mes clés. | |
entrer en collision (fém.) (avec) | in botsing komen (met), botsen (met) |
À cause des routes glissantes, les deux voitures sont entrées en collision. | |
entretemps | ondertussen |
Tu vas faire les courses? Entretemps, je vais aider maman. | |
entretenir | onderhouden |
La maison est trop grande? - Oui, je ne peux pas l'entretenir. | |
un entretien | een onderhoud |
Vous avez un rendez-vous? - Oui, j'ai demandé un entretien. | |
un entretien d'embauche (fém.) | een sollicitatiegesprek |
Pendant l'entretien d'embauche, Camille a expliqué pourquoi elle aimerait devenir la nouvelle secrétaire de l'entreprise. | |
une énumération | een opsomming |
Le professeur a commencé sa leçon par l'énumération de nos fautes. | |
énumérer | opsommen, opnoemen |
Regardez les objets pendant cinq minutes, puis fermez les yeux et énumérez tout ce que vous avez vu. | |
envahir | overmeesteren, overweldigen |
J’ai acheté une nouvelle radio: dès qu’on la met en marche, la musique envahit toute la maison! | |
une enveloppe | een enveloppe, een omslag |
La lettre est prête? - Oui, il me faut encore une enveloppe. | |
envers | jegens, tegenover |
Jules ment à ses parents? - Oui, il n'a aucun respect envers eux. | |
un envers | een keerzijde, een achterzijde |
Je ne sais pas ce qui se trouve sur ce disque. - Retournez-le, l'explication se trouve à l'envers. | |
une envie | een zin, een lust |
Quand je vois le soleil, j'ai envie de partir en vacances. | |
environ | ongeveer |
Mme Ricardo a quel âge? - Je pense qu'elle a environ 50 ans. | |
environnant | omliggend, nabijgelegen |
Mes cousins jouent toujours dans le bois environnant. | |
l'environnement (masc.) | het leefmilieu |
Pourquoi luttez-vous pour la nature? - Il faut protéger l'environnement. | |
les environs (masc.) | de omstreken |
Vous avez visité Rennes? - Oui, la ville et aussi ses environs. | |
envisager | overwegen, bekijken |
On achète cette auto? - Doucement! On pourrait envisager l'achat. | |
un envoi recommandé | een aangetekend schrijven |
Si vous voulez vous désabonner, il faut faire un envoi recommandé. | |
un envoyé spécial | een speciale verslaggever, een speciale correspondent |
Pour cet événement important, le journal a envoyé un envoyé spécial. | |
envoyer | zenden, versturen |
Je dois encore envoyer une lettre, mais je n'ai plus de timbres. | |
une éolienne | een windmolen, een windturbine |
On a installé trois éoliennes près de la mer pour la production d'énergie. | |
épais | dicht, ondoorzichtig |
Il y a beaucoup de brouillard? - Oui, il est très épais. | |
une épaisseur | een dikte, een diepte |
L'épaisseur d'un roman ne dit rien sur sa qualité. | |
épargner | sparen |
Tu mets de l'argent de côté chaque mois? - Oui, pour épargner un peu. | |
épaté, épatée | verbluft, stomverbaasd, overdonderd |
J'étais vraiment épaté quand je l'ai entendu jouer du piano. | |
une épaule | een schouder |
Ma mère est très petite. Elle m'arrive à l'épaule. | |
une épaulette | een schoudervulling |
Dans les années 80, les épaulettes étaient très à la mode. | |
épeler | spellen |
Mon nom est Schöffler. - Je vais l'écrire. Pourriez-vous épeler? | |
une épice | een kruid, een specerij |
Le sel et le poivre sont les épices les plus fréquentes dans la cuisine européenne. | |
épicé | gekruid |
J'aime la cuisine mexicaine, mais parfois la viande est trop épicée. | |
une épicerie | een kruidenierszaak |
Veux-tu aller acheter du sucre dans l'épicerie du coin? | |
un épicier | een kruidenier |
M. Nicolas a une épicerie? - Oui, il est épicier. | |
épier | bespieden, nauwlettend in de gaten houden |
Les voisins épient les mouvements de tous les passants dans la rue. | |
des épinards (masc.) | een spinazie |
Grâce aux épinards, Popeye est capable d'affronter ses ennemis. | |
une épine | een doorn |
Attention aux épines des roses! Ne vous égratignez pas! | |
une épingle | een speld |
Mon mari est presque prêt à partir : il ne lui reste que de mettre l’épingle de cravate. | |
épingler | spelden, vastspelden |
Est-ce que ta robe est presque prête? – Non, toujours pas. Je viens d’épingler le patron sur le tissu. | |
éplucher | schillen |
Tu vas faire des pommes frites? - Oui, m'aides-tu à éplucher les pommes de terre? | |
un éplucheur | een instrument om groenten schoon te maken, een aardappelmesje |
Sur la liste de mariage, il y avait aussi un éplucheur électrique pour pommes et agrumes. | |
une époque | een tijdperk |
Comment appelle-t-on le début du 20e siècle? - La Belle Époque. | |
une épouse | een echtgenote |
Mme Levrat est la femme de Bernard? - Oui, elle est son épouse. | |
des époux (masc.) | echtgenoten |
Le compte joint est destiné à des époux ou à des personnes qui vivent ensemble. | |
une épreuve | een wedstrijd |
Le marathon est l'épreuve la plus difficile pour les athlètes. | |
une épreuve | een proef |
Tu as ton permis de conduire? - Encore une dernière épreuve! | |
une épreuve d'effort (masc.) | een uithoudingsproef |
Pour évaluer votre condition physique vous devez pratiquer quelques épreuves d'effort. | |
éprouver | ondervinden, voelen |
Vous vous habituez vite? - Hélas, j'éprouve beaucoup de difficultés à m'adapter au mauvais temps. | |
épuisé | uitgeput |
Vous avez encore des télécartes? - Non, mon stock est épuisé. | |
un épuisement | een uitputting |
Mon frère souffre d'épuisement. Il est très fatigué après une longue période d'examens. | |
une équation | een vergelijking |
En mathématiques on résout certains problèmes à l'aide d'équations. | |
un équilibre | een evenwicht |
On peut danser sur une corde? - Oui, si on a un bon équilibre. | |
équilibré, équilibrée | evenwichtig, uitgebalanceerd |
Un régime équilibré est composé de beaucoup de fruits et de légumes. | |
un équipage | een bemanning |
En cas d'accident, il faut toujours suivre les instructions de l'équipage. | |
une équipe | een ploeg |
Ces joueurs jouent ensemble? - Oui, ils forment une équipe. | |
un équipement | een uitrusting |
Le soldat doit porter du matériel? - Oui, tout son équipement. | |
un équipement | een voorziening, een accommodatie |
Les équipements sportifs de la commune seront rénovés l'année prochaine. | |
des équipements communs | gemeenschappelijke delen, gemeenschappelijke ruimten |
Le locataire est responsable de l'entretien des équipements communs. | |
des équipements privatifs | private delen |
Le bailleur n'a accès aux équipements privatifs du locataire qu'en cas d'urgence. | |
équiper | uitrusten |
Ton fils a tout pour son camp? - Non, on doit encore l'équiper. | |
un équivalent | een equivalent |
Une bouteille de vin est l'équivalent de six verres de vin. | |
une ère | een jaartelling, een tijdperk |
Cette ville existe déjà depuis l'ère de bronze. | |
un erg | een erg (zandwoestijn met duinvorming) |
Un erg est un désert avec des dunes de sable. | |
ergonomique, ergonomique | ergonomisch |
J'ai souvent mal au dos quand je reste assis pendant plus d'une heure. - Alors, il faut acheter un siège ergonomique. | |
une erreur | een vergissing |
Valentin a fait une faute? - Oui, il a commis une erreur. | |
un / une érudit / érudite | een geletterde, een geleerde (m. & v.) |
Claude Hagège est un linguiste qui maîtrise plus de vingt langues. C’est un véritable érudit. | |
une éruption | een uitbarsting |
Quand j'étais en Sicile l'an dernier, j'ai vu l'éruption du volcan Etna. | |
un escalier | een trap |
On va à l'étage comment? - Par ici, il y a un escalier. | |
un escargot | een slak |
Les escargots de Bourgogne sont une spécialité de la région. | |
un espace | een ruimte |
Il y a beaucoup de place? - Non, l'espace est très petit. | |
espacer | een ruimte laten tussen |
Il faut tracer les lignes les unes contre les autres? - Non, il faut les espacer un peu. | |
une espadrille | een touwslipper, een espadrille |
Les espadrilles sont des chaussures d'origine espagnole. En été, les Espagnols les portent fréquemment. | |
espagnol | Spaans |
Vous aimez la musique espagnole? | |
l'espagnol (masc.) | het Spaans |
Ils veulent apprendre l'espagnol. | |
une espèce animale | een diersoort |
Un moustique fait partie de quelle espèce animale? - Des insectes. | |
des espèces (fém.) | contant geld |
Sur cet écran vous devez indiquer si vous allez déposer un chèque ou des espèces. | |
espérer | hopen |
On arrivera encore à temps? - Oh, il faut l'espérer. | |
l'espoir (masc.) | de hoop |
Les médecins ne peuvent pas sauver sa vie, il n'y a plus d'espoir. | |
un esprit | een geest |
Blaise comprend tout très vite? - Oui, il a un esprit rapide. | |
un esprit d'équipe (fém.) | een groepsgeest |
Grâce à un bon esprit d'équipe, nous avons pu terminer le travail avant la date limite. | |
un essai | een proef, een keuring, een test |
C'est le premier vol de cet avion? - Oui, on fait un essai. | |
essayer | proberen, passen |
Que pensez-vous de cette jupe, Madame? - Très jolie. Je peux l'essayer? | |
l'essence (fém.) | de benzine |
Ma voiture ne veut plus démarrer… - C'est normal, il n'y a plus d'essence. | |
essentiel | essentieel |
Ces éléments sont les plus importants? - Oui, ils sont essentiels. | |
un essor | een bloei, een groei |
La révolution industrielle marque le début de l'essor industriel. | |
essorer | uitslaan, droogzwieren |
Après avoir lavé la salade, il faut l'essorer. | |
un essuie-glace | een ruitenwisser |
Quand il pleut, il faut utiliser les essuie-glace. | |
est | oostelijk, oost- |
Vous prenez la sortie est. | |
l'Est (masc.) | het Oosten |
J'aimerais découvrir les pays de l'Est. | |
l'est (masc.) | het oosten |
Le soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest. | |
esthétique, esthétique | esthetisch |
Cette peinture est tellement belle. Elle a une grande valeur esthétique. | |
estimer | schatten |
J'estime que les travaux vont durer trois mois. | |
estival, estivale | zomers |
En juillet et en août, on organise beaucoup de fêtes estivales. | |
un estomac | een maag |
Attention! Ne mange pas trop! - J'ai déjà mal à l'estomac. | |
et | en |
Vos deux amis sont des Français? - Oui, Luc est de Lille et Jo est de Toulouse. | |
et si | en als |
Et si nous allions au cinéma? | |
établir | vestigen |
100 m en 9"93! - C'est Carl Lewis qui a pu établir ce record. | |
établir | opstellen, opmaken |
Je vais établir une liste de tous les ingrédients dont j'ai besoin pour préparer la recette. | |
un établissement | een vestiging, een firma, een instelling |
Cet établissement produit des articles de haute qualité selon la méthode traditionnelle. | |
l'établissement (masc.) | het opstellen, het opmaken |
Après l'accident, les deux parties ont formulé l'établissement des faits. | |
un établissement scolaire | een onderwijsinstelling |
L'inscription dans notre établissement scolaire est complètement gratuite. | |
un étage | een verdieping |
Il faut monter par l'escalier? - Oui, le bureau est à l'étage. | |
une étagère | een rek, een boekenplank |
Nous avons trop de livres. Nous devons acheter une nouvelle étagère pour les ranger. | |
un étalage | een etalage |
Comment le magasin attire-t-il les clients? - Par un étalage soigné. | |
étaler | tentoonspreiden |
Chaque fois que je lui pose une question, il veut étaler sa connaissance. | |
étalonner | afmeten, toetsen |
Les bornes le long de l'autoroute permettent d'étalonner la distance. | |
étanche, étanche | waterdicht |
Je peux porter cette montre sous l'eau? - Oui, elle est étanche. | |
une étape | een etappe |
Le Tour de France est fini? - Non, il y a encore une étape. | |
un état | een staat, een toestand |
Ernest est revenu du football? - Oui, mais dans un état! | |
l'état (masc.) civil | de burgerlijke stand |
Savez-vous quel est son état civil? - Oui, il est marié. | |
l'état (masc.) des lieux (masc.) | de boedelbeschrijving, de inventarislijst |
Le propriétaire de l'appartement a rédigé la liste de l'état des lieux. | |
l'état (masc.) de santé (fém.) | de gezondheidstoestand |
Son état de santé est lamentable. Elle guérit très lentement. | |
etc. | et cetera, enzovoort |
Alain aime les chanteurs francophones: Michel Sardou, Joe Dassin, Jacques Brel, etc. | |
un été | een zomer |
Les grandes vacances sont en quelle saison? - Elles sont en été. | |
éteindre | uitdoen, doven |
Le film commence? - Oui, ils vont éteindre les lumières dans la salle. | |
étendu, étendue | uitgestrekt |
Cette forêt est énorme! - Oui, elle est très étendue. | |
ethnique, ethnique | etnisch, volks-, ras- |
Lulu Wang est d'une autre race? - Oui, elle a une autre origine ethnique. | |
une étiquette | een etiket |
Qu'est-ce que tu colles sur ton cahier? - Une étiquette avec mon nom. | |
une étoile | een ster |
La nuit est obscure? - Oui, il y a seulement quelques étoiles. | |
l'étouffement (masc.) | de verstikking, de benauwdheid |
D'après le pathologiste, la victime est morte par étouffement. | |
étrange | eigenaardig |
Ce château est bizarre. - Oui, c'est un bâtiment étrange. | |
étranger | vreemd, buitenlands |
Il est très utile de connaître deux ou trois langues étrangères. | |
un étranger | een buitenlander, een vreemdeling |
Ce sont des gens d'ici? - Non, ce sont des étrangers. Ce sont des touristes. | |
l'étranger (masc.) | het buitenland |
Évelyne ne veut pas rester en Belgique. Probablement, elle va vivre à l'étranger. | |
être | zijn |
Qui êtes-vous? - Moi, je suis Monique. | |
être assisté par, être assistée par | geholpen worden door, bijgestaan worden door |
Luc fait tout ce travail seul? - Mais non, il est assisté par deux collaborateurs. | |
être atteint de, être atteinte de | getroffen zijn door, lijden aan |
Presque tous les habitants du village sont atteints de l'épidémie. | |
être attiré par | aangetrokken zijn door |
J'adore Rome. Je suis attiré par son aspect monumental. | |
être au-dessus de | boven iemand staan |
Jef a été promu chef de bureau? - Oui, maintenant il est au-dessus de moi. | |
être d'accord avec | akkoord gaan met |
Je suis d'accord avec vous. | |
être débarrassé de, être débarrassée de | bevrijd zijn van, ontlast zijn van |
Comme Luc a gagné le loto, il sera finalement débarassé de ses problèmes financiers. | |
être débordé de, être débordée de | overladen zijn met, overstelpt zijn met |
Comme mon collègue est tombé malade, je suis débordé de travail. | |
être dû à, être due à | te wijten zijn aan |
Ses mauvais résultats sont dus à un manque de concentration. | |
être en cours (masc.) de route (fém.) vers | onderweg zijn naar |
Je ne suis pas chez moi, je suis en cours de route vers le littoral. | |
être en instance (fém.) de divorce (masc.) | in scheiding liggen, aan het scheiden zijn |
Mon mari et moi, nous ne vivons plus ensemble. Nous sommes en instance de divorce. | |
être en mesure (fém.) de | in staat zijn om |
Bien qu’elle soit malade, Anne reste en mesure de travailler. | |
être en possession (fém.) de | in het bezit zijn van |
Tu ne peux pas exercer cette profession, car tu n'es pas en possession du diplôme requis. | |
être en rupture (fém.) de stock (masc.) | zonder voorraad zitten |
À cause d'une grève dans l'usine, nous sommes en rupture de stock. | |
être en tête (fém.) d'affiche (fém.) | een hoofdrol spelen |
Dans ce film, c’est Brad Pitt qui est en tête d’affiche. | |
être en train de | bezig zijn te |
J'étais en train de préparer le repas, quand Luc m'a téléphoné. | |
être enceinte | zwanger zijn |
Hier, Florence nous a annoncé qu'elle est enceinte. Le bébé arrivera au mois de septembre. | |
être équipé de | uitgerust zijn met |
Ma nouvelle voiture est équipée d'un système GPS. | |
être équivalent à, être équivalente à | gelijkgesteld zijn aan, overeenkomstig zijn met, equivalent zijn met |
Un diplôme de maîtrise sera équivalent à un diplôme de licence. | |
être exonéré de, être exonérée de | vrijgesteld zijn van |
À cause de sa blessure au genou, Yannick est exonéré des cours de gymnastique. | |
être fondé sur, être fondée sur | gegrond zijn op, berusten op |
La biologie est fondée sur les idées de Darwin. | |
être gonflé à bloc (masc.), être gonflée à bloc (masc.) | keihard opgepompt zijn, helemaal opgeladen zijn |
Avant le match, les footballeurs sont toujours gonflés à bloc. L'adrénaline leur donne du courage. | |
être impliqué dans, être impliquée dans | verwikkeld zijn in |
Ce ministre est impliqué dans un scandale financier. | |
être impressionné par | onder de indruk zijn van |
Je suis impressionné par la monumentalité de Rome. | |
être muni de, être munie de | in het bezit zijn van, uitgerust zijn met |
L'auteur est toujours muni de papier et d'un stylo, au cas où il aurait une bonne idée pour son roman. | |
être nul en | zeer slecht zijn in |
Amélie est vraiment nulle en chimie. | |
être obligé de | verplicht zijn om te |
Quand on veut entrer en bibliothèque, on est obligé de montrer la carte d'étudiant. | |
être passionné par | zeer geboeid zijn door, verzot zijn op |
Depuis mon enfance, je suis passionné par les BD. | |
être porté à, être portée à | geneigd zijn te |
Tu m'as fait du mal, mais je suis porté à te pardonner. | |
être pressé, être pressée | gehaast zijn |
J'étais tellement pressé que j'ai oublié de mettre mon manteau. | |
être sous les ordres (masc.) de | rechtstreeks ondergeschikt zijn aan |
C'est un entrepreneur indépendant? - Oui, il n'aime pas travailler sous les ordres d'un chef. | |
être sur le point de | op het punt staan te |
Cet homme est très déprimé. Il est même sur le point de se suicider. | |
être taillé pour, être taillée pour | geknipt zijn voor |
La profession de professeur lui convient vraiment, comme s'il était taillé pour ce métier. | |
étrenner | inwijden, voor het eerst in gebruik nemen |
J'ai étrenné ma voiture sur le parcours du garage à la maison. | |
étroit, étroite | eng, smal |
Je vis dans une rue très étroite. Deux voitures ne peuvent pas y passer. | |
une étude | een studie |
Luc travaille bien au collège? - Oui, il fait de bonnes études. | |
un / une étudiant / étudiante | een student |
Mon fils est étudiant en droit. Il profite de la vie étudiante. | |
une étudiante | een studente |
La baby-sitter est une étudiante en médecine. Elle fait ses études à Dijon. | |
étudier | studeren, bestuderen, leren |
Tu vas travailler pour l'école? - Oui, je vais étudier mes leçons. | |
euh | euh |
Euh, je n'ai pas compris. | |
un euro | een euro |
Vous changez de l'argent européen? - Oui, un dollar contre un euro. | |
l'Europe (fém.) | Europa |
Quelle est la capitale de l'Europe? - C'est Bruxelles. | |
européen | Europees |
Malte est un pays asiatique? - Non, c'est un pays européen. | |
une évacuation | een evacuatie |
Cet après-midi, nous allons faire un exercice d'évacuation. | |
évacuer | evacueren |
L'incendie menace cet immeuble! - Il faut évacuer tout le monde! | |
une évaluation | een evaluatie |
Après les vacances, l'agence de voyages demande toujours de faire une évaluation. Il faut noter les points positifs et négatifs. | |
évaluer | evalueren |
C'est le temps des examens! - Oui, on va évaluer les élèves. | |
évanouir | in zwijm vallen, flauwvallen |
Tu as perdu conscience? - Oui, j'ai dû m'évanouir. | |
une évasion | een ontsnapping |
Joe Dalton s'est échappé? - Oui, c'est déjà sa douzième évasion. | |
éveillé, éveillée | wakker |
Tu n'as pas bien dormi? - Non j'étais déjà éveillé à 5 heures. | |
un événement | een gebeurtenis |
Napoléon a visité Anvers en 1811? - Oui, c'était un événement important. | |
une éventualité | een mogelijkheid |
D'après moi, c'est la seule bonne solution. Il n'y a pas d'autres éventualités. | |
éventuel, éventuelle | mogelijk, eventueel |
Ce serait une solution éventuelle à notre problème. | |
éventuellement | eventueel |
Il peut éventuellement venir t'aider samedi. - Non, ce n'est pas nécessaire. | |
évidemment | vanzelfsprekend, natuurlijk |
Tu es content de gagner, bien sûr? - Oh oui, évidemment. | |
une évidence | een evidentie, een vanzelfsprekendheid |
Il est important d'étudier le vocabulaire? - Bien sûr, c'est une évidence. | |
évident, évidente | vanzelfsprekend |
Puis-je loger chez vous pendant le week-end? - Mais oui, c'est une chose évidente. | |
un évier | een gootsteen |
Où fais-tu la vaisselle? - Dans la cuisine, il y a un évier. | |
évitable, évitable | te vermijden, vermijdbaar |
Faites attention! Ce sont des fautes évitables. | |
éviter | vermijden, ontwijken |
Je n'aime pas conduire, mais comme vendeur je ne peux pas l'éviter. | |
évoluer dans | werken, functioneren |
Pour moi, il est impossible d'évoluer dans un environnement où la tension est à couper au couteau. | |
une évolution | een ontwikkeling, een verandering |
Dans l'enseignement, il y a une évolution constante dans les méthodes didactiques. | |
évoquer | voor de geest halen, oproepen, praten over |
Sandra s’est donnée rendez-vous avec une ancienne amie de classe pour évoquer des souvenirs d’autrefois. | |
exact | exact, juist, precies |
13 et 8, ça fait 21? - Oui, c'est exact. | |
exactement | precies, juist |
Il y a une faute dans ma réponse? - Oui, il faut répondre exactement. | |
exagérer | overdrijven |
Je veux être à l'aéroport quatre heures avant le départ. - Maintenant tu exagères! | |
un examen | een onderzoek, een examen |
Eugène est à l'hôpital? - Oui, pour un examen médical. | |
un examen de laboratoire (masc.) | een laboratoriumonderzoek |
Après l'examen de laboratoire, il s'est avéré que le cycliste a pris du doping. | |
examiner | onderzoeken |
Sacha est malade? - Oui, le docteur va venir pour l'examiner. | |
excellent | uitstekend |
Le café est bon? - Oui, il est excellent. | |
une exception | een uitzondering |
Cette forme suit la règle? - Non, c'est une exception. | |
exceptionnel | uitzonderlijk |
Tu travailles toujours si longtemps? - Non, c'est exceptionnel. | |
un excès | een overdaad, een teveel |
Beaucoup d'Américains essaient de perdre leur excès de poids. | |
excitant, excitante | spannend, opwindend |
Nous partirons en vacances, mais je ne connais pas encore la destination. C'est vraiment excitant! | |
excité, excitée | opgewonden |
Samedi, ma petite soeur ira à Plopsaland. Elle est tout à fait enthousiaste et excitée. | |
une exclusivité | een exclusiviteit |
Vous entendez le nouveau disque de U2 en exclusivité sur cette station radiophonique. | |
une excursion | een uitstap, een excursie |
Cet autocar est pour votre classe? - Oui, on va faire une excursion. | |
une excuse | een verontschuldiging |
Tu es en retard! - Oui, mais j'ai une bonne excuse. | |
excuser | verontschuldigen |
Mme Durieux viendra aussi? - Non, elle a demandé de l'excuser. | |
une exécution | een uitvoering |
L'exécution des exercices physiques est très fatigante. | |
un exemplaire | een exemplaar, een afdruk |
Tu peux me procurer un exemplaire du compte rendu? | |
un exemple | een voorbeeld |
Cette peinture est un bel exemple de l'impressionnisme. | |
exercer | uitoefenen |
Ce professeur exerce son métier avec beaucoup d'enthousiasme. | |
un exercice | een oefening |
Complétez, cachez, reprenez, traduisez… - Oui, c'est un exercice difficile! | |
un exercice d'écoute | een luisteroefening |
Le professeur a apporté un CD pour faire des exercices d'écoute. | |
exhaustif, exhaustive | uitputtend, volledig, compleet |
Il est impossible de faire un examen exhaustif de cette problématique. | |
exigeant, exigeante | veeleisend |
Mon père est difficile à contenter. Il est très exigeant. | |
une exigence | een eis |
Mon frère n'a pas obtenu l'emploi parce qu'il ne répondait pas aux exigences. | |
exiger | eisen |
Le professeur d'anglais exige trop des élèves. | |
exister | bestaan |
On rencontre ces oiseaux aussi en Europe? - Non, cette sorte n'existe pas ici. | |
exotique | exotisch |
Luc part pour un pays lointain? - Oui, vers une destination exotique. | |
un expéditeur | een afzender |
L'enveloppe est revenue? - Oui, on y a écrit: "Retour à l'expéditeur." | |
une expérience | een ervaring, een experiment |
Le séjour t'apprend beaucoup? - Oui, c'est une bonne expérience. | |
une expérimentation | een experiment |
Il ne participerait jamais à une expérimentation médicale. | |
expérimenté | ervaren |
Ce candidat est très expérimenté dans le domaine de l'enseignement. | |
expérimenter | experimenteren met, proberen |
Des scientifiques expérimentent de nouveaux médicaments contre le sida. | |
un expert | een deskundige |
Ferdinand est un spécialiste? - Oui, c'est un expert. | |
une expertise | een deskundigheid |
Nous avons besoin de votre expertise dans le domaine de la comptabilité. | |
une explication | een uitleg |
Le professeur explique le problème? - Oui, il donne une explication. | |
explicitement | uitdrukkelijk, duidelijk |
Ma mère m'a explicitement interdit de quitter la maison pendant son absence. | |
expliquer | uitleggen, verklaren |
Cette phrase est difficile? - Oui, vous voulez expliquer les mots? | |
un exploit | een (top)prestatie, een wapenfeit, een krachttoer |
Arriver au sommet de l'Everest, quel exploit! | |
un exploitant | een uitbater |
L'exploitant de la station-service a également gonflé les pneus de ma voiture. | |
l'exploitation (fém.) | het beheer, de exploitatie |
En France, les automobilistes doivent payer pour l'exploitation du réseau routier. | |
exploiter | beheren, exploiteren |
Les États-Unis veulent exploiter un champ de pétrole au milieu d'une réserve naturelle. | |
un explorateur | een ontdekkingsreiziger, een onderzoeker |
Dans le passé, beaucoup de gens voulaient devenir explorateur. | |
une exploration | een ontdekking, een verkenning |
J'aimerais participer à l'exploration des zones inconnues de la forêt vierge. | |
explorer | doorzoeken, ontdekkingsreizen doen |
Un de mes rêves est d'explorer le continent africain en 4x4. | |
exploser | overschrijden |
Si tu téléphones trop, tu exploseras ton forfait! | |
explosif, explosive | explosief, ontplofbaar |
Faites bien attention: dans cette boîte se trouvent des matières explosives. | |
une expo(sition) universelle | een wereldtentoonstelling |
En 1958, l’expo avait lieu à Bruxelles. | |
une exportation | een export, een uitvoer |
Le Chili est devenu riche grâce à l'exportation de cuivre. | |
un exposé | een verslag |
Pendant une conférence de presse, le gouverneur a donné un exposé complet de la situation. | |
exposer | tentoonstellen |
Pour le moment le musée expose l'oeuvre de quelques artistes inconnus. | |
une exposition | een tentoonstelling |
Vous allez exposer vos peintures? - Oui, j'organise une exposition. | |
une expression | een uitdrukking |
On dit "voir la vie en rose"? - Oui, c'est une bonne expression. | |
exprimer | uitdrukken |
Je suis tellement contente! Je ne sais pas exprimer ma joie. | |
une extension | een uitbreiding |
L'extension du réseau des transports en commun sera réalisée l'année prochaine. | |
un extincteur | een brandblusser |
En cas d'incendie, cherchez l'extincteur le plus proche. | |
extractif, extractive | extractief, ontginnings- |
Les dernières années, il y a eu de grands changements dans l'industrie extractive et minière. | |
extraire | opdelven |
On a cessé d'extraire du charbon de ces mines parce que ce n'est plus rentable. | |
un extrait | een fragment |
Tu connais le roman 'Madame Bovary'? - Oui, je viens de lire un extrait. | |
extraordinaire, extraordinaire | buitengewoon, formidabel |
As-tu déjà visité Florence? - Oui, c'est une ville extraordinaire. | |
extravagant | buitensporig |
Quels vêtements bizarres! - Oui, s'habiller ainsi est vraiment extravagant. | |
extrême | uiterst |
On peut aller plus loin? - Non, on a atteint le point extrême. | |
extrêmement | extreem |
Cette famille est très riche? - Oui, elle est extrêmement riche. | |
une extrémité | een uiteinde |
Par rapport à l'Europe occidentale, l'Australie se trouve à l'autre extrémité du globe. |
des F.A.Q. (= Frequently Asked Questions) | vaakgestelde vragen |
On retrouve l'abréviation F.A.Q. sur des sites web comme titre de la rubrique des questions fréquemment posées. | |
la fabrication | de fabricage |
Ce tissu présente des fautes. - Oui, il s'agit d'un défaut de fabrication. | |
une fabrique | een fabriek |
On va construire une petite usine ici? - Oui, une fabrique de boutons. | |
fabriquer | vervaardigen |
Pendant les vacances de Noël, Luc a fabriqué un vélo à trois roues. | |
fabuleux | fabelachtig, onwaarschijnlijk |
Quelqu'un a échappé de la prison? - Oui, c'est une histoire fabuleuse. | |
une façade | een (voor)gevel, een façade |
La façade du château a été restaurée, mais le toit reste à faire. | |
une face | een vlak, een zijde, een kant |
J'ai noté mon adresse sur l'autre face de ce bout de papier. | |
fâché | kwaad |
On est de nouveau en retard! - Oui, le directeur est fâché. | |
facile | gemakkelijk, makkelijk |
Ce travail est bien fait? - Oh, c'est facile à contrôler. | |
facilement | gemakkelijk |
C'est un travail facile? - Oui, tu peux le faire facilement. | |
une facilité | een mogelijkheid, een gelegenheid |
Après la pause, vous avez la facilité de poser des questions. | |
la facilité d'emploi (masc.) | de gebruiksvriendelijkheid |
Avant de choisir une machine, il est important de tester la facilité d'emploi. | |
faciliter | gemakkelijk maken, vergemakkelijken |
Ton aide m'a facilité la tâche. | |
une façon | een manier, een wijze |
Comment prépares-tu le riz? - Oh, j'ai 2 façons de le faire. | |
un facteur | een factor |
Dans le choix d'une destination pour les vacances, il faut tenir compte de plusieurs facteurs. | |
la facturation | de facturering |
La facturation de tous vos achats se fera à la fin du mois. | |
une facture | een factuur |
Bonjour, Monsieur. Je viens de recevoir une facture, mais je n'ai pas fait cette commande. | |
facturer | factureren |
Hélas! Je dois vous facturer un supplément de prix. | |
facultatif | facultatief, niet verplicht |
C'est un cours obligatoire? - Non, il est facultatif. | |
une faculté | een faculteit |
Yvonne étudie à l'université? - Oui, à la faculté des sciences. | |
une faculté | een recht, een bevoegdheid |
Désolé, je n'ai pas la faculté de vous accorder un jour de congé. Il faut le demander à monsieur Pelletier. | |
faible, faible | zwak |
Sylvestre est un homme fort? - Non, il est faible. | |
une faiblesse | een zwakte, een onvermogen |
J'ai une grande faiblesse: je n'arrive pas à m'arrêter de fumer. | |
faillir (+ infinitif) | weinig schelen of |
Puisque le bus était en retard, j'ai failli rater mon vol pour New York. | |
la faim | de honger |
Les gens ont assez à manger? - Non, la faim est un grand problème ici. | |
faire | maken, doen |
Qu'est-ce que tu veux faire aujourd'hui? - Je voudrais travailler dans le jardin. | |
faire appel (masc.) à | een beroep doen op |
Pour remédier à un conflit, faites toujours appel au bon sens. | |
faire attention à | oppassen |
Il faut faire attention à la marche. | |
faire connaissance (fém.) | kennismaken |
Vous avez déjà rencontré M. Durand? - Oui, nous avons déjà fait connaissance. | |
faire de la planche à voile (masc.) | surfen |
Samedi, nous allons au littoral pour faire de la planche à voile. | |
faire de la rééducation | revalideren |
Pour faire de la rééducation je me suis inscrit dans un centre spécialisé. | |
faire de l'escalade (fém.) | aan bergbeklimming doen |
Pourquoi aimes-tu tellement les montagnes? - Parce que je fais de l'escalade. | |
faire demi-tour (masc.) | teruggaan, terugkeren, rechtsomkeer maken |
J'étais tellement fatigué que j'ai fait demi-tour. | |
faire des cachotteries (fém.) | geheimzinnig doen |
Comme leurs parents désapprouvent leur relation, Élodie et Yannick font des cachotteries. | |
faire des économies (fém.) | sparen, besparen |
Éteignez la lumière quand vous vous en allez! Faites des économies! | |
faire du baby-sitting | babysitten |
Pour gagner un peu d'argent, ma soeur fait du baby-sitting pendant le week-end. | |
faire du ski | skiën |
Tu vas aux sports d'hiver? - Oui, j'aime faire du ski. | |
faire du tort à quelqu'un | iemand nadeel / schade berokkenen |
Cet homme a un bon caractère. Il ne pourrait pas faire du tort à quelqu'un. | |
faire en sorte que (+ subjonctif) | ervoor zorgen dat |
Le mécanicien va faire en sorte que la voiture soit prête demain soir. | |
faire face (fém.) à | aanpakken |
Je ne sais pas comment je dois faire face à ce problème. | |
faire face (fém.) à | het hoofd bieden aan |
Cette firme a fait faillite. Elle ne pouvait pas faire face à la concurrence. | |
faire fortune (fém.) | rijk worden |
Dans les années 80, il a fait fortune grâce à la crise pétrolière. | |
faire la vaisselle | de vaat doen, afwassen |
Je dois encore faire la vaisselle et passer l'aspirateur. | |
faire le plein | een auto voltanken |
Luc va à la station-service pour faire le plein. | |
faire les courses | boodschappen doen |
Bon, je vais faire les courses. | |
faire mauvais | slecht weer zijn |
Oh, il pleut! - En effet, il fait mauvais. | |
faire obstacle (masc.) à | belemmeren, (ver)hinderen, zich verzetten tegen |
Mes parents ont toujours fait obstacle à ce mariage. | |
faire partie (fém.) de | deel uitmaken van |
Ce joueur de foot ne fait pas partie de l'équipe nationale. | |
faire parvenir quelque chose à quelqu'un | iemand iets toezenden, doen toekomen |
Vous avez un ordinateur? Je vous ferai parvenir le document par courriel électronique. | |
faire plaisir à | plezieren |
Une soirée au théâtre, ça peut te faire plaisir? - Oui, énormément! | |
faire preuve (fém.) de | blijk geven van |
Il obtient de bons résultats sans étudier? - Oui, il fait preuve d'une extrême intelligence. | |
faire progresser | rondspelen |
Dans le football, vous devez essayer de faire progresser le ballon et d’ensuite marquer des buts. | |
faire un écart | uitwijken |
Ce camion a fait un écart pour éviter un obstacle sur la route. | |
faire un faux pas | zich misstappen |
En sortant de la maison, j'ai fait un faux pas et je suis tombé. | |
faire une gaffe | een flater begaan |
Hier, j'ai fait une gaffe! Je me suis moqué de mon collègue et je n'avais pas vu qu'il se trouvait derrière moi. | |
faire usage (masc.) de | gebruik maken van |
Dans une guerre, on fait parfois usage d'armes très puissantes. | |
fait de, en | gemaakt van, uit |
C'est fait en bois. | |
falloir | moeten |
Cet enfant va tomber à l'eau! - Vite, il faut l'arrêter. | |
fameux | berucht |
Tu as lu la fameuse lettre de monsieur Loubry? | |
familial | familie- |
On invite seulement la famille? - Oui, c'est une fête familiale. | |
une famille | een gezin, een familie |
M. et Mme Rémy ont six enfants? - Oui, c'est une grande famille. | |
une famille recomposée | een samengesteld gezin |
Après le deuxième mariage de mon père, je vis dans une famille recomposée. | |
une fanfare | een fanfare |
Lors de leur retour à l'aéroport, les champions étaient accueillis par leurs supporters et une fanfare. | |
une fantaisie | een fantasie |
Tu as inventé cette histoire toi-même? - Oui, elle sort de ma fantaisie. | |
fantastique | fantastisch |
C'est un reportage formidable? - Oui, il est fantastique! | |
la farine | de bloem |
On va faire du pain? - Oui, voici de l'eau et de la farine. | |
fasciner | fascineren, boeien |
Ce spectacle musical fascine les enfants. | |
le fast-food | de fast food |
Même en France, les jeunes mangent beaucoup de fast-food: des hamburgers, des frites… | |
fatidique, fatidique | noodlottig, fataal, beslissend |
Le 11 septembre 2001 était vraiment un jour fatidique. | |
fatigant | vermoeiend |
Monter le mont Ventoux à vélo? Je ne le fais pas: c'est trop fatigant. | |
la fatigue | de vermoeidheid |
Quel long voyage! Je suis mort de fatigue. | |
fatigué | moe, vermoeid |
Tu joues avec nous? - Non, je suis trop fatigué. | |
une faute | een fout |
Tu veux corriger ma lettre? Je suis sûr qu'il y a encore beaucoup de fautes. | |
un fauteuil | een fauteuil, een zetel |
Comment trouves-tu ce salon? - J'aime beaucoup les fauteuils autour de la petite table. | |
faux | fout, vals |
C'est correct? - Non, c'est faux. | |
un faux-filet | een lendenstuk |
Vous allez prendre le faux-filet au gril ou le filet de sandre? | |
favorable | welgezind, gunstig gezind |
Une grande majorité est favorable à l'euthanasie. | |
favori | favoriet, lievelings- |
Quel est votre film favori? - La Grande Vadrouille. | |
favoriser | gunstig zijn voor, bevorderlijk zijn voor |
Un rendez-vous entre collègues après les heures de travail pourrait favoriser l'esprit d'équipe. | |
le favoritisme | de vriendjespolitiek, de voortrekkerij |
Je suis totalement neutre et objectif, personne ne peut m'accuser de favoritisme. | |
un fax | een fax |
Vous voulez m'envoyer une confirmation par e-mail ou par fax? - Je vais vous envoyer un fax. | |
un féculent | een zetmeelhoudende stof |
Les féculents sont des aliments, comme les céréales ou les légumes secs, qui contiennent une grande quantité de sucres lents. | |
fédéral | federaal |
La Belgique est un état fédéral. | |
une fédération | een bond, een federatie |
Il n’est pas sur que cet homme peut encore jouer du football après cet incident. C’est la fédération qui doit en décider. | |
des félicitations (fém.) | gelukwensen, proficiat |
C'est un fils! Il s'appelle Marc! - Félicitations! | |
féliciter | feliciteren, gelukwensen |
Après le match, tous les supporters ont félicité les joueurs de la victoire. | |
féminin | vrouwelijk |
"Copine" est la forme féminine de "copain". | |
le féminin | de vrouwelijke vorm |
Tu connais le mot 'folle'? - Oui, c'est le féminin de 'fou'. | |
une femme | een echtgenote, een vrouw |
Chantal, c'est la copine de Jacques? - Non, c'est sa femme. | |
une fenêtre | een raam, een venster |
Le chat entre par la porte? - Non, par la fenêtre. | |
une fenêtre d'affichage (masc.) | een beeldvenstertje, een indicatieschermpje |
La fenêtre d'affichage indique que le réservoir d'essence est presque vide. | |
le fenouil | de venkel |
Le fenouil a un goût anisé qui calme les douleurs d'estomac. | |
le fer | het ijzer |
Le fer est une matière dure. | |
un fer à repasser | een strijkijzer |
Je dois encore repasser ma chemise. - Vas-y: le fer à repasser est encore chaud. | |
ferme, ferme | standvastig, stellig, vastberaden |
Marie dispose d'une personnalité ferme. Personne ne pourra l'influencer. | |
ferme, ferme | vast, hard |
Le marbre est une pierre ferme. | |
une ferme | een boerderij |
Pendant les vacances, je vais travailler dans une ferme. J'aime bien la campagne. | |
fermé | gesloten |
Trop tard! Le magasin est fermé. | |
fermement | stevig, krachtig |
Tenez fermement le poisson, car il est très glissant! | |
fermenté, fermentée | gegist |
Le lait fermenté contient du bifidus et ressemble fortement au yaourt. | |
fermer | sluiten |
Vite! Le magasin va bientôt fermer! | |
la fermeture | de sluiting |
La fermeture définitive de l'usine est prévue pour septembre. | |
un ferry-boat | een overzet |
Pour aller de Nice à Ajaccio, vous pouvez prendre le ferry-boat. | |
le fessier | het achterwerk |
Tu veux aussi renforcer les muscles du fessier? | |
festif, festive | feestelijk |
Ce soir, on organise une foire festive avec feu d'artifice. | |
un festival | een festival |
Ce film a obtenu un premier prix? - Oui, au festival de Cannes. | |
des festivités (fém.) | festiviteiten, feestelijkheden |
Le quatorze juillet, il y a toujours de grandes festivités à Paris et ailleurs en France. | |
une fête | een feest |
C'est ton anniversaire? - Oui, on va avoir une petite fête! | |
fêter | vieren |
J'ai réussi! - Voilà un succès que nous devons fêter. | |
un feu | een vuur |
Ah, vous faites un barbecue aujourd'hui? - Nous sommes en train de faire du feu. | |
un feu de camp | een kampvuur |
Quand je suis en vacances, j'aime chanter autour d'un feu de camp. | |
un feu de signalisation (fém.) | een verkeerslicht |
Le feu de signalisation ne fonctionne pas. Un policier règle la circulation. | |
le feuillage | het gebladerte |
Cet arbre a un feuillage épais. Les rayons de soleil ne passent pas. | |
une feuille | een blad |
En automne, je collectionne des feuilles mortes qui tombent des arbres. J'adore les couleurs. | |
une feuille de paye (fém.) | een loonbriefje |
Si tu veux savoir combien je gagne, tu dois regarder ma feuille de paye. | |
un feuilleton | een feuilleton |
Mon feuilleton préféré s'appelle 'Une famille formidable'. | |
le feutre | de vilt |
Paul avait tellement froid qu’il a mis son chapeau de feutre. | |
un feutre | een stift |
Les enfants peuvent jouer avec des crayons, pas avec des feutres. | |
feutré, feutrée | zacht, fluwelen |
Cette veste feutrée est très agréable à porter pendant l'hiver. | |
des feux (masc.) de détresse (fém.) | waarschuwingslichten |
Après l'accident, la voiture est restée au plein milieu de la rue, les feux de détresse allumés. | |
février | februari |
Février est le mois le plus court de l'année. | |
un / une fiancé / fiancée | een verloofde (m. & v.) |
C'est ton mari? - Non, c'est mon fiancé, nous ne sommes pas encore mariés. | |
une fibre | een vezel |
Quand on a le diabète, on doit manger des aliments contenant beaucoup de fibres. | |
une fibre de verre (masc.) | een glasvezel |
La fibre de verre est un matériel révolutionnaire qu'on emploie dans pas mal d'articles: des skis, des TGV, des avions... | |
fibreux, fibreuse | vezelig |
Je préfère les pointes d'asperges, car les tiges sont fibreuses. | |
une ficelle | een touwtje |
C'est une corde mince? - Oui, c'est une ficelle. | |
une fiche | een fiche |
Il y a un formulaire pour s'inscrire? - Non, juste une petite fiche. | |
fidèle, fidèle | trouw |
Pendant sa maladie, beaucoup de fans sont restés fidèles au chanteur. | |
la fidélité | de trouw, de getrouwheid |
On dit que la caractéristique la plus importante d’un chien est sa fidélité vis-à-vis son maître. | |
fier | trots |
Guy est tellement fier de son fils. Son équipe de foot a gagné chaque match. | |
la fierté | de trots, de fierheid |
Après l'achèvement de ses études, Jacqueline ne pouvait pas cacher sa fierté. | |
la fièvre | de koorts |
Guillaume est malade? - Oui, il a de la fièvre. | |
une figue | een vijg |
On cultive des figues dans tout le bassin méditerranéen. | |
figurer | voorkomen, vermelden |
Si votre nom figure sur la liste, vous pouvez revenir pour une deuxième interview. | |
une figurine | een beeldje |
Quand j'étais petite, je collectionnais des figurines de Disney en matière plastique. | |
un fil | een draad(je) |
J'ai besoin d'un fil noir pour coudre le pantalon. | |
une file | een rijstrook |
À cause des travaux, seulement une file de l'autoroute est praticable. | |
un filet | een filet |
Tu vas préparer la recette avec le poisson entier ou seulement avec les filets? | |
un filet | een net |
Le terrain de volley est prêt? - Non, il faut encore installer le filet. | |
une filiale | een filiaal |
Cette banque dépend de la Banque Générale? - Oui, c'est une filiale. | |
une filière | een sector |
Bien qu’elle n’en ait pas fait d’études, Kim travaille dans la filière des informatiques. | |
une fille | een dochter |
Vous avez deux enfants? Oui, un fils Claude et une fille Hélène. | |
une fillette | een (klein) meisje |
Hortense n'a que huit ans, c'est encore une fillette. | |
un film | een folie |
Avant de mettre le récipient dans le four à micro-ondes, il faut le couvrir d'un film. | |
un film | een film |
Ce film montre des aventures? - Oui, c'est un film d'action. | |
un filon | een (mijn)ader, een ertsader |
En Afrique, on découvre de temps en temps des filons d'or et d'argent. On y trouve donc beaucoup de mines. | |
un fils | een zoon |
Qui est ce garçon? - C'est mon fils, Bernard. | |
un filtre | een filter |
Notre garagiste a remplacé le filtre à huile. | |
une fin | een einde |
Comment, le film est fini? - Oui, c'est la fin. | |
final | eind-, laatste |
Tu as fini le livre? - Presque! Je suis à la page finale. | |
finalement | uiteindelijk, tenslotte |
Finalement, je vous présente notre dernière candidate, Bernice. | |
un financement | een financiering |
Le premier ministre a approuvé le financement de ce projet prestigieux. | |
financer | financieren |
Un homme d'affaires anonyme a financé ce nouveau projet. | |
financier | financieel |
Tu as un problème d'argent? - Oui, j'ai un problème financier. | |
la fine fleur | het neusje van de zalm |
Nous avons mangé de la sole. C'est vraiment la fine fleur des poissons! | |
finir | beëindigen |
Pour finir le cours d'aujourd'hui, j'aimerais vous faire écouter une chanson. | |
la Finlande | Finland |
La Finlande est le pays des mille lacs. C'est un pays scandinave. | |
une firme | een firma, een bedrijf |
Vous êtes employé? - Oui, je travaille pour une firme. | |
le fitness | de fitness |
Vous êtes sportif? - Oui, assez. Je fais du fitness trois fois par semaine. | |
fixe | vast |
Le socle tourne? - Non, il est fixe. | |
fixer | regelen, afspreken |
Marianne a fixé un rendez-vous entre son cousin et sa meilleure amie. | |
un flacon | een flesje |
Puisque le parfum est tellement coûteux, j'achète toujours de petits flacons. | |
flagrant, flagrante | overduidelijk, zonneklaar, in het oog springend |
La ressemblance entre les deux femmes est flagrante. Ce sont des soeurs? | |
flamand | Vlaams |
Bruges est une ville flamande. | |
un flamant | een flamingo |
Un flamant? C'est un oiseau tropical de plumage rose. | |
une flamme | een vlam |
L'allumette brûle? - Oui, mais la flamme va s'éteindre! | |
un flanc | een zij(kant), een helling |
Le flanc de la montagne et couvert de sapins. | |
la Flandre | Vlaanderen |
La Belgique est un pays compliqué: il y a la Flandre, la Wallonie, Bruxelles et la région germanophone. | |
un flash info | nieuws in het kort |
Est-ce que tu as vu le journal? – Non, j’ai seulement eu la possibilité de regarder le flash info. | |
un fléau | een dorsvlegel |
Un fléau est un outil agricole traditionnel. | |
une flèche | een pijl |
À partir de l'autoroute, suivez les flèches jusqu'au musée. | |
une flèche | een torenspits |
Le restaurateur a mis un nouveau coq sur la flèche de l'église. | |
fléchir | buigen |
Je dois plier les jambes? - Oui, tu dois les fléchir. | |
un fleece | een fleece |
En hiver, un fleece vous protègera contre le froid et le vent. | |
le flegme | het flegma, de onverstoorbaarheid |
Il est impossible de lui faire perdre son flegme. Il reste calme dans toutes les circonstances. | |
une fleur | een bloem |
C'est quoi, un 'dahlia'? - C'est une fleur. | |
fleurir | bloeien |
Normalement, un rosier fleurit tout l'été. | |
flexible | soepel |
Tu commences ton travail à quelle heure? - Ça dépend, nous avons un horaire flexible. | |
la flore | de flora |
La flore, c'est l'ensemble des plantes et des arbres qu'on trouve dans un certain endroit. | |
florissant, florissante | bloeiend, welvarend |
Au début du 17e siècle, la France était un état heureux et florissant. | |
flottant, flottante | wijd, wapperend |
Quand il fait très chaud, je préfère porter des vêtements flottants. | |
une flotte | een vloot |
Le 8 août 1588, la flotte espagnole a subi une défaite contre les Anglais. | |
fluide | vlot |
Cet après-midi, il n'y a pas de problèmes sur la route. La circulation est fluide. | |
fluide, fluide | vloeibaar |
Remets les glaces dans le congélateur: elles commencent déjà à devenir fluides. | |
un fluide | een vloeistof |
En ajoutant ce fluide à l'eau, elle deviendra bleue. | |
une flûte | een fluit |
Jean-Pierre Rampal joue de quel instrument? - Il joue de la flûte. | |
un focus | een invalshoek, een accent |
A partir du moment où Jean a commencé à travailler pour la télévision, le focus de certains programmes a totalement été modifié. | |
un foehn | een warme wind |
Le foehn est un vent chaud des Alpes suisses et autrichiennes. | |
un foie | een lever |
Tu as mal à l'estomac après les repas? - Oh, c'est plutôt le foie. | |
le foie gras | de ganzenlever |
Pendant les jours de fête, les Français mangent beaucoup de foie gras. | |
le foin | het hooi |
Le foin doit être bien sec avant qu'il puisse servir de nourriture pour les chevaux. | |
une foire | een beurs |
Où as-tu vu ces nouveaux livres? - À la foire du livre en novembre. | |
une foire à la brocante | een rommelmarkt |
Ma mère visite régulièrement des foires à la brocante pour chercher des meubles anciens. | |
une fois | een keer |
Je te le dis seulement une fois. | |
foncé | donker |
Tu préfères les couleurs claires? - Non, les couleurs foncées. | |
une fonction | een functie, een taak |
Quelle est la fonction de cette personne? - Elle travaille au secrétariat. | |
le fonctionnement | de werking |
Le fonctionnement de cet appareil est expliqué dans le mode d'emploi. | |
fonctionner | werken |
Le magnétophone marche? - Je ne sais pas comment il fonctionne. | |
le fond | het langeafstandslopen |
Le fond est une course de longue distance. | |
un fond | een achterkant, een achterzijde |
Il n'y avait plus de tickets que pour le fond de la salle. | |
un fond | een bouillon |
On utilise le fond surtout pour préparer les soupes et les sauces. | |
un fondateur | een stichter |
M. Laffont a fondé cette société? - Oui, c'est lui le fondateur. | |
fonder | stichten |
Champlain était au Canada en 1608? - Oui, pour y fonder Québec. | |
fondre | smelten |
Pour préparer de la sauce au chocolat, vous commencez par fondre le chocolat. | |
une fondue | een fondue |
La fondue est un plat composé de viande ou de fromage. On trempe des morceaux de viande dans de l'huile bouillante à table. La fondue de fromage est une spécialité suisse. | |
le foot | het voetbal |
Chaque dimanche, mon fils joue au foot. Son équipe gagne souvent. | |
forcément | noodgedwongen |
Bien sûr, ça devait arriver! - Oui, forcément. | |
forcer | openbreken, forceren |
La porte est cassée? - Oui, quelqu'un a essayé de la forcer. | |
une forêt | een woud, een bos |
Tu aimes la nature? - Oui, j'adore me promener dans la forêt, à l'ombre des arbres. | |
une forêt vierge | een tropisch regenwoud, een oerwoud |
La forêt vierge la plus célèbre, c'est la forêt amazonienne. | |
un forfait | een belkrediet |
Comme j'ai encore assez de forfait, tu peux emprunter mon GSM. | |
forfaitaire, forfaitaire | vast, forfaitair, overeengekomen |
Si vous dépassez la limite, vous devez payer un montant forfaitaire de 50 euros par heure. | |
une formalité | een formaliteit |
Vous pouvez répondre aux questions? Ce n'est qu'une formalité. | |
un format | een formaat, een afmeting |
Les élèves doivent acheter un classeur de format A4. | |
une formation | een vorming |
M. Rosé est un bon professeur? - Oui, il a eu une bonne formation. | |
une forme | een vorm |
Je ne connais pas la forme 'sera'. - C'est une forme du futur. Il est normal que tu ne la connaisses pas encore. | |
former | vormen |
Pour jouer ce jeu, nous allons tous former un cercle. | |
formidable | geweldig, formidabel |
Tu aimes cette chanson? - Oui, c'est une chanson formidable! | |
un formulaire | een formulier |
J'ai besoin d'un passeport. - Alors, il faut d'abord remplir ce formulaire. | |
une formule | een formule, een manier van zeggen |
Je cherche une formule pour terminer une lettre à un ami. - Tu peux mettre: 'Mes salutations cordiales'. | |
la Formule 1 | de Formule 1 |
Bientôt c'est le départ de la nouvelle saison de Formule 1: Ferrari, Williams et McLaren se préparent pour un nouveau combat! | |
formuler | formuleren |
Cette phrase est bien écrite? - Non, tu devrais la formuler autrement. | |
fort | sterk, krachtig |
Cette femme est forte! Tu as vu tout ce qu'elle porte? | |
fortement | sterk |
Ce tableau ressemble fortement à un Picasso. | |
un forum | een discussieplaats, een publieke zaal, een forum (Internet) |
On peut donner son opinion sur le film sur un forum. | |
un fossé | een kloof, een gracht, een sloot |
La voiture a plongé dans le fossé bordant la route. | |
la fosse lombaire | de holte van de lendenen |
Le malade a une tumeur maligne à hauteur de la fosse lombaire. | |
fou | gek |
Ce que Gina dit, n'est pas possible! - C'est vrai, elle est folle! | |
une fougère | een varen |
La fougère est une plante qui peut survivre soit dehors soit à l'intérieur de la maison. | |
un foulard | een sjaaltje |
Tu mets un tissu léger autour du cou? - Oui, un foulard. | |
une foule | een menigte |
Il y avait beaucoup de monde? - Oui, toute une foule. | |
un four | een oven |
La viande est prête? - Non, elle est encore au four. | |
un four à micro-ondes | een microgolfoven |
Notre cuisine est équipée d'un four à micro-ondes et d'un cuiseur à vapeur. | |
un four chaleur tournante | een heteluchtoven |
Vous allez réchauffer ce plat dans le four à micro-ondes ou vous préférez le mettre dans le four chaleur tournante? | |
un four encastré | een inbouwoven |
Le four encastré n'est pas inclus dans le prix de la cuisine. | |
une fourchette | een vork |
Tu veux un couteau? - Oui, et une fourchette aussi. | |
une fourgonnette | een bestelauto |
Pour notre déménagement, nous avons loué une fourgonnette. | |
fourni, fournie | dicht, overvloedig, weelderig |
Mon fils a une chevelure fournie: il a beaucoup de cheveux. | |
fournir | bezorgen, leveren |
C'est toujours le même boulanger qui fournit le pain au supermarché. | |
fournir | presteren |
Quand on est trop fatigué, on ne fournit plus grand-chose. | |
un fournisseur | een leverancier |
Comme notre fournisseur est en vacances, nous n'avons plus de papier. | |
un fournisseur d'accès (masc.) | een provider |
Avant de pouvoir naviguer sur le web, il faut prendre un abonnement auprès d'un fournisseur d'accès. | |
la fourniture | het verschaffen, het leveren |
La fourniture des marchandises est comprise dans le prix. | |
des fournitures (fém.) de bureau (masc.) | kantoorbenodigdheden |
Des stylos et des blocs-notes sont des fournitures de bureau. | |
une fourrure | een vacht |
Heureusement, les manteaux de fourrure ne sont plus à la mode. | |
un foyer | een haard |
En hiver, mon père allume le foyer chaque soir. | |
une fracture | een breuk |
Willy est tombé du premier étage? - Oui, il a une fracture de la jambe. | |
un fragment | een fragment |
Tu as vu ce film? - Non, pas encore. J'ai seulement vu un fragment. | |
la fraîcheur | de frisheid |
Les nuits sont chaudes au Mali? - Non, elles apportent de la fraîcheur. | |
frais, fraîche | vers |
Cette viande est encore bonne? - Mais oui, elle sent frais. | |
des frais (masc.) | kosten |
Julie est très pauvre. Elle n'est pas capable de payer tous les frais. | |
des frais (masc.) bancaires | bankkosten |
Si vous ouvrez un compte bancaire, vous êtes obligé de payer des frais bancaires. | |
des frais (masc.) de port (masc.) | verzendkosten, transportkosten |
Les billets coûtaient 40 euros et puis j'ai encore dû payer les frais de port. | |
une fraise | een aardbei |
Elle adore les fruits rouges, surtout les fraises! | |
un Français | een Fransman |
Michel Mouton habite en France? - Oui, il est Français. | |
la France | Frankrijk |
La Marseillaise, c'est l'hymne national de la France. | |
franchir | overschrijden |
Qui va gagner? - Eddy va franchir la ligne d'arrivée le premier! | |
la franchise | de openhartigheid |
Il n'est pas très diplomate, mais j'apprécie sa franchise. | |
une franchise | een eigen risico, een vrijstelling |
Cette assurance est assez complète, mais il y a une franchise de 250 euros. | |
francophone, francophone | Franssprekend, Franstalig |
La meilleure façon d'apprendre le français, c'est de passer ses vacances dans un pays francophone. | |
frapper | slaan |
Nico t'a donné un coup? - Oui, il vient de me frapper. | |
la fraternité | de broederlijkheid |
Le fait de s'aimer comme des frères? - C'est la fraternité. | |
un frein | een rem |
Ah! Comment arrêter la voiture!? - Vite, bloque les freins! | |
freiner | remmen |
Le bus a pu s'arrêter à temps? - Oui, le chauffeur a pu freiner. | |
frémissant | ruisend, gonzend |
En été, on peut plonger dans la rivière frémissante pour se rafraîchir un peu. | |
une fréquence | een frequentie |
Pendant les vacances, la fréquence des trains en direction de la côte est beaucoup plus grande. | |
la fréquence cardiaque | de hartfrequentie, het hartritme |
Pendant l'exercice physique, on a noté une augmentation de la fréquence cardiaque. | |
fréquent, fréquente | herhaald, veelvuldig |
N'oubliez pas de faire l'accord du participe passé, c'est une faute fréquente. | |
la fréquentation | het (regelmatig) gebruik maken van |
La fréquentation de l'Autoroute du soleil augmente beaucoup pendant les mois d'été. | |
une fréquentation | een omgang, een kennis, een relatie |
En général, les gens cherchent leurs fréquentations dans la même classe sociale. | |
fréquenter | gaan met |
Qui est-ce que tu fréquentes maintenant? Paul ou Nathan? | |
fréquenter | (vaak, regelmatig) bezoeken |
De nos jours, peu de gens fréquentent encore l'église. | |
un frère | een broer |
Tu es fils unique? - Non, j'ai encore un frère. | |
une friction | een wrijving, een strubbeling |
Dans chaque relation il y a des frictions tôt ou tard. | |
frire | bakken |
Tu fais cuire le poisson dans l'huile? - Oui, je fais frire le poisson. | |
frit | gefrituurd |
Nous allons manger du poisson frit. | |
des frites (fém.) | friet, frieten |
Qu'est-ce que les Belges mangent beaucoup? - Des frites, bien sûr. | |
une friteuse | een friteuse |
Les frites sont prêtes? - Oui, tu peux les sortir de la friteuse. | |
la friture | het frituren |
Pour des pommes frites savoureuses, changer souvent la graisse à friture. | |
froid | koud |
L'eau est chaude? - Non, elle est froide. | |
le froid | de kou, de koude |
Il ne supporte pas très bien le froid. Il porte toujours un pull. | |
le fromage | de kaas |
Le laitier apporte quoi? - Du lait, du fromage et du fromage blanc. | |
un front | een voorhoofd |
Pour savoir si mon enfant a de la fièvre, je lui pose la main sur le front. | |
frontal, frontale | frontaal, voorste |
Sa voiture est complètement détruite dans l'accident? - Oui, c'était une collision frontale. | |
une frontière | een grens |
On arrive à la douane? - Oui, on va passer la frontière. | |
un frottement | een wrijving, een schuring |
Les participants de Terra Incognita doivent être capables de produire du feu par frottement. | |
frotter | vegen, wrijven |
Comment enlever cette tache? - Il faut frotter un peu. | |
un fruit | een vrucht, een stuk fruit |
Je voudrais manger un fruit. Il y a encore des pommes? | |
fruité | fruitig |
Ce plat est accompagné d'un excellent vin fruité. | |
des fruits secs | gedroogd fruit |
Les fruits secs, comme les raisins ou les pruneaux secs, contiennent beaucoup de sucre. | |
fuir | vluchten, ontvluchten |
Les habitants du village ont dû fuir. C'était dangereux d'y rester. | |
une fuite | een lek |
Ta voiture perd de l'huile? - Oui, il y a une fuite. | |
une fuite | een vlucht |
Après leur fuite, les gangsters se sont cachés dans la vieille usine. | |
fulgurant, fulgurante | bliksemsnel |
Le secteur informatique a connu un progrès fulgurant dans les années '90. | |
fumé | gerookt |
Vous préférez le saumon frais ou le saumon fumé? | |
la fumée | de rook |
Quelqu'un a fumé ici? - Oui, on sent la fumée. | |
fumer | roken |
Tu veux une cigarette? - Non, je ne fume pas. | |
un fumeur | een roker |
On peut fumer ici? Non, la salle est pour non-fumeurs. | |
un fuselage | een romp |
Le fuselage d'un avion est la partie la plus importante: c'est là où se trouvent les passagers et les bagages. | |
une fusion | een samensmelting, een samenvoeging |
L'entreprise InBev est née après la fusion d'Interbrew avec AmBev. | |
fusionner | fuseren, samensmelten |
Ces deux firmes vont ensemble? - Oui, elles sont en train de fusionner. | |
futur, future | toekomstig |
Les générations futures devront trouver une solution aux problèmes environnementaux croissants. | |
le futur | de toekomst |
Les moments du temps? - Le passé, le présent et le futur. |
un gage | een waarborg |
J'ai dû payer un gage pour la voiture de location. | |
gagner | verdienen |
On a un bon salaire chez 'Unix'? - Oui, on y gagne bien sa vie. | |
gagner | winnen |
J'espère que tu vas gagner! | |
un gain | een winst |
L'informatisation de l'administration est un gain de temps considérable. | |
une galerie | een galerij |
Dans cette galerie d'art on vend surtout des oeuvres contemporaines. | |
gallo-romain | Gallo-Romeins |
Ce site gallo-romain a été découvert dans les années trente. | |
une gamme | een gamma, een assortiment |
Peugeot a une large gamme de voitures. | |
la ganse | het borduurgaren, het borduurlint |
La veste noire est ornée d'une ganse blanche. | |
un gant | een handschoen |
Ta main gauche est si froide! - Oui, je n'ai qu'un seul gant. | |
un garage | een garage |
Votre voiture reste dans la rue la nuit? - Non, nous avons un garage. | |
un garagiste | een garagehouder |
Ton oncle a un garage? - Oui, il est garagiste. | |
une garantie | een garantie |
Oh non! Le lave-vaisselle ne fonctionne plus! - Pas de panique. Il est encore sous garantie. | |
garantir | garanderen |
Vous viendrez sûrement? - Je ne peux pas le garantir. | |
garantir la sécurité | de veiligheid waarborgen |
La police doit garantir la sécurité pendant ce match de football. | |
un garçon | een jongen |
Ce petit garçon s'appelle Éric. | |
garder | bijhouden, oppassen |
Mes enfants ne vont pas à la garderie. Ma mère les garde pendant la journée. | |
une garderie | een kinderdagverblijf |
Mimi a 2 ans maintenant? - Oui, pendant la journée, elle est à la garderie. | |
une garde-robe | een garderobe |
J'ai plus de pantalons que de jupes dans ma garde-robe. | |
une garde-robe | een kleerkast |
Michèle a trop de vêtements. Sa garde-robe est trop petite. | |
un gardien | een bewaker |
Alfred travaille dans la prison? - Oui, il est gardien de prison. | |
un gardien de but (masc.) | een keeper, een doelverdediger |
Le gardien de but n'a pas pu arrêter le ballon. | |
un gardiennage | een bewaking |
Nos voisins ont installé un système de gardiennage électronique. | |
une gare | een station |
Le train de Bordeaux va arriver bientôt? - Oui, regardez: il entre en gare. | |
garer | parkeren |
Tu mets la voiture ici? - Oui, je vais la garer. | |
garnir | versieren |
Les enfants ont garni l'arbre de Noël avec des boules et des guirlandes. | |
une garniture | een garnituur, een versiering |
Pour moi un steak, frites, s'il vous plaît. - Voulez-vous aussi de la garniture? Une salade verte peut-être? | |
la garrigue | het kreupelhout |
En été, la garrigue provençale est extrêmement inflammable. | |
gaspiller | verspillen |
As-tu encore acheté une nouvelle jupe ? Pourquoi tu gaspilles tellement ton argent ! | |
gastro-intestinal, gastro-intestinale | maag-, darm- |
Les plaintes gastro-intestinales sont souvent dues à trop de stress. | |
la gastronomie | de gastronomie |
Vous aimez les bons restaurants? - Oui, j'adore la gastronomie. | |
un gâteau | een taart |
C'est ton anniversaire aujourd'hui? - Oui, viens manger un morceau de gâteau. | |
un gâteau d'anniversaire (masc.) | een verjaardagstaart |
Sur le gâteau d'anniversaire il y avait 18 bougies. | |
gâter | verwennen |
Le père est très sévère, mais la mère aime gâter les enfants. | |
la gauche | links, de linkerkant |
Non, vous devez prendre la gauche, pas la droite! | |
le gaz | het gas |
Mais qu'est-ce que je sens? - Oh! Tu n'as pas fermé le gaz! | |
des gaz (masc.) d'échappement (masc.) | uitlaatgassen |
Les constructeurs automobiles essaient de réduire les gaz d'échappement des nouveaux modèles. | |
le gazole | de (stook)olie, de (diesel)olie |
Le prix du gazole a encore augmenté! | |
un gazon | een grasperk |
Quelle belle pelouse! - Oui, c'est un beau gazon. | |
géant, géante | reusachtig, enorm |
Dans la forêt amazonienne, on peut observer des arbres géants. | |
un géant | een reus |
Connais-tu Jean-Yves? Il mesure 2,10 mètres. - Oui, c'est un vrai géant. | |
geler | vriezen |
La température est en dessous de zéro? - Oui, il gèle. | |
une gendarmerie | een rijkswachtkazerne |
Je cherche les gendarmes! - À 3 km d'ici, il y a une gendarmerie. | |
un gendre | een schoonzoon |
Anne aime sa fille, mais malheuresement elle déteste son gendre. | |
généalogique | stam- |
Ce dessin montre tes ancêtres? - Oui, c'est un arbre généalogique. | |
gêner | hinderen, storen |
La course sera facile? - Non, la chaleur va nous gêner. | |
général, générale | algemeen |
Tu vas tout dire? - Non, je vais donner seulement des informations générales. | |
généralement | in het algemeen |
Tu pars tôt d'habitude? - Oui, généralement à 7 heures. | |
un généraliste | een huisarts |
Mon généraliste m'a conseillé de consulter un spécialiste. | |
généreux, généreuse | grootmoedig, gul |
Ma voisine est très généreuse: de temps en temps, elle m'offre 5 €. | |
génétique, génétique | genetisch, erfelijk |
Certaines maladies se manifestent de façon génétique. | |
génial | geniaal |
Mathilde a des idées intelligentes? - Oui, ce sont même des idées géniales. | |
un genou | een knie |
Il ne peut plus rouler à vélo. Il a trop mal aux genoux. | |
un genre | een geslacht, een genus |
Voulez-vous connaître le genre de votre bébé? - Non, ça doit être une surprise. | |
des gens (masc.) | mensen, volk |
Les touristes vont traverser le village? - Oui, et ils veulent parler avec les gens. | |
gentil | lief, vriendelijk |
Marc aide sa petite soeur? - Oui, il est très gentil. | |
la géographie | de aardrijkskunde |
Pendant mes études secondaires, la géographie était mon cours préféré. | |
géographique | geografisch |
Quels pays se trouvent autour du Mali? - Oh, une question géographique! | |
gérer | beheren |
Manuel est le chef de l'entreprise: il gère une équipe de vingt employés. | |
un geste | een beweging, een gebaar |
Sandrine fait un geste de la main pour nous appeler. | |
la gestion | het beheer |
Vous avez la direction des fonds? - Oui, nous en avons la gestion. | |
gigantesque, gigantesque | reusachtig, kolossaal |
Dans la forêt amazonienne, on peut observer des arbres gigantesques. | |
un gigot | een schapenbout |
On mange la cuisse du mouton? - Bien sûr, c'est le gigot. | |
un gilet | een vest |
Tu aimes ce costume? - Oui, mais je n'aime pas le gilet. | |
giratoire | draaiend |
Je tourne autour de la place? - Oui, suivez le sens giratoire. | |
un giratoire | een rotonde |
Pour augmenter l'écoulement de la circulation, la commune a installé un giratoire. | |
un gîte | een vakantiehuisje |
Nous cherchons un gîte pour les vacances. | |
la glace | het ijs |
Il fait très froid? - Oui, il y a de la glace sur la rivière. | |
une glace | een ijsje |
Tu veux manger une glace à la vanille ou au chocolat? | |
glissant | glad |
Quand il gèle, les routes de montagnes sont souvent glissantes. | |
glisser | schuiven |
On a volé ton portefeuille? - Oui, le voleur a glissé sa main dans ma poche et il a pris mon argent. | |
une glissière | een rits |
J'aime porter des sweaters avec une glissière et un capuchon. | |
une glissière de sécurité (fém.) | een vangrail |
L'automobiliste a perdu le contrôle de sa voiture et a heurté la glissière de sécurité. | |
le glucide | het koolhydraat |
Il y a deux catégories de glucides: les sucres lents et les sucres rapides. | |
le glycogène | de spiersuiker |
Pour les efforts physiques, notre corps a besoin d'une réserve de glycogènes, qu'on prend sous forme de sucres lents. | |
le golf | de golfsport |
Tout ce parc devient un terrain de sport? - Oui, pour le golf. | |
une gomme | een gom |
La gomme permet d'effacer tout ce que j'ai écrit au crayon. | |
gonflable | opblaasbaar |
Qu'est-ce que vous emportez pour camper? - Une tente est un matelas gonflable. | |
le gonflage | het oppompen, het opblazen |
Le gonflage des pneus est très important pour garantir votre sécurité. | |
gonfler | doen zwellen, opblazen |
La famille Michaux se prépare à la fête: les enfants gonflent des ballons et maman et papa préparent l'apéritif. | |
une gorge | een keel |
Tu parles difficilement? - Oui, j'ai mal à la gorge. | |
une gorge | een bergengte |
Les gorges du Tarn sont splendides mais dangereuses pour les randonneurs. | |
gourmand | voor lekkerbekken |
Demain soir, nous vous proposons un dîner gourmand sept plats. | |
des gourmandises (fém.) | snoepjes |
Tu veux un bonbon? - Oui, j'aime les gourmandises! | |
une gousse d'ail (masc.) | een knoflookteentje |
Pour donner plus de goût au plat, vous pouvez ajouter une gousse d'ail. | |
un goût | een smaak |
Je n'aime pas ce goût de chocolat. C'est trop sucré. | |
goûter | proeven |
Mmm! Cette pizza sent bon! - Tu veux goûter? | |
un goûter | een vieruurtje |
À quatre heures, les enfants prennent un biscuit pour le goûter. | |
un gouvernement | een regering |
Ce pays a des problèmes? - Oui, il n'y a pas de gouvernement stable. | |
le Global Positioning System (GPS) | de GPS |
C'est quoi un GPS? - En fait, c'est un sigle anglais: Global Positioning System. Ce système aide à trouver le chemin. | |
grâce à | dankzij |
Je suis très contente. Grâce à toi, je peux partir en vacances. Merci! | |
le graffiti | de graffiti |
En ville, beaucoup de murs sont couverts de graffiti. | |
une graine | een zaadje |
En hiver, les oiseaux viennent picorer les graines que je dépose dans le jardin. | |
la graisse | het vet |
Vous voulez un kilo de boeuf? - Oui, mais enlevez la graisse. | |
la graisse d'oie (fém.) | het ganzenvet |
La graisse d'oie est un produit naturel très courant dans tout le Sud-Ouest de la France. | |
grammatical | grammaticaal |
Il y a une erreur grammaticale dans cette phrase. | |
un gramme | een gram |
Vous voulez combien de fromage? - Deux cents grammes, s'il vous plaît. | |
grand | groot |
Dijon est une petite ville? - Non, c'est une grande ville. | |
une grande surface | een supermarkt |
Vous faites vos courses au marché? - Non, nous préférons les grandes surfaces. Là, on trouve tout! | |
les grandes écoles | de opleidingen voor Franse topfunctionarissen bij de overheid en/of het bedrijfsleven |
Si vous voulez vraiment avoir un poste important au sein du gouvernement français, vous pouvez suivre des cours aux grandes écoles. | |
grandiose, grandiose | grandioos, groots |
Cette peinture m'a beaucoup impressionné. Elle est vraiment grandiose! | |
grandir | groeien |
Noé est petit pour son âge? - Oui, mais il va encore grandir. | |
une grand-mère | een grootmoeder |
La mère de mon père, c'est ma grand-mère. | |
un grand-parent | een grootouder |
Ce sont tes grands-parents? - Oui, ce sont les parents de ma mère. | |
un grand-père | een grootvader |
Le père de mon père, c'est mon grand-père. | |
une grange | een schuur |
Où est-ce qu'on garde le blé? - Dans la grange. | |
gras | vet |
Cette viande est maigre? - Non, elle est grasse. | |
gratuit | gratis |
On doit payer? - Non, l'entrée est gratuite. | |
grave | ernstig, erg |
Nathan est à l'hôpital? - Oui, c'est très grave. | |
graver | graveren, beitelen, griffen |
J’ai gagné la première place au concours de musique! J’ai reçu une trophée sur laquelle on a fait graver le nom et la date du concours. | |
un / une graveur / graveuse | een graveur, een plaatsnijder (m. & v.) |
Mon frère travaille comme graveur et il fait vraiment des oeuvres-d’art! | |
la gravité | de ernst, de belangrijkheid |
Ce problème est d'une gravité considérable. | |
une gravure | een gravure |
Sur ce stylo, il y a une gravure avec le nom de notre entreprise. | |
la Grèce | Griekenland |
En Grèce, il y a beaucoup de sites archéologiques à visiter. | |
une greffe du coeur | een harttransplantatie |
La première greffe du coeur est effectuée le 3 décembre 1967, en Afrique du Sud. | |
la grêle | de hagel |
Des grains de glace tombent du ciel! - C'est de la grêle. | |
grêler | hagelen |
Des grains de glace tombent du ciel! - Oui, il grêle. | |
un grenier | een zolder |
Il y a des chambres sous le toit? - Non, seulement un grenier. | |
un grès | een zandsteen |
Le grès est une sorte de pierre, souvent utilisée dans le domaine de la construction en France. | |
une grève | een staking |
Les ouvriers ne veulent pas travailler? - En effet, ils font la grève. | |
un gril | een grill, een (braad) rooster |
La viande n'est pas grasse, elle a été cuite au gril. | |
une grillade | een geroosterd gerecht |
Vous voulez de la viande grillée? - Oui, apportez-moi une grillade. | |
une grille | een rooster |
Vous voyez cette grille de mots? Vous devez compléter les mots qui manquent. | |
grillé | geroosterd |
Nous allons manger des saucisses grillées. | |
un grille-pain | een broodrooster |
Je ne peux pas m'imaginer un petit déjeuner sans grille-pain. | |
griller | roosteren |
Tu vas cuire la viande? - Non, je vais la griller. | |
grimpant | klim- |
Le lierre est une plante grimpante. | |
grimper | klimmen op/over, stijgen |
Je n'aime pas que les chats grimpent sur les meubles. | |
le grip | de greep |
L'avantage d'un VTT, c'est qu'on a beaucoup de grip dans la boue. | |
une grippe | een griep |
Martin est malade? - Oui, il a la grippe. | |
gris | grijs |
Léon a 35 ans? - Oui, mais il a déjà les cheveux gris. | |
grisant, grisante | opwindend, opwekkend |
J'aime ce parfum. Il est vraiment grisant. | |
gros | groot, dik, zwaar |
Obélix est grand? - Oui, et aussi très gros. | |
grossir | dikker worden, verdikken |
Après son séjour de cinq mois en Italie, ma soeur a grossi de cinq kilos. | |
un grossiste | een groothandelaar |
L'épicier du coin va chercher ses légumes chez le grossiste. | |
un groupe | een groep |
Tu travailles seul? - Non, mes copains et moi, on travaille en groupe. | |
un guêpier | een wespennest |
Il vaut mieux ne pas s'approcher du guêpier pour ne pas effrayer les guêpes. | |
guérir | genezen |
Luc est encore très malade? - Non, heureusement, il commence à guérir. | |
un guichet | een loket |
Où est-ce qu'on vend les timbres? - Là, au guichet numéro 3. | |
un guichet d'enregistrement (masc.) | een incheckbalie |
Faites attention: le guichet d'enregistrement ferme une demi-heure avant le départ du vol. | |
un guichetier | een loketbediende |
Laurent travaille comme guichetier au Crédit Agricole. | |
une guichetière | een loketbediende |
La guichetière à la gare m'a aidé avec la réservation de mon voyage en train. | |
un guide | een gids |
Les touristes sont seuls en ville? - Non, ils ont un guide. | |
guidé | geleid |
Il est toujours intéressant de réserver une visite guidée dans une ville qu'on ne connaît pas. | |
un guidon | een (fiets)stuur |
Mimi roule déjà bien à vélo? - Oui, même sans tenir le guidon! | |
une guirlande | een slinger |
Nous avons décoré le sapin de Noël avec des guirlandes. | |
une guitare | een gitaar |
Une guitare est un instrument de musique à cordes. | |
gustatif, gustative | van de smaak, smaak- |
L'hôtel organise un parcours gustatif des produits du terroir. | |
la gymnastique | het turnen |
Vous faites du sport à l'école? - Oui, pendant la leçon de gymnastique. | |
un / une gynécologue | een gynaecoloog / gynaecologe |
Ce médecin traite les maladies féminines? - Oui, c'est un gynécologue. |
l'habillement (masc.) | de kleding |
Thomas n'achète jamais de nouveaux vêtements? - Non, il ne s'occupe pas de son habillement. | |
un habitant | een inwoner |
Combien de gens vivent à Nancy? - Cette ville compte 150 000 habitants. | |
un habitat | een woonomgeving, een habitat |
Connaissez-vous différents habitats? - Oui, une ville, une commune, un village... | |
une habitation | een woning |
Vous voulez acheter cette maison? - Oui, c'est une belle habitation. | |
habiter | wonen, bewonen |
C'est l'adresse de monsieur Thiry? - Oui, il habite là. | |
une habitude | een gewoonte |
Je mange beaucoup de fruits. - Ah, c'est une bonne habitude. | |
une habitude alimentaire | een eetgewoonte |
Elle ne prend jamais de petit déjeuner. C'est une mauvaise habitude alimentaire. | |
un / une habitué / habituée | een vaste bezoeker, een stamgast (m. & v.) |
Casanova était un habitué du Café Florian à Venise. | |
haché | gehakt |
Le plat du jour, c'est un steak haché avec des pommes frites et une salade verte. | |
des haies (fém.) | horden |
Pendant la course de haies, le coureur doit franchir un certain nombre d'obstacles. | |
la haine | de haat |
Après la séparation, l'amour s'est transformé en haine. | |
haïr (je hais) | haten, verafschuwen |
Je hais les examens! Je serai heureux quand ils seront finis. | |
un hall (le h) | een hal, een voorportaal |
Si vous entrez par la porte d'entrée, vous vous trouvez tout de suite dans le hall impressionnant. | |
une hallucination | een droombeeld, een hallucinatie, een waanvoorstelling |
Paul voit des éléphants rouges?!? - Oui, il a des hallucinations. | |
halte | halt |
Halte! Vous ne pouvez pas entrer ici. Le passage est interdit. | |
une hamada | een steenachtige hoogvlakte (typisch voor de Sahara) |
Les hamadas au Maroc sont des zones incultivables. | |
un hameau | een gehucht |
Rocheteau est un petit village? - Même pas: c'est un hameau. | |
un hamster (le h) | een hamster |
C'est un lapin dans cette cage? - Non, c'est un hamster. | |
une hanche | een heup |
Ma grand-mère est à l'hôpital: suite à une chute elle a subi une fracture de la hanche. | |
le handball | de handbal |
Le handball est un sport de ballon collectif qui oppose deux équipes de 7 joueurs et qui se joue à la main. | |
handicapé, handicapée | gehandicapt |
Il y a encore une place libre devant le magasin. - Non, c'est un parking réservé aux personnes handicapées. | |
un / une handicapé / handicapée | een gehandicapte |
L'hôtel est accessible à tout le monde? - Oui, on a aussi pensé aux handicapés. | |
un hangar (le h) | een hangar, een loods |
L'Airbus A380 a été construit presque complètement dans un hangar à Toulouse. | |
le harcèlement | het bestoken, het lastig vallen |
J’ai marre de l’harcèlement de ce professeur! | |
harceler | bestoken, achtervolgen, stalken |
Ce chanteur fameux n’a plus une vie tranquille: un adepte fervant l’harcèle tout le temps. | |
un haricot blanc (le h) | een witte boon |
Les haricots blancs sont un ingrédient essentiel pour préparer un cassoulet. | |
harmoniser | harmoniseren, op elkaar afstemmen |
Les deux ministres harmonisent leur politique extérieure afin d'obtenir plus de résultats. | |
un hasard (le h) | een toeval |
Je ne m'étais pas attendu à te rencontrer ici! Quel hasard! | |
la hâte | de haast, de spoed |
Sans hâte, vous pouvez atteindre l'hôpital en 20 minutes. | |
un hauban (le h) | een (span)kabel |
Le tablier du pont est stabilisé par une dizaine de haubans en métal. | |
une hausse | een stijging |
Malgré la reprise de l'économie, le taux de chômage connaît toujours une nette hausse. | |
haut | hoog |
La cathédrale d'Anvers a une hauteur de 123 mètres. Elle est haute! | |
haut de gamme (fém.) | heel prijzig, zeer duur |
Cette voiture coûte chère? - Oui, c'est une voiture haut de gamme. | |
un hautbois (le h) | een hobo |
Le hautbois est un instrument de musique à vent en bois qui est utilisé en musique de chambre et dans les orchestres symphoniques. | |
une hauteur | een hoogte |
Le Concorde vole haut? - Oui, à 10 000 m de hauteur. | |
un hebdomadaire | een weekblad |
Cette revue paraît chaque semaine? - Oui, c'est un hebdomadaire. | |
héberger | onderbrengen |
Notre hôtel peut héberger 26 personnes en même temps. | |
un hectare | een hectare |
Ce terrain mesure 10 000 m²? - Oui, c'est un hectare. | |
hein | hè |
Hein? Qu'est-ce que tu dis? Je ne t'entends pas! | |
hélas | helaas |
Tu as réussi ton examen? - Non, hélas. | |
une hélice | een schroef, een wiek |
Le vent fait tourner les hélices du moulin à vent. | |
un hélicoptère | een helikopter |
La police a une bonne vue sur la route? - Oui, d'un hélicoptère! | |
l'hépatite (fém.) | de hepatitis, de leverontsteking, de geelzucht |
L'hépatite, c'est une maladie du foie. | |
l'heptathlon (masc.) | de zevenkamp |
Jules doit faire sept épreuves d'athlétisme? - Oui, il participe à un heptathlon. | |
l'herbe (fém.) | het gras |
La vache mange quoi en été? - De l'herbe fraîche. | |
héréditaire | erfelijk |
L'hémophilie est une maladie héréditaire. | |
un hérisson (le h) | een egel |
C'est un animal qui se transforme en petite boule quand il est menacé. - Un hérisson. | |
un héritage (l'h) | een erfenis, een nalatenschap |
Cet anneau est très important pour moi. C’est un héritage de ma grand-mère. | |
un / une héritier / héritière | een erfgenaam / erfgename |
Marcel est mort et il n'a pas de famille. Qui est son héritier alors? | |
l'héroïne (fém.) | de heroïne |
L'héroïne est une drogue dure. | |
hésiter | aarzelen, twijfelen |
Ric sait ce qu'il va faire? - Non, il hésite. | |
une heure | een uur |
Quelle heure est-il?- Il est quinze heures. | |
une heure | een uur |
Le cours va durer deux heures. | |
une heure de fermeture (fém.) | een sluitingsuur |
Tu as pu entrer? - Non, je suis arrivé après l'heure de fermeture. | |
une heure de pointe (fém.) | een spitsuur |
Quand je vais au travail, j'évite l'heure de pointe. | |
les heures creuses | de daluren, de stille uren |
Aux heures creuses, vous téléphonez moins cher. | |
des heures (fém.) de travail | werkuren |
Mes heures de travail? Je travaille de 8 h 30 à 17 h 00. | |
des heures (fém.) supplémentaires | overuren |
Les heures supplémentaires rapportent plus que les heures normales. | |
heureusement | gelukkig |
Vous allez visiter la ville? - Oui, il fait beau, heureusement. | |
heureux | gelukkig |
Il aime ce pays. Tu vois comme il est heureux? | |
heurter | stoten, aanrijden |
Comme je n'avais plus assez de temps pour freiner, j'ai heurté la voiture devant moi. | |
hexagonal, hexagonale | zeshoekig |
On appelle la France, l'Hexagone parce que c'est un pays de forme hexagonale. | |
hier | gisteren |
Tu as fait ton travail aujourd'hui? - Non, hier déjà. | |
une hiérarchie | een hiërarchie, een rangorde |
Un groupe de chevaux connaît une hiérarchie stricte. | |
une hirondelle | een zwaluw |
Selon la tradition, les hirondelles annoncent le printemps. | |
une histoire | een verhaal, een geschiedenis |
Tu connais l'histoire de ce film? - Oui, mais je ne vais pas tout raconter. | |
un historique (l'h) | een voorgeschiedenis, een wordingsgeschiedenis |
Sais-tu où notre nouvel employé a travaillé avant? - Non, hélas, je ne connais pas son historique. | |
un hiver | een winter |
Janvier, c'est en quelle saison? - C'est en hiver. | |
une HLM (= Habitation à Loyer Modéré) | een goedkope huurflat, een sociale woning |
Les gens qui ne gagnent pas beaucoup ont droit à une HLM. | |
un hobby | een hobby |
Quel est ton passe-temps préféré? - J'ai un seul hobby: le vélo. | |
un hold-up | een overval |
C'est la troisième fois que cette banque est victime d'un hold-up. | |
un hommage (l'h) | een eerbetoon, een hulde |
Pendant l'enterrement du président, des milliers de personnes ont rendu un dernier hommage à ce grand homme politique. | |
un homme | een man, een mens |
Pinheiro Pais est une femme? - Non, c'est un homme. | |
un homme (l'h) de ménage (masc.) | een schoonmaker |
Chaque jeudi, un homme de ménage nettoie notre bureau. | |
homogène, homogène | gelijkmatig verdeeld |
Les couleurs dans cette chambre sont très homogènes: ce sont toutes des teintes de pastel. | |
honnête, honnête | eerlijk |
Un homme honnête ne trahit pas la femme qu'il aime! | |
honorer | eren, vereren |
On a honoré ce grand athlète de sa longue carrière professionnelle. | |
un hôpital | een ziekenhuis |
Maryse est très malade? - Oui, elle est à l' hôpital. | |
un horaire | een uurrooster, een dienstregeling |
Le train pour Mons part à quelle heure? - Ah, vous devez consulter l'horaire. | |
l'horeca (masc.) | de horeca |
À la côte, le secteur horeca se plaint souvent du mauvais temps. | |
horizontal | horizontaal |
Je dois tracer la ligne de gauche à droite? - Oui, une ligne horizontale. | |
une horloge | een klok, een uurwerk |
Vous avez l'heure? - Non, mais là, il y a une horloge à la gare. | |
hormonal, hormonale | hormonaal |
La ménopause est due à un changement dans le système hormonal. | |
hors de portée (fém.) | buiten bereik |
Gardez les petits objets hors de portée des enfants. | |
hors-piste | buiten de piste(s) |
N'allez jamais skier hors-piste! C'est trop dangereux! | |
un hospice | een armenhuis |
Pour aider les pauvres, on a fondé des hospices au quinzième siècle. | |
hospitalier | ziekenhuis- |
En Belgique, les services hospitaliers sont d'une très grande qualité. | |
une hospitalisation | een ziekenhuisopname |
Cette opération implique une hospitalisation de trois jours. | |
hospitaliser | hospitaliseren, (in een ziekenhuis) opnemen |
Après sa crise cardiaque, on a hospitalisé mon grand-père. | |
un / une hôte | een gast |
Entrez chez moi! - Merci, Monsieur, vous êtes un hôte charmant. | |
un hôtel | een hotel |
Je dois encore te chercher un logement? - Non, merci. J'ai déjà réservé une chambre d'hôtel au centre-ville. | |
hôtelier | hotel- |
David travaille comme réceptionniste dans le secteur hôtelier. | |
l'hôtellerie (fém.) | het hotelwezen |
Dans le monde de l'hôtellerie les salaires ne sont pas trop élevés. | |
une hotte | een dampkap |
Pour éviter de mauvaises odeurs dans votre cuisine, installez une hotte. | |
une housse | een hoes |
En hiver, nous protégeons notre table de jardin contre le gel avec une grande housse. | |
un hovercraft | een hovercraft |
À Calais, différents hovercrafts partent pour l'Angleterre chaque jour. | |
HT (Hors Taxes) | zonder BTW, exclusief BTW |
J'ai acheté ma Peugeot 406 pour 23 500 € HT. | |
l'huile (fém.) | de olie |
Comment prépares-tu le poisson? - Avec une huile spéciale. | |
huit | acht |
Je compte sept erreurs. - Moi, j'en compte une de plus: huit. | |
huitième | achtste |
Je suis arrivé le huitième à la course. | |
humain | menselijk |
Tu as trois examens demain? - Oui, ce n'est plus humain! | |
humide, humide | vochtig |
Il suffit de nettoyer cet appareil avec une éponge humide. | |
l'humidité (fém.) | de vochtigheid |
La cave est sèche? - Non, on a des problèmes d'humidité. | |
humilié, humiliée | vernederd, gekrenkt |
Éric a insulté sa mère. Elle se sent humiliée. | |
un / une humoriste | een humorist, een komiek (m. & v.) |
Coluche est un des plus grands humoristes français. | |
hybride, hybride | gemengd |
Un mulet est un animal hybride. Il est l’enfant d’un âne et d’une jument. | |
l'hydratation (fém.) | de hydratering |
Pour l'hydratation de votre peau, il est nécessaire d'appliquer une crème hydratante. | |
l'hygiène (fém.) | de hygiëne |
Se laver les mains après une visite aux toilettes, c'est une question d'hygiène. | |
hygiénique | hygiënisch |
Dans plusieurs pays d'Afrique, la situation hygiénique est terrible. | |
hyper | hyper, super |
Françoise a passé tous ses examens. Elle est hyper contente! | |
hyper- | super-, kei- |
Le cadeau que tu m'as donné est hyperchouette. | |
l'hyperfonctionnement (masc.) | het overfunctioneren, de overbelasting |
L'hyperfonctionnement des muscles peut provoquer une déchirure. | |
l'hypertension (fém.) | de verhoogde bloeddruk |
Les personnes âgées souffrent souvent d'hypertension. | |
l'hypoxie (fém.) | de hypoxie (= zuurstofgebrek in de weefsels) |
L'hypoxie est une diminution de l'apport d'oxygène dans les tissus. |
l'IBAN (= International Bank Account Number) | het International Bank Account Number |
L'IBAN est une nouvelle structure de numéro de compte bancaire pour les transferts transfrontaliers en Europe. | |
ici | hier |
Je ne veux plus loger ici. Je veux changer d'hôtel. | |
une icône | een icoon |
Cliquez sur l'icône et le logiciel s'ouvrira. | |
idéal | ideaal |
C'est la maison idéale pour moi! Elle est grande, pratique, moderne et belle. | |
une idée | een idee |
On va au cinéma ce soir? - D'accord, c'est une bonne idée! | |
un identifiant | een identificatiecode |
À l'aide de votre identifiant, vous pouvez entrer dans le bâtiment. | |
une identification | een identificatie, een herkenning |
Comme il s'agissait d'un accident très grave, l'identification de la victime a pris beaucoup de temps. | |
identifier | identificeren |
Qui est la victime? - La police doit encore l'identifier. | |
identique | identiek |
Cette photo-ci est différente? - Non, elle est identique à celle-là. | |
une identité | een identiteit |
Cet homme est vraiment monsieur Léon? - Non, il a une autre identité. | |
l'ignorance (fém.) | de onkunde, de onwetendheid |
À cause de l'ignorance des médecins, nous avons perdu du temps précieux. | |
ignorer | negeren, niet weten |
Le policier a ignoré les commandes du commissaire. | |
il | hij |
François part pour trois semaines en Espagne. Il va essayer de m'appeler tous les jours. | |
il faut | het is nodig, men moet |
Il faut compter trois semaines pour faire ce travail. | |
il y a | er is, er zijn |
Nous avons encore des chaises? - Oui, il y a des chaises dans le living. | |
une île | een eiland |
Le centre de Paris est au milieu de la Seine? - Oui, c'est une île. | |
illégal | onwettelijk |
Ce système n'est pas permis par la loi! - En effet, il est illégal. | |
illimité, illimitée | onbeperkt |
Cet opérateur vous donne la possibilité d'envoyer des SMS illimités! | |
illusoire, illusoire | denkbeeldig, illusoir |
Il serait illusoire de prétendre qu'on peut résoudre paisiblement tous les problèmes mondiaux. | |
illustre, illustre | beroemd |
Jacques Brel est un chanteur belge illustre. | |
illustrer | verduidelijken |
Pour illustrer cette théorie, j’ai fait une liste d’exemples. | |
ils | zij, ze |
Eux? Ils vont sûrement venir à temps! | |
une image | een afbeelding, een prent, een illustratie |
C'est un beau livre. Surtout les images sont belles. | |
une image | een imago, een reputatie |
Par son article le journaliste a détruit l'image du ministre. | |
imaginer | uitvinden, uitdenken |
Essayez d'imaginer un monde parfait, où il n'y a ni faim ni guerre. | |
immédiat, immédiate | rechtstreeks, onmiddellijk |
Sa maladie est une conséquence immédiate de la situation stressante. | |
immédiatement | onmiddellijk |
Tu peux venir tout de suite? - Oui, immédiatement. | |
immense | onmetelijk |
Le Canada est un très grand pays? - Oui, c'est un pays immense. | |
un immeuble | een flatgebouw |
Luc habite un grand bâtiment à plusieurs étages? - Oui, un immeuble. | |
un / une immigrant / immigrante | een immigrant (m. & v.) |
Pendant cette période, l’Espagne a connu un nombre impressionant d’immigrants marrocains. | |
un / une immigré / immigrée | een immigrant, een allochtoon, een gastarbeider (m. & v.) |
Beaucoup d'immigrés italiens ont travaillé dans les mines. | |
immobilier | woning-, bouw-, vastgoed- |
J'ai contacté une agence immobilière pour vendre ma maison. | |
l'immobilisation (fém.) | het stilleggen |
En cas d'incendie dans le tunnel, l'immobilisation du moteur est obligatoire. | |
immortaliser | onsterfelijk maken, vereeuwigen |
La ville de Vérone a dévoilé une statue de Dante pour immortaliser le poète. | |
immuable, immuable | onveranderlijk, onwankelbaar |
La température ne change jamais ici, comme si elle était immuable! | |
imparfait | onvoltooid |
'Était' est la troisième personne singulier de l'indicatif imparfait du verbe 'être'. | |
l'impatience (fém.) | het ongeduld |
René sait le résultat? - Non, mais il attend avec grande impatience. | |
impatient, impatiente | ongeduldig |
Après nos vacances, mes parents sont toujours impatients de nous revoir. | |
un impératif | een gebiedende wijs, een imperatief |
Pour donner un ordre ou un encouragement, on utilise l'impératif. | |
un impératif | een eis, een voorschrift |
La recherche de la vérité est un des impératifs majeurs de la science. | |
l'imperméabilité (fém.) | de waterdichtheid, de vochtwerendheid |
Ce produit garantit l'imperméabilité des murs et du toit de votre maison! | |
un imperméable | een regenjas |
Que vas-tu mettre avec cette pluie? - Un imperméable. | |
impersonnel | onpersoonlijk |
"Il pleut" est quelle sorte de verbe? - Un verbe impersonnel. | |
une implantation | een vestiging |
L'implantation de cette usine dans notre région a créé beaucoup d'emplois. | |
l'implication (fém.) | de inpassing, de verweving |
De plus en plus de villes aspirent à une implication de l'art dans l'espace urbain. | |
impliquer | inhouden |
L'achat d'une maison implique beaucoup de problèmes administratifs. | |
une importance | een belang, een belangrijkheid |
Il faut remplir ce formulaire? - Non, ça n'a aucune importance. | |
important | belangrijk |
Il faut étudier les mots? - Oui, c'est très important. | |
l'importation (fém.) | de invoer |
Votre pays importe beaucoup? - Oui, dans notre pays l'importation de produits est considérable. | |
importer | invoeren |
La Belgique produit des ananas? - Non, on doit les importer. | |
imposé | opgelegd |
Je dois donner une présentation sur un sujet imposé. | |
imposer | opleggen |
La direction de la compagnie a imposé des règles plus strictes au personnel. | |
un impôt | een belasting |
L'État a besoin d'argent? - Oui, on a encore créé un impôt! | |
des impôts fonciers | grondbelastingen |
Chaque année, le propriétaire d'un terrain doit payer des impôts fonciers. | |
une impression | een indruk |
Daniel nous a étonnés! - Oui, il a laissé une grande impression. | |
l'impression (fém.) | het afdrukken, de opdruk |
L'impression du logo sur les stylos prendra cinq jours ouvrables. | |
impressionnant | indrukwekkend |
Les pyramides en Égypte sont impressionnantes. | |
imprévisible, imprévisible | onvoorspelbaar |
Vous allez faire une promenade cet après-midi? - On n'est pas encore sûrs, le temps est très imprévisible. | |
imprévu | onvoorzien |
Vous vous attendiez à cette dépense? - Non, elle était imprévue. | |
une imprimante | een printer |
L'imprimante, est-elle branchée? Je voudrais imprimer ce document. | |
imprimer | afdrukken, uitprinten |
Tapez Ctrl+P pour imprimer ce document. | |
une imprimerie | een drukkerij |
On est en train d'imprimer le livre? - Oui, il est à l'imprimerie. | |
une improvisation | een improvisatie |
Vanessa invente cette musique en jouant? - Oui, c'est de l'improvisation. | |
l'impureté (fém.) | de onzuiverheid |
L'impureté de l'air cause des problèmes respiratoires chez beaucoup de personnes âgées. | |
inattendu, inattendue | onverwacht |
Une carte postale d'Alberto! Quelle surprise inattendue! | |
inattentif, inattentive | onoplettend, onachtzaam, verstrooid |
Le professeur punit les élèves inattentifs. | |
incarner | belichamen, een rol spelen van |
Cet acteur incarne le rôle d’un meurtrier dans ce film. | |
un incendie | een brand |
La forêt brûle? - Oui, il y a un incendie de forêt. | |
incendier | in brand steken |
En 1997, un bout de cigarette a incendié une grande partie du parc naturel. | |
incertain | onzeker |
Est-on sûr que la victime guérira? - Non, la situation reste incertaine. | |
l'incertitude (fém.) | de onzekerheid |
Tu connais la victime? - Non, il existe pas mal d'incertitude sur l'identité du blessé. | |
incessant, incessante | onophoudelijk, voortdurend, aanhoudend |
À cause du bruit incessant, j'avais des problèmes à me concentrer. | |
une incidence | een weerslag, een effect, een invloed |
Les attaques terroristes ont eu une grande incidence sur l'économie américaine. | |
un incident | een incident, een voorval |
Depuis cet incident, les deux familles vivent en mauvaise entente. | |
une incision | een insnijding, een snee |
Le chirurgien fera une incision de trois centimètres pour enlever la tumeur. | |
inciter à | aansporen tot |
C'est mon père qui m'a incité à faire un peu plus de sport. | |
incivique, incivique | onburgerlijk |
Son comportement était incivique. Il a vu les cambrioleurs entrer dans la maison et il n'a pas averti la police. | |
inclure | insluiten, inhouden |
Dans l'Hôtel Mirafamalfi à Amalfi, toutes les chambres incluent une terrasse avec vue sur la mer. | |
inclus | hierbij ingesloten |
Qu'est-ce que tu as écrit? - 'Veuillez signer la copie ci-incluse.' | |
l'incompatibilité (fém.) | de onverenigbaarheid, de strijdigheid, de incompatibiliteit |
Ces idées sont inconciliables? - Oui, elles sont d'une grande incompatibilité. | |
l'incompréhension (fém.) | het onbegrip, de miskenning, het gebrek aan begrip |
Un mariage mixte doit souvent encore faire face à l'incompréhension de la société. | |
inconditionnellement | onvoorwaardelijk |
J'aime mes enfants inconditionnellement! | |
incontestablement | zeker, ontegenzeglijk |
C'est incontestablement le plus beau cadeau que j'aie jamais reçu! | |
incontournable, incontournable | onvermijdelijk, onontkoombaar, waar men niet omheen kan |
Il ne faut pas se mettre la tête dans le sable, le problème est incontournable. | |
un inconvénient | een nadeel |
Le seul inconvénient de ce système est que je ne pourrai plus travailler à la maison. | |
incorporer | inlijven, toevoegen, opnemen |
Jean a été incorporé dans le premier équipe de son club de football. | |
incorrect | foutief |
Pourquoi ne croyez-vous pas Claude? - Sa conclusion est incorrecte. | |
incroyable | ongelooflijk |
Tu crois cette histoire impossible? - Non, elle est absolument incroyable. | |
indéfini | onbepaald |
'Un', 'une' et 'des' sont des articles indéfinis. | |
indélébile, indélébile | onuitwisbaar, blijvend |
La naissance de mes enfants a laissé un souvenir indélébile. | |
indemne, indemne | ongedeerd |
Tous les habitants du village ravagé sont restés indemnes. | |
une indemnisation | een schadevergoeding |
Après la catastrophe, les victimes ont reçu une indemnisation pour réparer les dégâts. | |
une indemnité | een vergoeding, een uitkering, een schadeloosstelling |
Si vous êtes la victime d'une faute médicale, tu peux revendiquer une indemnité impressionnante. | |
indéniable, indéniable | niet te ontkennen, onbetwistbaar |
Les chercheurs ont trouvé des preuves indéniables de sa faute. | |
indépendant | onafhankelijk |
Le Congo est devenu libre en 1960? - Oui, alors il est devenu indépendant. | |
indéterminé, indéterminée | onbepaald |
À cause d'un décès, le magasin restera fermé pendant une période indéterminée. | |
un index | een trefwoordenregister |
En général, l’index se trouve au début ou à la fin d’un livre. | |
un indicatif | een indicatief |
'Je travaille', c'est l'indicatif présent du verbe 'travailler'. | |
une indication | een aanduiding, een aanwijzing |
Attention! Ne prenez pas ce médicament comme ça! Suivez les indications du médecin. | |
un indice | een aanwijzing |
Maigret cherche des traces? - Oui, il cherche le moindre indice. | |
l'indice (masc.) d'octane (masc.) | het octaangehalte |
La différence entre le super 95 et le super 98 est l'indice d'octane. | |
indiquer | aanduiden |
Tu peux me montrer par où il faut aller? - Prends la carte: je vais l'indiquer. | |
indispensable, indispensable | onontbeerlijk, onmisbaar |
Les fruits sont une source indispensable de vitamines. | |
un individu | een individu |
Tu connais ce type? - Non, je n'ai jamais vu cet individu. | |
individuel | individueel |
On peut travailler ensemble? - Non, c'est un travail individuel. | |
indoor | indoor- |
En hiver, il y a plusieurs championnats de tennis indoor. | |
indulgent, indulgente | toegeeflijk, vergevingsgezind |
Cet enfant est gâté parce que ses parents ont toujours été trop indulgents! | |
une industrie | een nijverheid, een industrie |
Pour le moment, il y a une crise économique dans l'industrie automobile. | |
inévitable, inévitable | onvermijdelijk |
Je n'aime pas licencier des employés, mais à cause des problèmes financiers c'est inévitable. | |
inévitablement | noodzakelijk, onvermijdelijk |
La guerre mène inévitablement à une crise économique générale. | |
inexact | onjuist |
La réponse n'est pas correcte? - En effet, elle est inexacte. | |
infantile, infantile | kinder- |
La rougeole est une maladie infantile, mais grâce à une vaccination on peut l'éviter. | |
un infarctus | een infarct |
Paul a eu une crise cardiaque? - Oui, un infarctus. | |
inférieur | beneden- |
Évelyne habite en dessous de ton appartement? - Oui, à un étage inférieur. | |
infester | binnendringen in |
Les bactéries ont infesté la plaie et elles ont causé une infection. | |
infiniment | enorm, buitengewoon |
Ma nouvelle voiture est infiniment supérieure à mon ancien véhicule. | |
infinitif | infinitief- |
La forme infinitive de "pleut" est "pleuvoir". | |
un infinitif | een infinitief |
'Répondre', c'est quelle forme du verbe? - C'est l'infinitif. | |
un / une infirme | een mindervalide |
M. Crumeaux peut rester debout? - Non, c'est un infirme. | |
une infirmière | een verpleegster |
Qui aide le docteur? - Lucie, elle est infirmière. | |
une infirmière en chef (masc.) | een hoofdverpleegster |
L'infirmière en chef a ordonné aux autres infirmières de soigner d'abord les patients immobiles. | |
l'infirmité (fém.) | de handicap |
À cause de son infirmité, Louis n'est pas capable de conduire une voiture. | |
inflammable | ontvlambaar |
Attention! Le diesel est une substance facilement inflammable. | |
une inflammation | een ontsteking |
Je suis tombée sur le dos et j’ai une plaie énorme. A cause de ne pas bien la soigner, je souffre à présent d’une inflammation. | |
une inflexion | een klankkleur, een toon |
L'inflexion de sa voix indique qu'elle est très émotionnée. | |
une influence | een invloed |
C'est un mauvais ami? - Oui, il a une mauvaise influence sur nous. | |
influencer | beïnvloeden |
Le temps influence l'humeur des gens. | |
une info | een informatie, een bericht |
Chaque soir, je regarde les infos à sept heures. | |
un / une informaticien / informaticienne | een informaticus |
Paul sait tout sur l'informatique? - Bien sûr, il est informaticien. | |
informatif | informatief |
Dans la brochure sur la ville d'Épinal, il figure aussi un texte informatif sur l'histoire de la ville. | |
une information | een inlichting, een informatie |
Colette demande quelque chose à la réception? - Oui, elle a besoin d'une information. | |
l'informatique (fém.) | de informatica |
Arlette travaille avec des ordinateurs? - Oui, elle s'occupe d'informatique. | |
informel | informeel |
C'est une rencontre officielle? - Non, c'est une rencontre informelle. On se rencontre comme amis et non comme concurrents. | |
informer | op de hoogte brengen, inlichten |
La semaine prochaine, il m'informera des dernières nouvelles. | |
une infraction | een overtreding, een inbreuk, een schending |
Ne pas s'arrêter devant le feu rouge est une infraction grave. | |
un ingénieur | een ingenieur |
Qui est Gustave Eiffel? - C'est un ingénieur français. | |
l'ingéniosité (fém.) | het vernuft, de vindingrijkheid |
L'inventeur de l'ordinateur doit avoir été d'une ingéniosité extraordinaire! | |
l'ingestion (fém.) | het (in)slikken |
Cet enfant a des problèmes avec l’ingestion de cette pillule. | |
un ingrédient | een ingrediënt |
Tu as tous les ingrédients pour préparer ce gâteau? | |
inhabitable, inhabitable | onbewoonbaar |
Il faudra rénover la maison car elle est presque inhabitable pour l'instant. | |
l'inhalation (fém.) | de inademing |
A cause d’une maladie des poumons, Roger souffre des problèmes de respiration. | |
inhaler | inademen |
Quand on fait un feu de camp, évitez d'inhaler la fumée. | |
inhibé, inhibée | geremd |
Quand je me trouve parmi des personnes que je ne connais pas bien, je me sens toujours un peu inhibé. | |
initial, initiale | eerste |
L'idée initiale était d'aller se promener, mais à cause de la pluie nous sommes restés à la maison. | |
une initiative | een initiatief |
Daisy organise ce projet? - Oui, elle a pris une bonne initiative. | |
inné, innée | aangeboren |
Paul a cette maladie depuis sa naissance? - Oui, il souffre d'une maladie innée. | |
une inondation | een overstroming |
L'eau de la rivière continue à monter! - Oui, on va avoir une inondation. | |
inonder | onder water zetten, overstromen |
L'eau de la Saône a inondé plusieurs villages après la tempête. | |
inoubliable, inoubliable | onvergetelijk |
Les participants ont passé un séjour inoubliable sur une île exotique. | |
inquiet | ongerust |
Déjà 23 h! Magali est rentrée? - Non, je deviens inquiet. | |
inquiétant | verontrustend |
La situation sanitaire en Afrique est très inquiétante. | |
une inscription | een inschrijving |
Vous voulez vous inscrire? - Oui, c'est pour une inscription. Je voudrais suivre le cours de danse. | |
inscrire | inschrijven |
J'ai inscrit mes deux fils dans un club de foot. | |
un insecte | een insect |
C'est un moustique? - Non, c'est un autre insecte. | |
insérer | invoegen |
Entre ces deux paragraphes, on pourrait insérer une photo du domaine. | |
insignifiant, insignifiante | onbeduidend, te verwaarlozen |
Tu as eu une dispute avec ta copine? - Mais non, c'était une chose insignifiante. | |
insister sur | de nadruk leggen op, benadrukken |
Le médecin insiste sur l'importance d'une alimentation équilibrée. | |
insolite, insolite | ongewoon, uitzonderlijk |
Cette histoire est peut-être vraie, mais je la trouve plutôt insolite. | |
l'insomnie (fém.) | de slapeloosheid |
Le passage à l'heure d'été provoque l'insomnie chez les personnes âgées. | |
inspecter | inspecteren, controleren |
Ce monsieur vient contrôler l'école? - Oui, il doit inspecter les salles de classe et le réfectoire. | |
un inspecteur | een inspecteur |
Ce monsieur vient contrôler l'école? - Oui, c'est un inspecteur. | |
l'inspiration (fém.) | de inspiratie |
Si je n'ai plus d'inspiration pour mon roman, je vais toujours me promener sur la plage. | |
inspirer | inspireren |
Une promenade sur la plage peut toujours m'inspirer pour un poème. | |
l'instabilité (fém.) | de instabiliteit |
Les attentats terroristes sont à l'origine de l'instabilité de la bourse. | |
une installation | een installatie |
Tu installes 22 haut-parleurs? - Oui, cette installation prendra du temps! | |
des installations sportives | sportaccommodaties |
Dans cet établissement, on a des installations sportives très modernes. | |
installer | installeren, opstellen, plaatsen |
Le cédérom marche? - Non, il faut encore installer et brancher le lecteur. | |
une instance | een instantie, een autoriteit |
Savez-vous quelle instance je dois contacter pour demander une carte de séjour? | |
un instant | een ogenblik |
Vous avez un instant, s'il vous plaît? Mon patron est encore en réunion. Il va vous répondre tout de suite. | |
instaurer | invoeren, opleggen |
À cause du manque de discipline, il faudra instaurer un nouveau règlement. | |
un institut | een instituut |
C'est une école supérieure? - Oui, c'est l'Institut de Géographie. | |
une institution | een instelling, een inrichting |
La Bibliothèque Nationale est une institution nationale. | |
un instructeur | een instructeur |
Qui t'apprend à voler avec cet avion? - Freddy, c'est mon instructeur. | |
une instruction | een instructie |
Je ne comprends pas ce que je dois faire. - Tu dois simplement suivre mes instructions. Quand je dis: 'À gauche!', tu tournes à gauche. | |
l'instruction (fém.) | het onderwijs, het onderricht |
Dans le tiers-monde, les enfants n'ont souvent pas accès à une bonne instruction. | |
un instrument | een instrument |
Les instruments du chirurgien sont stériles. | |
insuffisant, insuffisante | onvoldoende |
Ses résultats étaient insuffisants pour obtenir le certificat. | |
l'insuline (fém.) | de insuline |
Puisqu'il souffre de diabète, Alex doit injecter de l'insuline. | |
insultant, insultante | beledigend |
Lors de notre dernière dispute, Chris a exprimé des remarques insultantes à l'adresse de ma soeur. | |
une insulte | een belediging |
Marcel a réagi violemment à l’insulte de cet enfant! | |
intact, intacte | ongeschonden, onaangeroerd |
Malgré la guerre, les monuments historiques sont restés intacts. | |
intégrable, intégrable | integreerbaar |
Ma mère a acheté un nouveau lave-vaisselle intégrable. | |
intégral, intégrale | volledig, integraal |
Voici un extrait du texte. Vous pouvez trouver le texte intégral sur notre site web. | |
intégrant, intégrante | wezenlijk, noodzakelijk deel uitmaken van |
La mort fait partie intégrante de la vie humaine. | |
l'intégration (fém.) | de integratie, de eenwording, de samensmelting |
Leur intégration dans le groupe ne se déroule pas sans problèmes à cause de la barrière linguistique. | |
intégrer dans | integreren in, opnemen in |
Mon petit frère est très bien intégré dans sa nouvelle classe. | |
un intendant | een intendant, een beheerder |
Tu connais le nom de l'intendant universitaire? | |
intense | intens |
Cette lumière est trop forte? - Oui, elle est intense. | |
intensif | intensief |
Pour exercer mon français, j'ai suivi un cours intensif. | |
l'intensification (fém.) | de intensivering, de versterking |
L'intensification de la violence dans la banlieue parisienne me fait peur. | |
intensifier | opvoeren |
Nous avons perdu les cinq derniers matchs. Il faudrait donc intensifier l'entraînement. | |
une intensité | een intensiteit |
Tu supportes cette lumière? - Non, elle a une trop grande intensité. | |
intensivement | intensief |
Mon frère s'est engagé intensivement dans plusieurs projets des Médecins Sans Frontières. | |
une intention | een voornemen, een plan, een bedoeling |
Elle avait l’intention de faire ce devoir ce soir, mais elle n’est pas arrivée à le faire. | |
interactif, interactive | interactief |
Nos cours de français sont toujours très interactifs. | |
une interactivité | een dialoog |
Notre professeur de français prête beaucoup d’attention à l’interactivité. | |
une interdiction | een verbod |
On peut arrêter la voiture ici? - Non, il y a une interdiction de stationner. | |
interdire | verbieden |
Tu fumes encore? - Non, le médecin me l'interdit. | |
interdit | verboden |
Mon petit-fils peut entrer aussi? - Non, l'entrée est interdite aux enfants. | |
intéressant | interessant, boeiend |
Tu aimes ce livre? - Oui, je le trouve intéressant à lire. | |
intéressé à, intéressée à | betrokken bij, belanghebbend |
Tous les jeunes couples sont intéressés à cette nouvelle mesure fiscale. | |
intéresser | interesseren |
Ce soir, il y a un documentaire intéressant à la télé. Peut-être que ça t'intéresse? | |
un intérêt | een belang |
L'organisation d'élections est dans l'intérêt du peuple. | |
un intérêt | een rente, een intrest |
Savez-vous à combien s'élève l'intérêt d'un prêt hypothécaire? | |
l'intérieur (masc.) | de binnenkant |
Le ménisque se trouve à l'intérieur du genou. | |
l'intérieur (masc.) | het binnenland |
Il travaille pour le ministère de l'Intérieur et non pour le ministère de l'Extérieur. | |
un / une intermédiaire | een bemiddelaar / bemiddelares |
Le notaire est l'intermédiaire entre le vendeur et l'acheteur lors de l'achat d'une maison. | |
interminable, interminable | oneindig lang, ellenlang |
Tu as passé 12 h dans l'avion? - Oui, ce vol semblait interminable. | |
international | internationaal |
Dans quelques semaines, Jean participera pour la première fois à une compétition internationale. | |
un internaute | een internetgebruiker, een netsurfer |
Elle avait l’intention de faire ce devoir ce soir, mais elle n’est pas arrivée à le faire. | |
l'Internet (masc.) | het Internet |
Mais où trouves-tu cette information? - Sur Internet, on trouve tout! | |
une interpellation | een aanspreking |
Dans l'interpellation de la lettre il faut mettre 'Mademoiselle'. | |
un interphone | een huistelefoon |
Je peux contacter les autres habitants de l'immeuble par l'interphone. | |
un / une interprète | een vertolker, een zanger (m. & v.) |
Souvent, le parolier d’une chanson est quelqu’un d’autre que l’interprète. | |
interpréter | interpreteren, uitleggen, duiden |
Je comprends bien tous les mots du texte, mais je ne sais pas comment je dois l'interpréter. | |
une interrogation | een overhoring |
Il faut apprendre le vocabulaire? - Oui, demain on aura une interrogation écrite. | |
interroger | ondervragen, overhoren |
Vous avez un examen? - Oui, le professeur va nous interroger. | |
interrompre | onderbreken |
Le directeur ne veut pas qu'on l'interrompe pendant la réunion. | |
une interruption | een onderbreking |
Avec ce fer à repasser, vous pouvez repasser sans interruption pendant une heure et demie. | |
une intersection | een kruispunt, een knooppunt |
À la deuxième intersection, prenez à droite en direction de la gare. | |
intervenir | tussenbeide komen |
Ces gens se sont battus? - Oui, la police a dû intervenir. | |
une intervention | een ingreep, een operatie |
Cette intervention militaire sert à mettre fin à la dictature. | |
une interview | een interview |
Ce journaliste veut parler à Jo Lemaire? - Oui, pour une interview de cette artiste. | |
une intervieweuse | een interviewster |
L'interview a duré longtemps? - Oui, l'intervieweuse avait beaucoup de questions à poser. | |
intime | intiem |
Tu confies tes secrets à Raphaël? - Oui, c'est un ami intime. | |
l'intimité (fém.) | de gezelligheid, de behaaglijkheid |
L'intimité et l'atmosphère de ce restaurant sont fabuleux. | |
un intitulé | een titel, naam en adres |
En haut de la lettre, à gauche, il faut mentionner l'intitulé du destinataire. | |
une intonation | een intonatie |
Si on pose une question, l'intonation est différente d'une phrase normale. | |
une introduction | een inleiding |
Qui dira quelques mots au début? - Moi, je ferai une petite introduction. | |
introduire | binnendringen in, binnensluipen |
Comment le voleur est-il entré? - Il a pu s'introduire par la cave. | |
introverti, introvertie | introvert |
Sylvie n'aime pas parler en public, elle est très introvertie. | |
un intrus | een indringer |
Hier soir, on a découvert un intrus dans le musée. Il s'était caché après la fermeture. | |
inutile, inutile | overbodig |
C'est inutile de l'expliquer car il ne fait jamais attention. | |
l'inutilité (fém.) | de nutteloosheid, de overbodigheid |
Tout le travail que tu as déjà fait est d'une inutilité complète. | |
invalide, invalide | ongeldig |
Comme vous n'avez pas signé, le contrat est invalide. | |
un / une invalide | een invalide |
Gilberte est infirme depuis longtemps? - Oui, c'est une invalide. | |
invariable | onveranderlijk |
Le participe passé se met au féminin ici? - Non, il reste invariable. | |
une invasion | een invasie, een vijandelijke inval |
Les soldats se préparent à l'invasion des troupes ennemies. | |
inverse | tegengesteld |
La voiture essayait de doubler? - Non, elle arrivait en sens inverse. | |
inverser | omkeren |
Cette photo se trouve à la page 12? Non, à la page 21, il faut renverser l'ordre des chiffres. | |
l'inversion (fém.) | de omkering |
Quand l'adverbe de temps précède le verbe, il faut faire l'inversion. | |
investir | investeren |
Un homme d'affaires anonyme a investi beaucoup d'argent dans ce projet. | |
un investissement | een investering |
Tu as acheté une nouvelle voiture? - Oui, c'était un investissement considérable mais nécessaire. | |
une investiture | een plechtige bevestiging, een bekleding (in een ambt) |
Le monde politique se prépare à l'investiture du nouveau président de la république française demain. | |
une invitation | een uitnodiging |
Tu vas à cette fête? - Oui, j'ai reçu une invitation. | |
un / une invité / invitée | een genodigde, een gast |
Tu vas aussi à la fête? - Oui, je suis un des invités. | |
inviter | uitnodigen |
Je peux venir aussi? - Bien sûr, je t'invite à venir. | |
un ippon | een ippon |
Pour être vainqueur d'un combat, le judoka doit marquer un ippon. | |
un / une Iranien / Iranienne | een Iraniër |
Charyar Chafik habite en Iran? - Oui, il est Iranien. | |
un / une Irlandais / Irlandaise | een Ier |
Ian Corrigan vient d'Irlande? - Oui, il est Irlandais. | |
l'Irlande (fém.) | Ierland |
Il y a toujours beaucoup de difficultés politiques en Irlande. | |
l'IRM (= Imagerie par Résonance Magnétique) (fém.) | de mri, de magnetische resonantie imaging |
L'IRM de votre genou montre qu'il y a une petite rupture du ménisque. | |
l'ironie (fém.) | de spot, de ironie |
Mon père dit toujours le contraire de ce qu'il veut faire entendre. Il est plein d'ironie. | |
ironique, ironique | ironisch, spottend |
Je n'aime pas l'humour ironique de mon père. | |
l'irrégularité (fém.) | de onregelmatigheid, de ongelijkheid |
Les inspecteurs ont découvert une irrégularité dans la comptabilité de l'entreprise. | |
irrégulier | onregelmatig |
Tu écris les lettres très différemment. - Oui, j'ai une écriture irrégulière. | |
irrémédiable, irrémédiable | onherstelbaar, ongeneeslijk, onvermijdelijk |
Mon frère a été licencié la semaine passée après avoir commis une faute irrémédiable. | |
irremplaçable | onvervangbaar |
Tu aimes beaucoup tes parents? - Oui, pour moi, ils sont irremplaçables. | |
irritant, irritante | hinderlijk, tergend, irritant |
Ce bruit monotone est vraiment irritant. | |
l'irritation (fém.) | de geprikkeldheid, de ergernis, de boosheid |
Quand je lui ai téléphoné, j'ai senti un peu d'irritation dans sa voix. | |
irrité | geprikkeld, geïrriteerd |
Jacques me semble très en colère. - Oui, il a l'air irrité! | |
une isolation | een isolatie |
Pour bien se protéger contre le froid, l'isolation du toit et des murs de votre maison est indispensable. | |
isolé, isolée | afgelegen |
À la fin de sa vie, Napoléon est exilé sur une île isolée. | |
un isolement | een afzondering, een isolement |
L'isolement des villages ruraux est souvent à l'origine du dépeuplement de la campagne. | |
une issue | een uitgang |
Il y a une sortie par-là? - Non, il n'y a aucune issue. | |
l'Italie (fém.) | Italië |
Pour les vacances, je n'arrive pas à choisir entre la France et l'Italie. | |
italien | Italiaans |
Je vais écrire une lettre à mon ami italien. | |
l'italien (masc.) | het Italiaans |
Je veux apprendre l'italien. | |
italique | cursief |
Ces caractères italiques sont plus jolis que des caractères gras. | |
un itinéraire | een reisweg |
Tu indiques le chemin à suivre? - Oui, je vais indiquer l'itinéraire. | |
l'IUT (= Institut Universitaire de Technologie) (masc.) | = het Hoger Beroepsonderwijs |
En France, les IUT proposent des formations post-bac qui amènent au niveau technicien supérieur après 2 années d'études. |
jalonner | uitstippelen, een richting bepalen van |
Ce guide forestier a jalonné un nouveau parcours pour que les promeneurs sachent où aller. | |
la jalousie | de jaloezie |
La jalousie de Marc était à l'origine de leur dispute. | |
une jambe | een been |
Édith marche vite? - Oui, elle a de longues jambes. | |
une jambe | een (broeks)pijp |
Les jambes du pantalon sont trop longues. Vous pouvez les raccourcir? | |
le jambon | de ham |
Vous prenez de la viande sur le pain? - Oui, du jambon. | |
une jante | een velg |
Ma nouvelle voiture aura certainement des jantes en aluminium. | |
janvier | januari |
Le premier mois de l'année? - C'est janvier, bien sûr. | |
japonais, japonaise | Japans |
Tokyo est au Japon? - Oui, c'est une ville japonaise. | |
le japonais | het Japans |
Je veux apprendre le japonais. | |
un jardin | een tuin |
Luc travaille derrière la maison? - Oui, dans le jardin. | |
le jardinage | het tuinieren |
Olivier aime travailler dans son jardin? - Oui, il adore le jardinage. | |
jardiner | tuinieren |
Olivier aime travailler dans son jardin? - Oui, il adore jardiner. | |
un / une jardinier / jardinière | een tuinman, een tuinier |
Tu soignes ton jardin toi-même? - Non, j'ai un jardinier. | |
jaune | geel |
Le pissenlit est une fleur jaune. | |
le jaune | het geel |
Tu aimes la couleur jaune? - Oui, j'aime le jaune. | |
je | ik |
Je me lève tous les jours à sept heures. | |
Je vous en prie. | Ga uw gang. Doet u maar. |
Je peux entrer? - Mais oui, je vous en prie, Monsieur! | |
Je vous prie d'agréer mes salutations sincères. | met de meeste hoogachting |
Qu'est-ce qu'on écrit à la fin d'une lettre? - "Je vous prie d'agréer mes salutations sincères". | |
un jean(s) | een jeans, een spijkerbroek |
Josette va porter un pantalon? - Oui, elle va porter son vieux jean. | |
un jéroboam | een jeroboam |
Un jéroboam est une bouteille de vin d'environ 3 litres. | |
un jet de sable (masc.) | een zandstraal |
Le propriétaire de cette ferme l’a fait traiter de jets de sable. Immédiatement, la maison paraissait plus moderne. | |
jeter | gooien, werpen |
Luc a jeté les ordures dans la poubelle. | |
jeter un coup d'oeil (masc.) | een blik werpen |
Tu as lu le rapport? - Pas encore en détail. J'y ai jeté un coup d'oeil. | |
un jet ski | een jetski |
À la côte, on peut louer des jet-skis à différents endroits. | |
un jeu | een spel |
Tu aimes jouer aux jeux? - Oui, surtout aux cartes. | |
un jeu de boules | een jeu de boules spel |
Le jeu de boules est très populaire en Provence: les vieux se rencontrent à la place du village pour jouer. | |
un jeu de mots (masc.) | een woordspeling |
Le titre de ce livre est un jeu de mots sur un vers de la Bible. | |
jeudi (masc.) | donderdag |
Tu peux venir mercredi? - Non, je ne peux pas. Je vais venir jeudi. | |
jeune | jong |
Cette femme a 26 ans et elle a déjà trois enfants? - Elle est encore jeune! | |
un / une jeune | een jongere |
Les jeunes de moins de 26 ans reçoivent beaucoup de réductions. | |
la jeunesse | de jeugd |
Je deviens vieux! - Oui, on ne garde pas sa jeunesse. | |
les JO (= Jeux Olympiques) (masc.) | de Olympische Spelen |
En 2004, les JO ont eu lieu à Athènes. | |
un / une joggeur / joggeuse | een jogger (m. & v.) |
Chaque matin, le joggeur court dans le parc. | |
le jogging | het joggen |
Tu cours 5 km chaque jour? - Oui, je fais du jogging. | |
la joie | de vreugde |
La naissance du bébé a provoqué beaucoup de joie dans la famille. | |
joindre | zich aansluiten bij |
Je peux accompagner ce groupe? - Bien sûr, tu peux les joindre. | |
joindre | samenvoegen, verbinden |
Vous devez joindre ces deux formulaires et les envoyer aux autorités. | |
joindre les deux bouts (masc.) | de eindjes aan elkaar knopen |
En Belgique aussi, il y a des gens qui ne réussissent même pas à joindre les deux bouts. | |
joli | mooi, aardig |
Tu aimes cette chanson? - Oui, elle est jolie. | |
jouer | spelen |
Qu'est-ce que vous faites? - Nous jouons un jeu très amusant. Tu joues avec nous? | |
jouer au squash | squashen |
Je n'aime pas jouer au squash: le terrain est trop étroit. | |
un jouet | een (stuk) speelgoed |
À la Saint Nicolas, les enfants reçoivent des bonbons et des jouets. | |
un / une joueur / joueuse | een speler |
On peut jouer au football? - Oui, on a 22 joueurs. | |
jouir | genieten van |
Léna profite de ses vacances? - Oui, elle en jouit beaucoup. | |
un jour | een dag |
Vous restez combien de jours? - Trois. | |
un jour calendaire | een kalenderdag |
Le virement s'effectuera le quinzième jour calendaire du mois prochain. | |
un jour férié | een feestdag |
Le magasin est fermé dimanche et jours fériés. | |
le jour J | D-day, de grote dag |
Demain c'est le jour J: les actions de l'entreprise seront lancées sur la Bourse. | |
un journal | een dagboek |
Chaque jour, ma soeur note ses expériences dans son journal. | |
un journal | een krant, een dagblad |
Tu lis quel journal? - Ça varie. Des fois, je lis 'Le Figaro' et parfois je lis 'Le Monde'. | |
journalier, journalière | dagelijks |
Air France offre un vol journalier entre Paris et Santiago. | |
un journalier | een dagloner |
Le paysan embauche ces ouvriers pour la journée? - Oui, ce sont des journaliers. | |
un / une journaliste | een journalist, een journaliste |
Caroline travaille pour un journal? - Oui, elle est journaliste. | |
une journée | een dag |
Je pars à l'école. Au revoir! - Au revoir! Bonne journée! | |
jouxter | grenzen aan |
Le jardin de notre maison de vacances en Bretagne jouxte la mer. | |
un joyau | een juweel, een prachtstuk |
J'ai acheté un petit joyau pour l'anniversaire de ma fiancée. | |
joyeux, joyeuse | vrolijk, blij |
Ces enfants s'amusent bien. Ils sont joyeux. | |
le JR (Journal Radio) | het radiojournaal |
Ma tante est journaliste. Elle travaille pour le JR. | |
le JT (Journal Télévisé) | het televisiejournaal |
Marianne veut aller travailler pour la télévision. Elle a posé sa candidature pour une offre d’emploi chez le JT. | |
judiciaire | rechterlijk, gerechtelijk |
Cette affaire judiciaire est mentionnée dans tous les journaux. | |
judicieux, judicieuse | verstandig |
C'est une personne très sage. Ses jugements sont toujours judicieux. | |
le judo | het judo |
Joachim est ceinture noire! - Oui, il fait du judo depuis 10 ans. | |
un jugement | een oordeel |
Le juge a pris une décision? - Oui, il va prononcer le jugement. | |
juger | beoordelen, oordelen |
Le jury a jugé que le premier candidat a gagné le concours. | |
juillet | juli |
Presque tout le monde part en vacances au mois de juillet et au mois d'août. | |
juin | juni |
Au mois de juin, tous les étudiants ont des examens. | |
un jumeau | een tweelingbroer |
Ton frère te ressemble, Igor! - Bien sûr, c'est mon jumeau. | |
des jumeaux (masc.) | een tweeling |
Vous vous ressemblez beaucoup! - Bien sûr, nous sommes des jumeaux. | |
junior | junior, jongere |
La mode junior s'oriente surtout vers les enfants de quatre à quatorze ans. | |
une jupe | een rok |
Cette jupe ressemble à un pantalon. - Bien sûr, c'est une jupe-culotte. | |
le Jura | de Jura |
Le Jura se trouve dans la région de Franche-Comté et confine à la Suisse. | |
jurer | zweren |
Je jure que j'ai dit la vérité! | |
juridique, juridique | juridisch, rechtskundig |
Si vous avez besoin d'un conseil juridique, contactez votre avocat. | |
un / une juriste | een rechtsgeleerde, een jurist / juriste |
Il a fait des études de droit? - Oui, il est juriste. | |
le jus | het sap |
Vous voulez des oranges? - Oui, c'est pour faire du jus. | |
un jus d'orange (fém.) | een sinaasappelsap |
Vous prenez aussi du champagne comme apéritif? - Non, merci. Serait-il possible de m'apporter un jus d'orange? | |
jusqu'à ce que (+ subjonctif) | tot, totdat |
Il est têtu! Il essaie jusqu'à ce qu'il réussisse. | |
jusqu'au bout des doigts (masc.) | op-en-top, door en door |
Noé ne doit pas avoir peur de l'examen, car il connaît la matière jusqu'au bout des doigts. | |
jusque | tot |
Attends ici jusqu'à 15 h 30. | |
juste | rechtvaardig |
Tu n'as rien fait et on te punit? - Ce n'est pas juste! | |
justement | precies, net |
Tu attends Alexandra? - Oui, et la voilà justement! | |
la justice | de rechtvaardigheid |
Tu n'as rien fait et on te punit? - Oui, où est la justice?! | |
justificatif, justificative | als bewijs dienend, rechtvaardigend |
Veuillez joindre toutes les pièces justificatives à la lettre. | |
un justificatif | een bewijsstuk |
Les policiers ont trouvé d'autres justificatifs. | |
justifié, justifiée | gerechtvaardigd |
Vu les conditions de travail difficiles, sa démission est tout à fait justifiée. | |
justifier | rechtvaardigen |
Je sais que tu es malade, mais cela ne justifie pas ton comportement inacceptable! | |
juxtaposer | naast elkaar plaatsen |
Juxtaposez ces verbes et comparez les terminaisons. |
K.-O. (Knock-out) (inv.) | knock-out, uitgeschakeld |
Le match de boxe était mouvementé et à la fin un des deux boxeurs était K.-O.! | |
une kermesse | een kermis |
Vous avez une fête annuelle au village? - Oui, quand c'est la kermesse. | |
un keum | een gozer |
Ne regarde pas mon copain! Reste chez ton propre keum! | |
un kilo | een kilo |
Les carottes coûtent combien? - Un euro le kilo. | |
un kilogramme | een kilogram |
Le bébé pèse trois kilogrammes. | |
le kilométrage | de kilometerstand |
Si vous achetez une voiture d'occasion, vérifiez bien le kilométrage. | |
un kilomètre | een kilometer |
La boulangerie est à un kilomètre d'ici. | |
un / une kiné(sithérapeute) | een kinesist / kinesiste |
Le malade a besoin de massages. Il doit aller chez le kinésithérapeute. | |
un kiosque | een kiosk |
L'orchestre va jouer dans le parc? - Oui, sur le kiosque. | |
une kitchenette | een minikeuken, een kastkeuken |
Ma chambre est petite, mais elle est même équipée d'une kitchenette! | |
un kiwi | een kiwi |
Il adore les fruits exotiques. Il mange des kiwis et des mangues tous les jours. | |
un ksar, des ksour | een versterking, een versterkt dorp (in Noord-Afrika) |
Des ksour sont des villages fortifiés en Afrique du Nord qui attirent les touristes européens. | |
un k-way | een k-way, een regenjack |
Emportez certainement un k-way parce qu'on attend de la pluie jeudi. |
là | daar |
Tu veux ce pull-ci? - Non, ce pull-là. | |
là-bas | daar |
Tu vois cet oiseau? - Où ça? - Là-bas, sur l'eau. | |
un label | een label, een kwaliteitskeur |
Ma mère achète toujours de la viande portant un label de qualité. | |
un lac | een meer |
Genève est au bord de l'eau? - Oui, il y a un grand lac. | |
un lacet | een veter |
Les enfants préfèrent porter des chaussures sans lacets: c'est plus facile. | |
lâche, lâche | los, slap, loshangend |
Votre ceinture de sécurité ne peut pas être trop lâche. | |
laid | lelijk |
Tu aimes ce pull? - Tu rigoles? Il est laid! | |
la laine | de wol |
Je cherche un pull en laine blanche pour l'hiver. | |
laisser | laten, achterlaten, verlaten |
Tu vas à pied? - Oui, je vais laisser la voiture dans le garage. | |
le lait | de melk |
Pour des petits enfants, il est important de boire assez de lait. | |
une laitue | een krop sla |
Il me faudrait de la salade. - Bon, je vais acheter une laitue. | |
une lame | een lemmet, een blad |
La lame du couteau est de métal, tandis que la manche est de bois. | |
des lamentations (fém.) | gejammer |
Notre voisine est toujours malcontente et elle ne cesse jamais ses lamentations. | |
un lampadaire | een staande lamp, een schemerlamp |
S'il fait trop noir, j'allume le lampadaire qui se trouve à côté du fauteuil. | |
une lampe | een lamp |
Il y a de l'électricité dans cette chambre? - Non, on éclaire avec une lampe à pétrole. | |
une lampe témoin (masc.) | een verklikkerlichtje, een waarschuwingslampje |
Je dois prendre de l'essence tout de suite… la petite lampe témoin s'est allumée. | |
une lance | een lans, een speer |
Les chevaliers se sont battus à l'aide de leur lance. | |
le lancement | de lancering, het op de markt brengen |
Le lancement d’un nouveau logiciel va de pair avec une campagne publicitaire énorme. | |
lancer | lanceren |
Tu as branché l'ordinateur? - Oui, maintenant je vais lancer le programme. | |
lancer | werpen |
Il faut essayer de lancer le ballon dans le but. | |
le lancer du disque | het discuswerpen |
Le lancer du disque consiste à envoyer un palet le plus loin possible. | |
le lancer du javelot | het speerwerpen |
Pour pratiquer le lancer du javelot, on a besoin d'une lance. | |
le lancer du marteau | het hamerslingeren |
Le même sport que le lancer du poids mais avec une boule en acier? - Le lancer du marteau. | |
le lancer du poids | het kogelstoten |
Comment s'appelle le sport qui consiste à lancer une boule de métal aussi loin que possible? - Le lancer du poids. | |
la lande | de heide, het heideveld |
Il y a cent ans, une partie de la Belgique était couverte de lande. | |
un langage | een taal |
Ilse dit toujours de gros mots. - Oui, elle devrait soigner son langage. | |
le langage corporel | de lichaamstaal |
Son langage corporel montre qu'il ne se sent pas à l'aise. | |
une langue | een taal |
La langue française est compliquée, mais très belle. | |
languedocien, languedocienne | van / uit de Languedoc |
Cet été, nous partirons en vacances vers la région languedocienne. | |
une languette | een lipje, een hendeltje |
La languette permet d'ouvrir facilement l'emballage. | |
un lapin | een konijn |
Tu veux de l'herbe et des carottes? - Oui, pour mon lapin. | |
le lard | het spek |
La quiche lorraine contient du lard. | |
large | breed |
Ce pantalon étroit est très joli. - Moi, je préfère les pantalons larges. C'est plus confortable. | |
la largeur | de breedte |
Le nouveau trottoir devant notre maison aura une largeur minimale d'un mètre cinquante. | |
la largeur d'épaule (fém.) | de schouderbreedte |
Pour élargir la largeur d'épaule, il faut faire de la musculation. | |
une larme | een traan |
Tu as pleuré en regardant "Le huitième jour"? - Oui, j'ai versé quelques larmes. | |
la lasagne | de lasagne |
Mon plat préféré? J'adore tous les plats italiens, mais surtout les lasagnes. | |
lassant, lassante | vervelend, vermoeiend |
Mon frère est en retard, comme d'habitude! C'est lassant de toujours devoir attendre. | |
latéral | aan de zijde, zij- |
Il ne faut pas entrer par la porte principale, mais par la porte latérale. | |
le latin | het Latijn |
D'où vient le mot "Provence"? - Du latin "Provincia". | |
le laurier | de laurier |
Le laurier? C'est une herbe qu'on met dans le bouquet garni. On y met aussi du thym et du persil. | |
la lavande | de lavendel |
Quelle plante appelle-t-on "le soleil de Provence"? - La lavande. | |
un lave-linge | een wasmachine |
Tu peux t'imaginer la vie sans lave-linge? Laver tous les vêtements à la main? C'est terrible! | |
un lave-phares | een (kop)lampensproeier |
Ma nouvelle voiture a des lave-phares - Eh ben, je ne savais même pas que ça existait! | |
laver | wassen |
Ma chemise est sale! - Alors, tu dois la laver. | |
une laverie | een wasserette |
Chaque vendredi, Jean va à la laverie pour laver ses vêtements. | |
un lave-vaisselle | een vaatwasmachine |
C'est tellement pratique d'avoir un lave-vaisselle. On ne doit plus faire la vaisselle à la main. | |
le laxisme | de laksheid |
Nicolas n'est pas très actif: il ne fait jamais de sport et il n'aime pas sortir. Il est d'un laxisme extrême. | |
laxiste, laxiste | laks |
Les vieux reprochent aux jeunes d'avoir une mentalité laxiste, de ne pas travailler autant qu'eux. | |
le | de, het |
C'est 'le' garçon, mais c'est 'la' fille. | |
Le Caire | Caïro |
Notre voyage à travers l'Égypte commence au Caire. | |
le meilleur | de beste, het beste |
La meilleure chose à faire est de ne rien dire! | |
le torse nu | met ontbloot bovenlijf |
Parfois, quand il fait chaud, Paul travaille dans le jardin torse nu. | |
le tour est joué | de klus is geklaard, klaar is kees, 't is voor mekaar |
L'installation de l'ordinateur est presque finie: il faut encore brancher l'imprimante et le tour est joué! | |
le lèche-vitrine | het bekijken van winkels en etalages |
Faire un peu de lèche-vitrine, c'est très amusant et ça ne coûte rien. | |
une leçon | een les |
M. Gérardin arrive! - Ah, tu as une leçon de français maintenant. | |
une leçon de conduite (fém.) | een rijles |
Vous devez suivre des leçons de conduite ou demander à vos parents de vous accompagner. | |
un lecteur | een (CD, DVD, cassette)speler |
Vous préférez des cassettes vidéo ou des DVD? - Nous avons un lecteur de DVD, donc je préfère les DVD. | |
la lecture | het lezen |
À l'université, la lecture de l'oeuvre de Montaigne était obligatoire. | |
la lecture | de lectuur |
Vous aimez lire des livres? - Oui, j'aime beaucoup la lecture. | |
légal | wettelijk |
En France, la fête du 14 juillet est une fête légale. | |
légalement | wettelijk |
De nos jours, on peut télécharger légalement de la musique de l'Internet. | |
une légende | een legende |
Le roi Arthur a vraiment vécu? - Oui, mais il est entré dans la légende. | |
léger | licht |
Cette boîte est lourde? - Non, elle est légère. | |
légèrement | licht |
Edwige est grièvement blessée? - Non, légèrement. | |
un légume | een groente |
Vous aimez les carottes? - Oui, c'est un bon légume. | |
un leitmotiv | een hoofdmotief, een leidende gedachte |
La nostalgie est un leitmotiv dans l'oeuvre de cet auteur. | |
l'emporter | winnen, zegevieren, de overwinning behalen |
Mon club de basketball l’a emporté sur notre plus grand adversaire. | |
le lendemain | de volgende dag |
Tu viendras mardi? - Non, le lendemain, mercredi. | |
lent | traag |
Madame Tortue travaille vite? - Non, elle est lente. | |
lentement | traag, langzaam |
Je parle trop vite? - Oui, vous pourriez parler plus lentement? | |
lequel | dewelke |
Je voudrais un journal. - Très bien, vous voulez lequel? | |
une lésion | een kwetsuur, een trauma |
La lésion au pied est causée par une chute. | |
la lessive | de was |
Pendant que mes parents sont en vacances, je dois faire la lessive et le repassage tout seul. | |
une lettre | een brief |
Tu vas lui envoyer un e-mail? - Non, je préfère écrire une lettre. | |
une lettre de motivation (fém.) | een motivatiebrief |
Pour poser votre candidature, envoyez-nous votre CV et une lettre de motivation. | |
les lettres (fém.) | de letterkunde |
Les livres t'intéressent beaucoup? - Oui, j'aime étudier les lettres. | |
leur | hun, van hen / aan hen |
C'est leur livre. - C'est vrai. Ce livre est à Jean et Marianne. | |
un lève-glace | een raamopener, raambediening |
Je ne peux pas ouvrir cette fenêtre de la voiture car le lève-glace est bloqué. | |
le lever du jour | het aanbreken van de dag |
Au lever du jour, on peut observer des renards à l'orée du bois. | |
un / une lève-tôt | een vroege vogel (iemand die vroeg opstaat) (m. & v.) |
Stephan se lève toujours à 5h, il est un véritable lève-tôt. | |
un lézard | een hagedis |
Un lézard est un reptile qui peut avoir différentes couleurs. | |
lézarder | lekker in het zonnetje liggen |
Pour me relâcher, je vais lézarder un peu dans le jardin. | |
une liaison | een liefdesverhouding |
Pendant longtemps Charles et Camilla avaient une liaison, mais maintenant ils sont mariés. | |
une liaison | een verbinding |
La liaison entre les deux routes n'a pas encore été réalisée. | |
libeller | (een cheque) invullen |
Vous allez libeller un chèque ou préférez-vous payer en espèces? | |
une libération | een bevrijding |
Après la libération, les gens sont descendus dans la rue pour célébrer la victoire. | |
libérer | vrijmaken |
Hier soir, des militaires ont réussi à libérer le prisonnier. | |
libérer de | ontlasten van, bevrijden van, verlossen van |
Un hypnotiseur a libéré ma mère de la cigarette. | |
la liberté | de vrijheid |
Ces gens sont libres? - Non, on doit leur donner la liberté! | |
libre, libre | vrij, niet bezet |
Vous avez quelque chose à faire lundi matin? - Non, je suis libre. | |
le libre-service | de zelfbediening |
Vous pouvez prendre le petit-déjeuner sous forme de buffet libre-service. | |
un licenciement | een ontslag |
Après l'annonce de son licenciement, Éric s'est mis en colère. | |
la lie | de droesem, het bezinksel |
Normalement, on ne boit pas la lie de vin parce qu'elle a un goût amer. | |
Liège | Luik |
Tu connais l'écrivain Simenon? Il est né à Liège. C'est une ville wallonne. | |
un lien | een verband |
Il y a un rapport entre ces affaires? - Non, il n'y a aucun lien. | |
un lien | een link |
En cliquant sur ce lien, vous ouvrez un site web. | |
lier | binden, verbinden |
Ce jeu est amusant: on doit lier les pays aux bons drapeaux. | |
avoir lieu | plaatsvinden |
Tous les quatre ans les Jeux olympiques ont lieu dans une autre ville. | |
un lieu | een plaats |
Sylvain m'a donné rendez-vous pour lundi, mais il ne m'a pas dit l'heure et le lieu. | |
un lieu de rencontre (fém.) | een ontmoetingsplaats |
Ce café est un lieu de rencontre pour des gens célibataires. | |
un lieu de résidence (fém.) | een woonplaats, een verblijfplaats |
Tu connais un autre mot pour 'domicile'? - Lieu de résidence. | |
un ligament | een gewrichtsband |
Tom souffre d'une blessure au ménisque. Heureusement les ligaments du genou sont restés intacts. | |
ligamentaire, ligamentaire | (gewrichts)band-, ligamentair |
Les blessures ligamentaires demandent plus de temps à guérir. | |
une ligne | een lijn |
Pourriez-vous me passer mademoiselle Octavie? - Un instant, restez en ligne. | |
une ligne d'horizon (masc.) | een horizonlijn, een ooglijn |
La ligne d'horizon sépare le ciel et la terre. | |
le lilas | de sering(enstruik) |
Une fleur blanche ou violette? - Un lilas! | |
Lille | Rijsel |
Lille, c'est une grande ville dans le nord de la France, tout près de la frontière belge. | |
une limite | een grens, een begrenzing |
On peut rouler plus vite? - Non, on est arrivé à la limite. | |
limité | beperkt |
En Allemagne, il y a des autoroutes sans vitesse limitée. | |
limiter | beperken |
Pour limiter mes dépenses, j'ai décidé d'appartager avec un autre étudiant. | |
la limonade | de limonade |
On peut faire de la limonade soi-même: de l'eau, des citrons, un peu de sucre et quelques glaçons. C'est parfait! | |
le linge | het linnen |
Cette nappe est très belle! - Oui, le linge de l'hôtel est d'une bonne qualité. | |
le linge | het wasgoed |
Est-ce que tu veux déjà mettre le linge dans la machine à laver? | |
un linge | een doek |
Ce linge blanc est très délicat. Lavez-le prudemment. | |
un lion | een leeuw |
As-tu déjà vu un lion? - Oui, dans le zoo. | |
un lipide | een vetstof |
Ne consommez pas trop de lipides si vous voulez perdre des kilos. | |
le liquide | de cash (geld) |
Est-ce que tu as du liquide sur toi? | |
un liquide | een vloeistof |
Qu'est-ce que c'est que ce liquide? - C'est du savon pour faire la vaisselle. | |
lire | lezen |
Léontine a beaucoup de livres? - Oui, elle aime lire. | |
lisse | glad |
Ce rocher est glissant? - Oui, la pierre est très lisse. | |
une liste | een lijst |
Les élèves sont là? - Je dois encore contrôler la liste. | |
un lit | een bed |
Sandrine est au lit. Elle est malade. Elle doit se reposer. | |
un lit d'oued (masc.) | een bedding van een tijdelijke rivier |
Ici, on voit encore les traces de l'ancienne rivière. On appelle cela un lit d'oued. | |
un liteau | een servet dat door de ober over de arm wordt gedragen |
Pour éviter de faire des taches, le serveur porte toujours un liteau | |
la literie | het beddengoed |
Chaque matin, la femme de chambre change la literie. | |
un litre | een liter |
Vous voulez une grande bouteille de lait? - Oui, un litre, s'il vous plaît. | |
littéraire | letterkundig |
Ce roman a du succès? - Oui, il a même obtenu un prix littéraire. | |
la littérature | de literatuur |
Vous lisez des auteurs français? - Oui, j'aime la littérature française. | |
le littoral | de kust |
Le long du littoral, il y a des plages de sable fin. | |
une livraison | een levering |
La livraison de pains frais est prévue pour 7 h 30. | |
un livre | een boek |
Tu lis quel livre en ce moment? | |
une livre | een pond |
Vous voulez un demi-kilo de beurre? - Oui, une livre. | |
livrer | leveren |
Tu as acheté des meubles? - Oui, demain on viendra les livrer. | |
un livret | een boekje |
Marc a noté toutes ses aventures dans un livret. | |
local | plaatselijk |
Les autorités locales ont décidé de placer des parcmètres dans la rue commerçante. | |
une localisation | een locatie, een ligging |
Je pars en vacances à Villeneuvette. - Peux-tu me rappeler la localisation de ce village? | |
localiser | plaatsen |
Demain, je dois aller à Bruxelles, mais je ne sais pas localiser la rue où je dois me rendre. | |
une localité | een plaats |
Quel est le code postal de cette localité? | |
un / une locataire | een huurder (m. & v.) |
En signant le contrat, le locataire exprime son accord avec le contenu du bail. | |
locatif, locative | huur- |
L'immeuble ne lui appartient pas, il le loue. C'est donc un immeuble locatif. | |
la location | de verhuur |
Je voudrais louer ce garage. - Ah, je ne m'occupe pas de la location. | |
un loft | een loft |
De nos jours on transforme beaucoup de dépôts en lofts. Surtout les jeunes aiment ces grands appartements! | |
un logement | een huisvesting |
Tu vas habiter à Lyon? - Oui, mais je cherche encore un logement. | |
loger | logeren |
Vous cherchez un hôtel? - Non. Je peux loger chez des amis. | |
le logiciel | de software |
Installez ce logiciel et redémarrez l'ordinateur. | |
logique | logisch |
C'est logique qu'il demande un peu de temps avant de prendre une décision. | |
logistique, logistique | logistiek |
Dans le secteur logistique, tout dépend de la rapidité et de l'efficacité des services. | |
un logo | een logo |
Le '&', c'est le logo de France Télécom. | |
une loi | een wet |
On vend librement des revolvers ici! - C'est contre la loi! | |
loin | ver, veraf |
C'est encore loin, maman? - Non, ma chérie. Nous y sommes presque. | |
loin de | ver van |
Vous vivez loin d'ici? | |
un parc de loisirs (masc.) | een recreatiepark |
À cause de la vague de chaleur, le parc de loisirs attire beaucoup d'excursionnistes. | |
des loisirs (masc.) | vrije tijd |
Que faites-vous pendant vos loisirs? - Je m'occupe surtout de sport. | |
long | lang |
Cette voiture est longue! Tu ne vas jamais trouver une place pour la stationner. | |
longtemps | lang |
Je fais toujours attention à ne pas rester au soleil trop longtemps. J'ai la peau tellement sensible! | |
une longueur | een lengte |
Ce terrain a 20 m de large. - Mais quelle est la longueur? | |
la Lorraine | Lotharingen |
La Lorraine est une très belle région en France. | |
lors | tijdens |
Quand as-tu vu Mélanie? - Oh, lors de ma dernière visite à Paris. | |
lorsque | toen, wanneer |
Quand as-tu vu l'accident? - Eh bien, lorsque je suis rentré. | |
un lot | een groep, een massa |
Parmi les voyageurs, il y avait aussi un lot de Français. | |
une lotion après-rasage | een aftershave |
Une lotion après-rasage peut rafraîchir la peau. | |
une louche | een pollepel |
Tu verses le potage dans l'assiette? - Oui, mais où est la louche? | |
louer | huren, verhuren |
Vous devez acheter cette maison? - Non, je peux la louer. | |
un loueur | een verhuurder |
Je voudrais louer ce garage. - Ah, je n'en suis pas le loueur. | |
un loup | een wolf |
Le loup et l'ours sont deux animaux sauvages menacés en Europe. | |
une loupe | een vergrootglas |
En cliquant sur la loupe, tu obtiendras une photo plus détaillée de l'article. | |
lourd | zwaar |
Cette valise pèse beaucoup? - Oui, elle est lourde. | |
un loyer | een huur |
Joseph doit quitter sa maison? - Oui, il ne paie plus le loyer. | |
lui | hij, hem/haar |
C'est lui! Je le reconnais de la photo! | |
une lumière | een licht |
Il fait toujours noir dans le séjour. - C'est vrai, mais dans la cuisine, il y a beaucoup de lumière. | |
un lumignon | een lampje, een theelichtje |
Pour augmenter l'intimité de la soirée, j'ai allumé des lumignons partout. | |
lumineux, lumineuse | lichtgevend, verlicht |
En été, le centre de Montpellier est plein de fontaines lumineuses. | |
lundi | maandag |
Il est parfois difficile de reprendre le travail le lundi, après le week-end. | |
des lunettes (fém.) | een bril |
Tu peux lire ces petits mots? - Non, je n'ai pas mes lunettes. | |
la lutte | het worstelen |
Le jiu-jitsu, le judo, le sumo, etc. sont des exemples de sports de combat ou de lutte. | |
une lutte | een strijd |
Qui va gagner? - On ne sait pas: c'est une véritable lutte. | |
le luxe | de luxe |
M. Colby a une vie riche et confortable? - Oui, il vit dans le luxe. | |
le Luxembourg | Luxemburg |
Le Luxembourg? C'est en même temps une province en Belgique et un pays européen entre la Belgique et la France. | |
luxueux | luxueus |
Ce salon est riche et confortable? - Oui, il est très luxueux. | |
un lycée | een lyceum |
En France, le lycée et le collège forment l'enseignement secondaire. | |
un / une lycéen / lycéenne | een middelbare scholier |
Les lycéens se préparent aux examens. | |
un lys | een lelie |
Le lys était le symbole de la monarchie française. |
M. | dhr. |
M. Martin, je suis content de vous voir. | |
une machine | een machine |
On fait ces vêtements à la main? - Non, à la machine. | |
une machine à laver | een wasmachine |
Ma machine à laver a un programme spécial pour la lessive à la main. | |
une machine espresso | een espressomachine |
Tu aimes le bon café? - Oui, c'est pourquoi j'ai acheté une machine espresso. | |
maçonner | metselen |
Les travaux avancent bien! - Oui, demain on commence à maçonner la façade. | |
la maçonnerie | het metselwerk |
Les travaux avancent bien! - Oui, hier on a fini les derniers travaux de maçonnerie. | |
madame | mevrouw |
C'est la femme de monsieur Lepomme? - Oui, c'est madame Lepomme. | |
mademoiselle | juffrouw |
Je suis Mathilde. J'ai 18 ans. - Ah, bonjour, Mademoiselle. | |
un magasin | een winkel |
C'est un supermarché? - Non, c'est un petit magasin. | |
un magasinier | een magazijnbeheerder |
Un magasinier doit connaître le contenu du stock à tout moment. | |
un magazine | een tijdschrift |
'Paris-Match' est une revue avec des images? - Oui, c'est un magazine intéressant. | |
le magnésium | het magnesium |
Des troubles cardiaques, des troubles digestifs et des manifestations psychiques peuvent résulter d'une carence en magnésium. | |
un magnétoscope | een videorecorder |
Tu enregistres le film? - Oui, je vais programmer le magnétoscope. | |
magnifique | prachtig |
Cette photo est belle? - Oui, elle est magnifique! | |
un magnum | een magnum |
Un magnum contient un litre et demi de vin ou de champagne. | |
le magret | de eendenfilet |
Mon plat préféré est le magret de canard au miel. | |
mai | mei |
Au mois de mai, il y a beaucoup de mariages. | |
un mail | een mail, een e-mail |
C'est plus pratique de m'envoyer un mail. Mon adresse est: franck.legrand@point.fr. | |
un maillot | een truitje, een maillot, een pak |
Le coureur qui gagne le Tour de France porte le maillot jaune. | |
un maillot de bain (masc.) | een badpak |
Dommage! J'ai oublié mon maillot de bain. Je ne pourrai donc pas me baigner. | |
un maillot de corps (masc.) | een onderhemdje |
En hiver, je porte un maillot de corps pour me protéger contre le froid glacial. | |
une main | een hand |
Mimi a peur de traverser ici. Oui, tu dois la tenir par la main. | |
la main-d'oeuvre | het arbeidsloon |
Les ouvriers reçoivent leur main-d'oeuvre à la fin de la semaine. | |
maintenant | nu |
Quand peut-on fermer le magasin? - Maintenant. Il est six heures. | |
maintenir | vasthouden, tegenhouden |
Tu peux m'aider à maintenir en place cette planche pendant que je la cloue? | |
maintenir | handhaven, in stand houden |
Pour maintenir sa forme, il faut s'entraîner au moins trois fois par semaine. | |
un maintien | een handhaving, een behoud |
Cette loi est déjà très ancienne. Les politiciens vont se débatter sur son maintien. | |
un maire | een burgemeester |
Qui est le chef de la mairie? - M. le maire. | |
mais | maar |
Vous êtes de Strasbourg? - Oui, mais mon ami est de Grenoble. | |
le maïs | de maïs |
Avec quoi fait-on le 'popcorn'? - Avec du maïs. | |
une maison | een huis |
Notre maison a deux étages et un grenier. | |
une maison à layette (fém.) | een winkel met babykleertjes |
Avant elle était vendeuse dans une maison à layette. | |
une maison d'édition (fém.) | een uitgeverij |
La maison d'édition a décidé d'imprimer une nouvelle version du livre. | |
un maître | een meester |
Ce chien reconnaît la voix de son maître. Il obéit bien. | |
un maître | een meester, een advocaat |
Si on s'adresse à un avocat, on l'appelle 'maître'. | |
un maître nageur | een zwemleraar |
Le maître nageur de notre piscine m'a appris la natation. | |
un maître verrier | een hoofdglasblazer |
Le maître verrier fait un travail important: il décide quelle forme le cristal va prendre. | |
la maîtrise | de beheersing, de kennis, de controle |
Il ne parle pas bien l'allemand, mais sa maîtrise de l'anglais est parfaite. | |
maîtriser | beheersen |
Il ne parle pas bien l'anglais, mais il maîtrise les autres langues parfaitement. | |
une majorité | een meerderheid |
Pour devenir président, un candidat doit obtenir une majorité des votes. | |
une majuscule | een hoofdletter |
Tous les prénoms s'écrivent avec majuscule, tout comme le mot initial d'une phrase. | |
un mal | een pijn |
Aïe! J'ai mal au pied. - Alors, il faut aller voir le médecin. | |
le mal du pays | de heimwee |
Anne habite en France depuis trois ans déjà, mais elle souffre toujours du mal du pays. | |
malade | ziek |
Ma collègue n'est pas là aujourd'hui. Elle est malade. Elle a la grippe. | |
un / une malade | een zieke |
Ton père est infirmier? - Oui, il soigne les malades. | |
une maladie | een ziekte |
Ces enfants ont la fièvre jaune? - Oui, c'est une maladie très grave. | |
des maladies (fém.) cardiovasculaires | hart- en vaatziekten |
Dans notre pays, les maladies cardiovasculaires sont la cause de décès numéro un. | |
une malchance | een tegenslag |
Tu as gagné au Loto? - Non, j'ai toujours de la malchance. | |
un malentendu | een misverstand |
À cause d'un malentendu, je suis arrivé une heure en retard à notre rendez-vous. | |
un malfaiteur | een misdadiger |
Alfred est un vrai bandit! - Oui, il a toujours été un malfaiteur. | |
le malgache | het Madagaskisch (= taal van Madagaskar) |
Le malgache est la langue qu'on parle au Madagascar. | |
malgache, malgache | van Madagaskar, Madagaskisch |
Tu as acheté ce vin au Madagascar? - Oui, c'est du vin malgache. | |
malgré | ondanks |
Vous allez vous promener? - Oui, malgré la pluie! | |
malheureusement | jammer genoeg |
Tu pars à pied? - Oui, mais il pleut malheureusement. | |
Malien | Malinees |
Les Maliens habitent le Mali. C'est un peuple très accueillant. | |
Malines | Mechelen |
Visitez le zoo à Anvers ou le parc animalier de Planckendael, tout près de Malines! | |
la maltraitance | de mishandeling |
Gaia est une association qui lutte contre la maltraitance des animaux. | |
une maman | een mama |
Ton papa est à la maison? - Non, mais ma maman est là. | |
une mamie | een oma |
À Noël, nous allons dîner avec mes parents et avec papi et mamie. | |
un mammifère | een zoogdier |
Un mammifère est un animal qui allaite ses petits. | |
un manager | een manager, een directeur |
Un manager fait partie du cadre d'une entreprise. | |
la Manche | het Kanaal |
Comment appelle-t-on le détroit qui sépare la Belgique et le nord de la France de la Grande-Bretagne? - La Manche. | |
une manche | een set (tennis) |
Au tennis, les femmes doivent gagner deux manches pour gagner le match. | |
une manche | een mouw |
La chemise est bonne? - Non, les manches sont trop courtes. | |
un mancheron | een (kort) mouwtje |
Sous cette veste vous pouvez porter un chemisier avec des mancherons. | |
un mandat | een mandaat |
En France, le président a un mandat de cinq ans. On appelle ça un quinquennat. | |
un / une mandataire | een afgevaardigde (m. & v.) |
Cet homme est le mandataire du syndicat dans le comité. | |
un manège | een manege |
Ma soeur adore les chevaux. Elle passe tout son temps libre au manège. | |
manger | eten |
Vous avez faim? - Oui, on va manger. | |
une mangue | een mango |
La mangue est un fruit tropical, mais on le retrouve facilement dans les supermarchés. | |
maniable | gemakkelijk hanteerbaar |
Mon père a acheté une tronçonneuse maniable. | |
une manière | een manier, een wijze |
Vous travaillez de cette façon? - Non, d'une autre manière. | |
une manifestation sportive | een sportevenement |
Les Jeux olympiques sont sans doute la manifestation sportive la plus grande du monde. | |
un manifeste | een manifest |
Le président du parti a écrit un manifeste pour expliquer le programme aux électeurs. | |
un mannequin | een mannequin, een model |
Ce couturier choisit tous ses mannequins lui-même. | |
un manoeuvre | een ongeschoold arbeider |
Marcel est un ouvrier spécialisé? - Non, c'est un manoeuvre. | |
manquant | ontbrekend |
Tous les élèves sont présents? - Non, il y a trois élèves manquants. | |
un manque | een gebrek |
Quel est le plus grand problème du désert? - Le manque d'eau. | |
manqué | mislukt |
Toutes les photos sont manquées! Il faut les refaire! | |
un manque de | een gebrek aan |
On n'a pas retenu ce candidat à cause de son manque d'expérience professionnelle. | |
manquer | ontbreken, missen |
Cette phrase n'est pas correcte: le sujet manque. | |
manquer | missen |
Mon père habite au Canada. Il me manque énormément. | |
un manteau | een jas, een mantel |
Éric porte seulement une veste? - Non, il a aussi un manteau. | |
manuel | hand- |
Tu es un vrai intellectuel! - Oui, mais j'aime aussi le travail manuel. | |
un manuel | een handboek, een cursus |
Quel manuel est-ce qu'on emploie dans le cours de français? | |
manuellement | manueel, met de hand |
Je ne réussis pas à enlever ses taches. Je dois laver ce T-shirt manuellement. | |
une manufacture | een atelier, een werkplaats |
Au 17e siècle, Louis XIV a fait construire des manufactures pour encourager le commerce. | |
le maquillage | de make-up |
Tu veux du rouge à lèvres et de la poudre? - Oui, pour mon maquillage. | |
le maquis | de maquis, het dicht struikgewas |
Dans mon enfance, mon frère et moi, nous nous cachions souvent dans le maquis. | |
un marais | een moeras |
On retrouve des marais dans des endroits à climat très humide. | |
un marathon | een marathon |
Vous allez courir 42 km 195 m? - Oui, je participe au marathon. | |
le marbre | het marmer |
Peu de clients choisissent des lavabos en marbre, parce qu'ils coûtent si cher. | |
un / une marchand / marchande | een handelaar |
Marcel vend des fruits au marché? - Oui, c'est un marchand. | |
marchander | afdingen |
On demande 2 500 € pour cette vieille auto! - Il faut marchander un peu. | |
une marchandise | een koopwaar, een goed |
Ce commerçant vend de belles marchandises. | |
la marche | het lopen, het (snel)wandelen |
Vous pouvez faire de la natation, mais la marche est interdite. | |
un marché | een markt |
Où as-tu acheté ces légumes frais? - Au marché. | |
le marché de travail (masc.) | de arbeidsmarkt |
Actuellement, sur le marché du travail, il y a une insuffisance d'infirmières. | |
marcher | stappen |
On va prendre le bus? - Non, c'est tout près. On peut marcher. | |
marcher | functioneren, werken |
La machine à laver ne marche plus: il faut appeler un technicien. | |
mardi (masc.) | dinsdag |
Tous les mardis, il y a un marché dans le village. | |
un mari | een echtgenoot, een man |
C'est monsieur Roche? - Oui, c'est le mari de madame Roche. | |
un mariage | een huwelijk |
Lucie va devenir madame Durant! - Ah? Le mariage est quand? | |
un mariage de raison (fém.) | een huwelijk uit berekening, een verstandshuwelijk |
Ce jeune couple ne s'aime pas? - Non, ils ont contracté un mariage de raison. | |
marié | gehuwd |
C'est mademoiselle ou madame Delorme? - C'est madame. Elle est mariée avec Jean Delorme. | |
le marketing | de marketing, het marktonderzoek |
Grâce à une bonne stratégie de marketing, nos produits ont beaucoup de succès. | |
une marmite | een ketel |
On chauffe du potage pour 30 personnes? - Oui, dans une marmite. | |
le Maroc | Marokko |
Nous allons passer nos vacances au Maroc. C'est un pays extraordinaire! | |
marocain | Marokkaans |
Casablanca se trouve au Maroc? - Oui, c'est une ville marocaine. | |
marquant, marquante | opvallend, opmerkelijk |
Le premier vol de l'Airbus A380 était un événement marquant de l'aviation. | |
une marque | een merk |
C'est quelle auto? - Je ne connais pas la marque. | |
une marque | een (merk)teken |
Suite à une explosion, le pompier porte les marques d'une brûlure sur le visage. | |
marquer | scoren, een doelpunt maken |
On peut seulement marquer un point quand on est au service. | |
marquer | aanduiden |
Dans ce document, j'ai marqué les informations essentielles. | |
un marqueur | een (dikke) alcoholstift |
Employez un marqueur pour mettre votre nom sur la boîte en carton. | |
une marraine | een meter |
Ta tante s'intéresse beaucoup à toi? - Oui, c'est ma marraine. | |
un marron | een kastanje |
Un fruit brun rouge et dur, qu'on fait griller? - Un marron. | |
un marronnier | een kastanjeboom |
Dominique est dehors; elle lit un roman sous le marronnier. | |
mars | maart |
C'est quand, le début du printemps? - C'est au mois de mars. | |
le masculin | de mannelijke vorm |
'Fou' est un mot féminin? - Non, c'est un mot masculin. | |
un masque | een masker |
Vous avez pu voir le visage du bandit? - Non, il portait un masque. | |
un masque à oxygène (masc.) | een zuurstofmasker |
En cas de dépressurisation de la cabine, des masques à oxygène tomberont du plafond. | |
masser | verzamelen, groeperen |
Afin de se défendre, ce pays a dû masser ses troupes à la frontière. | |
un massif | een berggroep, een massief |
Le paysage est caractérisé par un massif. | |
mat | mat |
Tu aimes les matières brillantes? - Non, en fait je préfère les matières mates. | |
un match | een wedstrijd |
Il y a du football à la télé? - Oui, on donne un match. | |
un matelas | een matras |
Tu as mal au dos? - Oui, je dors sur un mauvais matelas. | |
matelassé, matelassée | gewatteerd, doorgestikt |
Il y a quelques années, les manteaux matelassés étaient très à la mode. | |
un matelot | een matroos |
Les matelots s'occupent de l'entretien quotidien d'un navire. | |
matérialiser | uitbeelden, vorm geven aan |
Dans les fables de La Fontaine, les actions des animaux matérialisent les vices des hommes. | |
des matériaux (masc.) | materiaal |
Le ciment, les briques, les planches, etc.? - Ce sont les matériaux. | |
matériel | materiaal, materieel |
On va faire un camp? - Oui, j'ai une tente et tout le matériel. | |
le matériel | het toestel, de hardware |
Le programme 'Word' est un logiciel, mais l'écran de l'ordinateur est du matériel. | |
matériel, matérielle | materieel, stoffelijk |
Personne n'est blessé, mais les dégâts matériels sont considérables. | |
la maternelle | de kleuterschool |
Ton fils a deux ans et demi? - Oui, bientôt il va à la maternelle. | |
la maternité | de kraamafdeling |
Léa vient d'avoir un bébé? - Oui, on peut lui rendre visite à la maternité. | |
les mathématiques (fém.) | de wiskunde |
Mon frère est fort en mathématiques! Il aime les chiffres. | |
les maths (mathématiques) (fém.) | de wiskunde |
Je ne suis pas fort en maths, je préfère les langues. | |
un mathusalem | een methusalem |
Le mathusalem est une bouteille dans laquelle on peut mettre 6 litres. | |
la matière grasse | de vetstof |
Comme nous utilisons très peu de matière grasse, ce plat est très léger. | |
une matière première | een grondstof |
L'Irak dispose d'une matière première très importante: le pétrole. | |
un matin | een ochtend, een morgen |
Comme c'est un beau matin! Le soleil brille et les oiseaux chantent. | |
matinal | ochtend- |
La réunion a lieu dans l'après-midi? - Non, de 9 heures à midi: c'est une réunion matinale. | |
une matinée | een voormiddag |
Tu seras ici de 9 h à midi? - Oui, toute la matinée. | |
la maturité | de rijpheid, de volwassenheid |
Hector a 18 ans et il vit déjà seul? - Oui, il a une grande maturité. | |
mauvais | slecht |
Cette viande n'est plus fraîche! - Tu as raison, elle est mauvaise. | |
mauve | mauve, zacht paars |
Quelle est la couleur de la lavande? - Mauve. | |
maximal | maximaal |
La vitesse maximale en Belgique est de 120 kilomètres à l'heure sur les autoroutes. | |
maximum | maximum |
Pour avoir un maximum d'informations il faut téléphoner et chercher sur Internet. | |
la mayonnaise | de mayonaise |
Prenez-vous du ketchup ou de la mayonnaise avec vos frites? | |
me | mij, me |
Le médecin va me téléphoner cet après-midi pour les résultats de l'examen. | |
mécanique, mécanique | mechanisch, als een machine, blindelings |
Cette panne est due à un défaut mécanique du moteur. | |
méchant, méchante | stout |
Je peux caresser le chien? - Attention! Il est méchant. | |
méconnaître | loochenen, niet erkennen, miskennen |
On ne peut pas méconnaître que cet enfant ressemble à sa mère. | |
le mécontentement | de ontevredenheid, het misnoegen |
Mon père a exprimé son mécontentement en écrivant une lettre au maire. | |
un médecin | een dokter, een geneesheer |
Sibille est malade? - Oui, il faut appeler le médecin. | |
la médecine | de geneeskunde |
Damien veut devenir médecin? - Oui, il va étudier la médecine. | |
médiatiser | mediatiseren, in de media brengen |
De nos jours, on médiatise même la vie privée des politiciens! | |
médical | medisch |
Eugène est à l'hôpital? - Oui, pour un examen médical. | |
un médicament | een geneesmiddel |
Tu vas chez le pharmacien? - Oui, j'ai besoin d'un médicament. | |
méditerranéen, méditerranéenne | mediterraan |
L'huile d'olive rend la cuisine méditerranéenne favorable à la santé. | |
la méforme | de slechte conditie |
La méforme de mon mari me préoccupe. Pour améliorer sa condition physique, il devrait faire plus de sport. | |
méga | mega |
Tu fais du ski nautique? C'est méga cool! | |
un mégalithe | een reuzensteen, een megaliet |
Savez-vous comment ces grandes pierres de Stonehenge s'appellent? - Oui, ce sont des mégalithes. | |
meilleur | beter |
C'est du bon vin? - Oui, mais celui-là est meilleur. | |
la mélancolie | de weemoedigheid, de melancholie |
Quand je pense à mes années d'enfance, je ressens une forte mélancolie. | |
un mélange | een mengsel |
Stéphanie est ivre, probablement à cause du mélange de différents boissons alcoolisées. | |
mélanger | mengen |
Tu prépares la pâte? - Oui, je vais mélanger l'eau et la farine. | |
un melchior | een melchior |
Une bouteille melchior fait 18 litres. | |
un melon | een meloen |
Le 'Cantaloup', c'est quelle sorte de fruit? - Un melon. | |
une membrane | een vlies, een membraan |
L'accouchement n'a pas duré longtemps après que le médecin avait rompu les membranes. | |
un membre | een lid |
Les membres du comité ne sont pas d'accord avec la décision du président. | |
une mémé | een oma |
Cette année, mémé et pépé fêtent leur jubilé avec toute la famille. | |
même | dezelfde, hetzelfde |
Manon et Aline portent la même robe. | |
même | zelfs |
Il travaille tous les jours. Même le dimanche. | |
une mémère (pop.) | een oma |
Il y a trois ans, ma mémère est allée vivre dans une maison de retraite. | |
un mémoire | een thesis, een eindwerk |
À la fin des études, il faut écrire un mémoire. | |
la mémorisation | de memorisatie |
Cet appareil sert à la mémorisation du rythme cardiaque. | |
mémoriser | uit het hoofd leren |
On doit savoir réciter ce texte? - Oui, il faut d'abord le mémoriser. | |
un ménage | een huishouden |
Manuel aide son père à la maison? - Oui, il fait le ménage avec lui. | |
ménager | huishoud- |
C'est un appareil pour le ménage? - Oui, un appareil ménager. | |
un / une mendiant / mendiante | een bedelaar / bedelaarster |
Il a donné cinq euros à ce mendiant dans la rue. | |
mener de front plusieurs choses (fém.) | verschillende dingen tegelijk doen |
Élise est une femme très occupée, elle essaie de mener de front plusieurs choses. Ce n'est pas facile. | |
un ménisque | een meniscus |
Chaque genou a deux ménisques: un placé à l'intérieur, l'autre à l'extérieur. Ils servent à stabiliser le genou. | |
un mensonge | een leugen |
Ne croyez pas tout ce qu'il dit, ce ne serait pas son premier mensonge. | |
une mensualité | een maandelijkse termijn, een maandelijkse afbetaling |
Je paie mon abonnement en mensualités. | |
mensuel | maandelijks |
Tu reçois ton salaire chaque mois? - Oui, j'ai un salaire mensuel. | |
mensuellement | maandelijks |
On paie mon salaire mensuellement. J'ai un salaire mensuel. | |
le mental | het moreel |
Le mental se reflète souvent dans le physique. | |
mental, mentale | mentaal, geestelijk |
Il a un esprit dérangé. Il souffre d'une maladie mentale. | |
la menthe | de munt |
J'adore le thé à la menthe. C'est bon pour la digestion. | |
une mention | een vermelding |
Francis a obtenu son diplôme avec mention 'assez bien'. | |
mentionner | vermelden |
Je vais réserver la chambre cet après-midi. - N'oublie pas de mentionner que nous avons un chien. | |
un menu | een menu |
Nous pouvons dîner ici? - Bien sûr, je vous apporte le menu. | |
la menuiserie | het timmerwerk |
Demain, on commence avec la menuiserie: l'installation des poutres et la construction du toit. | |
un menuisier | een timmerman |
Joseph fait de beaux meubles! - Oui, c'est un bon menuisier. | |
le mépris | de minachting |
À la fin de notre conversation, je ne ressentais que du mépris pour lui. | |
une mer | een zee |
Tu as passé tes vacances à Ostende? - Oui, au bord de la mer du Nord. | |
le mercantilisme | het mercantilisme (= economisch systeem) |
Le ministre Colbert est l'inventeur du mercantilisme. | |
merci | dank je, dank u |
Je vais t'aider! - Oh, merci de m'aider! | |
mercredi (masc.) | woensdag |
Votre magasin est ouvert tous les jours? - Oui, sauf le mercredi. | |
le mercure | het kwik |
Parfois les thermomètres et les baromètres contiennent du mercure. | |
une mère | een moeder |
Ce sont tes parents? - Oui, je vous présente ma mère et mon père. | |
une meringue | een schuimgebakje |
Quand Charlotte me rend visite, nous mangeons des meringues et nous buvons une tasse de thé. | |
mériter | verdienen |
Après ces négociations difficiles, les collègues ont bien mérité un déjeuner avec le chef. | |
merveilleux | wondermooi, prachtig |
Ce parc est magnifique! - Oui, tout y est vraiment merveilleux! | |
mes salutations distinguées | hoogachtend |
Veuillez agréer, Monsieur, mes salutations distinguées. | |
mes sentiments distingués | hoogachtend |
Je vous prie de recevoir, Madame, mes sentiments distingués. | |
une mésentente | een slechte verstandhouding |
À cause d'une mésentente entre deux collègues, le projet a été achevé beaucoup trop tard. | |
un message | een boodschap, een bericht |
M. Lemaire est en réunion en ce moment. - Ah bon. Voulez-vous lui passer un message? | |
la messagerie instantanée | het chatten |
À cause de la messagerie instantanée, mon fils passe tout son temps libre devant son ordinateur. | |
la messagerie vocale | de voicemail |
Tous les GSM sont équipés d'un système de messagerie vocale. | |
messieurs | heren, mijne heren |
Attention! Le directeur va parler. - Bonjour, Mesdames, Mesdemoiselles, Messieurs. | |
une mesure | een maatregel |
La situation est grave! - Oui, on doit prendre des mesures. | |
mesuré, mesurée | gematigd, behoedzaam |
Si vous buvez de l'alcool d'une manière mesurée, ce n'est pas grave. | |
mesurer | meten |
Cette voiture est très longue. - Oui, combien est-ce qu'elle mesure? | |
un métal | een metaal |
Le "plutonium", c'est quoi? - C'est un métal. | |
métallique, métallique | metalen |
Les voitures d'une couleur métallique respirent plus de classe. | |
métallisé | gemetalliseerd |
La couleur de ma nouvelle voiture est bleu foncé métallisé. | |
la météo | het weerbericht |
On va avoir quel temps aujourd'hui? - Je n'ai pas encore écouté la météo. | |
météorologique | meteorologisch, weerkundig |
Je lis le bulletin météorologique tous les jours. - Ah oui? La météo m'intéresse aussi. | |
une méthode | een methode |
Ceci est une bonne méthode pour apprendre l'anglais. | |
un métier | een beroep, een vak |
Mme Dinon aime sa profession? - Oui, elle aime son métier. | |
un mètre | een meter |
L'hôtel est loin d'ici? - Non, encore cent mètres. | |
un mètre carré | een vierkante meter |
À combien s'élève la superficie de votre appartement? - Au total nous disposons de 110 mètres carrés. | |
un métro | een metro |
Comment allons-nous traverser Paris? Mais, en métro, bien sûr. | |
le métro, boulot, dodo | de dagelijkse sleur |
Beaucoup de gens vont en vacances pour s'évader du métro, boulot, dodo. | |
mettre | aandoen, aantrekken |
J'ai décidé! Ce soir je vais mettre ma nouvelle robe noire! | |
mettre à jour (masc.) | bijwerken, up-to-date brengen |
Cette entreprise doit mettre à jour son site! La dernière nouvelle date d’il y a deux mois! | |
mettre en chauffe (fém.) | verwarmen |
Si tu veux déjà mettre en chauffe le gaufrier, je peux me mettre à faire des gaufres dans un instant. | |
mettre en marche | in werking zetten |
Cette machine est difficile à mettre en marche. Il faut pousser au moins dix boutons. | |
mettre en oeuvre (masc.) | aanwenden |
Il faut tout mettre en oeuvre pour obtenir ce contrat. | |
mettre en place (fém.) | aanbrengen, opstarten, plaatsen |
La Chine cherche à mettre en place et à perfectionner un système de sécurité sociale. | |
mettre en question (fém.) | in vraag stellen, in twijfel trekken, ter sprake brengen |
Parfois les étudiants mettent en question l'opinion du professeur. | |
mettre en valeur (fém.) | tot zijn recht laten komen |
Les couleurs faibles des vêtements mettent en valeur votre teint bronzé. | |
mettre fin à | een eind maken aan |
Louis ne travaille plus pour nous? - Non, il a mis fin à notre coopération. | |
mettre quelqu'un à l'aise (fém.) | iemand op zijn gemak stellen |
Avant l'opération, le chirurgien m'a mis à l'aise. | |
mettre quelqu'un en demeure (fém.) | iemand in gebreke stellen |
Si nous ne payons pas avant la fin du mois, ils vont nous mettre en demeure. | |
un meuble | een meubel |
Tu aimes notre nouvelle armoire? - Oui, c'est un beau meuble. | |
meublé, meublée | gemeubileerd |
C'est un appartement meublé? - Non, je dois chercher des meubles moi-même. | |
une meuf (informel) | een meid |
Ne regarde pas ma copine! Reste chez ta propre meuf! | |
une meule | een slijpschijf |
Pour tailler des diamants, on a besoin d’une bonne meule. | |
une meurette | een wijnsaus |
Pour préparer des oeufs en meurette on a besoin de 50 cl de vin rouge. | |
un meurtre | een moord |
On a tué quelqu'un ici? - Oui, il y a eu un meurtre. | |
meurtrier, meurtrière | moorddadig, moordend |
Dans la zone de guerre, il y avait un climat meurtrier. Sortir de chez soi était devenu dangereux. | |
mexicain | Mexicaans |
Ce chapeau vient du Mexique? - Oui, c'est un chapeau mexicain. | |
une mezzanine | een tussenverdieping |
Dans la chambre de Véronique, il y a une mezzanine sur laquelle elle a placé son lit. | |
mi- | half-, midden |
Je commence mon nouveau travail mi-septembre. | |
un midi | een middag |
Il est 12 heures? - Oui, il est midi. | |
mieux | beter |
Comment ça va? - Ça va mieux, merci. | |
mignon, mignonne | mooi, schattig, lief |
As-tu vu la petite-fille de Madeleine? Elle est vraiment mignonne. | |
mijoter | stoven |
Comment vas-tu préparer les légumes? - Je vais les mijoter. | |
militaire | militair |
Georges est dans l'armée? - Oui, il fait son service militaire. | |
un militaire | een militair |
C'est un soldat? - Oui, c'est un militaire. | |
mille | duizend |
C'est un jardin énorme! Il y a mille plantes différentes. | |
un milliard | een miljard |
Nous sommes combien sur terre? - Plus de six milliards. | |
un millier | een duizendtal |
Il y a combien d'élèves dans cette grande école? - Oh! Un millier, je pense. | |
un million | een miljoen |
La Belgique compte environ 11 millions d'habitants. | |
le mime | de mime |
Chaque année, il y a un festival de mime à Périgueux. | |
mince | dun |
Tu veux une tranche épaisse? - Non, une tranche mince. | |
un minerai | een erts, een mineraal |
Dans les mines on cherche des minerais. | |
minéral | mineraal |
Voulez-vous de l'eau pétillante ou de l'eau minérale? | |
un minibar | een minibar |
Dans chaque chambre, il y a un minibar avec un assortiment varié de boissons alcoolisées. | |
minimal | minimaal |
Le montant minimal que vous devez laisser sur votre compte, c'est 10 €. | |
minimaliste | minimalistisch |
Leur maison est aménagée en style sobre, même minimaliste. | |
un minimum | een minimum |
Je dois laisser 10 € sur mon compte? - Oui, c'est le minimum. | |
un ministère | een ministerie |
Jean a une fonction publique? - Oui, il travaille au ministère. | |
un ministre | een minister |
Qui est le chef du gouvernement? - Le premier ministre. | |
minuit (masc.) | middernacht |
Il est 24 heures? - Oui, il est minuit. | |
une minuscule | een kleine letter |
Ce 'g', est-ce une minuscule ou une majuscule? - C'est une minuscule. C'est une petite lettre. | |
une minute | een minuut |
Tu peux faire ce travail en une demi-heure? - Oui, en 30 minutes. | |
un miroir | een spiegel |
Ce chapeau me va bien? - Regardez ici, dans le miroir. | |
la mise en circulation (fém.) | het in omloop brengen |
La mise en circulation de l'euro date du premier janvier 2002. | |
la mise en oeuvre (fém.) | de uitvoering, de toepassing, de verwezenlijking |
Nous avons déjà tous les plans sur papier, mais la mise en oeuvre du projet ne se fera qu'à partir du mois de janvier. | |
la mise en service (masc.) | de indienststelling |
La mise en service de la ligne ADSL s'effectuera trois jours après votre paiement. | |
une mission | een taak, een opdracht |
La mission du manager est de résoudre les problèmes financiers de l'entreprise. | |
une mission | een zending |
Lydie est à l'étranger? - Oui, elle est partie en mission au Mali. | |
un mixer | een mixer |
Pour mélanger les différents ingrédients il vaut mieux utiliser un mixer. | |
Mme | Mevr. |
Mme Martin, je suis content de vous voir aussi! | |
le mobilier | het meubilair |
Il y a déjà des meubles dans la villa? - Non, on doit encore acheter le mobilier. | |
une mobylette | een brommer, een bromfiets |
Béa déteste faire du vélo? - Oui, c'est pourquoi elle veut s'acheter une mobylette. | |
un mocassin | een mocassin |
Des mocassins sont des chaussures sans lacets. | |
une modalité | een wijze, een manier |
Il y a deux modalités d'inscription: sur place ou par courriel. | |
un mode | een modus, een stand |
Sur quelle touche faut-il appuyer pour quitter le mode texte et passer en mode graphique? | |
une mode | een mode |
Quelle belle jupe! - Oui, c'est la dernière mode. | |
un mode de transport (masc.) | een transportmiddel |
La voiture, le train, l'avion, etc. sont tous des modes de transport utiles. | |
un modèle | een model |
Cette veste est moderne? - Oui, c'est le dernier modèle. | |
un modem | een modem |
Le modem vous permet de vous connecter à l'Internet. | |
modéré | redelijk, gematigd |
Lydia a acheté son billet d'avion à un tarif modéré sur un site web spécialisé. | |
moderne | modern |
Ton oncle a 70 ans? - Oui, mais il a encore des idées modernes. | |
moderniser | moderniseren |
C'est une vieille usine? - Oui, on devrait la moderniser. | |
moderniste | modernistisch |
Gaudi était un grand architecte moderniste. | |
modeste | bescheiden |
C'est une grande voiture confortable? - Non, elle est modeste. | |
une modification | een wijziging, een verandering |
Voici votre horaire, mais des modifications sont encore possibles. | |
modifier | wijzigen |
On doit changer les plans? - Oui, on va les modifier. | |
un / une modiste | een hoedenmaker / hoedenmaakster |
Ce modiste crée des chapeaux très élégants. | |
moelleux | zacht |
C'est un fauteuil très confortable, il est très moelleux. | |
moi | ik, mij |
Allô, maman, c'est toi? - Oui, c'est moi! | |
moi-même | ikzelf, mezelf |
C'est ton frère qui va venir? - Non, je vais venir moi-même. | |
moindre | minder, geringer, lager |
Ma soeur est très paresseuse. Elle évite le moindre effort. | |
moins | minder |
Le marché est loin d'ici? - Non, on peut y aller à pied en moins de 20 minutes. | |
un mois | een maand |
Quand partez-vous en vacances? - Dans un mois. | |
la moisissure | de schimmel |
Les murs de la salle de bains sont humides. Il y a même des moisissures. | |
une moitié | een helft |
Ce car peut transporter 40 personnes? - Non, 20: la moitié! | |
un mollet | een kuit |
Je suis plein de courbatures. Tu pourrais me masser les mollets? | |
un moment | een ogenblik |
Tamara arrive maintenant? - Oui, elle arrive en ce moment. | |
momentanément | momenteel, op dit ogenblik |
Momentanément nous n'avons pas de poste vacant. | |
mon | mijn |
C'est mon portefeuille ou le tien? - C'est mon portefeuille. | |
une monarchie | een monarchie |
Louis XIV représentait quel régime politique? - La monarchie absolue. | |
un monastère | een klooster |
Ces gens religieux vivent ensemble? - Oui, dans un monastère. | |
le monde | de mensen |
Il y a beaucoup de monde en ville aujourd'hui. - Oui, regardez toutes ces gens dans la rue! | |
la mondialisation | de wereldwijde verbreiding, de mondialisering |
De nos jours, beaucoup de gens protestent contre la mondialisation. | |
le moneo | de proton |
Le moneo est idéal pour payer de petits montants électroniquement. | |
mongol, mongole | Mongools, Aziatisch |
Les Chinois ont la peau jaune: ils appartiennent à la race mongole. | |
un moniteur | een monitor |
Pour travailler comme moniteur de voile, il faut être titulaire d'un brevet d'État d'éducateur sportif. | |
la monnaie | het kleingeld |
Tu peux changer un billet de 100 € ? - Oui, j'ai de la monnaie. | |
un mono volume | een monovolume |
Aujourd'hui, il y a beaucoup de grandes voitures sur la route. - Oui, comme ces monovolumes. | |
un monospace | een monovolumewagen |
Pour pouvoir transporter mes deux chiens, je veux m'acheter un monospace. | |
un monsieur | een heer |
Phaedon Patakos est une dame? - Non, c'est un monsieur. | |
monstrueusement | afschuwelijk, verschrikkelijk |
Mon ordinateur est monstrueusement lent. Je devrais acheter un autre. | |
un mont | een berg |
Quelle est la plus haute montagne des Alpes? - Le mont Blanc. | |
une montagne | een berg |
Il va neiger? - Oui, mais seulement en montagne. | |
montagneux, montagneuse | bergachtig |
Autour du lac, vous retrouvez un paysage montagneux. | |
un montant | een bedrag |
Quel est le montant précis? - C'est 325 €. | |
la montée | het toenemen, de toename |
La montée des prix a causé une crise économique. | |
monter | stijgen |
L'ascenseur monte pour aller au troisième étage. | |
monter | opstappen, instappen in |
Le train va partir? - Oui, vite, montez en voiture! | |
une montgolfière | een heteluchtballon |
Faire un tour en montgolfière, c'est super! La vue du ciel est magnifique! | |
montpelliérain, montpelliéraine | van Montpellier |
Antigone est un tout nouveau quartier au centre montpelliérain, construit dans un style néoclassique. | |
une montre | een polshorloge |
Pardon, il est quelle heure, s'il vous plaît? - Oh, excusez-moi, je n'ai pas de montre. | |
montrer | tonen |
L'exercice est difficile? - Oui, mais Rita va montrer à Luc comment il faut travailler. | |
une monture | een montuur |
J'ai acheté de nouvelles lunettes, avec monture en titane. | |
un monument | een monument |
Où met-on des fleurs le 11 novembre? - Devant le monument. | |
monumental, monumentale | enorm, kolossaal, imposant |
La Tour Eiffel est une construction monumentale! | |
moqueur, moqueuse | spottend |
Je n'ai pas du tout apprécié tes remarques moqueuses à propos de ma nouvelle coiffure. | |
la morale | de ethiek, de mentaliteit, de moraal |
Ces dernières années, la morale concernant les relations a beaucoup changé. | |
un morceau | een stuk |
Vous voulez un peu de fromage? - Oui, mais seulement un petit morceau. | |
une morille | een morille, een morielje |
Une morille, c'est une sorte de champignon. | |
mort | dood |
Après l'incendie au centre commercial, les pompiers ont trouvé cinq personnes mortes. | |
la mort | de dood |
Quelle catastrophe! - Oui, vingt personnes y ont trouvé la mort. | |
mortel, mortelle | dodelijk |
Le motard a fait une chute mortelle parce qu'il roulait trop vite. | |
une mosaïque | een mozaïek, een inlegwerk |
Les églises de Ravenne contiennent des mosaïques magnifiques. | |
un mot | een woord |
Donne-moi un mot de 7 lettres. | |
un mot de passe | een paswoord |
Avant de pouvoir accéder à la banque de données, l'ordinateur demande d'introduire votre mot de passe. | |
un motard | een motorrijder |
Le motard a fait une chute mortelle parce qu'il roulait trop vite. | |
un mot-clé | een sleutelwoord, een kernwoord |
Pour comprendre un texte difficile, il est important de découvrir les mots-clés. | |
un moteur | een motor |
Vous devez changer le moteur de votre voiture. | |
un moteur de recherche (fém.) | een zoekmachine |
Google est un moteur de recherche très connu. | |
un moteur thermique | een warmtemotor |
Ce nouveau type de voiture est équipé d’un moteur thermique. | |
un motif | een motief |
Mlle Sully voudrait vous parler. - Quel est le motif de sa visite? | |
un motif | een motief, een bedrukking |
Tu préfères des T-shirts unis ou avec un motif? | |
le motif écossais | de schotse ruit |
Cet hiver, les créateurs ont de nouveau introduit la jupe courte à motif écossais. | |
une motivation | een motivatie |
Cécile a encore envie d'étudier? - Non, elle n'a plus aucune motivation. | |
motivé | gemotiveerd |
Elle est très motivée pour gagner le concours. | |
une moto | een motor (voertuig) |
J'aimerais acheter une Yamaha 350 cm3! - Ah, tu veux une moto! | |
un motor-home | een motorhome, een kampeerwagen |
Nous préférons voyager en motor-home. Alors, nous sommes complètement libres! | |
la motorisation | de motorisering, de mechanisering |
Pendant le week-end, on installera la motorisation de notre porte de garage. | |
motorisé | gemotoriseerd |
Quelle est la différence entre une motocyclette et un vélo? - Une motocyclette est motorisée et un vélo non. | |
mou | zacht, week, kneedbaar |
Je n'ai pas bien dormi: le matelas est trop mou. | |
une mouche | een vlieg |
C'est un insecte dangereux? - Non, c'est seulement une mouche. | |
une mouette | een meeuw |
Ce qui me plaît quand je suis à la mer, c'est le bruit des mouettes. | |
mouillé | nat |
Je dois sortir et il pleut! - Oui, tu vas être mouillé. | |
mouiller | bevochtigen |
La pluie a mouillé tous mes vêtements et mes souliers. | |
une moule | een mossel |
Des moules avec des frites, c'est une spécialité belge. | |
moulé, moulée | gegoten, gevormd |
Le balcon est orné de petites roses moulées en plâtre. | |
un moulin | een molen |
Les Pays-Bas c'est le pays des moulins. C'est parce qu'il y a beaucoup de vent dans les pays près de la mer. | |
mourir | sterven |
Le poisson doit rester dans l'eau? - Oui, sinon il va mourir. | |
la mousse | de mousse, het schuim |
Veux-tu une mousse au citron ou une mousse au chocolat? | |
une moustache | een snor |
Qu'est-ce que Charlot porte sous le nez? - Une moustache. | |
une moustiquaire | een muskietennet, een klamboe |
Si vous partez en Afrique, n'oubliez pas de mettre une moustiquaire dans la valise. | |
un moustique | een mug |
Tu ne dors pas? - Non, j'entends toujours un moustique. | |
la moutarde | de mosterd |
Tu veux un 'hot-dog'? - Oui, avec de la moutarde. | |
un moutardier | een mosterdfabrikant |
La spécialité de ce moutardier est la moutarde au poivre. | |
un mouvement | een beweging |
Il y a des poissons ici? - Oui, je vois du mouvement dans l'eau. | |
un mouvement de répulsion (fém.) | een terugdeinzende beweging |
Quand ma mère a vu l'insecte, elle a eu un mouvement de répulsion. | |
moyen | gemiddeld |
La vitesse moyenne est de 20 km à l'heure. | |
un moyen | een middel |
Vous pouvez employer différents moyens de paiement: de l'argent liquide ou des cartes de crédit. | |
le Moyen Âge | de Middeleeuwen |
Au Moyen Âge, la croyance en Dieu occupait une place centrale dans la vie des gens. | |
moyennant | door middel van, tegen, in ruil voor |
Tu peux faire cet exercice moyennant un dictionnaire. | |
une moyenne | een gemiddelde |
10 km en 30 minutes, donc 20 km à l'heure! - Oh, c'est une bonne moyenne! | |
un mp3 | een mp3 |
Toute ma musique se trouve sur le disque dur de mon ordinateur, en format mp3. | |
le muesli | de muesli |
Je mange toujours du muesli au petit déjeuner. | |
un muffin | een theecakeje, een muffin |
Le muffin est une spécialité anglaise. | |
un muguet | een lelietje-van-dalen, een meiklokje |
Comment s'appellent ces petites fleurs blanches qui fleurissent au mois de mai? - Des muguets. | |
une mule | een muiltje |
À cause de la chaleur, j'ai les pieds enflés. Je vais porter des mules, c'est plus confortable. | |
un multiaxes | (= een soort ULM, een klein vliegtuigje) |
Il y a cinq types d'ULM: le paramoteur, le pendulaire, le multiaxes, l'autogire et l'aérostat ultraléger. | |
multicolore | veelkleurig |
Cet oiseau a des plumes de toutes les couleurs? - Oui, il est multicolore. | |
multifonctions | veelzijdig |
Tu as un couteau suisse? - Oui, c'est un couteau multifonctions. | |
multiple | veelvuldig |
Dans un exercice à choix multiple, on donne trois ou quatre réponses, mais il y a seulement une réponse correcte. | |
multiplier | vermenigvuldigen |
Pour connaître le prix total pour toute la famille il faut multiplier le prix initial par quatre. | |
municipal | gemeente- |
Qui s'occupe des affaires de la commune? - Le conseil municipal. | |
une municipalité | een gemeentebestuur, een gemeente |
Pour obtenir un passeport international, il faut s'adresser à la municipalité. | |
un mur | een muur |
Le voisin peut voir dans ton jardin? - Non, il y a un mur. | |
mûrir | rijpen, rijp worden |
À cause de la chaleur et de l'ensoleillement abondant, les fruits mûrissent bien cette année. | |
un muscle | een spier |
Le sport renforce les muscles et améliore la condition physique. | |
musclé | gespierd |
Cet homme doit être fort… Il est très musclé! | |
des muscles abdominaux | buikspieren |
Il faut faire beaucoup d'exercices pour renforcer les muscles abdominaux. | |
la musculation | de krachttraining, de bodybuilding |
Philippe soulève des poids et des altères? - Oui, il fait de la musculation. | |
un musée | een museum |
Le Louvre, c'est quoi? - C'est un très grand musée à Paris. | |
musical | muzikaal |
Frédéric joue bien du piano? - Oui, il fait des études musicales. | |
un / une musicien / musicienne | een muzikant |
Blaise joue de la musique? - Oui, c'est un bon musicien. | |
la musique | de muziek |
Tu aimes les Beatles? - Oui, ils sont à la base de la musique pop. | |
un / une musulman / musulmane | een moslim (m. & v.) |
Ton voisin va souvent à la mosquée? - Oui, il est musulman. | |
mutagène, mutagène | mutageen, mogelijk mutaties veroorzakend |
On ne sait pas encore si cette matière pourraît être mutagène. | |
une mutuelle | een ziekenfonds |
Je crois que la mutuelle vous remboursera tous les frais de votre hospitalisation. | |
le myocarde | de hartspier |
Ton père a des problèmes cardiaques? - Oui, il a eu un infarctus du myocarde. | |
une myocardite | een hartspierontsteking |
Tu as des problèmes cardiaques? - Oui, je souffre d'une myocardite. | |
un mystère | een mysterie |
Tu sais déjà qui t'envoie des fleurs tous les jours? - Non, c'est toujours le grand mystère. | |
mystique | mystiek |
En Bretagne, les souvenirs à la culture ancienne créent une atmosphère mystique. | |
mythique, mythique | mythisch, legendarisch, fabelachtig |
Vous devez lire ce livre, il a vraiment l’air mythique! |
un nabuchodonosor | een nebukadnezar |
Un nabuchodonosor est une bouteille d'une contenance de 15 litres. | |
une nacelle | een mand (onder luchtballon) |
La montgolfière a été abîmée? - Oui, la nacelle a heurté un arbre. | |
nacré | paarlemoeren |
Marie porte du vernis à ongles de couleur rose nacré. | |
nager | zwemmen |
Olivier tombe à l'eau! - Et il ne sait pas nager! | |
la naissance | de geboorte |
J'habite à Nantes depuis ma naissance. | |
naître | geboren worden |
Ce bébé n'a qu'un jour? - Oui, il vient de naître. | |
Namur | Namen |
Le Gouvernement wallon se trouve à Namur. | |
une nappe | een tafelkleed |
De quoi vas-tu couvrir la table? - D'une nappe. | |
une nappe phréatique | een ondergronds waterbekken, een grondwaterspiegel |
Les nappes phréatiques sont les réserves d'eau potable. Voilà pourquoi elles doivent être d'une qualité parfaite. | |
un napperon | een kleedje, een placemat |
J’ai acheté des napperons pour placer sous les couverts pendant qu’on mange. | |
natal | geboorte- |
Jean-Charles est né à Montpellier? - Oui, c'est sa ville natale. | |
la natation | het zwemmen |
La natation fait du bien quand on a mal au dos. | |
une nation | een natie |
L'Organisation des Nations unies est une association de 191 nations différentes. | |
national | nationaal |
Le 14 juillet est un jour spécial? - Oui, c'est la fête nationale française. | |
une nationalité | een nationaliteit |
Vous êtes Français? - Non, j'ai la nationalité belge. | |
les Nations Unies | de Verenigde Naties |
Le bâtiment des Nations Unies se trouve à New York. | |
la nature | de natuur |
Vous marchez souvent dans la forêt? - Oui, j'aime la nature. | |
une nature | een aard |
C'est contre sa nature de se lever tôt le matin. | |
naturel | natuurlijk |
La rivière forme la frontière ici? - Oui, c'est une frontière naturelle. | |
la nausée | de misselijkheid |
Tu crois que tu dois vomir? - Oui, j'ai des nausées. | |
nautique | water-, nautisch, zeevaart- |
Les sports nautiques sont des sports qu'il faut pratiquer dans l'eau. | |
un navet | een raap |
Le cheval de Saint-Nicolas aime beaucoup les carottes et les navets. | |
la navigation | de navigatie |
Un GPS est un système de navigation. Il aide à trouver le chemin. | |
naviguer | navigeren |
C'est difficile de naviguer entre les obstacles. | |
un navire | een schip |
Beaucoup d'immigrants traversent illégalement la Méditerranée à bord d'un navire. | |
né | geboren |
Vous êtes de Marseille? - J'y habite, mais je suis né à Nantes. | |
ne pas y voir d'inconvénient (masc.) | er geen bezwaar tegen hebben |
Vous êtes d'accord avec cette décision? - Oui, je n'y vois pas d'inconvénient. | |
ne quittez pas | blijf aan de lijn |
Un instant, je vais vous passer le responsable. Ne quittez pas! | |
ne...jamais | nooit |
Elle ne va jamais quitter sa maison! | |
ne...plus | niet meer, geen meer |
Charlotte est là? - Non, elle ne travaille plus ici. | |
ne…pas | niet |
Tu viens? - Non, je ne viens pas. | |
ne…personne | niemand |
Il y a quelqu'un? Non, il n'y a personne. | |
ne…rien | niets |
Tu vois quelque chose? - Non, je ne vois rien. | |
nécessaire, nécessaire | noodzakelijk, nodig |
Je dois nettoyer ma chambre aujourd'hui? - Oui, c'est absolument nécessaire! | |
nécessairement | noodzakelijkerwijs |
Il ne faut pas nécessairement passer par Paris pour aller dans le Midi. | |
nécessiter | vereisen, nodig maken |
Ce problème technique nécessite toute notre attention. | |
le néerlandais | het Nederlands |
Vous parlez le français et le néerlandais? | |
néfaste, néfaste | schadelijk |
Ces produits sont néfastes pour la santé. | |
négatif | negatief |
Le résultat est positif? - Non, il est négatif. | |
négliger | verwaarlozen |
M. Frémy ne fait rien pour sa famille? - En effet, il la néglige. | |
négocier | onderhandelen |
D'après moi, le prix demandé est trop élevé. Y a-t-il encore la possibilité de négocier un peu? | |
négroïde, négroïde | negroïde, zwart |
Louis a la peau noire. Il appartient à la race négroïde. | |
la neige | de sneeuw |
Cette montagne est blanche! - Oui, il y a de la neige. | |
neiger | sneeuwen |
Regarde! Tout est blanc! - Oh, il neige. | |
n'en déplaise à | met alle respect voor (schertsend) |
Mon opinion sur cette affaire est claire, n'en déplaise à tous les concernés. | |
néolithique | neolithisch |
Pour nos régions, la période néolithique se situe entre 5000 et 2000 avant JC environ. | |
un / une néophyte | een groentje, een beginneling (m. & v.) |
Ce jeune médecin doit encore beaucoup apprendre. C'est encore un néophyte. | |
nerveux, nerveuse | zenuwachtig |
L'avion a du retard? - Oui, et les passagers deviennent nerveux. | |
la nervosité | de zenuwachtigheid |
Cathy est calme? - Non, elle est dans un état de nervosité extrême! | |
net | duidelijk, helder |
Le journaliste a donné une explication très nette de la situation. | |
nettement | duidelijk |
Cet hôtel est nettement plus propre que l'autre. | |
le nettoyage | de schoonmaak |
La maison est sale! - On va faire un grand nettoyage. | |
nettoyer | schoonmaken |
La cuisine est déjà propre? - Non, je dois encore la nettoyer. | |
neuf | negen |
J'ai invité dix personnes. Ils viennent tous? - Non, François ne vient pas. Il y a donc neuf invités. | |
neuf | nieuw |
Tu as une vieille auto? - Non, elle est neuve. | |
neutre, neutre | neutraal, objectief |
Pour un journaliste, il est souvent difficile d'adopter un point de vue neutre. | |
neuvième | negende |
Ma musique préférée, c'est la neuvième symphonie de van Beethoven. | |
un neveu | een neef |
Paulin est le fils de ton frère? - Oui, c'est mon neveu. | |
un nez | een neus |
Il a un très bon nez. Il est sensible aux odeurs. | |
ni…ni… | noch...noch |
Elle n'aime ni les fleurs, ni les plantes. | |
un nid | een nest |
Au mois de mai, tous les oiseaux construisent un nid pour pondre leurs oeufs. | |
nier | ontkennen, loochenen, bestrijden |
Tu ne dois pas nier que tu es quand même allé à la fête, car je t'ai vu. | |
le Nil | de Nijl |
Le Nil, c'est le fleuve le plus important de l'Égypte. | |
n'importe où | om het even waar |
J'aimerais habiter n'importe où en France! | |
n'importe quel | om het even dewelke |
Prenez n'importe quelle robe! Elles sont toutes belles. | |
n'importe quel | om het even welk / welke |
Vous voulez quel journal, Madame? - Oh, n'importe quel journal. | |
n'importe qui | om het even wie |
N'importe qui peut faire ce travail. | |
un niveau | een niveau |
Vous pouvez suivre des cours de langues à différents niveaux: niveau débutant, niveau intermédiaire et niveau avancé. | |
le niveau de la mer | de zeespiegel |
Dans cette ville, il y a beaucoup de risques d'inondations, car elle se trouve sous le niveau de la mer. | |
le no man's land | het niemandsland, de neutrale zone tussen twee strijdende partijen |
Entre les deux parties combattantes se trouve le no man's land. | |
des noces (fém.) | een bruiloft |
La veille de mes noces, j'étais très nerveuse. | |
nocif, nocive | schadelijk |
Ne fumez pas tant de cigarettes! Elles sont nocives pour ta santé. | |
Noël (masc.) | Kerstmis |
On te voit le 25 décembre? Oui, je viens à Noël. | |
un noeud | een knoop |
Comment attacher les deux bouts de la corde? - Fais un noeud. | |
noir | zwart |
La disquette est blanche? - Non, elle est noire. | |
le noir | het zwart |
Je trouve que le noir est une couleur triste. | |
un nom | een naam |
Tu t'appelles comment? - Mon nom est Anne Dubois. | |
un nom d'utilisateur (masc.) | een gebruikersnaam |
Grâce au mot de passe et au nom d'utilisateur, personne ne peut consulter mes données personnelles. | |
un nombre | een aantal |
Il y a du monde à la fête? - Oui, il y a un grand nombre de personnes. | |
nombreux | talrijk |
Il y a beaucoup de passagers aujourd'hui? - Oui, ils sont nombreux. | |
nommer | noemen |
Madeleine a sauvegardé le rapport sur le disque dur et elle l'a nommé 'rapport.doc'. | |
non | nee |
Tu viens? - Non, je ne viens pas. | |
un non-fumeur | een niet-roker |
Excusez-moi. Êtes-vous fumeur ou non-fumeur? | |
nord | noord- |
C'est le côté nord du bâtiment. | |
le Nord | het Noorden |
J'adore voyager. L'an prochain, je vais découvrir le Nord. | |
le nord | het noorden |
J'habite dans le nord de la France. | |
nord-est | noordoost |
Ce village est situé dans le nord-est de la France. | |
le nord-ouest | het noordwesten |
Ce village est situé dans le nord-ouest de la France. | |
normal | normaal |
Alors, tout est en ordre? - Oui, oui, tout est normal. | |
normalement | normaal |
Votre firme est fermée mardi? - Non, nous travaillons normalement. | |
normalisé | standaard- |
La lettre est trop grande pour l'enveloppe. - C'est bizarre, car c'est un format normalisé. | |
la Normandie | Normandië |
La Normandie est une très belle région. | |
une norme de sécurité (fém.) | een veiligheidsnorm |
Comme on y travaille avec des matériaux inflammables, les normes de sécurité sont très sévères. | |
nostalgique | nostalgisch |
Ton grand-père parle souvent du passé? - Oui, il est nostalgique du passé. | |
un notaire | een notaris |
Qui prépare le dossier pour l'achat de la maison? - Le notaire. | |
une note | een nota |
Tu notes ce qu'elle dit? - Oui, je prends note… | |
noter | noteren, opschrijven |
Tu as un papier et un stylo pour écrire? - Oui, je peux noter. | |
une notice | een mededeling |
Le réceptionniste écrit une notice pour informer les clients en cas d'incendie. | |
une notion | een idee, een begrip |
Toto n'a pas encore la notion du bien et du mal. | |
notoire, notoire | algemeen bekend, notoir |
Jacques Chirac est un homme politique français notoire. | |
notre | ons, onze |
Je te présente notre fille, Hélène. | |
une nounou | een oppas, een onthaalmoeder |
Vous sortez ce soir? - Oui, la nounou s'occupe des enfants pendant notre absence. | |
un nounours | een knuffelbeer |
Ma fille ne peut pas dormir sans son nounours. | |
une nourrice | een oppas, een onthaalmoeder |
Où sont les enfants? - Ils sont encore chez la nourrice, mais je vais les chercher tout de suite. | |
la nourriture | het voedsel |
Une bonne nourriture est nécessaire pour la santé. - Oui, il faut bien manger pour rester en bonne santé. | |
nous | ons |
Notre voisin nous invite pour l'apéritif. - C'est bon. Allons-y! | |
nous | wij, we |
Nous partons tout de suite. Vous venez aussi? | |
nouveau, nouvelle | nieuw |
Tu as un beau vélo! - Oui, il est nouveau. | |
une nouvelle | een nieuws, een bericht |
Les forces américaines contrôlent la presse? - Oui, elles distillent toutes les nouvelles. | |
nouvellement | onlangs |
Philippe a acheté un appartement dans un immeuble ancien, mais qui a été rénové nouvellement. | |
novembre | november |
Au mois de novembre, il pleut souvent. | |
nu, nue | naakt, bloot |
J'aime me promener sur la plage, les pieds nus. | |
un nuage | een wolk |
Tu vois le soleil? - Non, il est derrière un nuage. | |
nuageux | bewolkt |
Il y a beaucoup de nuages. - Oui, le temps est nuageux. | |
nuancer | nuanceren |
Dans un communiqué de presse, le président des États-Unis a nuancé son opinion sur l'homosexualité. | |
une nuit | een nacht |
Il travaille la nuit et pendant la journée, il dort. | |
une nuit blanche | een slapeloze nacht |
Comme mon fils a été malade, j'ai passé une nuit blanche. | |
nulle part | nergens |
Je vais nulle part ce week-end. Tu as une idée? | |
la nullité | de talentloosheid, de onbeduidendheid |
Pendant une dispute, mon père m'a reproché ma nullité. | |
un numéro | een nummer |
Tu notes les numéros gagnants de la loterie? - Oui: 11, 22, 27, 31, 34 et 41. | |
un numéro de série (fém.) | een serienummer |
Donnez-moi le numéro de série, comme ça je peux vérifier si l'appareil est toujours sous garantie. | |
un numéro d'immatriculation (fém.) | een kenteken, een nummerplaat |
Ce conducteur a commis un délit de fuite. As-tu noté le numéro d'immatriculation? | |
une nuque | een nek |
La nuque est la partie postérieure du cou. | |
une nursery | een babykamer |
Comme le bébé sera né dans deux semaines, nous devons urgemment aménager la nursery. | |
la nutrition | de voeding |
Les enfants ont besoin d'une bonne nutrition pour leur croissance. | |
nutritionnel, nutritionnelle | voedings- |
Il ne faut pas négliger les aspects nutritionnels du sport. Il est important de savoir ce qu'on doit manger. | |
un / une nutritionniste | een voedingsdeskundige (m. & v.) |
Quand j'ai voulu maigrir, j'ai consulté un nutritionniste. Il m'a expliqué les principes de base d'une nourriture équilibrée. | |
le nylon | de nylon |
Le tissu de cette chemise est naturel? - Non, c'est du nylon. |
O.K. | o.k., akkoord, afgesproken |
Tu viens cet après-midi? - O.K., c'est bon. Je viens. | |
un objectif | een doel |
Mon objectif, c'est de finir ce travail avant quatre heures de l'après-midi. | |
une objection | een bezwaar, een bedenking |
Vous êtes d'accord? - Non, j'ai encore quelques objections. | |
un objet | een voorwerp |
Cet objet sert à quoi? - Je ne sais pas. Je ne connais pas cet objet. | |
une obligation | een verplichting |
Il faut vraiment rendre visite à Marcel? - Oui, c'est une obligation. | |
obligatoire | verplicht |
Il faut passer l'examen médical? - Oui, il est obligatoire. | |
obligatoirement | verplicht |
Dans l'armée, les soldats portent obligatoirement un uniforme. | |
l'obligeance (fém.) | de welwillendheid, de voorkomendheid |
Ayez l'obligeance de m'avertir à l'avance, s.v.p.! | |
observer | observeren |
M. Roché aime regarder les oiseaux? - Oui, il aime les observer. | |
observer | naleven, in acht nemen |
Les automobilistes qui n'observent pas la vitesse limite risquent des amendes très élevées. | |
obstruer | hinderen, belemmeren |
Je suis malade: j’ai le nez tellement obstrué que je ne sais plus respirer. | |
obtenir | behalen |
Quand vas-tu obtenir ton diplôme? - Je vais l'obtenir fin juin! | |
l'obtention (fém.) | het verkrijgen, de verwerving |
L'obtention du diplôme est un moment important dans la vie d'un étudiant. | |
une occasion | een gelegenheid |
On est à Reims! On visite l'église? - Oui, c'est une bonne occasion. | |
une occupation | een bezigheid |
L'escalade, le jogging et l'étude: voilà mes occupations. | |
occupé | bezet |
Vous avez encore une chambre pour deux personnes? - Hélas, toutes les chambres sont occupées. | |
un océan | een oceaan |
Tu es allé en Amérique en bateau? - Oui, on a traversé l'océan Atlantique. | |
océanique, océanique | oceanisch |
Cette crème contient des minéraux océaniques. | |
ocre, ocre | okerkleurig |
La poudre d'ocre est naturelle, saine et non toxique pour la santé et l'environnement. | |
octobre | oktober |
Les mois d'automne? - Septembre, octobre et novembre. | |
un / une oculiste | een oogarts (m. & v.) |
Comme j'ai des problèmes à lire les petites lettres, je vais consulter un oculiste. | |
une odeur | een geur |
Vous sentez ces fleurs? - Oui, elles ont une bonne odeur. | |
l'odorat (masc.) | de reuk(zin) |
L'odorat aide à distinguer les différents goûts des aliments. | |
un oedème cérébral | een hersenoedeem |
Ton cerveau est atteint d'oedème? - Oui, il s'agit d'un oedème cérébral. | |
un oedème pulmonaire | een longoedeem (water op de longen) |
Les poumons de ma grand-mère sont atteints d'un oedème pulmonaire. | |
un oeil | een oog |
Tu vois bien? - Je ne vois pas très bien de l'oeil gauche. | |
un oeillet | een anjer |
La fleur par excellence pour un rendez-vous avec un inconnu, c'est l'oeillet. Il faut le mettre dans la boutonnière pour se reconnaître. | |
un oeuf | een ei |
C'est un cadeau pour Pâques? - Oui, c'est un oeuf en chocolat. | |
un oeuf sur le plat | een spiegelei |
Tu veux manger une omelette ou plutôt un oeuf sur le plat? | |
une oeuvre | een (bouw)werk |
Le panthéon est une oeuvre gigantesque où est enterré Napoléon. | |
une oeuvre d’art (masc.) | een kunstwerk |
Ce tableau de Picasso est une vraie oeuvre d'art. | |
offensif, offensive | aanvallend |
Dans le football, on installe les joueurs les plus offensifs à l'avant. | |
offert | aangeboden |
L'apéritif est offert. - Oh, merci! C'est très gentil. | |
un office | een dienst |
Dans chaque ville et village touristiques, il y a un office du tourisme. | |
officiel | officieel |
Cet ordre vient du gouvernement? - Oui, c'est un ordre officiel. | |
un officier | een officier |
Yves est militaire: il est officier dans l'armée. | |
officieusement | officieus, onofficieel |
Officiellement je ne suis pas encore au courant de cette décision, mais mon patron m'en a informé officieusement. | |
une offre | een aanbieding |
C'est vraiment bon marché. C'est une offre exceptionnelle! | |
offrir | aanbieden |
Qu'est-ce qu'on peut vous offrir à boire? | |
oh | oh, ach |
Monsieur, votre parapluie! - Oh, merci! Je l'avais oublié. | |
un oiseau | een vogel |
Pourquoi as-tu un canari? - Oh, c'est un oiseau qui chante bien. | |
un oléagineux | een oliehoudende plant, een olieplant |
Dans la classe de biologie, nous étudions à présent les oléagineux. | |
olfactif | reuk-, de reuk betreffend |
Le sens olfactif d'un chien est plus développé que le nôtre. | |
une oligarchie | een oligarchie |
Dans une oligarchie, l'état est gouverné par une petite élite. | |
un oligarque | een oligarch |
Un oligarque est membre d'une oligarchie. | |
une olive | een olijf |
Quel est ce petit fruit noir sur ma pizza? - C'est une olive. | |
un olivier | een olijfboom |
En Provence, les oliviers dominent une grande partie du paysage. | |
une ombre | een schaduw |
Je n'aime pas trop le soleil. Je préfère me mettre à l'ombre. | |
une omelette | een omelet |
Tu casses cinq oeufs? - Oui, pour faire une grande omelette. | |
on | men |
On doit penser au bien de tous. | |
un oncle | een oom |
Gérard est le frère de ton père? - Oui, c'est mon oncle. | |
un / une oncologue | een kankerspecialist (m. & v.) |
Après l'opération, l'oncologue a encore prescrit de la chimiothérapie. | |
onctueux | smeuïg |
La viande est accompagnée d'un gratin onctueux aux légumes. | |
onéreux, onéreuse | kostbaar, zeer duur |
Comme vous désirez partir le 2 août, les prix des chambres et des tickets sont assez onéreux. | |
un onglet | een tab |
En utilisant des onglets, toutes les phrases commencent à la même hauteur. | |
onze | elf |
Une équipe de football compte onze joueurs. | |
onzième | elfde |
J'habite au onzième étage. Heureusement, il y a un ascenseur. | |
un opéra | een opera |
Tu connais 'Aïda' de Verdi? - Oui, c'est un opéra. | |
un opérateur | een technicus, een operator |
L'opérateur au cinéma? - C'est celui qui opère les machines. | |
une opération | een operatie, een heelkundige ingreep |
On va opérer Marcel? - Oui, il doit subir une opération. | |
une opération | een handeling, een verrichting, een bewerking |
Avant de décoller, le pilote effectue plusieurs opérations pour contrôler le fonctionnement des moteurs. | |
une opinion | een mening |
C'est aussi ton idée? - Non, j'ai une autre opinion. | |
une opportunité | een kans, een gelegenheid |
Tu dois le faire, c'est une opportunité unique. | |
oppressant, oppressante | drukkend, benauwend |
La chaleur était tellement oppressante qu'on ne pouvait même pas prendre la voiture en après-midi. | |
opter pour | opteren voor, een voorkeur geven aan |
Cette année, j'ai opté pour des vacances tranquilles à la mer. | |
optimal | optimaal |
La température est optimale pour faire un barbecue. | |
optimiser | optimaliseren |
Grâce à plusieurs études, les chercheurs ont pu optimiser la composition du médicament. | |
une option | een optie |
Joris va acheter l'appartement? - Probablement. Il a pris une option. | |
optionnel | keuze-, facultatief, optioneel |
Les rétroviseurs chauffants font partie de l'équipement optionnel. | |
l'or (masc.) | het goud |
J'aime l'or. | |
un orage | een onweer |
Tu vois ces nuages noirs? - Oui, on va avoir un orage. | |
oral | mondeling |
C'est un exercice écrit? - Mais non, c'est un exercice oral. | |
oralement | mondeling |
À son examen, il doit se défendre oralement. C'est assez difficile. | |
orange | oranje |
J'aime bien l'orange! C'est une couleur vivace. | |
une orange | een sinaasappel |
Il mange beaucoup d'oranges et de citrons. C'est bon pour la santé. | |
une orangerie | een oranjerie |
En hiver, je mets les plantes dans l'orangerie. | |
ordinaire | gewoon |
Le 3 mai est un jour spécial ? - Non, c'est un jour ordinaire. | |
un ordinateur | een computer |
C'est un ordinateur pour le travail? - Non, c'est un ordinateur de jeu. | |
un ordinateur de bord | een boordcomputer |
Les modèles les plus récents sont tous équipés d'un ordinateur de bord. | |
ordonner | bevelen, opleggen |
Mon chef m'a ordonné de finir ce travail avant la fin de la semaine. | |
un ordre | een orde |
Tout est rangé. Il y a un peu d'ordre dans toute la maison. | |
une oreille | een oor |
Je n'entends pas très bien de cette oreille. Parle dans l'autre! | |
un oreiller | een hoofdkussen |
Il y a un coussin pour le lit? - Oui, mais alors on dit un oreiller. | |
un organigramme | een organisatieschema, een organigram |
Je ne comprends rien de la structure de cette entreprise. - Alors, il faut consulter l'organigramme. | |
un / une organisateur / organisatrice | een organisator |
Le spectacle est très bien arrangé! - Oui, Luc en est l'organisateur. | |
une organisation | een organisatie |
Connais-tu l'UNICEF? C'est une organisation qui s'occupe des enfants partout dans le monde. | |
organisé | georganiseerd |
Mes grands-parents aiment participer à des voyages organisés. | |
organiser | organiseren |
Qui va préparer la fête? - Éva. Elle va tout organiser. | |
un organisme | een organisme |
Le SIDA, c'est quoi? - C'est une maladie qui attaque tout l'organisme. | |
un organisme caritatif | een liefdadigheidsinstelling |
L'organisme caritatif 'Médecins sans frontières' organise des centaines de projets partout dans le monde. | |
un organisme de formation (fém.) | een onderwijsinstelling |
Le contrat de stage doit être signé par l'étudiant, l'entreprise et l'organisme de formation. | |
un organisme émetteur | een instantie waarvan de factuur uitgaat |
Pouvez-vous me dicter le numéro bancaire de l'organisme émetteur? J'en ai besoin pour payer la facture. | |
l'orgueil (masc.) | de trots |
À la fin de ses études, mon frère était plein d'orgueil à cause du résultat. | |
l'orient (masc.) | het oosten |
Connais-tu un autre nom pour 'l'est'? - L'orient. | |
oriental | Oost- |
Comment appelle-t-on l'Est de l'Afrique? - L'Afrique orientale. | |
une orientation | een studierichting |
L'année prochaine, ma fille va changer d'orientation: les cours de latin sont trop difficiles. | |
originaire de, originaire de | afkomstig uit |
Annika est née à Berlin. Elle est originaire d'Allemagne. | |
original | origineel, oorspronkelijk |
Cette peinture est vraiment un Van Gogh? - Oui, c'est une peinture originale. | |
une origine | een oorsprong |
Votre nom vient d'où? - Oh, il a une vieille origine. | |
orner de | versieren met |
La table était ornée de fleurs et de bougies. | |
un / une orphelin / orpheline | een wees |
Isidore n'a plus ses parents? - En effet, il est orphelin. | |
un orphelinat | een weeshuis |
Les parents de cette fille sont morts? - Oui, elle vit dans un orphelinat. | |
l'orthographe (fém.) | de spelling |
Olivier écrit sans fautes? - Oui, il a une bonne orthographe. | |
un / une orthopédiste | een orthopedist (m. & v.) |
Cet orthopédiste a déjà opéré beaucoup de sportifs. | |
un os | een been |
Tous les jours mon chien trouve un os. C'est incroyable! | |
oscillant, oscillante | bewegend |
Si vous souffrez de faiblesses musculaires, achetez une plateforme oscillante! | |
oser | durven |
Aujourd'hui Roger est de mauvaise humeur; je n'ose pas le déranger. | |
l'ostéoporose (fém.) | de osteoporose, de botontkalking |
Mon grand-père souffre d'ostéoporose. | |
ou | of |
À qui est ce livre? - Il est à Alain ou à Moshé. | |
où | waar |
J'ai ton adresse, mais c'est où exactement? | |
ouah | wow |
J'ai une nouvelle voiture! - Ouah! Elle est très jolie. | |
oublier | vergeten |
Ce soir, je ne suis pas là. N'oublie pas de fermer la porte avant d'aller dormir! - Non, maman! | |
ouest (inv.) | west, westelijk |
Prenez la sortie ouest du bâtiment. | |
l'ouest (masc.) | het westen |
Marseille, c'est où? - C'est à l'ouest de Nice. | |
oui | ja |
Doria, tu es de Naples? - Oui, je suis Italienne. | |
l'ouïe (fém.) | de (ge)hoorzin |
À la fin de sa vie, Ludwig van Beethoven a perdu l'ouïe. | |
ouille | oei |
Ouille! Qu'est-ce que tu fais? Fais attention! | |
un ourlet | een zoom |
Les jambes du pantalon sont trop courtes et je ne peux pas les allonger car il n'y a pas d'ourlet. | |
un ours | een beer |
Toto cherche son Teddy? - Oui, il ne dort jamais sans son ours. | |
un outil | een werktuig |
Vous pouvez réparer mon vélo? - Je suis désolé, mais je n'ai pas d'outils ici. | |
outre | behalve, naast, buiten |
Outre le champagne, vous pouvez aussi commander du vin. | |
Outre-manche | aan de overzijde van het Kanaal, in Groot-Brittannië |
Au lieu de dire la Grande-Bretagne, on utilise souvent le terme Outre-Manche. | |
outre-mer | overzees |
Les départements d'outre-mer sont la Guadeloupe, la Guyane, la Martinique et la Réunion. | |
ouvert | open |
La porte est ouverte. Peux-tu la refermer? Il fait froid. | |
une ouverture | een opening |
Depuis l'ouverture de l'hôtel, Marie-Laure n'a presque plus de temps libre. | |
ouvrable | werk- |
Le magasin est ouvert chaque jour, sauf les week-ends? - Oui, on peut y aller les jours ouvrables. | |
un ouvrage | een boek |
C'est un livre facile? - Non, c'est un ouvrage difficile. | |
ouvré, ouvrée | werk- |
Les jours ouvrés, le magasin ferme à 18 h 00. | |
un / une ouvrier / ouvrière | een werkman, een arbeider |
M. Lebon travaille dans une usine? - Oui, il est ouvrier. | |
une ouvrière | een arbeidster |
Dans cette fabrique, les ouvrières doivent emballer les marchandises. | |
ouvrir | openen |
Pour ouvrir la porte, il ne faut pas tirer, mais pousser. | |
ouvrir droit à | recht geven op |
Ce billet ouvre droit à une consommation gratuite. | |
ovale | ovaal |
Je sers mes spaghettis dans des assiettes ovales. | |
une overdose | een overdosis |
En cas d'overdose, le patient est hospitalisé dans un centre de désintoxication. | |
l'oxygène (masc.) | de zuurstof |
L'élément O en chimie, qu'est-ce que c'est? - C'est l'oxygène. |
un P.D.G. (= président-directeur général) | een algemeen directeur |
Le P.D.G. de cette multinationale est impliqué dans un scandale. | |
pacifiquement | vreedzaam |
Il est préférable de résoudre des conflits pacifiquement et non par la violence. | |
pagayer | peddelen |
Il faut pagayer pour atteindre les bords de la rivière. | |
une page | een bladzijde, een pagina |
Mon fils doit écrire un essai de cinq pages. | |
une page d'accueil (masc.) | een homepage |
Sur la page d'accueil de notre entreprise, il y a une photo du bâtiment. | |
les pages (fém.) jaunes | de gouden gids |
Vous avez le numéro de téléphone de ce restaurant? - Non, je vais consulter les pages jaunes. | |
un paiement | een betaling |
Voici la facture. Quand allez-vous faire le paiement? | |
un paiement comptant | een contante betaling |
Nous n'acceptons pas de cartes de crédit, seulement le paiement comptant. | |
la paille | het stro |
De la paille, on peut en faire des chapeaux ou des paniers. | |
un pain | een brood |
Cette tranche de pain est chaude! - Oui, elle sort du grille-pain. | |
le pain d'épices (fém.) | de peperkoek |
Le matin, je n'aime pas manger des tartines. Voilà pourquoi je prends quelques tranches de pain d'épices et j'y mets un peu de beurre. | |
une paire | een paar |
Tu achètes des bas? - Oui, mais seulement une paire. | |
la paix | de vrede |
Quel prix Martin Luther King a-t-il reçu? - Le prix Nobel de la paix. | |
un palais | een paleis |
Connais-tu Versailles? - Oui, il y a un très beau palais. | |
un palais de justice (fém.) | een justitiepaleis |
À cause du procès contre la célébrité, la presse internationale s'est réunie devant le palais de justice. | |
pâle, pâle | bleek, flets, mat |
Érica a la tête qui tourne. - Je vois, elle est très pâle. | |
un palet de Bourgogne (fém.) | een palet de Bourgogne |
Le palet de bourgogne est un fromage bourguignon qui va très bien avec un vin de la Côte de Beaune. | |
un palmarès | een palmares |
Ce chanteur a déjà plusieurs disques d'or à son palmarès. | |
une palmeraie | een palmentuin |
Au Maroc, beaucoup d'hôtels ont aménagé une palmeraie afin d'attirer des clients. | |
un palmier | een palm(boom) |
Quand je suis au Maroc, je veux sûrement faire une photo d'un palmier à la mer. | |
palper | betasten, voelen, palperen |
Le kiné a palpé la jambe pour établir le diagnostic. | |
la palpitation | de hartklopping |
Trop de stress peut causer des palpitations. | |
le paludisme | de malaria |
Le paludisme est une maladie parasitaire causée par la piqûre de moustiques dans des régions chaudes et humides. | |
un / une pamplemousse | een pompelmoes |
Le / La pamplemousse ressemble à l'orange, mais il / elle a un goût plus amer. | |
un panier | een korf, een mand |
Dans le korfball, il faut lancer les ballons dans le panier. | |
la panique | de paniek |
Les gens ont crié de peur? - Oui, il y avait une véritable panique. | |
paniquer | in paniek raken |
En cas d'incendie, ne commencez pas à paniquer mais restez calme. | |
une panne | een defect |
La voiture ne veut plus démarrer? - Oui, et ce n'est pas une panne d'essence. | |
un panneau | een bord |
Le chemin est indiqué au croisement? - Oui, il y a un panneau. | |
un pansement | een verband |
Tu es blessé à la main? - Oui, on vient de mettre un pansement. | |
un pantalon | een broek |
Christine porte une jupe? - Non, elle porte un pantalon. | |
un papa | een papa |
Ta maman est à la maison? - Non, mais mon papa est ici. | |
un papi | een opa |
À Noël, nous allons dîner avec mes parents et avec papi et mamie. | |
le papier | het papier |
J'ai une feuille de papier et un stylo: je peux écrire ma lettre! | |
un papillon | een vlinder |
Un bel insecte avec de grandes ailes de couleur? - Un papillon. | |
un paquebot | een passagiersschip |
Ce grand navire transporte des passagers? - Oui, c'est un paquebot. | |
Pâques (fém.) | Pasen |
Cet oeuf en chocolat est pour Toto? - Oui, on va le donner à Pâques. | |
un paquet | een pak |
Combien de café faut-il prendre au supermarché? - Oh, un ou deux paquets. | |
par | langs, via, door |
Tu vas à Nice en voiture? - Oui, par l'autoroute. | |
par contrecoup (masc.) | van de weeromstuit |
Michel n'a pas été sélectionné pour ce boulot. Par contrecoup, il a décidé de faire un voyage autour du monde. | |
par hasard | bij toeval, toevallig |
Tu as rencontré Louise? - Par hasard, je l'ai vue au supermarché! | |
par la présente | bij dezen, hierbij |
Par la présente, je vous informe que nous n'avons pas encore reçu le paiement de la facture n° 4523 du 25 février. | |
par le biais de | door middel van, via |
Sarah s'intègre dans son nouveau village par le biais de ses activités. | |
par rapport (masc.) à | in vergelijking met |
Régine a bien réussi? - Oui, par rapport à ses camarades. | |
par terre | op de grond |
Tu ne dors pas dans un lit? - Non, je dors par terre. C'est bon pour le dos. | |
par voie détournée | langs een omweg |
Par voie détournée, j'ai appris que Pierre et Hélène vont se séparer. | |
un paradis | een paradijs |
Le soleil, la plage et la belle nature... C'est un vrai paradis! | |
un paragraphe | een paragraaf |
Les parties du texte sont claires? - Oui, il y a cinq petits paragraphes. | |
paraître | lijken |
Cette blessure semble grave? - Oui, cela paraît sérieux. | |
paralysé, paralysée | verlamd |
Après une chute de cheval, Anne était paralysée. | |
un paramoteur | een paramotor, een soort ULM |
Il y a cinq types d'ULM: le paramoteur, le pendulaire, le multiaxes, l'autogire et l'aérostat ultraléger. | |
parano (paranoïaque) | paranoïde, ziekelijk achterdochtig |
Il pense que tout le monde parle de lui. Il est vraiment parano. | |
un parapluie | een paraplu |
Il commence à pleuvoir! - Attends, j'ouvre mon parapluie. | |
un paravent | een kamerscherm |
On peut diviser la pièce à l'aide de paravents. | |
un parc | een park |
C'est une commune verte. Il y a un grand parc. | |
un parc d'attractions (fém.) | een pretpark |
Les enfants adorent le parc Astérix. En fait, ils aiment tous les parcs d'attractions. | |
parce que | omdat |
Je n'ai pas faim parce que j'ai trop mangé ce midi! | |
un parcmètre | een parkeermeter |
On peut se garer ici? - Oui, mais il faut mettre 2 € dans le parcmètre. | |
parcourir | doorlopen |
D'abord, parcourez le texte pour indiquer les mots que vous ne comprenez pas. | |
un parcours | een traject |
Le Paris-Dakar passe par ici? - Non, ce n'est plus le même parcours. | |
pardon | excuseer me, pardon, sorry |
Excusez-moi, il est quelle heure? - Oh, pardon, je n'ai pas de montre. | |
un pare-brise | een voorruit |
Avant d'entamer un long voyage, nettoyez votre pare-brise pour augmenter la visibilité. | |
un pare-chocs | een bumper |
Il y a deux semaines, ma mère a heurté un arbre avec le pare-chocs. | |
pareil | dergelijk, zo'n |
Si moi, je bois une bouteille pareille, je suis ivre. | |
pareillement | insgelijks |
Je vous souhaite un bon week-end. - Pareillement! | |
un parent | een ouder |
Ce sont vos parents? - Oui, voici ma mère et voilà mon père. | |
la parenté | de (bloed)verwantschap |
Est-ce que cette fille fait partie de ta famille? - Non, il n'y a pas de lien de parenté. | |
une parenthèse | een haakje |
Les parenthèses? On les fait comme ceci: ( ). | |
des parents (masc.) | ouders |
Quand je suis à la maison, j'ai toujours des problèmes avec mes remps. | |
parer | schoonmaken, toebereiden |
Il ne suffit pas de nettoyer les légumes, il faut aussi les parer. | |
parfait | perfect, volmaakt |
Tout marche bien? - Oui, tout est parfait. | |
parfois | soms |
Ton chien est gentil? - Bien sûr, mais parfois il peut être méchant. | |
un parfum | een parfum |
Quelle est cette bonne odeur? - C'est mon nouveau parfum. | |
parfumé | geparfumeerd |
Le matin, je me lave avec du savon parfumé. | |
parfumer | parfumeren, een aroma geven |
J'ai ajouté des épices pour parfumer la viande. | |
un pari | een weddenschap |
Je te dois encore cinq euros, car j'ai perdu le pari. | |
Paris | Parijs |
La capitale de la France? C'est Paris, bien sûr! | |
parisien, parisienne | van, uit Parijs |
C'est un bâtiment typiquement parisien. | |
un parking | een parking |
On peut venir en voiture? - Oui, il y a un grand parking. | |
un parking de proximité (fém.) | een parking in de buurt van de bestemming |
Un parking de proximité au centre-ville est souvent très cher. | |
un parking d'échange (masc.) | een parking waar men zijn auto parkeert om vervolgens op een ander transportmiddel over te stappen, p + r (park and ride) |
Près de la gare du Nord, il y a un grand parking d'échange pour les personnes qui font la navette. | |
parlant, parlante | sprekend, duidelijk |
Il y a une ressemblance parlante entre l'oeuvre de ces deux auteurs. | |
un parlement | een parlement |
Le gouvernement présente son programme? - Oui, devant le parlement. | |
parlementaire | parlementair, van / in het parlement |
Les débats parlementaires sont souvent très agités. | |
parler | spreken |
Pourrais-tu parler un peu plus lentement, s'il te plaît? | |
Parme | Parma |
Parme est une belle ville dans le nord de l'Italie. | |
parmi | onder |
Il y a des Belges à bord? - Oui, il y en a 3 parmi les passagers. | |
une parole | een (gesproken) woord |
Il est tellement brutal! - Bof! Ce ne sont que des paroles. | |
un parrain | een peter, een peetvader |
Quand un bébé est baptisé, le choix d'une marraine et d'un parrain est très important. | |
un parrainage | een sponsoring |
Est-ce qu'il faut investir dans le sport? - Oui, le parrainage est très important dans ce domaine. | |
parrainer | sponsoren, ondersteunen |
Chaque étudiant de la deuxième année parraine un nouvel étudiant. Il lui donne des conseils et l'accompagne dans sa nouvelle vie. | |
un partage | een verdelen, een verdeling |
Le partage du bénéfice entre les différents membres, ne s'est pas passé sans problèmes. | |
partager | verdelen |
Chacun reçoit un morceau du gâteau? - Oui, je vais le partager. | |
partager | vertellen, meedelen |
Quand j'ai plus d'informations, je les partagerai avec vous. | |
partager | delen |
Tu quittes la maison de tes parents? - Oui, je vais partager un appartement avec un copain. | |
partageur, partageuse | die graag deelt |
Bruno est très partageur: ses frères peuvent jouer avec ses jouets sans problèmes. | |
un / une partenaire | een partner |
Ces 2 jeunes dansent bien! - C'est Lucie. Mais qui est son partenaire? | |
un partenariat | een partnership |
Pour faire face à la concurrence, notre entreprise a engagé un partenariat avec une autre firme. | |
un parti | een partij |
Le P.S., c'est quoi? - C'est un parti politique. | |
un participant | een deelnemer |
Charles roule dans la course? - Oui, il est un des participants. | |
une participation | een deelneming |
Andrée participera au concours? - Oui, elle a confirmé sa participation. | |
une participation aux frais (masc.) | een tegemoetkoming, een deelname in de kosten |
Cette activité est gratuite? - Non, l'organisateur demande une participation aux frais. | |
un participe | een deelwoord |
'Lu' est le participe passé de 'lire'. | |
participer | deelnemen |
Karl court aussi dans la course? - Oui, il participe à la course. | |
une particularité | een bijzonderheid |
Ce cas est spécial? - Oui, il a une particularité intéressante. | |
particulier | specifiek |
Vous cherchez un modèle particulier. - Non, ça m'est égal. | |
particulièrement | in het bijzonder |
Tu connais bien Rosa? - Non, je ne la connais pas particulièrement. | |
une partie | een partij |
Après un accident de voiture, les deux parties doivent remplir un constat amiable. | |
une partie | een deel |
Tu as déjà terminé ce travail? - Non, seulement une partie. | |
partir | vertrekken |
Vous restez encore un peu? - Non, nous allons partir. | |
partir à la retraite | met pensioen gaan |
Mon père a presque 65 ans. Il part à la retraite au mois de janvier. | |
partout | overal |
Tu as mal au dos? - J'ai mal partout! | |
une parution | een verschijning |
La publication de ce livre date de quand? - Je ne trouve pas l'année de sa parution. | |
parvenir à | slagen in |
J'ai un examen d'histoire demain, mais je ne parviens pas à retenir toutes les dates. | |
pas mal de | heel wat |
Il y avait des embouteillages ce matin? - Oui, il y avait pas mal de difficultés sur la route. | |
un passage | een doorgang, een passage |
On peut passer entre ces maisons? - Oui, il y a un petit passage. | |
un passage clouté | een zebrapad |
Les piétons doivent traverser la rue sur le passage clouté. | |
un / une passager / passagère | een passagier |
Il y a combien de personnes dans le bus? - Il y a 40 passagers. | |
un / une passant / passante | een voorbijganger |
Une voiture a cassé ton rétroviseur? - Oui, heureusement, un passant a noté la plaque d'immatriculation. | |
passé | vorig, verleden |
Son anniversaire? C'était la semaine passée. | |
un passé | een verleden |
Il ne faut pas vivre dans le passé, mais il faut penser au futur. | |
un passeport | een paspoort |
Une carte d'identité suffit pour entrer au Cuba - Non, vous avez besoin d'un passeport. | |
passer | passeren |
Vous ne pouvez pas passer par là. Le passage est interdit. | |
passer | doorbrengen |
Chaque année, elle passe ses vacances en Italie. | |
passer | doorverbinden |
Un instant, je vous passe le responsable. | |
passer à l'écart (masc.) | opzij gaan, plaats laten |
Le père est passé à l'écart pour le fils. Le moment de la succession était émotionnel. | |
passer au scanner | scannen |
Tu as une fracture à la main gauche? - Oui, je devrais passer au scanner pour plus de contrôles. | |
passer la communication | doorverbinden |
Serait-il possible de parler à madame Smekens? - Un instant, je vous passe la communication. | |
passer une commande | een bestelling plaatsen, bestellen |
Si vous passez une commande avant la fin du mois, vous profitez d'une réduction de 20 pour cent. | |
un passe-temps | een tijdverdrijf |
Mon passe-temps préféré? Lire des romans policiers! | |
une passion | een passie |
Paul aime beaucoup Virginie? - Oui, avec une grande passion. | |
une pastille | een tablet |
Comme j'ai mal à la gorge! - Tiens, prends cette pastille. Ces pastilles sont excellentes contre tous les maux. | |
une pâte | een deeg |
Tu vas faire du pain? - Oui, je prépare la pâte. | |
paternel, paternelle | vader-, vaderlijk |
J'ai ressenti l'instinct paternel quand ma fille était installée dans le porte-bébé sous mon manteau. | |
pathétique, pathétique | aangrijpend, aandoenlijk, hartstochtelijk |
C’était un film pathétique. J’ai pleuré du début à la fin! | |
un / une patient / patiente | een patiënt |
Le médecin est occupé? - Oui, il est avec un patient. | |
patienter | geduld oefenen, geduldig afwachten |
Veuillez patienter quelques instants, toutes les lignes sont occupées. | |
patiner | schaatsen |
Le lac est entièrement gelé! - Chic alors, on pourra aller patiner! | |
pâtir de | lijden onder, te lijden hebben van |
Les résultats scolaires des enfants pâtissent du divorce des parents. | |
la pâtisserie | het gebak |
Cette boulangerie a des gâteaux? - Oui, la pâtisserie est excellente. | |
un / une pâtissier / pâtissière | een banketbakker |
Où vas-tu acheter la pâtisserie? - Chez le pâtissier du coin. | |
le patrimoine | het erfgoed |
Ce pays a un riche passé artistique? - Oui, un grand patrimoine. | |
patrimonial | patrimoniaal, erf- |
Pendant la journée du patrimoine, tout le monde a accès aux biens patrimoniaux. | |
un / une patron / patronne | een baas |
Vous êtes le chef du restaurant? - Oui, je suis le patron. | |
un patron | een patroon, een vorm, een model |
J’ai retrouvé un joli patron sur l’Internet, à l’aide duquel je vais faire une jolie blouse. | |
une patronne | een bazin |
Cette femme est le chef du restaurant? - Oui, c'est la patronne. | |
une patte | een poot |
Un insecte a toujours six pattes. | |
une pause | een pauze |
Il faut travailler toute la matinée? - Non, à 10 h, il y a une pause. | |
pauvre | arm |
Monsieur Job est riche? - Non, il est pauvre. | |
un / une pauvre | een arme |
Cet homme doit mendier? - Oui, c'est un pauvre. | |
un pavé | een stuk, een lap |
Vous allez prendre le pavé de saumon ou les côtes d'agneau? | |
paver | betegelen, plaveien |
Les ouvriers sont en train de paver les rues. Voilà pourquoi il y a une déviation. | |
un pavillon | een paviljoen |
Lors de l’Expo de 1958, ma mère travaillait dans le pavillon belge. | |
un pavois | een langwerpig schild |
Pour se protéger pendant le combat les chevaliers portaient un pavois. | |
payant | betalend |
Ce parking souterrain est payant. Il faut payer 1,50 € l'heure. | |
payer | betalen |
Tu vas à la caisse? - Oui, je dois encore payer. | |
un pays | een land |
Vous aimez la France? - Oui, c'est un très joli pays. | |
le pays d'immatriculation (fém.) | het land van inschrijving |
Le contrôle technique doit être effectué dans le pays d'immatriculation de la voiture, mais il est valable dans tous les pays de l'Union européenne. | |
un pays en voie (fém.) de développement (masc.) | een ontwikkelingsland |
Les pays en voie de développement comme le Burkina Faso ont tout d'abord besoin d'investissements et d'aides structurelles. | |
un paysage | een landschap |
Quelle belle vue d'ici! - Oui, le paysage est magnifique. | |
un / une paysan / paysanne | een boer |
Au dix-neuvième siècle, les paysans vivaient dans de petites fermes à la campagne. | |
les Pays-Bas (masc.) | Nederland |
Rotterdam, c'est où? - C'est aux Pays-Bas. | |
le péage | het tolgeld, de tol |
Il faut payer pour employer l'autoroute? - Oui, il y a un péage. | |
le péage | het tolgeld, de tol |
En France, il faut payer le péage pour avoir accès aux autoroutes principales. | |
une peau | een huid |
Il faut bien se protéger la peau contre le soleil. | |
la pêche | het visvangst |
Tu vas pêcher? - Oui, j'aime beaucoup la pêche. | |
pêcher | vissen |
Pierre va pêcher des poissons? - Oui, il est pêcheur. | |
un pêcheur | een visser |
Comme il y a beaucoup de saumon dans cette rivière, beaucoup de pêcheurs y passent le week-end. | |
des pectoraux (masc.) | borstspieren |
Les pectoraux sont les muscles de la poitrine. | |
une pédale | een pedaal, een trapper |
Comment arrêter cette voiture? - Appuie sur la pédale de frein! | |
un pédalo | een waterfiets |
Au lac de Genève, on peut louer des pédalos à différents endroits. | |
un / une pédiatre | een kinderarts |
Si votre bébé est malade, n'hésitez pas à contacter un pédiatre. | |
la pédiatrie | de kindergeneeskunde |
Si votre bébé est malade, consultez le service de pédiatrie. | |
un pédiluve | een voetbad |
Avant d'entrer dans la piscine, il faut passer par le pédiluve pour se laver les pieds. | |
un peigne | een kam |
Je voudrais me peigner. - Tiens, voici une glace et un peigne. | |
peindre | schilderen |
Pablo a fait cette peinture? - Oui, il sait très bien peindre. | |
une peine | een moeite |
Bien que l'exposition coûte cher, il vaut la peine de l'aller regarder. | |
la peine de coeur (masc.) | het liefdesverdriet |
Aujourd'hui Dirk ne quitte pas sa chambre: il souffre de peine de coeur. | |
une peine de prison (fém.) | een gevangenisstraf |
Le suspect a été condamné à une peine de prison de cinq ans. | |
la peinture | de verf |
Tu veux le hall en bleu? - Oui, je vais acheter de la peinture. | |
une peinture | een schilderij |
"La Joconde" est la peinture la plus connue du Louvre. | |
peler | schillen |
Je peux prendre une orange? - Oui, et voici un couteau pour la peler. | |
une pelisse | een pelsmantel |
Je ne veux pas que ma grand-mère porte sa pelisse quand elle m'accompagne. | |
une pelle | een schop, een schep |
Lily va jouer dans le sable? - Oui, avec sa petite pelle. | |
une pelouse | een grasperk |
L'herbe du jardin a encore poussé! - Oui, il faut entretenir la pelouse. | |
un penalty | een strafschop |
Quel drame… Ce joueur a raté le penalty! | |
pencher vers l'avant (masc.) | voorover buigen |
Écartez les jambes et penchez vers l'avant. | |
pendant | tijdens |
On parlera de tout ça pendant le dîner? - Oui, c'est bon. | |
un pendulaire | een deltavlieger met motor |
Il y a cinq types d'ULM: le paramoteur, le pendulaire, le multiaxes, l'autogire et l'aérostat ultraléger. | |
une pénétrante | een invalsweg |
Cette autoroute est la seule pénétrante pour entrer dans la ville. | |
pénible | lastig |
C'est une situation assez pénible. | |
une péniche | een binnenvaartuig, een woonschip |
Sur les canaux, beaucoup de trafic intérieur s'effectue en péniche. | |
la pénicilline | de penicilline |
Quel médicament Alexander Fleming a-t-il découvert? - La pénicilline. | |
penser | denken |
Tu es triste? - Oui, je pense à mon ami Joris. | |
une pension | een pension |
Tu dors et tu manges à l'hôtel? - Oui, j'ai pris une pension complète. | |
une pente | een helling |
Dans la quatrième étape du tour de France, les coureurs doivent monter trois pentes. | |
un pépin | een moeilijkheid, een tegenvaller |
Tout allait bien, mais un pépin a causé le retard du projet. | |
une percée | een doorbraak |
Les différents équipes espérent une percée à un niveau international. | |
une perception | een waarneming, een gewaarwording, een beeld |
Les médias peuvent influencer la perception de la réalité. | |
percer | doorsteken, doorprikken |
Afin de pouvoir accrocher ce cadre au mur, j’ai du percer un trou. | |
perdre | verliezen |
Mon cartable ne ferme plus très bien. J'ai peur de perdre mes documents. | |
perdre patience (fém.) | zijn geduld verliezen |
En cas d'accident, ne perdez pas patience et appelez le service de secours. | |
un père | een vader |
Ce sont tes parents? - Oui, voici ma mère et voilà mon père. | |
péremptoire, péremptoire | geen tegenspraak duldend, afdoend |
Le savant cherche encore des preuves péremptoires qui confirmeront sa théorie. | |
perfectionner | vervolmaken, verbeteren |
Henin a gagné le match de tennis? - Oui, elle a encore perfectionné sa technique. | |
le perfectionnisme | het perfectionisme |
Élise s'occupe toujours des détails. Son perfectionnisme est maladif! | |
un perforateur | een perforator |
Avant de mettre les papiers dans le classeur, j'ai besoin du perforateur pour faire deux trous dans les feuilles. | |
une performance | een prestatie |
Sara vient de sauter 2 m 01! - Oui, c'est une belle performance! | |
une péricardite | een ontsteking van het hartzakje |
La péricardite est une infection du péricarde, causée par une bactérie qui pénètre dans le péricarde et qui, en se développant, réalise une véritable infection autour du coeur. | |
périlleux, périlleuse | gevaarlijk, hachelijk |
Le sauvetage des deux skieurs était une aventure périlleuse. | |
une période | een periode |
Urbain va rester longtemps à Mons? - Non, une courte période. | |
la période glaciaire | de ijstijd |
Pendant les périodes glaciaires, de grandes parties de la terre étaient couvertes de neige et de glace. | |
une périphérie | een rand, een buitenwijk |
Tu habites au centre de Paris? - Non, j'habite la périphérie. | |
un périphérique | een ring, een ringweg |
On peut tourner autour de Paris par l'autoroute? - Oui, par le périphérique. | |
les périphériques (masc.) | de randapparatuur |
L'imprimante et le scanner sont des périphériques de l'ordinateur. | |
un périple | een rondreis |
Après de longs périples partout au monde, mes parents se sont enfin installés en France. | |
périssable | bederfelijk |
Gardez vos aliments périssables dans le réfrigérateur. | |
permettre | toestaan |
On peut sortir? - Oui, le chef nous permet de partir. | |
un permis | een vergunning |
Vous pouvez construire ici? - Oui, nous avons un permis. | |
un permis de conduire | een rijbewijs |
Tu peux déjà conduire? - Oui, j'ai un permis de conduire. | |
permuter | verwisselen |
Pendant le match, vous ne pouvez permuter que 3 joueurs. | |
perpétuel, perpétuelle | voortdurend, blijvend |
Le monde scientifique est en perpétuelle évolution. | |
un perron | een bordes |
Quand les nouveaux-mariés sont apparus sur le perron de la mairie, on leur a lancé du riz. | |
persécuter | vervolgen |
Cet homme est persécuté parce qu’il a commis un meurtre. | |
persillé | met peterselie bestrooid |
La viande est accompagnée de quelques pommes de terre persillées. | |
un personnage | een personage |
Goscinny a inventé Astérix? - Oui, c'est son personnage. | |
une personnalité | een belangrijke persoonlijkheid, een hooggeplaatste persoon |
Plusieurs personnalités seront présentes aux festivités du quatorze juillet à Paris. | |
une personne | een persoon |
On va au restaurant La Pergola? - Oui, s'ils ont encore une table pour six personnes. | |
personnel | persoonlijk |
Je peux lire cette lettre? - Non, c'est une lettre personnelle. | |
personnellement | persoonlijk |
J'aime l'été! - Moi, personnellement, je préfère l'hiver. | |
une perspective | een vooruitzicht |
On loge ici cette nuit? - Non, je n'aime pas la perspective de rester ici. | |
une perspective | een perspectief |
L'emploi de certaines couleurs peut légèrement changer la perspective d'une chambre. | |
une perte | een verlies |
Arnold a perdu 400 €? - Oui, il a subi une grande perte. | |
une perturbation | een ontregeling |
La grève a provoqué des perturbations économiques. | |
la pervenche | de maagdenpalm |
La pervenche est une petite plante qui aide contre la diarrhée et le diabète. | |
peser | wegen |
Cinq poires, ça fait un kilo? - Oh, il faut les peser. | |
peser le pour et le contre | de voor- en nadelen afwegen |
Avant de décider, il faudra peser le pour et le contre. | |
pessimiste, pessimiste | pessimistisch |
Cette attitude pessimiste ne t'aidera pas à résoudre le problème. | |
un pétale | een bloemblad |
Comme il est romantique! Il avait dispersé des pétales de roses partout dans la chambre! | |
la pétanque | de petanque |
Un jeu typiquement français? La pétanque. | |
pétillant | bruisend |
Cette eau fait des bulles? - Oui, elle est pétillante. | |
petit, petite | klein |
Cette maison est trop petite pour une grande famille. | |
un / une petit / petite | een kleintje, een kind (m. & v.) |
À cause de la chaleur, les petits étaient un peu difficiles. | |
un petit copain | een vriendje, een lief |
Tu as une relation pour l'instant? - Oui, j'ai un petit copain très aimable. | |
un petit déjeuner | een ontbijt |
Je prends mon petit déjeuner vers 7 heures. | |
une petite amie | een vriendinnetje, een liefje |
La petite amie de Sam s'appelle Julie. | |
une petite brise | een briesje |
Heureusement, une petite brise a apporté un peu de rafraîchissement en fin de journée. | |
une petite copine | een vriendinnetje, een liefje |
Tu as une relation pour le moment? - Oui, j'ai une petite copine très aimable. | |
la petite restauration | de warme snacks |
Pendant la pause de midi nous faisons de la petite restauration. | |
un petit-fils | een kleinzoon |
Jules et Marie ont 2 filles et 4 petits-fils. | |
un petit-four | een petitfour, een klein gebakje |
Vous allez chez le pâtissier? - Oui, pour acheter des petits-fours frais. | |
des petits-enfants (masc.) | kleinkinderen |
Jeannine a deux enfants et cinq petits-enfants. | |
le pétrole | de aardolie |
L'Irak dispose d'une matière première très importante: le pétrole. | |
un peu | een beetje |
Vous parlez français? - Oui, un peu. | |
un peu de | een beetje |
Je prends un peu d'eau. | |
un peuple | een volk |
Pour qui le gouvernement doit-il travailler? - Pour le peuple. | |
peupler | bevolken, innemen, bezetten |
Cette partie de la ville est peuplée par des gens qui travaillent toute la journée et qui rentrent tard. | |
la peur | de angst |
Ta fille pleure. - Oui, elle a peur de l'orage. | |
peut-être | misschien |
Il est peut-être malade. | |
un phare | een koplamp |
Il faut une lampe pour ton auto? - Oui, pour le phare gauche. | |
un phare antibrouillard | een mistlamp |
Quel mauvais temps, je ne vois plus la route. - Allume donc tes phares antibrouillard. | |
une pharmacie | een apotheek |
Nous n'avons plus d'aspirine. Veux-tu aller à la pharmacie pour en acheter? | |
un / une pharmacien / pharmacienne | een apotheker |
Il y a encore des aspirines? - Non, mais je passerai chez le pharmacien. | |
une pharmacienne | een apothekeres |
Mme Cachet a une pharmacie? - Oui, elle est pharmacienne. | |
une phase | een fase |
L'opération se passe bien? - Oui, nous sommes à la troisième phase. | |
phénoménal, phénoménale | fabelachtig, fenomenaal |
Le dernier Star Trek a connu un succès phénoménal partout dans le monde. | |
un phénomène | een fenomeen |
Oh, la lune est rouge! - Je n'ai jamais vu un tel phénomène. | |
la philo | de filosofie |
Le mot 'philo' est une abréviation de 'philosophie'. | |
la philosophie | de filosofie |
Vous lisez Bergson et Renan? - Oui, j'étudie la philosophie. | |
phonétique, phonétique | fonetisch |
On transcrit les mots inconnus en alphabet phonétique pour en connaître la prononciation exacte. | |
un phoque | een zeehond |
Il est inacceptable de tuer des phoques pour la fourrure. | |
une photo | een foto |
Tu as ton appareil photo? - Oui, je vais prendre des photos tout de suite. | |
la photographie | de fotografie |
Tu aimes faire des photos? - Oui, la photographie est mon hobby. | |
une phrase | een zin |
Vous comprenez les mots? - Oui, mais je ne comprends pas la phrase. | |
un / une physicien / physicienne | een fysicus (m. & v.) |
Un physicien, c'est quelqu'un qui étudie les lois de la nature. | |
physique | fysiek |
Suzy est malade? - Oui, elle a quelques problèmes physiques. | |
la physique nucléaire | de kernfysica |
La physique nucléaire fait des recherches sur le noyau atomique. | |
physiquement | lichamelijk, fysiek |
Tu te sens bien? - Physiquement oui, mais mentalement non. | |
un pic | een piek, een hoogtepunt |
L'alpiniste veut coûte que coûte atteindre le pic du mont Blanc. | |
la Picardie | Picardië |
Une région dans le nord de la France? - La Picardie. | |
un pickpocket | een zakkenroller |
Pendant les jours de fête, faites attention aux pickpockets. | |
picorer | (op)pikken |
En hiver, les oiseaux viennent picorer les graines que je dépose dans le jardin. | |
un pictogramme | een pictogram |
Au restaurant, il y a partout des pictogrammes antitabac. | |
une pièce | een onderdeel |
Le mécanicien ne peut pas encore réparer ta voiture, parce qu'il attend la livraison d'une pièce essentielle. | |
une pièce | een stuk, een document |
Cette pièce contient toutes les informations dont vous avez besoin. | |
une pièce | een vertrek, een kamer, een lokaal |
Il y a combien de pièces dans cet appartement? - Il y a la cuisine, la salle de bains et deux chambres. | |
une pièce de rechange (masc.) | een wisselstuk |
Je peux réparer la panne, mais pour le moment la pièce de rechange n'est pas en stock. | |
une pièce de théâtre (masc.) | een toneelstuk |
Nous allons voir une pièce de théâtre de Molière. | |
une pièce jointe | een bijlage |
Ce courriel contient deux pièces jointes. | |
des pièces détachées | onderdelen |
Vous pouvez commander séparément les pièces détachées. | |
un pied | een voet |
Vous allez en bus à l'hôpital? - Non, c'est tout près: on va à pied. | |
un pied-de-poule | een hanenvoet (kledingmotief) |
Pour travailler dans le bar, je porte toujours un pantalon pied-de-poule. | |
une pierre | een steen |
On va construire ici? - Oui, on va poser la première pierre. | |
une pierre précieuse | een edelsteen |
Le diamant est une pierre précieuse. | |
un / une piéton / piétonne | een voetganger / voetgangster |
Les piétons doivent traverser la rue sur le passage clouté. | |
piètre, piètre | erbarmelijk, armzalig |
Cette église est dans un piètre état! Malheureusement, on n'a pas les moyens de la restaurer. | |
un pilastre | een pilaster |
Un pilastre est une sorte de colonne intégrée dans un mur. | |
une pile | een brugpijler |
Un camion s'est heurté contre la pile, ce qui a provoqué l'effondrement partiel du pont. | |
un pilote | een piloot |
Dan Cooper sait voler? - Mais oui, il est pilote! | |
piloter | besturen |
Pour piloter un bateau, il faut avoir un brevet de capitaine. | |
une pilule | een pil |
Ce médicament se prend facilement? - Oui, c'est une petite pilule. | |
une pince | een (knijp)tang |
Ce morceau de fer est très chaud? - Oui, prends-le avec une pince. | |
une pincée | een snuifje |
Ce plat est parfait! Je vais juste ajouter une pincée de sel. | |
une pince-monseigneur | een koevoet, een breekijzer |
Les cambrioleurs ont souvent une pince-monseigneur pour forcer des portes et des fenêtres. | |
pincer | knijpen |
Pince-moi, je suis en train de rêver! | |
un pionnier | een pionier, een baanbreker |
L'aviateur américain Charles Lindbergh est un pionnier de l'aviation. | |
piquant | pikant |
Je n'aime pas la nourriture piquante, cela me donne du mal à l'estomac. | |
piquer | gaatjes prikken in |
Piquez les pommes de terre pour vérifier si elles sont déjà à point. | |
une piqûre | een injectie, een prik |
La victime a terriblement mal. - Le docteur va lui faire une piqûre. | |
un pirate | een piraat |
Le Capitaine Hook est un des pirates les plus connus. | |
pire | slechter |
Ce vin est meilleur que l'autre? - Non, il est pire. | |
le pire | het ergste, het slechtste |
Ne mentez pas! C'est le pire que vous puissiez faire! | |
une pirouette | een pirouette, een snelle draai |
J'admire les pirouettes des danseurs de ballet. | |
une piscine | een zwembad |
Tu vas nager? - Oui, je vais à la piscine. | |
une piscine en plein air | een openluchtzwembad |
L'hôtel Eftalou Beach dispose d'une piscine en plein air avec service bar. | |
une piste | een piste, een skipiste |
C'est une piste skiable. Cela veut dire qu'on peut skier sur cette piste! | |
une piste cavalière | een ruiterpad |
Dans les Vosges, il y a des centaines de kilomètres de pistes cavalières. | |
une piste cyclable | een fietspad |
Aux Pays-Bas, il y a beaucoup de pistes cyclables. Beaucoup de gens roulent à vélo. | |
un pistolet | een pistool, een injectiespuit (benzinepomp) |
Mettez le pistolet dans le réservoir et faites le plein. | |
la pitié | het medelijden |
C'est triste, ce pauvre enfant. - Oui, mais la pitié ne va pas l'aider. | |
pittoresque, pittoresque | schilderachtig, pittoresk |
Montmartre est sans doute le quartier le plus pittoresque de Paris. | |
une pizza | een pizza |
C'est un bon restaurant italien? - Oui, leurs pizzas sont formidables! | |
un placard | een muurkast, een wandkast |
Dans ma chambre, il y a un placard dans lequel je mets mes vêtements. | |
une place | een plaats |
Pardon, je peux prendre ce bus? - Oui, il y a encore une place. | |
une place à sens (masc.) giratoire | een rond punt |
En approchant une place à sens giratoire, on n'a pas la priorité. | |
un placement | een plaatsing |
Demain matin, on commence avec le placement des nouvelles fenêtres. | |
un placement éthique | een ethische belegging |
De plus en plus de personnes aiment savoir ce que les banques font de leur argent. Cela explique le succès des placements éthiques. | |
placer | plaatsen |
Vous apportez la nouvelle armoire? - Oui, où devons-nous la placer? | |
placer un ordre | een bestelling plaatsen |
Mélanie a placé un ordre de 1 000 stylos sur un site web spécialisé. | |
un plafond | een plafond, een zoldering |
Je cherche une échelle pour peindre le plafond. | |
une plage | een strand |
Vous vous amusez à la mer? - Oui, on joue sur la plage. | |
une plaie | een open wond |
Marie est tombée et maintenant elle a une plaie au genou. | |
une plaine | een vlakte |
Cette région est plate? - Oui, c'est une grande plaine. | |
une plainte | een klacht |
Je suis fâché! - Écris une lettre si tu as une plainte. | |
plaire à | bevallen, aanstaan |
Ce pull va plaire à ta soeur? - Oui, il est très joli! | |
plaisant | aangenaam, leuk |
Ce film est plaisant. Il est très amusant à voir. | |
plaisanter | schertsen, grapjes maken |
Claire a dit ça pour rire. Elle voulait seulement plaisanter. | |
un plaisir | een genoegen, een plezier |
Le cadeau vous plaît? - Oui, il me fait un grand plaisir. | |
un plan | een plan, een stadsplan |
Où est la rue Picard? - Un instant, je regarde mon plan. | |
une planche | een plank |
Tu fais une table en bois? - Oui, avec une grande planche. | |
une planche à découper | een snijplank |
Coupez la viande sur une planche à découper! | |
un plancher | een houten vloer |
Je cherche un appartement avec beaucoup de lumière et un plancher en chêne. | |
une planchette | een plankje |
Le sol est couvert de planchettes en bois. | |
une planète | een planeet |
Jupiter est la planète la plus grosse de notre système solaire. | |
un planeur | een zweefvliegtuig |
Tu as déjà volé dans un avion? - Non, mais j'ai volé dans un planeur. | |
planifier | plannen |
Je suis toujours en manque de temps! Je devrais planifier mieux mes tâches. | |
une plante | een plant |
Joseph va cultiver des tomates? - Il va essayer avec une plante. | |
la plante des pieds (masc.) | de voetzool |
Je ne supporte pas qu'on me touche la plante des pieds. Ça chatouille! | |
planter | planten |
Tu as acheté ce petit arbre? - Oui, et je vais le planter tout de suite. | |
une plaque | een plaat, een strook |
La commune a installé une plaque en hommage au citoyen exemplaire. | |
une plaque de cuisson (fém.) | een kookplaat |
Dans notre nouvelle cuisine, on a installé six plaques de cuisson et une nouvelle hotte. | |
une plaque d'immatriculation (fém.) | een nummerplaat |
Le témoin a pu noter la plaque d'immatriculation du fuyard. | |
plaquer | dumpen, laten stikken |
La fille est inconsolable, parce que son copain l'a plaquée. | |
plasmatique, plasmatique | plasma- |
Le stage en altitude peut provoquer une diminution du volume plasmatique. | |
le plastique | het plastic |
Le couvert est en métal? - Non, il est en plastique. | |
un plat | een schotel, een gerecht |
Quel est le plat du jour, s'il vous plaît? | |
un plateau | een dienblad, een schotel |
Le garçon apporte tous les verres? - Oui, sur un plateau. | |
une plate-forme | een platform |
Mon père travaille sur une plate-forme pétrolière. | |
le plâtre | het gips |
Chantal s'est cassé la jambe? - Oui, elle a la jambe dans le plâtre! | |
plein | vol |
Le verre est plein. Il n'est pas vide. | |
plein de | veel |
Mes collègues ont plein de bonnes idées! | |
pleinement | volledig |
Vous êtes tout à fait d'accord? - Oui, nous sommes pleinement d'accord. | |
la plénitude | de volkomenheid, de volheid |
Par le mariage, on veut célébrer la plénitude de l'amour. | |
pleurer | wenen |
C'est une histoire pour rire? - Non, c'est une histoire triste, pour pleurer. | |
des pleurs (masc.) | tranen |
Martine doit refaire son examen? - Oui, elle était tout en pleurs. | |
pleuvoir | regenen |
Il fait mauvais? - Oui, il pleut. | |
un pli | een plooi |
"A l'aide de ce fer à repasser, il devient plus facile d'effectuer un pli dans les pantalons." | |
plier | plooien |
Après avoir écrit la lettre, je la plie et je la mets dans l'enveloppe. | |
le plomb | het lood |
Le chasseur tire avec quoi? - Avec du petit plomb. | |
la plomberie | de loodgieterij |
Pour la plomberie de notre salle de bains, nous avons contacté un plombier très fiable. | |
un plombier | een loodgieter |
Il y a une fuite sous le lavabo! - Il faut appeler le plombier. | |
la plongée | het duiken |
J'adore la plongée: la nature sous-marine est tellement belle! | |
plonger | duiken |
J'ai vraiment trop chaud! Je vais plonger dans l'eau. | |
un / une plongeur / plongeuse | een afwasser (m. & v.) |
Le père de Julie lave la vaisselle dans un restaurant connu? - Oui, c'est un plongeur. | |
la pluie | de regen |
Il va pleuvoir aujourd'hui? - Oui, la radio annonce de la pluie. | |
la plupart | het grootste deel, het merendeel |
Tu as lu ces 10 livres? - J'en ai lu 7. La plupart donc. | |
le pluriel | het meervoud |
'Des yeux'? - C'est le pluriel du mot 'un oeil'. | |
plus | meer |
Il mérite de gagner plus. Il travaille beaucoup. | |
plus | -er (comparatief) |
La situation est encore plus grave qu'avant. | |
plus mauvais | slechter |
Le deuxième résultat est plus mauvais que le premier résultat. | |
le plus mauvais / la plus mauvaise | de slechtste, het slechtste |
C'est le plus mauvais film que j'aie jamais vu! | |
plus tard | later |
Hélène n'est pas là maintenant. Voulez-vous revenir plus tard? | |
plusieurs | meerdere |
Une seule personne est venue? - Non, plusieurs personnes sont venues. | |
plutôt | eerder, liever |
Je peux venir maintenant? - Non, viens plutôt demain. | |
les PME (= Petites et Moyennes Entreprises) (fém.) | de kleine en middelgrote ondernemingen |
Cette zone est réservée à l'implantation de PME. | |
un pneu | een band |
Que met-on autour d'une roue d'une voiture ou d'un vélo? - Un pneu. | |
un pneumatique | een (auto)band |
Il a un pneu crevé. Il faut absolument remplacer le pneumatique. | |
un / une pneumologue | een longspecialist (m. & v.) |
Le pneumologue a mesuré ma capacité pulmonaire. | |
une pneumonie | een longontsteking |
Claudette a une infection du poumon? - Oui, une pneumonie. | |
une poche | een zak |
Où est ton portefeuille? - Ici, dans la poche de mon veston. | |
un poêle | een kachel |
Les maisons de campagne sont souvent chauffées par un poêle à bois. | |
poêler | braden, bakken |
Ce soir, je prépare du poulet poêlé avec de la compote et des pommes frites. | |
un poète | een dichter |
Charles Baudelaire était un grand poète du 19e siècle. | |
un poids | een gewicht |
Ce sac pèse combien? - Je n'en connais pas le poids. | |
un poids lourd | een zware vrachtwagen |
Guy a une camionnette? - Non, il conduit un poids lourd. | |
une poignée | een handvat |
J'enlève le pot du feu? - Attention! Même la poignée est très chaude. | |
une poignée de | een handvol |
Je n’ai encore rien mangé aujourd’hui, sauf une poignée de fraises. | |
un poinçon | een priem |
Pendant sa jeunesse, Louis Braille apprenait à écrire avec un poinçon et des tablettes. | |
un point | een punt |
À la fin d'une phrase, il faut mettre un point. | |
un point cardinal | een windstreek |
Le nord, l'est, le sud et l'ouest sont les quatre points cardinaux. | |
un point d'accueil (masc.) | een aanspreekpunt, een infobalie |
Tu peux demander des informations au point d'accueil. | |
le point de choc (masc.) | de plaats van aanrijding |
J'étais impliqué dans un accident de voiture: le point de choc se situait au niveau de mon pare-chocs. | |
un point de ralliement (masc.) | een verzamelpunt |
À la fin de l'excursion, nous devons retourner au point de ralliement. | |
un point de vue (fém.) | een standpunt |
Quel est ton point de vue sur le mariage des homosexuels? | |
le point d'inflexion (fém.) | het buigpunt |
En mathématiques, le point d’inflexion est le changement de la concavité d’une courbe. | |
une pointe | een punt |
Ce crayon écrit bien? - Non, j'ai cassé la pointe. | |
une pointe d'humour (masc.) | een zweempje humor |
J'aime les auteurs qui décrivent la réalité avec une pointe d'humour. | |
une pointure | een schoenmaat |
Vous vendez des baskets? - Oui. Vous voulez quelle pointure ? | |
une pointure | een nummer |
Dans ce programma, on joue des pointures modernes et plus anciennes. | |
une poire | een peer |
Quel fruit veux-tu? Il y a des pommes et des poires. | |
le poireau | de prei |
Je n'aime pas du tout la purée de pomme de terre au poireau. | |
des pois (masc.) | erwtjes |
Les carottes vont bien avec quoi? - Avec les petits pois. | |
le poison | het vergif |
Il y a une tête de mort sur ce pot? - Oui, c'est du poison. | |
la poisse (informel) | de pech, de tegenslag |
J'ai fait un mauvais examen car j'étais malade. - Quelle poisse! | |
un poisson | een vis |
Tu aimes la viande? - Non, je préfère le poisson. | |
un poisson rouge | een goudvis |
Tu viens d'acheter un aquarium? - Oui, je veux acheter deux poissons rouges. | |
la poitrine | de borst |
La poitrine de la victime présentait plusieurs coups de couteau. | |
le poivre | de peper |
Il faut ajouter du sel? - Oui, et aussi un peu de poivre. | |
poivrer | peperen |
Avant de cuire la viande, il faut la saler et poivrer. | |
une poivrière | een pepervat |
Si vous voulez assaisonner votre plat, voici une salière et une poivrière. | |
polaire, polaire | polair |
Le vent polaire est à l'origine des températures basses. | |
la police | de politie |
L'accident est grave? - Oui, il faut appeler la police. | |
un / une policier / policière | een politieagent |
M. Dupuis est de la police? - Oui, il est policier. | |
polir | polijsten, opschuren |
Avant de pouvoir peintre la porte, je dois la polir. | |
la politesse | de beleefdheid |
Florence est polie? - Non, elle manque parfois de politesse. | |
une formule de politesse (fém.) | een beleefdheidsformule |
À la fin de la lettre vous devez mettre une formule de politesse. | |
politique | politiek |
Dans la période des élections, il y a beaucoup d'émissions politiques à la télé. | |
la politique | de politiek |
Le gouvernement a des problèmes? - Ah oui, c'est ça la politique! | |
le pollen | het stuifmeel |
Le pollen cause des réactions allergiques. | |
polluant, polluante | verontreinigend, milieuonvriendelijk |
Les voitures et les camions sont extrêmement polluants. | |
un polluant | een vervuilende stof |
Le gouvernement veut que tout le monde participe à la diminution des polluants dans l’air. | |
polluer | vervuilen |
Toutes ces voitures polluent l'air en ville et ailleurs. | |
la pollution | de verontreiniging, de vervuiling |
La fumée des usines est terrible ici! - Oui, elle cause de la pollution. | |
un polo | een polohemdje, een poloshirt |
Les élèves doivent porter un pantalon et un polo bleus. | |
polyvalent | veelzijdig, multifunctioneel |
C'est une salle polyvalente: on peut y organiser des fêtes, mais aussi des matchs de football. | |
une pommade | een zalf |
Ma peau est toute rouge ici. - Mets un peu de cette pommade. | |
une pomme | een appel |
C'est quoi, une 'reinette'? - C'est une sorte de pomme. | |
une pomme de terre | een aardappel |
Les Belges mangent beaucoup de pommes de terre. Les Français mangent plus de pain. | |
une pomme de terre en chemise (fém.) | een aardappel in de schil |
Pour moi, s'il vous plaît, le poisson du marché. - Vous le désirez avec une pomme de terre en chemise ou avec de la purée. | |
une pompe à essence (fém.) | een benzinepomp |
N'oubliez pas de passer à la pompe à essence. Le réservoir est presque vide. | |
pomper | pompen |
Les pompiers ont dû pomper l'eau après la tempête d'hier soir. | |
un pompier | een brandweerman |
Regarde! Un incendie! - C'est vrai, il faut appeler les pompiers! | |
ponctuel, ponctuelle | gericht |
Ta copine vient toujours à temps? - Oui, elle est très ponctuelle. | |
pondre | eieren leggen |
Mon père a des poules qui pondent tous les jours. Il ne doit jamais acheter des oeufs. | |
un poney | een pony |
Le jardin est très grand, il y a même de la place pour mettre un âne ou un poney. | |
un pont | een brug |
Le nouvel Airbus A380 est un avion à deux ponts: les passagers sont installés sur deux niveaux. | |
un pont | een brug |
On peut passer la rivière? - Oui, il y a un pont. | |
le pop art | de popart |
Au Centre Pompidou, il y a souvent des expositions pop art. | |
populaire | populair |
Ce chanteur a du succès? - Oui, il est très populaire. | |
une population | een bevolking |
En ville vous retrouvez une population plus jeune qu'à la campagne. | |
le porc | het varkensvlees |
Cette viande vient du cochon? - Oui, c'est du porc. | |
un porche | een portaal, een portiek |
Mais entrez donc! Il ne faut pas attendre sous le porche. | |
un port | een haven |
Tu connais Marseille? - Oui, c'est un grand port. | |
un port d'embarquement (masc.) | een gate (luchthaven) |
Vérifiez votre carte d'embarquement pour connaître le numéro du port d'embarquement. | |
un port usb | een usb-poort |
Les ports usb se trouvent à l'arrière de l'ordinateur. | |
un portable | een GSM |
Je peux te téléphoner toute la journée? - Oui, mais seulement sur mon portable. Tu as le numéro? | |
une porte | een deur |
C'est le bureau de monsieur Bernard? - Oui, son nom est sur la porte. | |
une porte cochère | een koetspoort |
On retrouve des portes cochères dans quelques anciennes maisons. Par là, les carrosses entraient dans la cour. | |
un portefeuille | een portefeuille |
Martin, tu as apporté l'argent? - Oui, je l'ai ici, dans mon portefeuille. | |
un porte-monnaie | een portemonnee |
Martin, tu as apporté l'argent? - Oui, je l'ai ici, dans mon porte-monnaie. | |
un porte-parole (inv.) | een woordvoerder |
Le porte-parole du ministre a affirmé qu'il n'y a pas de crise gouvernementale. | |
porter | dragen |
Mon ami porte toujours un pantalon noir. Moi, par contre, j'aime porter des vêtements colorés. | |
porter | dragen |
Il faut donner ces 30 livres à Mlle Labiche? - Oui, tu peux porter la boîte seul? | |
porter à ébullition (fém.) | aan de kook brengen |
Portez l'eau à ébullition et mettez le riz dedans pendant 20 minutes. | |
porter préjudice (masc.) | schade berokkenen, benadelen |
L’incendie a porté préjudice à beaucoup de maisons du quartier. | |
un porte-skis | een skidrager |
Un porte-skis est très utile si vous partez en vacances de neige. | |
une portière | een portier |
On monte en voiture? - Oui, je vais ouvrir la portière. | |
une portion | een portie |
Micheline a eu une part du gâteau? - Seulement une petite portion. | |
un portrait | een portret |
Ce tableau représente le roi? - Oui, c'est un portrait. | |
le portugais | het Portugees |
On parle quelle langue au Portugal? - C'est le portugais. | |
le Portugal | Portugal |
Tu reviens de Lisbonne? - Oui, j'étais au Portugal. | |
une pose | een houding |
Sur la Power-Plate, il faut prendre différentes poses. | |
poser | stellen |
La police veut me poser quelques questions. | |
poser des problèmes (masc.) | problemen geven, problemen veroorzaken |
Cette nouvelle loi va poser des problèmes aux gens sans revenu fixe. | |
poser le principe de | uitgaan van |
Le lecteur pose le principe de l'objectivité des reportages journalistiques. | |
positif | positief |
L'entretien donne de bons résultats? - Oui, il est positif. | |
une position | een plaats, een ligging, een positie |
La position de ce château est excellente! On voit les ennemis arriver de tous les côtés. | |
positionner | positioneren, plaatsen |
Positionnez vos plantes intérieures de telle façon qu'elles reçoivent le plus de lumière possible. | |
positiver | positief maken |
Tu es trop pessimiste! Il faut positiver! | |
posséder | bezitten |
M. Colby est riche? - Oui, il possède même un avion privé. | |
possessif | bezittelijk |
Un adjectif possessif marque la possession. Il dit 'à qui' appartient un objet. | |
la possessivité | de bezitsdrang |
La possessivité ne contribue pas à la réussite d'une relation. | |
une possibilité | een mogelijkheid |
Je peux encore réussir? - Oui, il y a encore une possibilité. | |
possible | mogelijk |
Vous pourriez passer par la gare? - Oui, c'est possible. | |
postal | post- |
Ce paquet est en retard! - C'est la faute du service postal. | |
la poste | de post |
Je dois encore aller à la poste aujourd'hui pour acheter des timbres. | |
un poste budgétaire | een uitgavenpost |
Le soin médical coûte beaucoup. C'est un des postes budgétaires les plus importants. | |
un poster | een poster |
J'adore Jennifer Lopez. J'ai un grand poster dans ma chambre. C'est une très belle photo d'elle! | |
postposer | verplaatsen naar later |
Comme mon mari est malade, nous devons postposer sa fête d'anniversaire. | |
postuler | solliciteren |
Cet emploi m'intéresse vraiment. Je vais postuler. | |
une posture | een houding |
Sur la Power-Plate, il faut souvent changer de posture. | |
un pot | een pot |
Quelle confiture cherchez-vous? - Je cherche un pot de confiture d'oranges. | |
le potage | de soep |
On mange d'abord la viande? - Mais non, d'abord le potage! | |
un potager | een moestuin |
Tu as un jardin avec des légumes? - Oui, j'ai un potager. | |
le potassium | de kalium |
Le potassium, comme le sodium, fait partie d'un groupe de minéraux nécessaires à l'équilibre de notre corps. | |
un pote (informel) | een maat, een makker |
Philippe est ton camarade? - Oui, c'est mon pote. | |
un poteau | een paal |
Le toit des halles est soutenu par huit poteaux en bois. | |
un potiron | een pompoen |
Le potiron est un gros légume de couleur orange. | |
une poubelle | een vuilnisbak |
Si vous voulez vous débarrasser de vos déchets, jetez-les dans une des poubelles disposées sur la plage. | |
poudreux | poederachtig |
La neige qui tombe est poudreuse. | |
une poule | een kip, een hen |
Tu as encore un peu de pain pour donner aux poules? | |
un poulet | een kip |
C'est de la viande de poule? - Oui, c'est du poulet. | |
un poumon | een long |
Les poumons nous permettent de respirer. Nous en avons deux. | |
pour | voor, om |
Tu vas donner ce CD à Nora? - Non, il est pour Élisabeth. | |
pour cause (fém.) de | wegens, om |
Lundi prochain, le magasin sera fermé pour cause de décès. | |
pour que (+ subjonctif) | opdat |
On nettoiera la chambre pour que tout soit propre. | |
pourquoi | waarom |
Il faut aller chez le directeur. - Ah bon, pourquoi? | |
pourrir | rotten |
Je mets la viande dans le réfrigérateur? - Oui, autrement elle commence à pourrir. | |
poursuivre | voortzetten |
Luc va continuer ses études en France? - Oui, il va les poursuivre là. | |
pourtant | nochtans, toch |
Il fait chaud? - Non, et il y a pourtant du soleil. | |
pourvoir de | voorzien van, bevoorraden met |
Ces champs de blé doivent pourvoir toute la région de farine. | |
un / une pourvoyeur / pourvoyeuse | een leverancier (m. & v.) |
Qui fournit les légumes dans ce supermarché? - Je ne sais pas, je ne connais par le pourvoyeur. | |
pousser | duwen, drukken, indrukken |
Pour ouvrir cette porte, il ne faut pas tirer, mais pousser. | |
une poussette | een kinderwagen |
Une poussette? C'est une petite voiture d'enfant. | |
la poussière | het stof, het vuil |
La chambre est propre? - Non, il y a encore de la poussière. | |
une poutre | een (draag)balk |
Une longue pièce de bois soutient le plancher? - Oui, une poutre. | |
pouvoir | mogen, kunnen |
Le zoo est loin d'ici? - Non, nous pouvons y aller à pied. | |
les pouvoirs publics | de overheid |
Les pouvoirs publics ont décidé d'organiser des élections le mois prochain. | |
une prairie | een weiland, een grasland |
En été, les vaches restent jour et nuit dans la prairie. | |
praticable | bruikbaar |
En montagne, les routes ne sont souvent pas praticables pendant l'hiver. | |
pratique | praktisch |
Cet outil est facile et utile? - Oui, il est très pratique. | |
la pratique | de praktijk, de ervaring |
Mon frère n'a pas obtenu le job, parce qu'il manque de pratique. | |
pratiquer | beoefenen |
Tu préfères le football? - Oui, j'aime pratiquer ce sport. | |
un pré | een weiland |
Les vaches sont dans la prairie? - Oui, dans le pré. | |
préalablement | op voorhand |
Le chêne a été planté préalablement à la construction de la maison. | |
un préavis | een opzegtermijn |
Quand on veut résilier un contrat, il faut respecter un délai de préavis de trois mois. | |
précaire, précaire | onzeker, kwetsbaar, wankel |
La situation dans cette zone de guerre reste précaire. | |
une précaution | een voorzorgsmaatregel |
Vous avez pris toutes les précautions nécessaires pour éviter un incendie? | |
précédent | vorig |
Maggy est arrivée en avril? - Non, en mars, le mois précédent. | |
précéder | voorafgaan |
Le vent précède l'orage. | |
préchauffé, préchauffée | voorverwarmd |
Les assiettes sont préchauffées pour que le repas ne refroidisse pas trop vite. | |
précieusement | zorgvuldig |
Si vous voulez échanger l'article, il faut conserver précieusement la facture. | |
précieux | kostbaar, waardevol |
Cette bague coûte une fortune! - Oui, elle est très précieuse. | |
des précipitations (fém.) | regenbuien |
On prévoit de la pluie pour demain? - Oui, quelques précipitations. | |
précis | precies |
Le train va partir à temps? - Oui, il va partir à deux heures précises. | |
précisément | juist, precies |
Précisément deux heures après le décollage, nous sommes arrivés à l'aéroport de Nice. | |
préciser | verduidelijken |
Votre idée n'est pas très claire. - Ah, mais je peux la préciser. | |
une précision | een verduidelijking |
Tout est clair? - Non, j'ai besoin d'une petite précision. | |
précoce, précoce | vroegtijdig |
Ta petite soeur a déjà un copain? - Oui, elle fait preuve d'une maturité précoce. | |
préconçu, préconçue | bevooroordeeld, voorbarig |
L'employé a expliqué ses idées, mais l'opinion de ses collègues était déjà formée. Ils ont des opinions préconçues. | |
préconiser | warm aanbevelen, aandringen op |
Pour les personnes de plus de 65 ans, les médecins préconisent un vaccin antigrippal. | |
la prédominance | het overheersen, de overhand hebben |
Cet hiver, il y a une forte prédominance de turquoise dans la mode. | |
préfabriqué, préfabriquée | prefab, geprefabriceerd |
Si on utilise des matériaux préfabriqués, la construction du bâtiment prendra moins de temps. | |
une préfecture | een prefectuur |
La préfecture délivre le permis de conduire aux jeunes conducteurs. | |
préférable | verkieslijk |
Tu cherches un autre hôtel? - Oui, tout autre est préférable à celui-ci! | |
préféré | lievelings- |
Mon repas préféré? C'est difficile à dire: j'aime tout! | |
une préférence | een voorkeur |
Qu'est-ce que tu veux manger? Tu as une préférence particulière? | |
préférer | verkiezen |
Je pense qu'il préfère aller au cinéma ce soir. | |
un préfet | een prefect |
Qui est le chef d'un département en France? - Le préfet. | |
la préhension | het grijpen, het aanvatten |
Savez-vous comment il faut mesurer la force produite lors de la préhension d'objets? | |
un préjudice | een schade, een nadeel |
Ces rumeurs ont causé un préjudice à la carrière de l'avocat. | |
un préjugé | een vooroordeel |
Les juifs ont déjà dû lutter contre beaucoup de préjugés. | |
un prélèvement automatique | een domiciliëring |
Un prélèvement automatique est très utile pour tous vos paiements mensuels. | |
prélever | afnemen, innen |
Avant de partir en vacances, je vais prélever 50 € au distributeur automatique. | |
premier, première | eerste |
Ma mère habite au premier étage. | |
prendre | nemen |
N'oublie pas de prendre ton parapluie. | |
prendre en charge (fém.) | voor zijn rekening nemen, op zich nemen, zich met iets belasten |
Si on achète un appareil dans ce magasin, les frais d'installation sont toujours pris en charge. | |
prendre en compte (masc.) | rekening houden met |
Dans une équipe, il faut prendre en compte les qualités et les défauts de chaque membre. | |
prendre goût à | de smaak te pakken krijgen van |
Clouseau m'a vraiment fait prendre goût à la musique. | |
prendre le relais | het overnemen |
Les voitures hybrides prennent de plus en plus le relais des voitures normales. | |
prendre note (fém.) | noteren, opschrijven |
Je vais prendre note de vos remarques et les présenter au responsable. | |
prendre part (fém.) à | deelnemen aan |
J’ai pris part à un examen de l’État. J’espère que je réussirai. | |
prendre sa retraite | op pensioen gaan |
À l'âge de soixante ans, mon père a le droit de prendre sa retraite. | |
prendre un repas | een maaltijd nuttigen |
Le soir, nous prenons toujours le repas ensemble. Il est important de manger en famille. | |
prendre un stationnement | parkeren |
J'étais en train de prendre un stationnement, quand une autre voiture m'a heurté. | |
prendre un verre | iets drinken |
Après les heures de travail, j'ai rendez-vous avec deux collègues pour aller prendre un verre. | |
prendre une habitude | een gewoonte aannemen |
J'ai pris l'habitude de me lever à six heures, le matin. | |
le preneur d'assurance (fém.) | de verzekerde |
Le prix d'une assurance est fortement influencé par l'âge et l'expérience du preneur d'assurance. | |
un prénom | een voornaam |
Quel est votre nom? - Lancôme. Et Michel est mon prénom. | |
une préoccupation | een zorg |
Ce problème t'occupe beaucoup? - Oui, c'est ma première préoccupation. | |
préoccupé, préoccupée | bezorgd |
Elle est préoccupée du sort des réfugiés de guerre. Elle se fait des soucis. | |
un prépaiement | een vooruitbetaling, een voorafbetaling |
À l'agence de voyages, nous avons dû faire un prépaiement de 200 euros. | |
des préparatifs (masc.) | voorbereidingen |
Pendant toute la journée, j'ai fait des préparatifs pour la fête de ce soir. | |
une préparation | een bereiding |
La préparation de ce plat prend beaucoup de temps. | |
une préparation | een voorbereiding |
Tu prépares le voyage? - Non, Carmen s'occupe de la préparation. | |
préparer | voorbereiden |
Papa est dans la cuisine? - Oui, il prépare le poisson. | |
une préposition | een voorzetsel |
'En', c'est un adjectif? - Non, c'est une préposition. | |
près | dichtbij |
On peut s'approcher du chien? - Oui, mais n'allez pas trop près. | |
près de | dicht bij |
Il vit tout près d'ici. | |
une prescription | een voorschrift |
Pour acheter ce médicament, tu as besoin d'une prescription. | |
prescrire | voorschrijven |
Tu vas nager? - Oui, le médecin me prescrit de faire du sport. | |
une présence | een aanwezigheid |
Je dois venir aussi? - On souhaiterait beaucoup ta présence. | |
présent | aanwezig, tegenwoordig |
Maryvonne est absente? - Non, elle est présente. | |
le présent | het heden |
J'aime le passé! - Mais il faut vivre dans le présent. | |
un / une présentateur / présentatrice | een omroeper |
Francis présente les programmes à la radio? - Oui, il est présentateur. | |
une présentation | een voorstelling |
Le livre sort cette semaine? - Oui, mardi on a la présentation au public. | |
une présentatrice | een omroepster |
Thérèse présente les programmes à la télé? - Oui, elle est présentatrice. | |
présenter | voorstellen |
Je vous connais? - Non, mais permettez-moi de me présenter. | |
présenter ses excuses (fém.) | zijn verontschuldigingen aanbieden |
Quand tu insultes ton patron, tu dois lui présenter tes excuses. | |
préserver | behoeden, beschermen tegen, niet aantasten |
Il est important de préserver les trésors archéologiques d'un pays. | |
une présidence | een voorzitterschap |
Qui continue à diriger les réunions? - Mme Calvet assure la présidence. | |
un président | een president |
La France est une république? - Oui, il y a un président. | |
présidentiel | presidents-, presidentieel |
Tous les cinq ans, il y a des élections présidentielles en France. | |
présider | voorzitten |
Quel pays préside l'Union européenne? | |
presque | bijna |
Déjà 9 h 55! - Oui, il est presque 10 h. | |
la presse | de pers |
Les journaux en parlent? - Oui, on en parle dans la presse. | |
un presse-citron (masc.) | een citruspers |
Pour faire de la limonade, il est très utile d'avoir un presse-citron. | |
un presse-pantalon (masc.) | een broekpers |
Dans le réduit, il y a même un presse-pantalon qui a encore appartenu à ma grand-mère. | |
un presse-papiers (masc.) | een presse-papier |
J’ai acheté un presse-papiers en bronze pour mettre sur mon bureau. | |
presser | (uit)persen |
Un presse-citron sert à presser les citrons et les oranges. | |
la pression | de druk, het drukken |
À cause de la pression de l'eau, on a dû fortifier la digue. | |
une pression | een druk |
Que signifie "760 mm" quand on parle de l'atmosphère? - C'est la pression atmosphérique moyenne. | |
une pression | een druk |
La pile de livres a exercé une telle pression que la table s’est cassée en deux! | |
la pression artérielle | de bloeddruk |
Pour faire baisser ma pression artérielle, je dois prendre des médicaments. | |
la pression des pneu(matique)s (masc.) | de bandenspanning |
Avant de partir en vacances, mon mari augmente la pression des pneus. | |
une prestation | een prestatie, een dienstverlening, een service |
Les prestations de nos ouvriers coûtent 12 euros par heure. | |
un prestige | een aanzien |
On apprécie beaucoup M. Rey? - Oui, il jouit d'un grand prestige. | |
prestigieux | indrukwekkend, vermaard, prestigieus |
Il est fier de son travail. - Oui, il travaille sur un projet prestigieux. | |
présumé, présumée | verondersteld, vermoedelijk |
On ne peut pas condamner l'auteur présumé du crime parce que la police ne trouve pas de preuves. | |
prêt | klaar, gereed |
Ta valise est faite? - Oui, je suis prêt à partir. | |
un prêt | een lening |
Pour l'achat de ma nouvelle maison, la banque m'a accordé un prêt. | |
le prêt-à-porter | de confectiekleding |
J'aime bien cette boutique de prêt-à-porter: les vêtements sont très beaux. | |
prétendre | beweren |
Comment le président peut-il prétendre que la guerre mènera à la paix? | |
prêter | lenen |
Je n'ai plus d'argent. Pourrais-tu me prêter quelques euros? | |
prêter attention (fém.) à | aandacht besteden aan |
Je vous demande de prêter attention à ce que je dis! | |
un prétexte | een voorwendsel, een excuus |
L'enfant cherche des prétextes, pour qu'il ne doive pas aller à l'école. | |
un prêtre | een priester |
Le prêtre, c'est celui qui célèbre la messe. | |
une preuve | een bewijs |
Pourquoi n’a-t-on pas mis ce criminel en prison? – Parce qu’il n’y avait pas assez de preuves. | |
prévenir | voorkomen |
Une bonne hygiène peut prévenir beaucoup de maladies. | |
prévenir | waarschuwen, verwittigen |
Je lui ai rendu visite sans le prévenir de ma venue. | |
préventif | preventief |
Il faut empêcher la catastrophe! - On va prendre des mesures préventives. | |
la prévention | de preventie, de voorzorg |
Dans la lutte contre le SIDA, la prévention d'une contamination est très importante. | |
prévisible, prévisible | voorspelbaar, te verwachten |
Je sais toujours comment tu vas réagir. Ton comportement est très prévisible! | |
des prévisions (fém.) | vooruitzichten |
Tu écoutes la radio? - Oui, je veux savoir les prévisions du temps. | |
prévoir | voorzien |
L'accident devait arriver? - Oui, on aurait dû le prévoir. | |
prévu, prévue | voorzien |
Le départ du vol était prévu à 18 heures, mais il y a déjà un délai de deux heures. | |
prévu par, prévue par | bepaald door |
Les sanctions prévues par la loi sont assez sévères. | |
prier | verzoeken |
Je vous prie de passer d'abord par le vestiaire. | |
une prière | een gebed |
Entre 8 h 00 et 10 h 00, les moines du monastère se consacrent à la prière. | |
primaire | lager (lagere school) |
Bastien a 8 ans? - Oui, il va à l'école primaire. | |
une prime | een premie |
Cette année-ci, l'entreprise a fait des bénéfices. Voilà pourquoi le directeur a donné une prime aux employés. | |
une primeur | een primeur, een nieuwigheid |
Le Monde a de nouveau la primeur des informations sur l'Iraq! | |
primordial, primordiale | uiterst belangrijk, essentieel, fundamenteel |
Avant de résoudre un problème, il est primordial d'en connaître les causes. | |
un prince | een prins |
Charles est le fils du roi? - Oui, c'est un prince. | |
un prince charmant | een sprookjesprins |
Ta fille a déjà rencontré son prince charmant? | |
principal | voornaamste |
On entre par la grande porte? - Oui, c'est l'entrée principale. | |
un principe | een principe |
Vous ne buvez jamais de vin? - En effet, c'est un principe. | |
printanier, printanière | lente-, voorjaars- |
Le soleil printanier est agréable, mais il ne brûle pas encore très fort. | |
le printemps | de lente |
Le mois de mai, c'est en quelle saison? - C'est encore au printemps. | |
prioritaire, prioritaire | voorrangs- |
Cédez le passage à cet autre véhicule! - Mais non, je me trouve sur une route prioritaire. | |
la priorité | de voorrang |
En Belgique, les chauffeurs qui viennent de droite ont la priorité. | |
une priorité | een prioriteit |
Une des priorités du gouvernement français est la création d'emplois. | |
une prise | een stopcontact |
Je voudrais brancher la radio, mais il n'y a pas de prise. | |
une prise de conscience (fém.) | een bewustwording |
Souvent la prise de conscience d'un problème est le début de la solution. | |
la prise de distance (fém.) | het afstand nemen |
La capacité de prise de distance est très importante pour accepter la mort d'un proche. | |
une prise de sang (masc.) | een bloedafname |
Pour vérifier si vous ne souffrez pas d'une carence en fer, une prise de sang est nécessaire. | |
la prise d'effet (masc.) | het in werking treden |
Le premier janvier est la date de la prise d'effet de la nouvelle loi sur l'adoption. | |
la prise en charge (fém.) | het in ontvangst nemen |
J'ai noté dans mon agenda quand nous avons signé le compromis et quand la prise en charge du premier chèque a eu lieu. | |
une prise téléphonique | een stopcontact (voor telefoonaansluiting) |
Pour brancher un téléphone, il faut le raccorder à la prise téléphonique. | |
privé | privaat |
C'est une école publique? - Non, c'est une école privée. | |
privilégier | bevoordelen |
Jusqu'aujourd'hui, les employeurs privilégient les hommes en défaveur des femmes. | |
un prix | een prijs |
Ce pull-ci coûte combien? - Ah, le prix n'est pas marqué? | |
un prix d'achat (masc.) | een aankoopprijs |
Si vous commandez 1000 stylos, le prix d'achat est plus avantageux. | |
un prix unitaire | een eenheidsprijs, een prijs per eenheid |
Si vous commandez 1000 pièces, le prix unitaire est plus bas. | |
probablement | waarschijnlijk |
Quelle chaleur extrême! - Oui, il y aura probablement un orage ce soir. | |
problématique | problematisch, moeilijk |
Les rapports politiques entre ces deux pays sont problématiques. | |
un problème | een probleem |
Ça marche? - Non, il y a un problème. | |
un procédé | een procédé |
Comment fabrique-t-on ces vitres? - Par un nouveau procédé. | |
procéder à | overgaan tot, uitvoeren, verrichten |
Après la réunion, nous procédons à l'élection d'un nouveau président. | |
une procédure | een procedure |
Il faut faire des démarches administratives? - Oui, toute une procédure. | |
un procès-verbal | een proces-verbaal |
La police a constaté les faits? - Oui, voici le texte du procès-verbal. | |
prochain | volgend, komend |
La fête est cette semaine? - Non, la semaine prochaine. | |
proche | nabij |
Tu vois le village? - Oui, nous sommes tout proche. | |
proclamer | bekendmaken, uitroepen, verkondigen |
À Paris, on a proclamé l'état d'alerte. | |
procurer | verschaffen, bezorgen, geven |
Ma mère m'a procuré des billets pour un concert de Céline Dion! | |
prodiguer des soins (masc.) à quelqu'un | iemand met toewijding verzorgen |
Prodiguer des soins de beauté à quelqu'un est une des tâches d'une esthéticienne. | |
un producteur | een producent |
Tu produis beaucoup de ciment? - Non, je suis un petit producteur. | |
productif, productive | productief, rendabel |
La direction a décidé de fermer la succursale française parce qu'elle ne serait pas assez productive. | |
une production | een productie |
Vous produisez encore des pneus? - Non, on a arrêté la production. | |
la productivité | de productiviteit |
Si les employés sont contents, leur productivité augmente. | |
produire | produceren, voortbrengen |
On trouve du blé ici? - Oui, toute la région en produit. | |
un produit | een product |
Ce fromage vient de la région? - Oui, c'est un produit d'ici. | |
un produit laitier | een zuivelproduct |
Le yaourt et le lait sont des produits laitiers. | |
un / une prof | een leraar/lerares |
Le mot 'prof' est une abréviation de 'professeur'. | |
un professeur | een leraar, een lerares, een leerkracht |
Les étudiants attendent qui? - Ils attendent le professeur. | |
une profession | een beroep |
Vous êtes architecte? - Oui, et quelle est votre profession? | |
professionnel | professioneel |
Véra a trouvé un emploi? - Oui, elle entre dans la vie professionnelle. | |
un profil | een profiel |
Le profil de ce candidat ne correspond pas à nos exigences. | |
profiter de | profiteren van |
Quel beau temps! Vous sortez? - Oui, on va profiter du soleil. | |
une profiterole | een profiterole |
Ces profiteroles-ci sont remplies de glace à la vanille et nappées d'une sauce au chocolat. | |
profond, profonde | diep |
On a créé un lac artificiel profond pour produire de l'énergie hydraulique. | |
un programme | een programma |
Tu vas regarder la télé? - Oui, il y a un très bon programme. | |
programmer | programmeren |
Les organisateurs ont programmé une réception sur la première journée. | |
le progrès | de vooruitgang |
Géry a de meilleurs résultats? - Oui, on constate un grand progrès. | |
progresser | vooruitgaan, vorderingen maken |
Tu l'as entendue parler récemment? Elle parle couramment l'anglais. Elle a beaucoup progressé! | |
progressif, progressive | toenemend, oplopend, geleidelijk |
Les conditions de vie s'améliorent lentement en Afrique? - Oui, il y a une amélioration progressive. | |
une progression | een vooruitgang, een ontwikkeling |
Depuis la découverte du médicament, la progression a été énorme. | |
un projecteur antibrouillard | een mistlamp, een mistlicht |
N'oubliez pas d'éteindre les projecteurs antibrouillard avant de couper le moteur. | |
un projet | een project |
Vous installez 250 pompes en Afrique? - Oui, c'est un grand projet. | |
projeter (des diapositives) | vertonen |
Le père de Thomas est en train de projeter des diapositives. | |
des projets (masc.) | plannen |
Vous avez déjà des projets pour le week-end? - Non, je suis libre. | |
prolongé, prolongée | langdurig, verlengd |
Cette année, nous avons eu un été prolongé. Même en octobre il faisait encore chaud. | |
prolonger | verlengen, langer laten duren |
Le match a duré plus longtemps car on l'a prolongé. | |
une promenade | een wandeling |
On va dans la forêt? - D'accord, faisons une promenade! | |
une promesse d'embauche (fém.) | een belofte tot aanwerving |
Anne demande à son patron une promesse d'embauche. | |
promettre | beloven te |
Tu viens demain? - Je ne peux pas le promettre. | |
la promiscuité | het op elkaars lip zitten |
La promiscuité dans les grandes villes est la cause principale du malaise des jeunes. | |
une promo | een reclameaanbieding, een promotie |
Le lait n'est pas cher en ce moment: il est en promo. | |
un promoteur | een projectontwikkelaar |
Nous avons contacté un promoteur connu pour la construction de notre nouvelle maison. | |
une promotion | een reclameaanbieding, een promotie |
Cette semaine il y a une promotion extraordinaire sur les meubles! Profitez-en! | |
une promotion | een promotie |
Aujourd'hui le patron avait une bonne nouvelle pour moi: j'ai obtenu une promotion. | |
un pronom | een voornaamwoord |
'Je' est un verbe? - Non, c'est un pronom. | |
pronominal | wederkerend |
'Se laver', c'est un verbe pronominal. | |
prononcer | uitspreken |
C'est un mot difficile. Je ne sais pas comment le prononcer. | |
une prononciation | een uitspraak |
Marius est de Marseille? - Oui, on l'entend à sa prononciation. | |
propager | verspreiden |
C'est notre voisine qui a propagé cette rumeur. | |
des propos (masc.) | woorden |
Tu comprends ces paroles? - Non, ce sont de drôles de propos. | |
proposer | voorstellen |
Stéphanie a un plan? - Oui, elle a quelque chose à proposer. | |
une proposition | een voorstel |
Tu proposes quelque chose? - Oui, je fais une proposition. | |
une proposition | een stelling, een bewering |
Elle ne peut pas prouver si cette proposition est correcte. | |
propre | net, keurig, schoon |
Cette chemise est sale? - Non, elle est propre. | |
la propreté | de netheid |
Théodore nettoie tout le temps? - Oui, il aime la propreté. | |
un propriétaire | een eigenaar |
Cette maison vous appartient? - Oui, je suis le propriétaire. | |
une propriété | een landgoed |
Cette villa a aussi un grand jardin? - Oui, c'est une belle propriété. | |
une propulsion | een aandrijving |
Est-ce que ta voiture est en panne ? – Oui, elle ne démarre plus. Il y a un problème avec la propulsion. | |
un prospectus | een folder |
Dans le prospectus de ce supermarché, on peut voir toutes les promotions. | |
la prospérité | de welvaart, de voorspoed |
L'Europe de l'Ouest connaît une grande prospérité économique. | |
protecteur, protectrice | beschermend |
Chaque matin, il faut appliquer une crème protectrice sur le visage. | |
une protection | een bescherming |
Ton chien protège bien la maison? - Oui, il donne une bonne protection. | |
une protection anti-incendie | een brandbeveiliging |
Avec une bonne protection anti-incendie on peut éviter de grandes catastrophes. | |
protéger | beschermen |
On peut enlever ces arbres? - Oh non, il faut protéger la nature! | |
une protéine | een proteïne, een eiwit |
La viande est une source de protéines importante. | |
protéique, protéique | eiwithoudend, eiwit- |
La diète protéique a pour objectif de faire perdre du poids par diminution de la masse grasse mais sans perte de muscle. | |
prouver | bewijzen |
Samuel a pris l'or? - On ne peut pas le prouver. | |
la Provence | de Provence |
Vous étiez dans le Midi de la France? - Oui, en Provence. | |
provenir de | afkomstig zijn van, komen van |
Pedro est Espagnol. Il provient de Barcélone. | |
provisoire, provisoire | tijdelijk |
Liliane a trouvé un emploi provisoire dans une entreprise. Elle y travaillera jusqu'à la fin du mois. | |
provoquer | veroorzaken |
Quelle est la cause de ce bruit? - On ne sait pas ce qui le provoque. | |
la proximité | de nabijheid |
Notre maison se trouve dans le centre de la ville à proximité de l'église. | |
la prudence | de voorzichtigheid |
Le gouvernement incite à la prudence quand les températures montent au-dessus de 30 degrés. | |
prudent | voorzichtig |
Attention au feu! - Oui, je suis toujours prudent. | |
un prud'homme | een rechter aan de arbeidsrechtbank |
Le conseil des prud'hommes devra décider de la légitimité de son licenciement. | |
un pseudonyme | een pseudoniem, een schuilnaam |
George Rémi a publié Tintin sous le pseudonyme de "Hergé". | |
un / une psychiatre | een psychiater |
M. Jeumont étudie les maladies mentales? - Oui, il est psychiatre. | |
psychiatrique | psychiatrisch |
Il a des problèmes mentaux? - Oui, il suit un traitement dans un hôpital psychiatrique. | |
psychologique, psychologique | psychologisch |
Ta mère est dépressive? - Oui, elle a des problèmes psychologiques. | |
le PTAC (= Poids Total Autorisé en Charge) | (= het maximaal toegestane gewicht) |
Avec un permis B, on peut conduire tout véhicule dont le PTAC est inférieur ou égal à 3,5 tonnes. | |
public | openbaar, publiek |
On peut prendre ce chemin? - Oui, c'est un chemin public. | |
un public | een publiek |
Le public est super! Les gens sont très enthousiastes. | |
une publication | een publicatie |
Cette revue paraît encore? - Non, on a arrêté sa publication. | |
publicitaire | reclame- |
La campagne publicitaire de ce produit est très amusante. | |
la publicité | de reclame |
Le film est à 8 h? - Oui, mais d'abord il y a de la publicité. | |
publier | publiceren |
Ce texte va paraître dans le journal? - Oui, on va le publier. | |
une puce | een chip |
Un ordinateur contient des milliers de puces électroniques. | |
un puceron | een bladluis |
Zut alors! Les pucerons ont complètement détruit mes légumes. | |
pugnace, pugnace | strijdlustig |
Les révolutionnaires de 1789 étaient solidaires et pugnaces. | |
puis | dan, vervolgens |
Où est le bureau de police? - Prenez d'abord à gauche et puis à droite. | |
puiser de | putten uit, een greep doen uit |
Si vous manquez d’inspiration, vous pourrez toujours puiser de votre expérience personnelle. | |
puisque | aangezien, daar, immers |
On doit connaître ce texte? - Bien sûr, puisque nous l'avons vu en classe. | |
la puissance | de kracht |
C'est un moteur de 160 chevaux? - Oui, il a une grande puissance. | |
la puissance | het vermogen |
L'unité de puissance est le watt. | |
puissant | sterk |
C'est une voiture de 160 chevaux? - Oui, elle est très puissante. | |
un pull | een trui |
Linda porte un pantalon? - Non, une jupe rouge et un pull bleu. | |
pulvériser | verstuiven |
Je vais pulvériser un peu d'insecticide sur la terrasse, il y a tant de moustiques là-bas! | |
un / une pupille | een pleegkind |
En France, des milliers de pupilles attendent une nouvelle famille. | |
un puriste | een taalzuiveraar |
Les membres de L’Académie française sont souvent considérés comme des puristes. | |
un pylône | een pyloon, een pijler |
On a installé un pylône dans notre village pour améliorer la communication GSM. | |
une pyramide | een piramide |
Tu es allé en Égypte? - Oui, j'y ai visité la pyramide de Khéops. | |
les Pyrénées (fém.) | de Pyreneeën |
Les montagnes entre l'Espagne et la France s'appellent comment? - Ah, tu veux dire les Pyrénées? |
un quadragénaire | een veertiger |
Jean-Louis a 45 ans. Il est donc quadragénaire. | |
un quai | een perron |
Le train de Marseille arrive ici? - Non, il arrive au quai 28. | |
la qualité | de kwaliteit |
Ce veston coûte cher! - D'accord, mais c'est de la qualité. | |
quand | wanneer |
Tu arrives à l'école à 8 heures? - Oui, et toi, quand arrives-tu? | |
quant à | wat betreft |
Vous êtes d'accord? - Oh, il n'y a pas de problèmes quant à moi. | |
une quantité | een hoeveelheid |
Tu veux juste quelques feuilles de papier? - Non, il me faut une grande quantité. | |
quarante | veertig |
On dit souvent que la vie commence à quarante ans! | |
un quart | een kwart |
Tu as coupé le gâteau en 4 morceaux? - Oui, voici ton quart. | |
un quartier | een wijk |
Vous aimez le centre? - Oui, surtout le vieux quartier. | |
quatorze | veertien |
Ma fille a quatorze ans. C'est une vraie adolescente! | |
quatre | vier |
Mon fils a quatre ans. Il va à l'école maternelle. | |
quatre-vingt-dix | negentig |
Ma grand-mère vient de fêter ses quatre-vingt-dix ans. | |
quatre-vingts | tachtig |
Mon grand-père a quatre-vingts ans. | |
quatrième | vierde |
Tu habites au troisième étage? - Non, au quatrième. | |
un quatuor | een kwartet |
Mathieu joue du violon dans un quatuor. | |
que | wat |
Je ne comprends pas. Que dites-vous? | |
quel, quelle, quels, quelles | welk, welke |
J'ai un problème avec un exercice. - Ah, avec quel exercice? | |
quel que, quelle que | wat ook |
Je te respecterai toujours, quelle que soit ta décision. | |
quelconque | een of ander |
Je prends cette carte-ci? - Non, une carte quelconque. | |
quelque chose | iets |
Tu as quelque chose à me dire? Non? Très bien! | |
quelque part | ergens |
Roubaix? - C'est quelque part près de Lille. | |
quelquefois | soms, nu en dan |
Tu visites souvent des parcs d'attractions? - J'y vais quelquefois. | |
quelques | enkele, enige |
Il y a quelques personnes dehors. | |
quelqu'un | iemand |
Il y a quelqu'un devant la porte. - C'est qui? | |
une querelle | een twist |
Les enfants ont eu une dispute? - Oui, c'est la troisième querelle aujourd'hui! | |
une question | een vraag |
Vous comprenez ce problème? - Non, j'ai encore une question. | |
un questionnaire | een vragenlijst |
Si vous voulez devenir membre du club, il faut d'abord remplir un questionnaire. | |
une queue | een rij |
Il y a du monde devant le guichet? - Oui, il y a une longue queue. | |
une queue | een uiteinde |
Dans le potage, vous pouvez également mettre les queues d’asperges pour obtenir un goût plus intense. | |
une queue | een staart |
Un avion et un oiseau, qu'est-ce qu'ils ont en commun? - Une queue. | |
qui | wie |
J'entends quelqu'un devant la porte! - Qui est là? | |
une quiche | een quiche (hartige taart) |
La quiche la plus connue, c'est la quiche Lorraine, avec du jambon et du poireau. | |
un quinquagénaire | een vijftiger |
Mon père a 54 ans. Il est donc quinquagénaire. | |
un quinquennat | een vijfjarige ambtsperiode |
En France, à partir de 2002, le président a un mandat de cinq ans. On appelle ça un quinquennat. | |
quinze | vijftien |
Ma fille a quinze ans. C'est une vraie adolescente! | |
quitter | verlaten |
Il est tard, je vais vous quitter. | |
un quiz | een quiz |
En participant à ce quiz, on peut gagner un chèque de mille euros. | |
quoi | wat |
Tu travailles pour l'école? - Oui, et toi, tu fais quoi? | |
quotidien, quotidienne | dagelijks |
Ah! Il est temps pour ma douche quotidienne. Je prends une douche tous les jours. |
rabattable, rabattable | neerklapbaar |
Comme la banquette arrière est rabattable, nous pouvons transporter l'armoire dans cette voiture. | |
raccrocher | inhaken |
N'oubliez pas de raccrocher le téléphone. | |
une race | een ras |
Il faut lutter contre la discrimination fondée sur la race. | |
racé, racée | eersteklas, eersterangs |
Ce coupé est vraiment racé: il est équipé de tous les agencements modernes! | |
racial, raciale, raciaux | rassen-, raciaal |
La théorie raciale d'Hitler a eu des conséquences terribles. | |
une racine | een wortel |
Il existe des légumes dont on peut manger la racine: la carotte, les radis, le poireau, etc. | |
le racisme | het racisme, de rassenhaat |
Le meurtrier n’employait que le motif de racisme pour expliquer son acte. | |
raciste, raciste | racistisch |
A côté des terrains de football, on entend beaucoup de remarques racistes. | |
la raclette | de raclette (schraapkaasfondue) |
Pour la raclette, on a juste besoin de fromage. | |
raconter | vertellen |
Grand-père parle beaucoup aux enfants? - Oui, il aime raconter. | |
un radiateur électrique | een elektrische kachel |
Nous réchauffons notre séjour à l'aide d'un radiateur électrique. | |
radical, radicale | radicaal |
Cette mesure contre les vols est trop faible? - Oui, il faut une mesure radicale. | |
une radio | een radio |
Tu vas regarder la télé? - Non, je préfère écouter la radio. | |
une radio | een röntgenfoto |
Sur une radio, je peux voir où la fracture se situe exactement. | |
une radiocassette | een radiocassetterecorder |
J'aime écouter de la musique pendant que je conduis, c'est pourquoi j'ai installé une radiocassette. | |
une radio-CD | een radio/Cd-speler |
J'aime écouter de la musique pendant que je conduis, c'est pourquoi j'ai installé une radio-CD. | |
une radiographie | een radiografie, een röntgenfoto |
La radiographie des poumons nous montre que vous souffrez d'une pneumonie. | |
la radiologie | de radiologie |
Avant de consulter le spécialiste, je dois passer par la radiologie. | |
un / une radiologue | een radioloog |
Avant de consulter le spécialiste, je dois passer par le radiologue. | |
un radis | een radijs |
Les petits légumes ronds et rouges? - Oui, des radis. | |
une rafale | een rukwind, een windvlaag |
Une rafale de vent de 100 km à l'heure suffit pour renverser un arbre. | |
raffiné, raffinée | geraffineerd, verfijnd |
Ce style raffiné est caractéristique de la mode parisienne. | |
rafraîchissant, rafraîchissante | verfrissend |
Le thé glacé est une boisson rafraîchissante. | |
le rafting | de rafting, het wildwatervaren |
Je vais faire du rafting pendant les vacances. J'adore l'eau! | |
un ragot | een roddel |
Des ragots sur la vie privée de Laurent circulent. | |
un rai | een (licht)straal |
Les rais de soleil à travers les nuages, c'est beau. | |
une rainure | een groef |
Nous avons posé un plancher sans rainures. | |
un raisin | een druif |
Mmm, j'adore les raisins noirs! - Moi, je préfère les raisins blancs. | |
une raison | een reden |
Pourquoi ne viens-tu pas à la fête? - Je ne peux pas te dire la raison. | |
une raison sociale | een firmanaam, een handelsnaam |
Quelle est la raison sociale de votre entreprise? Je dois la mentionner sur le bon de commande. | |
raisonnable, raisonnable | redelijk |
Frida veut manger 3 gâteaux? - Oui, elle n'est pas raisonnable. | |
ralentir | vertragen |
Je roule trop vite? - Oui, tu dois ralentir. | |
un ralentissement | een vertraging |
Voilà déjà un ralentissement dans la circulation : on sera bientôt pris dans l’embouteillage ! | |
ramasser | oprapen |
Les papiers sont tombés! - Un instant, je vais les ramasser. | |
un ramasseur de balles (fém.) | een ballenjongen |
Le ramasseur de balles a récupéré la balle se trouvant hors du terrain de jeu. | |
une rame | een rijtuigstel |
Récemment, la SNCF s'est procuré des rames à deux niveaux pour pouvoir transporter plus de passagers. | |
ramener | terugbrengen |
Si tu veux développer les abdominaux, tu dois te mettre par terre et ramener plusieurs fois le buste vers les jambes. | |
un rameur | een roeier |
Pendant le week-end, les rameurs s'entraînent sur le canal pour se préparer au championnat. | |
ramoner | (de schoorsteen) schoonmaken, vegen, doorblazen |
Il est important de ramoner la cheminée avant l'hiver. | |
ramper | kruipen |
À partir de huit mois, un bébé commence à ramper. | |
une randonnée | een trektocht |
Cet été, nous allons faire une randonnée dans les Alpes. Une grande promenade! | |
une rangée | een rij |
Les passagers sont installés dans la carlingue sur trois rangées séparées par deux couloirs. | |
le rangement | het opbergen |
Je dois mettre tout en ordre? - Oui, tu dois faire des rangements. | |
ranger | opruimen, schikken |
Il faut ramasser ces papiers? - Oui, et puis il faut les ranger. | |
un rapatriement | een repatriëring, een terugkeer naar het vaderland |
En cas de maladie ou d'accident, l'assurance couvre votre rapatriement. | |
rapide, rapide | snel, vlug |
Monsieur Lelièvre travaille vite? - Oui, il est rapide. | |
rapidement | snel |
Cette voiture roule vite? - Oui, elle peut rouler très rapidement. | |
la rapidité | de snelheid |
Mon salaire dépend de la rapidité avec laquelle j'effectue mon travail. | |
rappeler | terugbellen |
Tu dois retéléphoner à ton père. - O.K., je vais le rappeler. | |
un rapport | een verslag |
Vous avez déjà lu le rapport de la réunion précédente? | |
un rapport | een verstandhouding, een relatie |
J'ai l'impression que les rapports entre ces deux pays se sont normalisés. | |
le rapport qualité (fém.) prix (masc.) | de prijs-kwaliteitverhouding |
Ce lave-vaisselle n’est pas tellement cher, mais le rapport qualité-prix est excellent! | |
rapporter | opbrengen |
Cet investissement vous rapportera 150 euros par mois. | |
rapprocher | dichterbij brengen |
Ma chaise se trouve trop loin. - Alors, il faut la rapprocher. | |
une raquette | een racket |
Essaie de frapper la balle! - Ça ne va pas, ma raquette est trop lourde. | |
rarement | zelden |
Lena est une fille gentille. Elle est rarement fâchée. | |
un rasoir | een scheerapparaat, een scheermes |
Tu peux te raser? - Non, je ne trouve plus mon rasoir. | |
rassasier | verzadigen, een honger ruimschoots stillen |
La nourriture y est excellente: quand on sort du restaurant on est complètement rassasié. | |
un rassemblement | een bijeenkomst, een betoging, een demonstratie |
Le rassemblement des ministres a eu lieu à Bruxelles. | |
rassembler | verzamelen |
Tous les élèves doivent venir ici? - Oui, il faut les rassembler. | |
rassurer | geruststellen |
Jacob est inquiet? - Oui, il faut le rassurer. | |
raté, ratée | mislukt |
Mon soufflé au fromage est raté! J'ai ouvert le four trop tôt! | |
un râteau | een hark |
Il faut rassembler toutes les feuilles mortes? - Oui, voici un râteau. | |
un ravage | een verwoesting, een vernieling |
L'ouragan a créé beaucoup de dégâts? - Oui, les ravages ont été énormes. | |
ravi, ravie | verheugd, opgetogen |
Cela faisait presque dix ans que je ne l'avais pas vu. J'étais tellement ravi de rencontrer cet ami! | |
ravissant, ravissante | schitterend, prachtig |
Les couleurs d'un arc-en-ciel sont ravissantes. | |
raviver | aanwakkeren |
Le feu est presque éteint! - Il faut souffler pour le raviver. | |
rayé, rayée | gestreept |
Ton pantalon rayé est original. | |
un rayon | een straal |
Tu dois absolument porter des lunettes noires qui protègent les yeux des rayons UV! | |
un rayon | een winkelafdeling |
Dans quel rayon est-ce que je peux trouver les brosses à dents? | |
le rayon d'action (fém.) | het vliegbereik |
Un ULM a un rayon d'action de 600 à 1200 km. | |
des rayons X (masc.) | röntgenstralen |
Les rayons X permettent de faire une photo des poumons. | |
une rayure | een kras, een streep |
Des vandales ont mis ma voiture pleine de rayures. | |
une rayure | een streep |
J'aime bien ta chemise blanche à rayures bleues. | |
un réacteur | een straalmotor |
Le crash est causé sans doute par un problème technique dans un des réacteurs. | |
une réaction | een reactie |
On va recevoir une réponse? - Oui, on va sûrement avoir une réaction. | |
réagir | reageren |
Regarde cette offre d'emploi. - Tu dois réagir vite. | |
un réalisateur | een regisseur |
Connais-tu le réalisateur du film 'Le huitième jour'? - Jaco van Dormael. | |
une réalisation | een verwezenlijking, een uitvoering, een realisatie |
Ce bâtiment est une réalisation de l'architecte Bob Van Reeth. | |
réalisé | verwezenlijkt, gerealiseerd |
C'est un tableau réalisé par Picasso. | |
réaliser | verwezenlijken, waarmaken |
C'est un bon projet? - Oui, mais maintenant il faut le réaliser! | |
le réalisme | het realisme, de werkelijkheidszin |
Cet enfant a beaucoup de fantaisie: il ne sait pas ce que c’est le réalisme. | |
un rebond | een terugstuit, een bots |
Dans un match de volley, un rebond du ballon n'est pas permis. | |
rebondir | stuiten, botsen |
En basket, pour se déplacer avec le ballon, on doit le faire rebondir sur le sol. | |
recaler | laten zakken, buizen |
L'examen de Nicolas n'était pas bon; son professeur l'a recalé. | |
récapitulatif, récapitulative | in het kort herhalend, samenvattend |
À la fin du cours, les étudiants reçoivent un schéma récapitulatif de la matière d'examen. | |
récapituler | (in het) kort herhalen, samenvatten |
À la fin du cours, le professeur a récapitulé les informations essentielles. | |
récemment | onlangs |
Tu as vu Mlle Parquet il y a longtemps? - Oh non, récemment. | |
récent, récente | recent |
C'est un nouveau film? - Oui, il est très récent. | |
un récépissé | een ontvangstbewijs |
Un récépissé est un document par lequel on reconnaît qu'on a reçu des objets ou de l'argent. | |
un récepteur | een ontvanger |
J'ai acheté un récepteur GPS pour l'anniversaire de mon père. | |
la réception | de ontvangst |
Lors de la réception des marchandises, vous payez la facture. | |
une réception | een receptie |
Tu rencontres Jim dans le hall de l'hôtel? - Oui, à la réception. | |
une réception d'adieu (masc.) | een afscheidsreceptie |
Pendant sa réception d'adieu, Marcel a remercié ses collègues pour la collaboration agréable. | |
un / une réceptionniste | een receptionist / een receptioniste |
Quand vous arrivez à l'hôtel, vous vous adressez à la réceptionniste. | |
un / une réceptionniste-standardiste | een receptionist(e)-telefonist(e) |
Dans cette entreprise, il y a encore un poste pour une réceptionniste-standardiste. | |
une recette | een recept |
Tu prépares des bananes au jambon - Oui, c'est une recette d'Haïti. | |
un receveur | een ontvanger |
Comment appelle-t-on le joueur qui n'est pas au service? - Le receveur. | |
recevoir | krijgen, ontvangen |
La lettre est arrivée? - Oui, on vient de la recevoir. | |
recevoir des ordres (masc.) | bestellingen ontvangen |
Dans la première moitié de l'année, notre firme a reçu des ordres du monde entier. | |
la recharge | het opnieuw opladen, het vullen |
La recharge de cette cartouche d'encre est moins chère. | |
recharger | herladen |
Il a oublié de recharger la batterie de son portable. Vous ne pouvez pas le joindre. | |
un réchaud à fondue (fém.) | een fonduetoestel |
Si nous voulons faire une fondue, il nous faut un réchaud à fondue. | |
réchauffer | opwarmen |
Tu peux réchauffer ton repas dans le four à micro-ondes. | |
une recherche | een onderzoek |
La police cherche encore? - Oui, elle continue la recherche. | |
rechercher | opsporen |
La police essaie de trouver le voleur? - Oui, elle le recherche. | |
un récipient | een kom, een recipiënt |
Qu'est-ce que tu as mis dans le récipient? Et où est le couvercle? | |
un récit | een verhaal |
Carl t'a raconté cette histoire? - Oui, il m'a fait le récit. | |
réclamer | opeisen |
Jean n'était pas content du produit; il a donc réclamé son argent. | |
une récolte | een oogst |
On va cueillir les pommes? - Oui, on commence la récolte. | |
recommander | aanbevelen |
C'est un excellent restaurant! Je vous le recommande! | |
recommencer | opnieuw beginnen |
J'ai perdu ma feuille de préparation, j'ai donc dû recommencer. | |
recomposer | opnieuw samenstellen |
Il faut recomposer le texte: les phrases sont dans le désordre. | |
le réconfort | de troost, de steun |
Jules a perdu sa mère, il a besoin d'un peu de réconfort. | |
la reconnaissance | de erkentelijkheid, de dankbaarheid |
À la fin de l'année scolaire, la reconnaissance des élèves est toujours très grande. | |
être reconnaissant à qqn de qqch, être reconnaissante à qqn de qqch | iemand voor iets dankbaar zijn |
Je suis très reconnaissant à mes parents de tout ce qu'ils ont fait pour moi. | |
reconnaissant, reconnaissante | dankbaar |
David nous est très reconnaissant parce que nous l'avons invité. | |
reconnaître | herkennen |
Tu vas revoir Ria après tant d'années? - Oui, je me demande si elle va me reconnaître! | |
reconstituer | opnieuw samenstellen |
Une partie du manuscrit est illisible. Les spécialistes essaient de reconstituer l'original. | |
reconstruire | weer opbouwen |
L'église a été détruite? - Oui, mais on va la reconstruire. | |
un record | een record |
C'est lui, le champion? - Oui, il a établi un nouveau record. | |
un recordman | een recordhouder |
Cet athlète a fait le plus haut saut? - Oui, c'est le recordman. | |
le recours | het beroep, het bezwaar |
Frank est condamné à deux mois d'emprisonnement, mais il a encore la possibilité de recours. | |
recouvrir | bedekken |
Avant de mettre la préparation au four, recouvrez le poisson de feuilles de basilic pour donner un goût plus frais. | |
recracher | weer uitspuwen |
Lors d'une dégustation de vin, il vaut mieux recracher le vin pour éviter l'ivresse. | |
recruter | in dienst nemen, rekruteren, aanwerven |
L'armée envoie des mandataires dans les écoles pour recruter de nouveaux soldats. | |
un recruteur | een werver |
Quelqu'un est passé à la porte. C'était un recruteur pour une secte. | |
rectangulaire, rectangulaire | rechthoekig |
Un terrain de football a une forme rectangulaire. | |
le recto | de voorzijde |
Il faut signer le chèque où? - Dans le coin droit en bas, au recto. | |
un rectorat | een hoofdkantoor van het onderwijsdistrict |
Les étudiants doivent remplir le bulletin d'inscription et l'envoyer au rectorat. | |
recueillir des informations (fém.) | informatie verzamelen |
Avant de partir en vacances, il vaut mieux recueillir des informations sur le pays de destination. | |
reculer | achteruitrijden |
J'étais coincé entre deux véhicules: je ne pouvais ni avancer ni reculer. | |
reculer | achteruitgaan, terugdeinzen |
Tu n'aimes pas faire du VTT? - Non, je recule devant les dangers de ce sport. | |
la récupération | het terugwinnen, de recuperatie |
Pour réduire la montagne de déchets, le gouvernement encourage la récupération de matériaux. | |
la récupération | het weer op krachten komen, de pauze, de rust |
Après un effort physique, on a besoin d'une période de récupération. | |
récupérer | terugkrijgen |
Tu as retourné la veste au magasin? - Oui, j'ai récupéré tout mon argent. | |
le recyclage | het weer opnieuw bruikbaar maken, het hergebruik, de recyclage |
Le recyclage est une bonne mesure pour protéger la nature. | |
recycler | hergebruiken, recycleren |
Respectez l'environnement et recyclez le papier et le carton usés. | |
la rédaction | het opstellen, het schrijven |
La rédaction de cette lettre a pris beaucoup de temps. | |
redémarrer | opnieuw opstarten |
Après l'installation du logiciel, vous devez redémarrer l'ordinateur. | |
redevable, redevable | verschuldigd |
Mon frère m'est redevable d'une somme d'argent importante. | |
rédiger | opstellen |
Le contrat est prêt? - Oh non, on doit encore le rédiger. | |
redistribuer | opnieuw verspreiden |
Comme il y avait une faute dans le premier tirage du dépliant, nous avons dû le réimprimer et le redistribuer. | |
redresser | oprichten |
Il ne faut pas pencher la tête, il faut la redresser! | |
redresser | weer rechtop zetten, weer oprichten |
Avant l'atterrissage, l'équipage demande aux passagers de redresser les tablettes. | |
une réduction | een reductie |
Il faut payer moins? - Oui, on nous donne une réduction. | |
réduire | verkleinen, verminderen |
Cette photo est trop grande. - On doit la réduire. | |
réduit, réduite | kleiner, verkleind |
Tu as pris un format plus petit? - Oui, un format réduit. | |
réécouter | herbeluisteren |
J'aime bien cette chanson. Je vais la réécouter. | |
réécrire | herschrijven |
Je dois recommencer la lettre? - Oui, tu dois la réécrire. | |
la rééducation | de revalidatie |
Après l'opération, une rééducation de six semaines s'imposera. | |
réélire | herverkiezen |
Les Français vont-ils réélire leur président ou vont-ils élire un autre candidat? | |
refaire | opnieuw maken |
Je dois recommencer l'exercice? - Oui, tu dois le refaire. | |
une référence | een referentie |
Tu retrouves la lettre? - Non, ce n'est pas possible sans la référence. | |
référencer | verwijzen |
Lorsque vous écrivez votre mémoire, faites attention à ce que vos citations soient référencées. | |
un référendum | een referendum |
Le président va soumettre la question au peuple? - Oui, par un référendum. | |
référer à | verwijzen naar |
Dans cette lettre, il réfère à sa lettre précédente. Tu l'as encore? | |
réfléchir | nadenken |
Sais-tu la réponse? - Attends un moment, je dois réfléchir. | |
un réflecteur | een reflector |
Les bicyclettes sont toutes munies d'un réflecteur blanc à l'avant et rouge à l'arrière. | |
refléter | weerspiegelen, weergeven |
Dans le film, l’actuel monde européen est bien reflété. | |
un réflexe | een reflex, een reactie |
Après l'accident, mon frère a eu le bon réflexe de quitter immédiatement la voiture. | |
reformuler | herformuleren |
Je ne comprends pas. Pouvez-vous reformuler votre question? | |
un réfrigérateur | een koelkast |
C'est un frigo? - Oui, c'est un réfrigérateur. | |
réfrigérer | koelen |
Il faut bien réfrigérer les aliments périssables. | |
refroidir | afkoelen |
Je fais d'abord refroidir le fer avant de le ranger dans l'armoire. | |
un refroidissement | een afkoeling |
Les alpinistes doivent porter des vêtements chauds afin de réduire le risque de refroidissement. | |
un refuge | een schuilplaats, een toevluchtsoord |
Ma fille rêve de construire un refuge pour des chiens abandonnés. | |
un refus | een afwijzing |
La mairie nous donne l'autorisation? - Non, la lettre du maire est un refus de réaliser le projet. | |
refuser | weigeren |
Sylvestre accepte ton aide? - Non, il la refuse. | |
regagner | terugkeren naar |
Après le match, les supporters ont regagné le parking du stade. | |
un régal | een genot, een genoegen, een lust |
Pour moi, il n’importe pas de gagner le match. Le plus grand régal, c’est de pouvoir jouer. | |
un regard | een blik |
Tu as bien lu le journal? - Non, j'ai seulement jeté un regard. | |
regarder | kijken naar, bekijken |
Vous allez écouter la radio? - Non, nous voulons regarder la télé. | |
un régime | een dieet |
Si vous voulez perdre quelques kilos, vous pouvez suivre un régime et faire du sport. | |
un régime amaigrissant | een vermageringskuur |
En suivant ce régime amaigrissant, Julie espère perdre 5 kilos. | |
une région | een streek |
Comment appelle-t-on la région du Rhône et des Alpes? - La région Rhône-Alpes. | |
régional, régionale | regionaal |
Ce journal ne paraît que dans cette région? - Oui, il est régional. | |
régir | regelen |
Notre climat est régi par une multitude de facteurs. | |
un registre de commerce (masc.) | een handelsregister |
Avant de pouvoir ouvrir un commerce, il faut s'inscrire au registre de commerce. | |
réglable, réglable | regelbaar |
Cette chaise est trop basse. - Mais vous ne saviez pas qu'elle est réglable en hauteur? | |
une règle | een regel |
On doit rentrer à 22 h? - Oui, c'est la règle. | |
un règlement | een schikking, een betaling |
Les avocats ont arrangé l'affaire? - Oui, par un règlement amiable. | |
régler | betalen |
N'oublie pas de régler cette facture, sinon tu auras des problèmes avec le fournisseur. | |
régler | regelen |
Ta montre indique l'heure exacte? - Non, je dois la régler. | |
regorger de | overvloeien van, stampvol zijn met |
Elle achète toujours trop! Ses armoires regorgent de choses dont elle n'a pas besoin. | |
regretter | betreuren, afkeuren |
Ses études ne l'intéressent pas? - Non, il regrette son choix. | |
un régulateur | een regelaar |
Notre voiture est équipée d'un régulateur de vitesse. | |
régulateur, régulatrice | regelend |
Quelles sont les forces régulatrices de la nature? | |
régulier, régulière | regelmatig |
Le verbe 'aimer', c'est un verbe régulier. | |
régulièrement | regelmatig |
Tu vas souvent en Italie? - Oui, régulièrement. | |
un réhoboam | een rehoboam |
Dans le réhoboam, on peut mettre 4,5 litres de champagne. | |
une reine | een koningin |
C'est la femme du roi? - Mais oui, c'est la reine. | |
la réintégration | het opnieuw plaatsen, de terugplaatsing, het opnieuw monteren |
La réintégration des pièces détachées du sèche-cheveux était très compliquée! | |
réinterpréter | opnieuw interpreteren, herinterpreteren |
Dans 'Un long dimanche de fiançailles', Jean-Pierre Jeunet a réinterprété un livre de Sébastien Japrisot. | |
le rejet de CO2 | de uitstoot van koolstofdioxide |
La pollution par le rejet de CO2 est un thème très actuel dans les médias. | |
rejeter | verwerpen, afwijzen |
Les membres n'étaient pas d'accord avec la proposition du président. Ils l'ont rejetée. | |
rejeter | afstoten, uitstoten |
La télévision ne peut plus être réparée. Elle est à rejeter. | |
rejoindre | zich voegen bij |
Cédric a rejoint notre équipe, il y a deux mois. | |
relatif, relative | beperkt |
La valeur nutritive de ces sucreries est relative. | |
relatif, relative | betrekking hebbend op |
Ce problème vous concerne? - Oui, il est relatif à mon service. | |
une relation | een relatie |
Vous connaissez Mlle Duvivier? - Oui, c'est une relation d'affaires. | |
une relation amoureuse | een liefdesrelatie |
D'abord nous étions des amis, mais depuis quelques mois nous avons une relation amoureuse. | |
les relations publiques | de public relations |
Mlle Duvivier est responsable des relations publiques dans notre entreprise. | |
un relevé de compte | een rekeningoverzicht, een (bank)afschrift |
Tu as déjà payé la facture EDF? - Je ne suis pas sûr, je contrôle mes relevés de compte. | |
un relevé d'identité bancaire (RIB) | een bankidentiteitskaart |
Le relevé d'identité bancaire contient l'identité et les coordonnées bancaires du titulaire du compte courant. | |
relever | verlevendigen |
Des animaux en peluche colorés relèvent la chambre à coucher des enfants. | |
relever de | afhankelijk zijn van |
La réussite de cette expédition relève des capacités de l'organisateur. | |
un relief | een reliëf |
La municipalité a installé des dalles en relief pour indiquer aux aveugles les passages piétonniers. | |
relier | verbinden |
L'autoroute A9 relie les villes de Montpellier et Perpignan. | |
religieux, religieuse | godsdienstig, religieus |
M. Rigaux va souvent à l'église? - Oui, il est très religieux. | |
une religion | een godsdienst |
Tu sais qui est Bouddha? Oui, on a appris cela dans le cours de religion. | |
relire | herlezen |
Vous comprenez ce texte? - Non, mais je vais le relire. | |
une remarque | een opmerking |
M. Rémy est content du travail? - Oui, il a juste fait une petite remarque. | |
remarquer | opmerken |
Tu ne remarques rien? J'ai les cheveux courts maintenant. | |
un remboursement | een terugbetaling |
Selon mes calculs, nous avons droit à un remboursement de 500 euros. | |
un remboursement de crédit (masc.) | een kredietaflossing |
Chaque mois, je fais un remboursement de crédit qui s'élève à 275 euros. | |
rembourser | terugbetalen, vergoeden |
Un mois après mon hospitalisation, l'assurance a remboursé toutes les factures. | |
remédier à | verhelpen |
Pour remédier à un conflit, il faut toujours faire appel au bon sens. | |
remercier | bedanken |
Je dois encore remercier papa de son cadeau. | |
remettre | overhandigen |
Le trophée sera remis personnellement par le roi des Belges, Albert II. | |
remettre | uitstellen, verplaatsen |
Pour des raisons familiales nous avons remis notre voyage à plus tard. | |
remettre à neuf | restaureren |
L'hôtel dans lequel nous avons réservé une chambre a été remis à neuf il y a un an. | |
remettre en cause (fém.) | opnieuw ter discussie stellen, aan de orde stellen, op losse schroeven zetten |
A cause de ce scandale, les salaires du gouvernement sont remis en cause. | |
la remise | de bezorging, de overhandiging |
Lors de la remise du lave-vaisselle, ma mère a immédiatement payé le compte. | |
la remise | het storten, het teruggeven (van geld), de korting |
Si vous payez immédiatement, nous ferons une remise de 3 pour cent. | |
une remise | een vermindering, een korting |
50 €, ce n'est pas cher! - Non, j'ai reçu une remise de 40 %. | |
la remise en question (fém.) | het weer ter discussie stellen, het in vraag stellen |
Comme les réactions n'étaient pas très positives, la remise en question de la campagne de publicité était nécessaire. | |
une remontée | een skilift |
Pour aller en haut de la montagne, on va prendre cette remontée mécanique. | |
remonter à | teruggaan tot |
L'origine de cette tradition remonte au 15e siècle. | |
remonter loin | ver teruggaan (in de tijd) |
Il faut remonter loin dans le temps pour connaître toute l'histoire de la France. | |
une remorque | een aanhangwagen |
Pour notre déménagement, nous avons loué une grande remorque. | |
un remplacement | een vervanging |
Qui assurera le remplacement de ce professeur absent? | |
remplacer | vervangen |
Le professeur est malade? - Oui, on doit le remplacer. | |
remplir | invullen, vullen |
Je dois encore remplir le bon de commande. | |
le remplissage | het vullen |
L'incendie s'est produit lors du remplissage du réservoir d'essence. | |
remporter | winnen, behalen, in de wacht slepen |
Eddy Merckx a remporté la victoire du Tour de France à cinq reprises. | |
remuer | roeren |
N'oubliez pas de remuer la sauce, sinon elle brûlera. | |
une rémunération | een verloning, een vergoeding |
Comme Julien est un volontaire, il ne reçoit pas de rémunération. | |
rémunérer | vergoeden, verlonen |
Les employés sont rémunérés à la fin du mois. | |
un renard | een vos |
Dorénavant, la chasse aux renards est interdite en Grande-Bretagne. | |
une rencontre | een ontmoeting |
Aujourd'hui, le président de la République française rencontre le président des États-Unis. | |
rencontrer | ontmoeten |
Tu connais Anne? - Non, pas encore, mais je veux la rencontrer. | |
un rendez-vous | een afspraak |
Je vais prendre un rendez-vous chez le dentiste. | |
rendre | teruggeven |
Je veux te donner ces CD, mais quand vas-tu me les rendre? | |
rendre public | openbaar maken |
Hier, le ministre a rendu public le taux de criminalité. | |
rendre visite (fém.) à | een bezoek brengen aan, bezoeken |
Quand tu es à Anvers, tu peux venir me rendre visite! | |
un renforcement | een versteviging, een versterken |
La Power-Plate garantit le renforcement des muscles. | |
renforcer | versterken |
La police conseille aux citoyens de renforcer portes et fenêtres pour décourager le cambriolage. | |
renommé, renommée | beroemd, vermaard |
La cuisine italienne est très renommée à cause de ses pâtes et de ses pizzas. | |
la renommée | de bekendheid, de faam, de roem |
Cette entreprise jouit d'une grande renommée dans le monde entier. | |
renouer avec | voortzetten, weer opvatten |
Après sa maladie, il a renoué avec ses études. | |
un renouveau | een opleving, een hernieuwing |
Cet été, on assistera à un renouveau dans le monde de la mode. | |
renouvelable, renouvelable | hernieuwbaar |
Pour réduire l'effet de serre, on encourage la production d'énergie renouvelable. | |
renouveler | vernieuwen |
Fabrice travaille avec des outils usés? - Oui, il devrait les renouveler. | |
un renouvellement | een vernieuwing, een vervanging |
Au bureau, un renouvellement des ordinateurs s'impose tous les quatre ans. | |
un renouvellement | een verlenging |
Andreas aime son travail. Il espère obtenir un renouvellement de son contrat. | |
une rénovation | een renovatie |
La rénovation du théâtre de La Scala de Milan a été terminée récemment. | |
rénover | renoveren |
Il y a quelques années, on a commencé à rénover le théâtre de La Scala à Milan. | |
un renseignement | een inlichting |
Pour avoir plus de renseignements, appelez notre numéro vert. | |
la rentrée | de terugkomst, de terugkeer |
Lors de ma rentrée à la maison, j'ai remarqué qu'il y a eu un cambriolage. | |
rentrer | weer naar binnen gaan, terugkeren |
À quelle heure est-ce que tu rentres chez toi? | |
renverser | omgooien, omverwerpen |
Ma petite soeur a renversé un verre d'eau sur la table. | |
un renvoi | een verwijzing |
Il vaut mieux mettre les renvois dans le texte même et pas dans une note en bas de page. | |
renvoyer à | verwijzen naar |
Chaque mot renvoie à un objet ou un concept réel. | |
répandre | verspreiden |
Il est dangereux de répandre des rumeurs. | |
répandu, répandue | gangbaar, verspreid |
La graphologie est une méthode répandue pour analyser le caractère des candidats. | |
une réparation | een herstelling |
J'ai cassé ton magnétophone. - Tu devras payer la réparation. | |
réparer | herstellen |
Ce micro marche encore? - Non, il faut le réparer. | |
repartir | weer vertrekken |
Cyrille vient d'arriver? - Oui, mais il doit repartir tout de suite. | |
répartir entre | verdelen onder, spreiden |
Le professeur a réparti les différentes tâches entre les élèves de la classe. | |
une répartition | een verdeling, een spreiding |
Moi, je suis débordée de travail et mon collègue n'a rien à faire. La répartition du travail n'est pas juste. | |
un repas | een maaltijd |
Papa est dans la cuisine? - Oui, il prépare le repas. | |
repasser | strijken |
Ta chemise est propre? - Oui, maintenant je vais la repasser. | |
le repérage | het voorzien van herkenningstekens |
Le repérage des promenades à Paris est contrôlé chaque année. | |
repérer | vinden, ontdekken, opsporen |
Les policiers utilisent des chiens pour repérer le corps de la victime. | |
répéter | herhalen |
Je ne comprends pas. Voulez-vous répéter, s'il vous plaît? | |
répétitif, répétitive | zich herhalend, terugkerend |
Un travail répétitif peut provoquer des désagréments physiques. | |
une répétition | een herhaling |
Le professeur de français donne un cours de répétition sur les verbes irréguliers. | |
une répétition | een repetitie |
Léa va jouer dans cette pièce? - Oui, chaque jour elle va à la répétition. | |
replier | opvouwen, dichtklappen |
Je vous demande de replier les chaises et de les mettre à l'abri quand il commence à pleuvoir. | |
une réplique | een antwoord, een repliek |
Pourquoi l'acteur s'arrête-t-il de parler? - Il ne connaît plus sa réplique. | |
replonger | terugvallen, terugkomen op het slechte pad, weer in de fout gaan |
Si tu ne m'aides plus, je replongerai dans la misère. | |
un répondeur | een antwoordapparaat |
Si je ne réponds pas au téléphone, tu peux toujours laisser un message sur le répondeur. | |
répondre | antwoorden |
Je ne peux pas répondre à votre question. | |
une réponse | een antwoord |
Je peux poser une question? - Oui, et je vous donne une réponse. | |
un reportage | een reportage |
On a parlé de Luçon à la télé? - Oui, il y a eu un reportage sur ce village. | |
le repos | de rust |
Vous êtes fatigué? - Oui, je dois prendre du repos. | |
un repose-bras | een armsteun |
Un repose-bras dans votre voiture contribue beaucoup au confort. | |
reposer | (laten) rusten |
Couvrez les aliments d'une feuille de papier d'aluminium et laissez-les reposer! | |
repousser | afwijzen |
Le projet auquel il a tellement travaillé, a été repoussé. | |
reprendre | hernemen, herbeginnen |
Le texte est très difficile à comprendre. - Alors, il faut le reprendre. Ça va sûrement t'aider. | |
un représentant | een vertegenwoordiger, een afgevaardigde |
Émile est souvent sur la route? - Oui, il est représentant d'une marque de vêtements. | |
représenté, représentée par | vertegenwoordigd door |
Pendant le procès, les deux suspects étaient représentés par leurs avocats. | |
représenter | voorstellen |
Vous comprenez cette peinture? - Oui, je sais ce qu'elle représente. | |
une reprise | een overname |
La reprise de notre entreprise s'est bien passée: personne n'a été licencié. | |
un reproche | een verwijt |
Si vous n'êtes pas d'accord, dites le maintenant. Je ne veux pas entendre de reproches après. | |
la reproduction | de voortplanting |
C’est la tâche des parents de renseigner leurs enfants sur la reproduction chez les hommes. | |
un reptile | een reptiel |
Un lézard est un reptile qui peut avoir différentes couleurs. | |
un / une républicain / républicaine | een republikein |
Charles aime la république? - Oui, c'est un vrai républicain. | |
une république | een republiek |
La France a quel système politique? - C'est une république. La France a un président. | |
réputé, réputée | beroemd, vermaard |
Pour obtenir une étoile Michelin, le propriétaire du restaurant a engagé un chef réputé. | |
un requin | een haai |
Les requins ne survivent pas dans la mer du Nord. | |
un réseau | een netwerk |
Paris a beaucoup de lignes de métro? - Oui, elles forment un réseau. | |
le Réseau express régional (RER) | het snelmetronet (tussen Parijs en de voorsteden) |
Quel est le nom de ce métro très rapide? - Le RER. | |
une réservation | een reservering |
Nous pouvons manger ici avec 20 personnes? - Ce n'est pas possible sans réservation. | |
une réserve | een reserve |
Vous avez encore des provisions? - On a une petite réserve. | |
réserver | reserveren, voorbehouden |
Il y a assez de place à l'hôtel? - Non, il faut toujours réserver à temps. | |
un réservoir | een voorraad |
Hier, j’ai contrôlé le réservoir de nourriture qui nous reste encore. | |
un réservoir | een tank, een (benzine)tank |
Tu as pris de l'essence? - Oui, le réservoir est plein. | |
une résidence | een residentie |
Le palais de l'Élysée est à Paris? - Oui, c'est la résidence du président. | |
un / une résident / résidente | een inwoner, een bewoner (m. & v.) |
Monsieur Leroi est un résident de ce quartier. Cela fait vingt ans qu'il habite ici. | |
résidentiel, résidentielle | woon- |
Je viens d'acheter un terrain à bâtir dans un quartier résidentiel. | |
résider | verblijven |
Mlle Valentine habite encore ici? - Non, elle réside ailleurs. | |
une résiliation | een ontbinding, een verbreking, een opzegging |
La résiliation du contrat de location n'est possible que dans des cas bien précis. | |
résilier | ontbinden, opzeggen |
Quand on veut résilier un contrat, il faut respecter un délai de préavis de trois mois. | |
un résineux | een harshoudende boom |
Les résineux ne perdent pas leurs aiguilles en hiver. | |
la résistance | het verzet |
La lutte des Français contre Hitler? - C'était la résistance. | |
une résolution | een voornemen, een vastberadenheid |
Mon chef sait toujours ce qu'il veut. Sa résolution est incroyable. | |
résoudre | oplossen |
Tu comprends ce problème? - Oui, je vais le résoudre. | |
le respect | het respect |
Tu mens à tes parents? Tu manques de respect envers eux! | |
respecter | in acht nemen |
Tous les chauffeurs doivent respecter le code de la route. | |
respectueusement | eerbiedig, met respect |
Tu dois parler respectueusement à ton grand-père. Il mérite du respect. | |
la respiration | de ademhaling, het ademen |
Je pense que Luc dort. Sa respiration est très régulière. | |
respiratoire | ademhalings-, respiratorisch |
Ton grand-père a du mal à respirer? - Oui, il a des troubles respiratoires. | |
respirer | ademen |
Quel bon air ici! - Oui, maintenant on peut vraiment respirer! | |
une responsabilité | een verantwoordelijkheid |
Cédric doit garder les enfants? - Oui, il a une grande responsabilité. | |
la responsabilité civile | de burgerlijke aansprakelijkheid |
La souscription à une assurance responsabilité civile est obligatoire pour chaque conducteur. | |
responsable, responsable | verantwoordelijk |
Vous avez causé cet accident? - Non, je ne suis pas responsable. | |
un / une responsable | een verantwoordelijke |
Qui est le responsable? - C'est moi. | |
une ressemblance | een gelijkenis, een overeenkomst |
Bien que ce soient des frères, je ne vois aucune ressemblance. | |
ressembler à | lijken op |
Tu ne trouves pas que Franck ressemble beaucoup à son père? | |
ressentir | voelen, ervaren, ondervinden, gewaarworden |
Quand j'ai vu la blessure, j'ai ressenti des frissons partout. | |
un / une ressortissant / ressortissante | een onderdaan, een (staats)burger (m. & v.) |
Cette loi vaut pour tous les ressortissants français. | |
des ressources (fém.) | inkomsten, (bestaans)middelen, vermogens |
Brigitte est pauvre. Elle n'a presque pas de ressources. | |
des ressources annuelles | een jaarlijks inkomen |
Mes ressources annuelles ne s'élèvent qu'à 5000 euros. | |
des ressources humaines | human resources, personeel |
C'est le département des ressources humaines qui organise les procédures de recrutement. | |
un restaurant | een restaurant |
Les touristes ont faim? - Oui, ils vont au restaurant. | |
la restauration rapide | de fastfood, het snelbuffet |
Si vous n'avez pas le temps de manger, vous pouvez toujours passer dans une restauration rapide. | |
restaurer | herstellen, weer invoeren |
J'aimerais restaurer la tradition d'organiser une grande fête à Noël. | |
rester | blijven |
Suzy est malade? - Oui, elle va rester à la maison aujourd'hui. | |
rester solidaire de | medeverantwoordelijk blijven met, medeaansprakelijk blijven met |
Sur le plan professionnel, j'ai décidé de rester solidaire des décisions de mon patron. | |
restituer | terugbetalen, vergoeden, teruggeven |
Si on achète un appareil dans ce magasin, les frais d'installation sont toujours pris en charge. | |
un resto | een restaurant, een refter |
À midi, on mange dans le resto de l'entreprise. On y mange assez bien. | |
un résultat | een resultaat |
Combien as-tu sur ton test? - Je ne sais pas encore le résultat. | |
résulter de | volgen uit, voortvloeien uit |
Des dernières enquêtes, il résulte que la plupart des Français sont contents de leur vie familiale. | |
un résumé | een samenvatting |
Ce texte est trop long. - Oui, mais voici un résumé. | |
résumer | samenvatten, resumeren |
Qu'est-ce que ce livre raconte? - J'essaierai de le résumer. | |
rétablir | herstellen |
Après l'agitation des supporters, la police a réussi à rétablir l'ordre. | |
un retard | een vertraging |
Le train va arriver à temps? - Non, il a un retard de 10 minutes. | |
retardé, retardée | vertraagd |
Le vol à destination de Florence a été retardé à cause du mauvais temps. | |
retarder | ophouden |
Encore un embouteillage! - Dommage, ça va nous retarder. | |
retarder une montre | een horloge achteruitzetten |
L'heure va changer cette nuit. N'oubliez pas de retarder votre montre. | |
retenir | onthouden |
J'ai un examen d'histoire demain, mais je ne parviens pas à retenir toutes les dates. | |
retenir | tegenhouden |
Mon mari voulait absolument acheter cette nouvelle télévision. Je n'arrivais pas à le retenir. | |
retentir | weerklinken |
À cause de la mauvaise acoustique, sa voix retentit partout dans la salle. | |
retirer | afhalen |
Je n'ai plus d'argent liquide sur moi. Je vais en retirer. | |
une retombée | een aanzet van een gewelf |
Dans des églises, on peut souvent voir des décorations sur les retombées des voûtes. | |
des retouches (fém.) | verstelwerk |
Vous faites des retouches? - Oui, nous avons notre propre atelier. | |
un retour | een terugkeer, het weerkeren, het terugkeren |
Tu es venu en train? - Oui, mais je prends le bus pour le retour. | |
retourner | terugkeren |
On ne peut pas passer ici. Qu'est-ce qu'on fait? - Ah, il faut retourner. | |
retourner | omdraaien, omkeren |
Retournez la viande dans la sauteuse et ajoutez du sel et du poivre. | |
retourner à | terugsturen naar |
Si vous voulez participer au concours, remplissez le formulaire et retournez-le aussitôt à notre adresse. | |
un retrait | een opname (van geld) |
Sur le relevé de compte est indiqué que vous avez fait un retrait de 250 euros. | |
une retraite | een pensioen |
Ce vieil homme travaille encore? - Non, il est à la retraite. | |
retraité, retraitée | gepensioneerd |
Ton père travaille encore? - Non, il est retraité. | |
rétréci, rétrécie | versmald |
Attention, dans une centaine de mètres, la chaussée est rétrécie à cause de travaux. | |
un rétrécissement | een versmalling |
Attention, dans une centaine de mètres, il y a un rétrécissement de la chaussée. | |
retrouver | terugvinden |
Je ne trouve pas mes clés. - Ah, ce n'est pas grave, tu vas les retrouver! | |
un rétroviseur | een achteruitkijkspiegel |
Une voiture nous suit? - Oui, je la vois dans le rétroviseur. | |
une réunion | een bijeenkomst, een vergadering |
Le comité se voit ce soir? - Oui, il tient une réunion. | |
réunir | verenigen, verzamelen |
Après la catastrophe naturelle, les organisations humanitaires ont réuni toutes les victimes dans une grande tente. | |
réussir | slagen, doen slagen |
Stéphane fera bien son examen? - Oui, il va sûrement réussir. | |
réussir à | erin slagen te |
Elle ne réussit pas à remplir le formulaire correctement. | |
la réussite | het slagen |
La réussite de ce projet dépendra de la collaboration des habitants du quartier. | |
réutiliser | hergebruiken |
Si vous voulez contribuer à un environnement moins pollué, essayez de réutiliser les sacs en plastique. | |
un rêve | een droom |
Mimi s'est réveillée? - Oui, elle a eu un mauvais rêve. | |
un réveil | een wekker |
Tu te réveilles toujours à temps? - Oui, j'ai un bon réveil. | |
révéler | aan het licht brengen, onthullen |
Un contrôle détaillé du camion a révélé de nombreux défauts mécaniques. | |
revenir | terugkomen |
Tu vas au magasin? - Oui, mais je vais revenir tout de suite. | |
revenir à | neerkomen op, kosten |
Combien est-ce que je vous dois? - Cela revient à 3,40 €. | |
un revenu | een inkomen |
Le revenu annuel de ma femme est plus élevé que le mien. | |
une révision | een herziening, een aanpassing, een verandering |
Les Français peuvent voter par référendum pour une révision de la Constitution. | |
une révision | een (onderhouds)beurt |
Demain, je dois passer chez le garagiste pour une révision de ma voiture. | |
une révocation | een opzegging |
La révocation du contrat prend effet dès que vous avez signé ce papier. | |
révolu, révolue | verlopen, verstreken |
J'ai eu beaucoup de problèmes ces dernières années. Heureusement, cette période est révolue maintenant. | |
révolutionnaire, révolutionnaire | revolutionair |
En 1789, des forces révolutionnaires ont annoncé la fin de l'Ancien Régime en France. | |
une revue | een tijdschrift |
Tu connais "Paris-Match"? - Oui, c'est une revue. | |
un rez-de-chaussée | een gelijkvloers |
Tu habites au premier étage? - Non, j'habite au rez-de-chaussée. | |
un rhume | een verkoudheid |
Tu as pris froid? - Oui, j'ai un rhume. | |
le rhume des foins (masc.) | de hooikoorts |
Comme il souffre du rhume des foins, Bernard n'aime pas aller se promener au parc. | |
un RIB (Relevé d'Identité Bancaire) | een fiche met bankgegevens |
En France, chaque titulaire de compte doit pouvoir présenter un RIB. | |
riche, riche | rijk |
Cette femme a beaucoup d'argent? - Oui, elle est très riche. | |
la richesse | de rijkdom |
M. Colby est riche? - Oui, il nage dans la richesse. | |
ridé, ridée | gerimpeld |
Sa peau ridée dénonce son âge. | |
un rideau | een gordijn |
Qu'est-ce qu'il y a aux fenêtres? - Des rideaux blancs. | |
ridicule, ridicule | belachelijk, bespottelijk |
Bruno ne vient pas car il est fatigué. - Quel argument ridicule! | |
ridiculiser | belachelijk maken |
Dans cette revue, on ridiculise la famille royale. | |
rigoler | lachen |
Cet élève rit beaucoup en classe? - Oui, il rigole tout le temps. | |
rincer | spoelen |
Après avoir nettoyé le bain avec se produit, n'oubliez pas de le rincer bien de façon qu'il ne reste pas de produit d'entretien. | |
un ringard | een kluns, een lummel |
Il ne sait vraiment rien faire sans commettre des bêtises! Quel ringard! | |
rire | lachen (met) |
Ha! Ha! C'est amusant! - Mais ce n'est pas pour rire! | |
un risque | een risico |
Toutes les précautions sont prises? - Oui, on ne court aucun risque. | |
risqué, risquée | gewaagd, gevaarlijk |
Ce cascadeur exécute vraiment des sauts risqués. | |
risquer | riskeren, een gevaar lopen |
Si nous ne partons pas à temps, nous risquons de manquer notre vol. | |
des risques locatifs | risico's die voor rekening van de huurder komen |
En signant le contrat, le locataire déclare avoir pris connaissance des risques locatifs. | |
un rite | een ritueel |
Les Romains avaient d'autres rites pour sacraliser leurs dieux. | |
ritualiser | ritualiseren, tot een rite doen worden |
Dans les sociétés humaines, le repas est généralement ritualisé. | |
une rivale | een rivale |
Isabelle a des concurrentes? - Non, elle n'a aucune rivale. | |
la rivalité | de rivaliteit |
Il y a une grande rivalité entre les deux équipes de foot. | |
une rive | een oever |
Tu as trouvé ce livre au bord de la rivière? - Oui, sur la rive gauche. | |
une rivière | een rivier |
La Semois, c'est quoi? - C'est une rivière en Belgique. | |
le riz | de rijst |
L'oncle Ben prend des pommes de terre? - Non, du riz. | |
une robe | een jurk |
Ria, que vas-tu porter pour la fête? - Une longue robe rouge. | |
une robe de mariée (fém.) | een bruidsjurk |
Ma mère n'a plus sa robe de mariée. Elle l'a vendue parce qu'elle était devenue trop petite. | |
un robinet | een kraan |
Pendant que vous vous brossez les dents, fermez le robinet pour éviter le gaspillage d'eau. | |
une roche | een rots |
Une roche? - Oui, c'est une sorte de grosse pierre. | |
rocheux, rocheuse | rotsig, rotsachtig |
Dans le nord de l'Espagne, la côte est assez rocheuse. | |
un roi | een koning |
La Belgique est une république? - Non, il y a un roi, donc c'est un royaume. | |
un rôle | een rol |
Tu joues dans cette pièce? - Oui, on m'a donné un petit rôle. | |
des rollers (masc.) | rollerskates |
Si vous voulez bouger un peu, mettez vos rollers et faites une petite balade. | |
les ROM (= Régions d'Outre-Mer) (fém.) | de overzeese gebieden |
La carte nous montre que la France compte quatre ROM. | |
romain, romaine | Romeins |
Connaissez-vous Rome?- C'est une ville romaine. | |
un roman | een roman |
"Les Liaisons dangereuses" est un roman de Choderlos de Laclos. | |
un romancier | een romanschrijver |
La France a connu de grands romanciers: Émile Zola, Victor Hugo, Honoré de Balzac etc. | |
romantique, romantique | romantisch |
Tu aimes lire ces histoires d'amour? - Oui, j'aime la littérature romantique. | |
rond, ronde | rond |
Les boutons de cette robe sont carrés? - Non, ils sont ronds. | |
une ronde | een ronde |
Les enfants se donnaient la main et faisaient la ronde autour du grand arbre. | |
rondelet, rondelette | mollig |
Sophie est maigre? - Non, elle est un peu rondelette. | |
un rond-point | een rond punt |
Au rond-point, tu tournes à gauche. J'habite dans la rue Clément. | |
rose, rose | roze |
La couleur rose vient du nom d'une fleur? - Oui, de la rose. | |
une rose | een roos |
La couleur rose vient du nom d'une fleur? - Oui, de la rose. | |
le rosé | de roséwijn |
En été, j'aime bien boire un verre de rosé frais sur ma terrasse. | |
une rose trémière | een stokroos |
La rose trémière est une sorte de rose qui peut atteindre 1,50 à 2 m de hauteur. | |
une roseraie | een rozentuin |
Comment appelle-t-on un jardin plein de roses? - Une roseraie. | |
un rosier | een rozenstruik |
Comment appelle-t-on la plante qui produit des roses? - Un rosier. | |
une rotation | een draaiende beweging |
Dans la classe de géographie, nous venons d’étudier la rotation de la terre. | |
rôti, rôtie | gebraden |
C'est un morceau de boeuf grillé? - Non, la viande est rôtie. | |
rôtir | roosteren |
On va griller le poulet à feu ouvert? - Oui, on va le rôtir. | |
une rotonde | een rotonde, een rond gebouw |
Regarde le bâtiment rond là-bas. - Oui, c'est une rotonde. | |
une roue | een wiel |
Ce camion est en panne? - Oui, il a perdu une roue. | |
le rouge | het rood |
Tu aimes ce rouge pour le mur? - Non, je préfère un rouge foncé. | |
rouge | rood |
Vous préférez le vin rouge au vin blanc? | |
un rouge-gorge | een roodborstje |
Le rouge-gorge est un petit oiseau avec une tache rouge sur la poitrine. | |
la rougeole | de mazelen |
Mimi est couverte de boutons rouges! - Oui, elle a la rougeole. | |
rouler | rijden |
Tu vas à pied? - Oui, je n'aime pas rouler en voiture. | |
une roulette | een wieltje |
Le bureau de Pierre a des roulettes. Il est donc facile de le déplacer. | |
la rousseur | de rosse kleur |
C'est quoi les points marron sur ton visage? - Des taches de rousseur! | |
une route | een weg, een baan |
C'est une autoroute? - Non, c'est une petite route. | |
routier, routière | wegen- |
Cette carte indique le chemin? - Oui, c'est une carte routière. | |
une routine | een gewoonte, een sleur |
Ce soir nous allons manger au restaurant pour rompre un peu la routine quotidienne. | |
roux, rousse | rossig, roodharig |
Aurélie a les cheveux rouges? - Oui, elle est rousse. | |
royal, royale | koninklijk |
C'est le palais du roi? - Non, ce n'est pas le palais royal. | |
un royaume | een koninkrijk |
La Belgique est une république? - Non, c'est un royaume. | |
un ruban | een lint |
Est-ce que tu vas te faire un chignon dans les cheveux? – Non, je vais mettre un ruban. | |
une rubrique | een rubriek |
Si tu vas sur le site web de la radio, il y a une rubrique 'forum'. Là, tu peux écrire ce que tu penses. | |
une rue | een straat |
Tim est à la maison? - Non, il joue dans la rue. | |
le rugby | het rugby |
Le rugby est un jeu de ballon joué avec un ballon oval. | |
une ruine | een ruïne |
La maison est encore en bon état? - Non, il ne reste plus qu'une ruine. | |
une rumeur | een gerucht |
Des rumeurs inquiétantes circulent sur sa vie privée. | |
un ruminant | een herkauwer |
La vache est un ruminant. Elle remâche l'herbe qu'elle a déjà mangée. | |
une rupture | een scheur, een breuk |
La rupture du ménisque a été causée par un mouvement brusque pendant un match de foot. | |
rural, rurale | plattelands- |
C'est une région sans industries, avec beaucoup de fermes? - Oui, elle est rurale. | |
rustique, rustique | rustiek |
La plupart des chalets alpins ont un intérieur rustique. | |
un rythme | een ritme |
Tu aimes cette chanson? - Oui, elle a un bon rythme. | |
le rythme cardiaque | het hartritme |
Le médecin se fait des soucis quant au rythme cardiaque irrégulier du patient. |
une s.a. (= société anonyme) | een n.v. ( = naamloze vennootschap) |
Organo s.a. est une société anonyme. Elle est donc protégée par la loi en cas de faillite. | |
s'aimer | van elkaar houden |
Ingrid et David sont amoureux? - Oui, ils s'aiment. | |
s'étendre | zich uitstrekken, reiken |
Le Bois de Boulogne, à l'ouest de Paris, s'étend sur 845 hectares. | |
le sable | het zand |
Jacquot aime la plage? - Oui, pour jouer dans le sable! | |
s'absenter | afwezig zijn, weggaan |
La semaine passée, mon collègue s'est absenté pendant deux jours pour cause de maladie. | |
un sac | een tas, een zak |
Tu vas prendre des pommes de terre? - Oui, un sac de 5 kilos. | |
un sac à dos (masc.) | een rugzak |
Pendant un trekking, il faut essayer de limiter le poids de votre sac à dos. | |
un sac de couchage (masc.) | een slaapzak |
Vous dormez sous une tente? - Oui, dans un sac de couchage. | |
s'accumuler | zich opstapelen |
Pendant mon absence, le travail s'est accumulé sur mon bureau. | |
un sachet | een zakje, een draagtas |
Ça va aller? Ou voulez-vous un sachet en plastique? | |
sacré, sacrée | gewijd |
On chante cela à l'église? - Oui, c'est de la musique sacrée. | |
un sacrement | een sacrament |
Par le sacrement du mariage, les époux donnent à leur amour une dimension surnaturelle. Ils s'engagent à l'amour et à la fidélité et leur union est indissoluble. | |
sacrer | bekronen |
En 800, Charlemagne est sacré Empereur des Romains. | |
s'adresser à | zich richten tot, zich wenden tot |
Vous avez des vitamines? - Non, il faut s'adresser au pharmacien. | |
s'affaiblir | afnemen, afzwakken |
L'influence des hommes politiques s'est considérablement affaiblie. | |
s'afficher | verschijnen |
En installant ce logiciel, une fenêtre s'affiche sur l'écran. | |
s'affronter | wedijveren |
Ce soir, les deux équipes s'affrontent pour remporter la coupe du monde. | |
sagement | bedachtzaam, oppassend |
Tout le monde traverse la rue, mais moi j'attends sagement au feu rouge. | |
s'agenouiller | op zijn knieën gaan zitten, knielen |
Luc se met à genoux? - Oui, il s'agenouille. | |
s'agir de | betreffen, gaan over |
Tu connais l'histoire? - Oui, il s'agit d'une histoire d'amour. | |
saharien, saharienne | van / uit de Sahara |
En été, le sable saharien est porté en Europe par le vent du sud. | |
saigner | bloeden |
Quand l'enfant est tombé, il saignait un peu. | |
saillir | vooruitspringen, uitpuilen |
Ici, vous voyez que le balcon saillit presque un mètre au-dessus de la voie. | |
sain et sauf | ongedeerd, zonder kleerscheuren |
Après l'accident, ils sont sortis sains et saufs du véhicule. | |
sain, saine | gezond |
Des fruits et des légumes sont indispensables à une alimentation saine. | |
un saindoux | een (varkens)reuzel |
Si on cuit des lardons, la graisse qui reste dans la poêle, est appelée saindoux. | |
sainement | gezond |
Si vous voulez perdre quelques kilos, il faut manger sainement. | |
une saisie | een invoer |
J'ai déjà rassemblé les résultats, maintenant je m'occupe de la saisie des données dans l'ordinateur. | |
saisir un tribunal | bij een rechtbank aanhangig maken |
Si vous ne payez pas vos dettes dans un délai de 15 jours, je serai obligé de saisir le tribunal. | |
une saison | een seizoen, een jaargetijde |
Tu prends des vacances cette année? Oui, mais je ne sais pas encore en quelle saison. | |
une salade | een krop sla, een salade |
Tu as acheté des légumes verts? - Oui, une salade. | |
un saladier | een slakom |
Tu vas faire une salade de tomates? - Oui, et j'ai besoin d'un saladier pour pouvoir la faire. | |
un salaire | een salaris, een loon |
À la fin du mois, mon salaire est versé sur mon compte en banque. | |
sale, sale | vuil |
Ce pantalon est propre? - Non, il est sale. | |
salé, salée | gezouten |
Tu veux du sel? - Oui, les carottes ne sont pas assez salées. | |
saler | zouten |
Il faut du sel dans la soupe? - Oui, tu dois la saler. | |
une salière | een zoutvat |
Si vous voulez assaisonner votre plat, voici une salière et une poivrière. | |
salir | vuil maken |
En jouant dans le parc, les enfants ont sali leurs vêtements. | |
une salle | een zaal |
On entre dans ce cinéma? - S'il y a encore de la place dans la salle. | |
une salle à manger | een eetkamer |
Vous avez un grand living. - Oui, ici, c'est le salon, et là, la salle à manger. | |
une salle de bains (masc.) | een badkamer |
Les toilettes sont dans la salle de bains, au premier étage. | |
une salle de séjour (masc.) | een woonkamer |
Dans notre salle de séjour se trouvent la télé, la chaîne stéréo et le salon. | |
s'allonger | gaan liggen |
Allongez-vous, relaxez et respirez calmement. | |
un salmanazar | een salmanazar |
Dans le salmanazar on peut mettre 9 litres de vin. | |
un salon | een salon, een zitkamer |
Votre téléviseur est dans le living? - Non, dans le salon. | |
saluer | begroeten |
N'oubliez pas de saluer le public avant de commencer votre exposé. | |
salut | hallo, dag |
Salut, ma belle! - Ah, mais c'est toi! Bonjour, mon vieux! | |
salutaire, salutaire | heilzaam, gezond |
Il ne suffit pas de faire du sport! Il faut aussi manger une alimentation équilibrée et salutaire! | |
une salutation | een groet, een begroeting |
Luc parle de moi dans sa lettre? - Oui, il t'envoie ses salutations. | |
un samedi | een zaterdag |
Samedi, je vais au cinéma et dimanche, je vais faire une promenade dans le parc. | |
le SAMU (= Service d'Aide Médicale d'Urgence) | de ambulancedienst, de MUG |
L'ambulance va venir? - Oui, on a appelé le SAMU. | |
s'amuser | zich amuseren |
Vous allez vous amuser? - Eh oui, nous allons bien rigoler, ce week-end! | |
sanctionner | straffen |
Je suis content qu’on a sanctionné tellement ce criminel. | |
une sandale | een sandaal |
Je trouve ce soulier trop ouvert. - En effet, c'est presque une sandale. | |
un sandre | een snoekbaars |
Le sandre est un poisson qui vit en bande et qui se sépare rarement. | |
un sandwich | een broodje |
C'est un petit pain au jambon? - Oui, c'est un sandwich. | |
une sandwicherie | een broodjeszaak |
Les baguettes provençales sont la spécialité de cette sandwicherie. | |
le sang | het bloed |
Étienne est blessé? - Oui, il perd du sang. | |
un sanglier | een everzwijn |
Un sanglier, c'est un porc sauvage qui vit dans les forêts. | |
sanguin, sanguine | bloed- |
Quel est votre groupe sanguin? - A+ | |
sanitaire, sanitaire | sanitair |
La salle de bains est en ordre? - Oui, on a réparé l'installation sanitaire. | |
sans | zonder |
C'est une jupe avec des boutons? - Non, c'est une jupe sans boutons. | |
sans cesse | voortdurend |
Lisa ne se tait jamais, elle parle sans cesse. | |
sans doute | waarschijnlijk, wellicht |
Sans doute avez-vous raison, mais je voudrais être sûr. | |
sans encombre | zonder moeilijkheden, ongehinderd |
Les deux femmes ont atteint la destination de leur randonnée sans encombre. | |
la santé | de gezondheid |
Vous êtes malade? - Non, ma santé est excellente! | |
un sapeur-pompier | een brandweerman |
Mon frère est sapeur-pompier. Il combat les incendies. | |
s'appeler | heten |
Comment tu t'appelles? - Mon nom est Irène. | |
s'apprécier sur | zich spreiden over |
Le travail s'apprécie sur toute l'année. | |
s'approcher | naderen |
On peut s'approcher du chien? - Oui, mais n'allez pas trop près. | |
s'appuyer sur | zich baseren op, zich verlaten op, vertrouwen op |
Pour ce chapitre, l’auteur s’est appuyé sur un livre qu’il avait lu quand il était jeune. | |
sarcastique, sarcastique | sarcastisch, bijtend, spottend |
Je n'apprécie pas l'humour sarcastique de mon collègue Yves. | |
s'asseoir | gaan zitten |
Tu veux t'asseoir? Il y a encore une place. | |
s'associer à | passen bij |
Le tapis jaune que tu as acheté hier ne s'associe pas du tout au papier peint bleu. | |
s'associer avec | met iets samengaan |
La plage et le soleil s'associent avec les vacances d'été. | |
un satellite | een satelliet |
Il est impossible de regarder ce programma, parce qu'on peut relayer cette émission uniquement par satellite. | |
satisfaisant, satisfaisante | bevredigend, toereikend |
Nous avons peint notre appartement. Le résultat est très satisfaisant. | |
satisfait, satisfaite | tevreden |
Est-ce que le professeur était content de ton travail? – Oui, il en était satisfait. | |
s'attacher à | gehecht zijn aan |
Ce chien te suit partout? - Oui, chaque jour il s'attache davantage à moi. | |
s'attaquer à | (het vuur) bestrijden, aanvallen, zich meten met |
Les pompiers viennent d'arriver. Ils vont s'attaquer au feu. | |
la saturation | de verzadiging |
La saturation des autoroutes est la cause principale des embouteillages. | |
une sauce | een saus |
Tu as grillé la viande? - Oui, mais j'ajoute encore une sauce. | |
une saucisse | een worst |
Que mets-tu dans ton sandwich? - Une saucisse de Francfort. | |
un saucisson à l'ail (masc.) | een knoflookworst |
Le saucisson à l'ail est une spécialité provençale. | |
sauf | behalve |
Tout le monde est là? - Tout le monde, sauf Sylvie. | |
un saumon | een zalm |
Quel est ce bon poisson rose? - Un saumon. | |
un saurien | een hagedisachtige |
Les lézards et les serpents sont des sauriens. | |
un saut | een sprong |
Tu as déjà fait un saut en parachute? - Non, j'ai le vertige. | |
le saut à la perche | het polsstokspringen |
Cet athlète doit franchir une barre à plus de 6 mètres de hauteur? - Oui, il pratique le saut à la perche. | |
le saut en hauteur (fém.) | het hoogspringen |
Il y a différents types de sauts: le saut en longueur, le triple saut, le saut en hauteur et le saut à la perche. | |
le saut en longueur (fém.) | het verspringen |
Marianne a réussi un saut en longueur de 7 mètres. | |
sauter | overslaan |
Même si vous êtes au régime, ne sautez aucun repas. | |
sauter aux yeux (masc.) | in het oog springen |
La couleur jaune de ma nouvelle bicyclette sautera certainement aux yeux. | |
sauter le pas | de stap wagen, de knoop doorhakken |
Yves a décidé d'aller étudier en Espagne. Il a finalement sauté le pas. | |
sauvage, sauvage | wild |
Tu es allé dans un parc safari? - Oui, j'y ai vu beaucoup d'animaux sauvages. | |
sauver | redden |
Le malade est encore en danger? - Non, on a pu le sauver. | |
s'aventurer | zich wagen |
Il part pour l'Iraq la semaine prochaine? - Oui, il aime s'aventurer dans des zones dangereuses. | |
s'avérer | blijken |
Malgré ses résultats plutôt faibles, il s'est avéré un élève très doué. | |
une saveur | een smaak |
Le Calvados Coquerel a une saveur de pommes puissante. | |
savoir | weten, kennen, kunnen |
Tu cherches le nom de cet artiste? - Oui, je veux le savoir. | |
savoir sur le bout des doigts (masc.) | iets op zijn duimpje kennen |
Il va passer un bon examen: il sait la matière sur le bout des doigts. | |
le savoir-faire | de kennis, de knowhow |
L'Allemagne dispose d'un excellent savoir-faire technique et architectural. | |
le savoir-vivre | de wellevendheid, de beschaafdheid |
Elle part pour le Mexique? - Oui, elle veut faire la connaissance du savoir-vivre amérindien. | |
le savon | de zeep |
L'eau du bain est assez chaude? - Oui, mais où est le savon? | |
savonné, savonnée | met zeep |
Pour garder votre peau saine, ne prenez pas trop de douches savonnées. | |
savoureux, savoureuse | smakelijk, heerlijk |
Pour mon anniversaire, ma grand-mère a fait de la pâtisserie savoureuse. | |
scanner | scannen |
Pourquoi est-ce que tu tapes ce texte entier? Tu peux aussi bien le scanner! | |
un scanner | een scanner |
Le scanner permet de digitaliser des photos. | |
une scanographie | een CT-scan |
La scanographie montre que la tumeur ne s'est pas disséminée. | |
un scénario | een scenario |
On va tirer un film de ce roman? - Oui, Léo Bazin va écrire le scénario. | |
sceptique, sceptique | sceptisch, twijfelend |
Si on propose un changement, il est toujours sceptique. Il n'y croît pas. | |
un schéma | een schema |
Ce texte me semble complexe. - Bon, je te fais un schéma. | |
un schéma de diffusion (fém.) | een uitzendschema |
Si vous voulez savoir quand un certain programma commence, vous pouvez trouvez le schéma de diffusion dans le journal. | |
schématique, schématique | schematisch |
Ce dessin est très simple. - Bien sûr, c'est une représentation schématique. | |
une science | een wetenschap |
L'étude des plantes, c'est sérieux? - Oui, c'est une science! | |
les sciences (fém.) physiques | de fysica |
Nous n'avons pas de cours: le professeur de sciences physiques est tombé malade. | |
scientifique, scientifique | wetenschappelijk |
'La vie des plantes', c'est quelle sorte de film? - C'est un film scientifique. | |
scolaire, scolaire | school- |
Déjà la rentrée! - Oui, c'est le début de l'année scolaire. | |
un score | een score, een resultaat |
Quel est le score du match Portugal-Angleterre? - Le score? C'était un match nul. | |
la sculpture | de beeldhouwkunst |
Zadkine était un artiste? - Oui, il faisait de la sculpture. | |
se | zich |
Il faut se laver le matin! | |
se baigner | zwemmen, baden |
Il y a une piscine dans l'hôtel! - Super! Je vais me baigner tous les jours. | |
se baisser | zich bukken |
Quelle petite porte! - Oui, pour entrer, il faut se baisser. | |
se balader | wandelen |
M. Dassin se promène sur les Champs-Élysées? - Oui, il s'y balade. | |
se battre | vechten |
Après le match de foot, les supporters des deux équipes ont commencé à se battre dans les rues. | |
se blesser | zich kwetsen, zich verwonden |
Il a la jambe dans le plâtre: il s'est blessé pendant un match de foot. | |
se cacher | zich verbergen, zich verstoppen |
Notre petit chat a peur. Il se cache derrière l'armoire. | |
se calmer | kalmeren |
La mer se calme. On peut faire du bateau. | |
se charger de | zich belasten met, zich bezighouden met |
Mon frère s'est chargé de l'organisation du bal. | |
se comporter | zich gedragen |
Aujourd'hui, Jens se comporte comme un enfant de 3 ans. | |
se composer de | bestaan uit |
Le repas se compose d'un plat principal et d'un dessert. | |
se concentrer | zich concentreren |
J'ai du mal à me concentrer pendant les examens. - Ah bon! Tu as du mal à réfléchir? | |
se concentrer (sur) | de aandacht richten (op) |
Dans ce musée, on se concentre plutôt sur la peinture contemporaine et non sur l'art du 18e siècle. | |
se contenter de | zich tevredenstellen met, tevreden zijn met, genoegen nemen met |
Amélie n'est pas exigeante. Elle se contente de peu. | |
se contracter | samentrekken |
Le coeur est un muscle qui se contracte et se dilate. | |
se coucher | ondergaan |
Le soleil se lève à 8 h 26 et se couche à 17 h 29. | |
se couper | zich snijden |
Ne joue pas avec le couteau, tu vas te couper. | |
se croiser | elkaar kruisen |
Sur un giratoire, les voitures ne doivent plus se croiser comme sur un carrefour normal. | |
se culpabiliser | zichzelf de schuld geven, een schuldgevoel krijgen |
Est-ce que tu crois que Bush se sent responsable des morts en Iraq? - Non, je ne crois pas qu'il se culpabilise. | |
se débarrasser de | zich ontdoen van |
Heureusement, elle a fini par se débarrasser de cet homme violent. | |
se débrouiller | zich redden, zich erdoor slaan, zich kunnen behelpen |
Le début sera difficile, mais je me débrouillerai. | |
se décontracter | zich ontspannen |
Après un jour de stress, j'ai des problèmes à me décontracter. | |
se demander | zich afvragen |
Je me demande ce qu'il est en train de faire. | |
se démarquer de | zich onderscheiden van |
Laura se démarque de ses collègues grâce à sa connaissance approfondie de la langue française. | |
se déplacer | zich verplaatsen |
En ville, je me déplace toujours à pied. C'est facile, c'est bon marché et bon pour la santé. | |
se dérouler | verlopen |
Comment se déroulera la journée? - Le matin nous devons faire des courses et dans l'après-midi nous avons rendez-vous avec Laurent et Fabienne. | |
se dérouler | zich afspelen |
L'histoire de ce film se passe où? - Elle se déroule au Mali. | |
se désintoxiquer | een ontwenningskuur ondergaan, afkicken |
Le médecin lui conseille de se désintoxiquer dans un centre spécialisé. | |
se détendre | zich ontspannen |
Pour me détendre, je vais nager. Je me détends aussi en lisant un bon roman policier. | |
se développer | zich ontwikkelen, zich uitbreiden |
Autour du lac, plusieurs centres touristiques se sont développés. | |
se diriger | zich begeven |
On doit sortir? - Oui, on doit se diriger vers la sortie. | |
se disperser | zich met te veel zaken tegelijk bezighouden |
Quand il faut trop se disperser, on court le risque d'oublier les détails. | |
se disputer | ruzie maken |
Ces garçons crient l'un contre l'autre? - Oui, ils sont en train de se disputer. | |
se dissimuler | zich verbergen |
Il se dissimule dans la foule. Il aime l'anonymat. | |
se distinguer | zich onderscheiden |
Ma soeur se distingue des autres élèves par sa gentillesse. | |
se dorer au soleil | zonnebaden |
Je n'aime pas me dorer au soleil car je ne supporte pas la chaleur. | |
se doucher | douchen, een douche nemen |
Tu veux prendre une douche? - Oui, je dois encore me doucher. | |
se dresser | zich oprichten, zich verheffen |
Le village se dresse contre les flancs de la montagne. | |
se faire du mauvais sang | zich ongerust maken, zich zorgen maken |
Comme la mère ne savait pas où était son fils, elle s'est fait du mauvais sang. | |
se faner | verwelken |
Il faut arroser les fleurs? - Oui, sinon elles vont se faner. | |
se forger | zich verschaffen, maken |
Toutes les personnes qui ne peuvent pas se forger d'alibi, sont concernées. | |
se fouler | kneuzen, verstuiken |
À cause du mauvais état du terrain, le joueur s'est foulé la cheville. | |
se gourer | ernaast zitten, zich vergissen |
L'addition n'est pas correcte, la vendeuse s'est gourée. | |
se hasarder à | het aandurven te, zich wagen te, het erop wagen te |
Comme il n'avait plus rien à perdre, il s'est hasardé à prendre de grands risques financiers. | |
se hisser sur la pointe des pieds (masc.) | op zijn tenen gaan staan |
L'enfant se hisse sur la pointe des pieds pour voir ce qui se trouve sur la table. | |
se laisser embarquer | zich laten meeslepen |
Je me suis laissé embarquer par la magie du spectacle. | |
se lancer (dans) | zich storten (in) |
Éric est parti pour un voyage autour du monde parce qu'il voulait se lancer dans une aventure. | |
se laver | zich wassen |
Comme tu es sale! Va te laver tout de suite! | |
se lever | opstaan |
À quelle heure est-ce que tu veux te lever demain? | |
se libérer | zich bevrijden |
Quand on ouvre une bouteille de vin, les différents arômes se libèrent. | |
se manifester | zich manifesteren, aan het licht komen |
Les symptômes de la maladie se manifestent quelques jours après la contamination. | |
se marier | trouwen |
On annonce le mariage de Rose! - Oui, elle va se marier avec Luc. | |
se méfier de | wantrouwen |
La vieille dame ouvre la porte à tout le monde? - Non, elle se méfie des inconnus. | |
se mêler de | zich bemoeien met |
Il ne supporte pas que quelqu'un se mêle de ses affaires. | |
se mettre | zich plaatsen, gaan zitten |
Je peux me mettre ici? - Bien sûr, asseyez-vous où vous voulez. | |
se mettre en ménage (masc.) | gaan samenwonen |
Mon copain et moi, nous avons décidé de nous mettre en ménage. | |
se montrer à son avantage (masc.) | zich van zijn beste kant laten zien |
Ronaldinho a fait cinq buts! Il s'est vraiment montré à son avantage aujourd'hui! | |
se moquer de | voor de gek houden, belachelijk maken, uitlachen |
Il est vrai que les Français se moquent souvent des Belges comme les Belges se moquent des Hollandais. | |
se mouiller dans | betrokken raken bij |
Mon ami s'est mouillé dans cette affaire. | |
se multiplier | zich vermenigvuldigen, toenemen |
En Afrique, les victimes du sida se multiplient chaque jour. | |
se munir de | meenemen, bij zich hebben, zich voorzien van |
Avant d'aller à la réunion, le directeur doit se munir de tous les documents nécessaires. | |
se passer | gebeuren |
Qu'est-ce qui va se passer demain? - Demain, c'est l'anniversaire du patron. Il y a une grande fête. | |
se plaindre | klagen |
Ma tante est toujours malcontente. Elle se plaint sans cesse. | |
se prélasser | het zich gemakkelijk maken, onderuitzakken |
Pour vous détendre, mettez de la musique classique, allumez quelques bougies et prélassez-vous dans le fauteuil. | |
se préserver | zich behoeden voor |
Cette crème sert à se protéger? - Oui, à se préserver des rayons ultraviolets. | |
se prêter à | zich lenen tot |
À cause de la position géographique, ce paysage se prête surtout à la viticulture. | |
se priver de | zich (iets) ontzeggen, zich weerhouden van |
Si tu veux vraiment maigrir, tu devras te priver de desserts! | |
se promener | wandelen |
Vous aimez vous promener? - Oui, nous faisons une randonnée chaque week-end. | |
se propager | zich verbreiden, zich verspreiden |
Le sida est une maladie qui se propage rapidement parmi la population africaine et asiatique. | |
se quereller | ruzie maken |
Arrêtez de vous quereller. Essayez de résoudre votre dispute calmement! | |
se rabattre | invoegen |
Ce camionneur n'avait pas vu que je voulais me rabattre. J'ai failli le heurter. | |
se rafraîchir | zich verfrissen |
Vous voulez prendre une douche? - Oui, je vais me rafraîchir. | |
se rappeler | zich herinneren |
Tu te rappelles encore cet homme aux cheveux blonds? | |
se rapporter à | betrekking hebben op |
Ces chiffres se rapportent à la première moitié de l'année. | |
se raser | zich scheren |
Tu peux te raser? - Non, je ne trouve plus mon rasoir. | |
se rattraper | de achterstand inlopen, de schade inhalen |
Au début du match, Claude jouait plutôt mal, mais il s'est rattrapé et il a gagné. | |
se réjouir de | zich verheugen over |
Luc se réjouit déjà de ses vacances en Grèce. | |
se réjouir de | zich verheugen op |
On n'est qu'en janvier, mais je me réjouis déjà des vacances d'été. | |
se relâcher | losser worden |
Vers la fin de l'année scolaire, les professeurs se sont relâchés. | |
se relaxer | zich ontspannen |
Ce week-end, tu vas te reposer? - Oui, je vais me relaxer un peu. | |
se remarier | hertrouwen |
Après la mort de son mari, Josiane s'est remariée avec Henri. | |
se remettre ensemble | weer gaan samenwonen |
Éric et Isabelle ne vivent plus ensemble? - Non, mais on m'a dit qu'ils vont se remettre ensemble. | |
se rendre à | zich begeven naar |
Pour obtenir un passeport international, il faut se rendre à la mairie. | |
se rendre compte de | iets beseffen, zich rekenschap geven van iets |
Après avoir écouté ses arguments, elle s'est rendu compte de son tort. | |
se renseigner | inlichten inwinnen over |
Vous voulez savoir quelque chose? - Oui, je voudrais me renseigner. | |
se répartir | zich verdelen |
Les élèves doivent se répartir en deux groupes pour jouer. | |
se reposer | rusten, uitrusten |
Tu es fatigué? - Oui, je vais me reposer un peu. | |
se ressembler | op elkaar lijken |
Les deux frères ont la même taille et la même couleur de cheveux: ils se ressemblent beaucoup. | |
se restreindre | zich beperken |
Le budget n'est pas tellement grand. Nous devrons nous restreindre du côté des dépenses. | |
se retrouver | zich bevinden |
Où sont les serviettes? - Elles se retrouvent dans le deuxième tiroir de l'armoire. | |
se retrouver | elkaar ontmoeten, afspreken |
Les deux étudiants se sont retrouvés dans la bibliothèque. | |
se retrouver | elkaar terugvinden |
Comme c'est beau, ces deux amoureux qui se retrouvent après tant d'années. | |
se réveiller | wakker worden |
À quelle heure est-ce que tu veux te réveiller demain? | |
se sentir | zich voelen |
Quelle belle journée! Je me sens très bien aujourd'hui. | |
se sentir bien dans sa peau | zich goed in zijn vel voelen, zich goed voelen |
Julie est vraiment timide. Elle ne se sent pas bien dans sa peau. | |
se servir de | zich bedienen van |
Je peux employer cette pelle? - Oui, tu peux t'en servir. | |
se situer | zich bevinden |
Nous allons en vacances en Tarn-et-Garonne. - Pouvez-vous me dire où ça se situe? | |
se soigner | zich verzorgen |
Si vous voulez vivre longtemps, il faut bien vous soigner. | |
se soucier de | zich bekommeren om, zich zorgen maken over |
Il ne bouge presque jamais. Il ne se soucie pas du tout de sa santé. | |
se souvenir de | zich herinneren |
Alex se rappelle notre excursion? - Oui, il s'en souvient! | |
se spécialiser en | zich specialiseren in |
Comme étudiant, je me spécialise en comptabilité. | |
se synchroniser | zich aanpassen (aan het nieuwe uur) |
Depuis le passage à l'heure d'été, je ne réussis pas à me synchroniser. | |
se traduire par | uitlopen op, zich uiten in |
L'effet de serre se traduit par une augmentation de la température. | |
se transformer en | veranderen in |
La grenouille s'est transformée en prince. | |
se tromper | zich vergissen |
Tu as besoin de la carte? - Oui, je me trompe facilement de chemin. | |
se vanter de | opscheppen over |
Marianne se vante toujours de sa bague de fiançailles. | |
se vêtir | zich (aan)kleden, kledij aantrekken |
Anne-Marie ne peut pas ouvrir la porte parce qu'elle doit encore se vêtir. | |
se voir obligé de, se voir obligée de | zich verplicht zien om |
Si vous ne payez pas la somme convenue dans le délai prévu, je me vois obligé de porter plainte. | |
une séance | een voorstelling |
Tu vas au cinéma? - Oui, il y a une séance à 19 h. | |
une séance | een sessie |
Dix séances chez le psychologue suffisent pour améliorer ton état mental. | |
un seau | een emmer |
Tu as une éponge? - Oui, et il y a de l'eau dans le seau. | |
sec, sèche | droog |
Il pleut souvent ici? - Non, la terre est très sèche. | |
un sécateur | een snoeischaar, een tuinschaar |
Pour tailler une haie, on a besoin d'un sécateur. | |
le séchage | het drogen |
Déjà au Moyen Âge, les femmes s'occupaient du séchage du linge. | |
un sèche-cheveux | een haardroger |
Tes cheveux sont encore mouillés. - Je sais, je cherche le sèche-cheveux. | |
un sèche-linge | een droogkast |
Selon les instructions de lavage, je ne peux pas mettre ce pantalon dans le sèche-linge. | |
sécher | drogen |
Ta chemise est mouillée? - Oui, je la pends dehors pour sécher. | |
second, seconde | tweede |
Ce n'est pas la première porte, mais la seconde. | |
le secondaire | het middelbaar onderwijs |
À la fin du secondaire, les élèves reçoivent un diplôme. | |
secondaire (école secondaire) | middelbaar (middelbare school) |
Christel a 14 ans? - Oui, elle va à l'école secondaire. | |
une seconde | een seconde |
Il faut seulement attendre quelques secondes. | |
seconder | bijstaan, helpen |
Depuis la mort de mon grand-père, ma grand-mère connaît une période difficile. On la seconde le plus possible. | |
s'écouler | voorbijgaan, verstrijken |
Il est déjà presque Noël! - Oui, l'année s'est écoulée vite. | |
un secours | een hulp |
Line est tombée à l'eau? - Oui, vite, elle crie au secours! | |
secret, secrète | geheim |
On peut savoir ton projet? - Non, c'est un projet secret. | |
un / une secrétaire | een secretaris, een secretaresse |
La directrice écrit les lettres? - Non, c'est le secrétaire. | |
un secrétariat | een secretariaat |
L'administration de l'école, c'est ici? - Non, il faut aller au secrétariat. | |
un secteur | een sector |
C'est un service public? - Non, il appartient au secteur privé. | |
une section | een afdeling |
Le manager a décidé de fermer deux sections de l'entreprise. | |
sécuriser | beveiligen |
Sécurisez bien votre ordinateur contre les virus. | |
la sécurité | de veiligheid |
Tu préfères une Volvo? - Oui, pour la sécurité. | |
la séduction | de verleiding |
Je ne peux plus résister à la séduction. Je vais manger une barre de chocolat. | |
séduire | verleiden |
Tu vas de nouveau en vacances en Italie? - Oui, j'ai été séduit par le charme des Italiens. | |
s'effectuer | uitgevoerd worden, gebeuren |
Les travaux routiers à Paris s'effectuent surtout pendant la nuit. | |
s'égarer | verdwalen |
Marguerite a perdu le chemin? - Oui, elle a dû s'égarer. | |
un seigneur | een heer |
Au moyen âge, les citoyens devaient travailler pour un seigneur en échange de protection en temps de guerre. | |
seigneurial, seigneuriale | landsheerlijk |
Cet été, on va louer un appartement dans une ancienne maison seigneuriale du dix-huitième siècle. | |
seize | zestien |
Mon fils a seize ans. | |
un séjour | een woonkamer |
Notre nouvel appartement comporte un séjour, une chambre, une salle de bains et une cuisine. | |
un séjour | een verblijf |
Je viens visiter le Canada. - Bienvenue et bon séjour! | |
séjourner | verblijven |
Où logez-vous pendant vos vacances en Bourgogne? - Nous séjournons dans un hôtel. | |
le sel | het zout |
Les pommes de terre sont bonnes? - Non, il n'y a pas assez de sel. | |
une sélection | een selectie |
Je n'ai pas assez de place pour mettre tous mes vêtements dans ma valise. Je devrai faire une sélection. | |
sélectionner | selecteren, uitkiezen |
Quelle quantité de BD! Je vais en sélectionner une pour ce soir. | |
s'élever à | bedragen |
Le prix de cet appartement s'élève à 120 000 €. | |
une selle | een zadel |
Eddy peut s'asseoir sur le vélo? - Non, il faut baisser la selle. | |
s'éloigner | zich verwijderen, weggaan |
On peut s'écarter du groupe? - Non, personne ne peut s'éloigner. | |
selon | volgens |
Cette histoire est vraie? - Elle est vraie selon Augustin. | |
une semaine | een week |
Vous restez 21 jours à Strasbourg? - Oui, trois semaines. | |
s'embarquer dans | verwikkeld raken in, zich wagen aan |
En tombant amoureux d'une femme beaucoup plus âgée, il s'est embarqué dans une situation complexe. | |
semblable, semblable | gelijkend op, gelijk aan |
Cette chanson est différente? - Non, elle est semblable à l'autre. | |
sembler | lijken, schijnen |
Le choix d'un bon uniforme pour le personnel semble une affaire délicate. | |
une semelle | een zool |
Mes chaussures sont usées. La semelle commence à se détacher. | |
semer la peur | angst zaaien |
Au moyen âge, les loups semaient la peur parmi les habitants des villages ruraux. | |
un semestre | een semester |
Pendant le deuxième semestre, je dois suivre six cours. | |
semi- | semi-, half- |
"Aller" et "venir de" sont des semi-auxiliaires. | |
s'emparer de | zich meester maken van |
Le terroriste a des otages? - Oui, il a pu s'emparer de 3 personnes. | |
s'en tenir à | zich houden aan |
Si vous voulez réussir à l'examen, il faut vous en tenir au plan de travail. | |
un sénateur | een senator |
M. Faustin est élu au sénat? - Oui, il est sénateur. | |
s'endormir | in slaap vallen |
Benjamin commence à dormir? - Oui, il s'endort. | |
s'engager à | zich verbinden tot, zich verplichten tot |
Lors d'un mariage, les deux amants s'engagent à passer le reste de leur vie ensemble. | |
s'engager dans | een weg inslaan |
Marianne s'est engagée dans cette rue sans utiliser le clignotant. | |
s'engager sur | oprijden |
Il faut être très prudent quand on s'engage sur un giratoire. | |
senior | groot |
La chambre la plus grande est la suite senior. | |
s'ennuyer | zich vervelen |
Françoise s'amuse? - Non, elle semble s'ennuyer. | |
un sens | een richting |
Quel sens faut-il suivre pour arriver au centre-ville? | |
un sens | een zintuig |
L'odorat, c'est quoi? - C'est un des cinq sens. | |
un sens unique | een eenrichtingsweg |
On tourne dans cette rue? - Non, c'est un sens unique. | |
une sensation | een gevoel, een indruk |
Le professeur a la sensation que beaucoup d'élèves n'ont pas compris la matière. | |
sensibilisant, sensibilisante | (licht)gevoelig makend |
La campagne “BOB” avait un but sensibilisant. | |
la sensibilisation | de sensibilisatie |
Le gouvernement a lancé une campagne de sensibilisation aux dangers de la vitesse excessive sur la route. | |
sensibiliser | bewust maken |
Greenpeace essaie de sensibiliser les gens aux problèmes de la nature. | |
sensible, sensible | gevoelig |
Sophie met un gros pull? - Oui, elle est sensible au froid. | |
sensiblement | aanzienlijk, merkbaar |
Il s’est fait sensiblement froid! | |
la sensualité | de sensualiteit |
Valéry écrit des poèmes pleins de sensualité. | |
s'entendre sur | het eens worden over |
Le Premier ministre et le ministre des Affaires étrangères ne s'entendent pas sur une éventuelle intervention militaire. | |
un sentier | een wandelpad |
En suivant ce sentier, tu arriveras au lac. | |
un sentiment | een gevoel, een gevoelen |
Carl aime Denise? - Oui, mais il essaie de cacher ses sentiments. | |
sentir | voelen |
Tu es très fatigué? - Oui, je ne sens plus mes pieds! | |
sentir | ruiken |
À cause de mon rhume, je ne sens pas le nouveau parfum que tu portes. | |
s'entraîner | trainen |
Ces garçons jouent au foot. Ils s'entraînent trois fois par semaine. | |
s'envoler | wegvliegen, opstijgen |
L'avion a été complètement contrôlé avant de s'envoler. | |
s'épanouir | open bloeien, zich ontplooien |
Les fleurs que vous mettez au soleil s'épanouissent rapidement. | |
une séparation | een scheiding, een breuk |
Les enfants sont les victimes de la séparation de leurs parents. | |
séparément | afzonderlijk |
On nous interrogera ensemble? - Non, on nous interrogera séparément. | |
séparer | scheiden |
Ces deux élèves se battent! - Il faut les séparer. | |
sept | zeven |
Mon fils a sept ans. | |
septembre | september |
Septembre, c'est le neuvième mois de l'année. Après septembre, c'est octobre… | |
un septennat | een zevenjarige ambtsperiode |
Avant l'an 2002, le président français avait un mandat de sept ans, un septennat. | |
septième | zevende |
J'habite au septième étage. | |
s'équiper de | zich voorzien van |
Avant de commencer un trekking, équipez-vous de chaussures de randonnée solides et d'un grand sac à dos. | |
serein, sereine | rustig, kalm |
Tout se passera sans problèmes. Tu peux rester serein. | |
la sérénité | de sereniteit |
Avec sérénité, mon grand-père a affronté les derniers jours de sa vie. | |
une série | een reeks |
Ces livres portent des numéros? - Oui, ils forment une série. | |
sérieux, sérieuse | ernstig, serieus |
Chantal ne rit presque jamais, elle est très sérieuse. | |
serrer à droite | rechts voorsorteren |
Pour quitter l'autoroute, serrez à droite à temps. | |
une serrure | een slot |
Que fais-tu à cette porte? - Je regarde par le trou de la serrure. | |
un serveur | een kelner |
Roland sert dans un restaurant? - Oui, il est serveur. | |
une serveuse | een dienster |
Marthe sert dans un restaurant? - Oui, elle est serveuse. | |
au service de | ten dienste van |
Jacques est un idéaliste: il veut travailler au service de la société. | |
mettre en service (masc.) | in werking stellen |
Pour mettre en service le four, mettez l'interrupteur sur la position '1'. | |
un service | een dienst |
Des serviettes pour la piscine? Aucun problème! C'est un service de l'hôtel. | |
un service | een opslag (tennis) |
Comment appelle-t-on le premier coup dans un match de tennis? - Le service. | |
le service après-vente | de klantenservice, de onderhoudsdienst |
En cas de panne, appelez notre service après-vente et ils enverront un technicien le plus vite possible. | |
le service comptable | de boekhouding |
Le service comptable de la librairie est situé au premier étage. | |
un service d'assistance (fém.) informatique | een informatica-helpdesk |
Pourrais-tu me donner le numéro du service d'assistance informatique? Je n'arrive plus à démarrer mon ordinateur. | |
un service d'urgence (fém.) | een hulpdienst |
Je crois qu'il y a des blessés! Appelez les services d'urgence. | |
une serviette | een servet, een (hand)doek |
Paul ne mange pas proprement. - Je vais lui donner une serviette. | |
servir | dienen, opdienen, bedienen |
Vous nous apportez le repas? - Oui, je vais vous servir. | |
servir | dienen, van nut zijn |
Je me suis débarrassé de ma voiture car elle ne me servait plus. | |
s'essayer à | zich wagen aan |
Après des mois d'entraînement, Bob va s'essayer à un marathon. | |
une session | een sessie |
Ronald a échoué à l'examen? - Oui, il va le refaire à la session d'août. | |
seul, seule | alleen |
Il y a beaucoup de garçons dans cette classe? - Non, Éric est le seul garçon. | |
seulement | slechts, alleen maar |
Vous prenez ce livre? - Oui! Et non seulement ce livre-ci, mais aussi celui-là. | |
sévère, sévère | streng |
Monsieur Dardenne est un bon professeur, mais pendant les examens il est très sévère. | |
la sévérité | de strengheid, de ernst |
Il a évalué les examens avec une sévérité inconnue. | |
s'excuser | zich verontschuldigen |
Excusez-moi, Monsieur, puis-je vous demander quelque chose? - Oui, pas de problème. | |
un sexe | een geslacht |
Sur notre carte d'identité, on indique notre sexe: F pour les femmes et H pour les hommes. | |
s'exiler | ergens ver weg gaan wonen |
Après avoir vécu de longues années dans la capitale, mes grands-parents se sont exilés à la campagne. | |
s'expliquer | een discussie voeren |
Nous nous sommes vivement expliqués pendant une longue discussion. | |
s'exposer | risico's nemen |
C'est un investissement à grand risque. Je ne veux pas m'exposer. | |
s'habiller | zich aankleden |
Je m'habille avant de prendre le petit déjeuner. | |
s'habituer à | wennen aan |
Après quelques semaines, on s'habitue à une vie sans luxe. | |
un shampooing | een shampoo |
Je dois me laver les cheveux. Où est le shampooing? | |
le shopping | het winkelen |
Cet après-midi, je vais faire du shopping. Je vais m'acheter une chemise et un pantalon. | |
un short | een short |
Yolande porte un pantalon? - Non, elle porte un short. | |
si | als |
Si tu viens, je viens aussi. | |
si | of |
Je me demande si elle va venir. | |
un siècle | een eeuw |
Cette guerre a duré 100 ans? - Oui, tout un siècle. | |
un siège | een zitplaats, een stoel, een (auto)zetel |
Tu as une place à la fenêtre dans le TGV? - Oui, j'ai le siège 2A. | |
le siège social | het hoofdkantoor |
Le siège social d'Expedit est installé à Paris. | |
un siège auto (fém.) | een kinderzitje |
Le siège-auto est obligatoire pour les enfants de moins de quatre ans. | |
une sieste | een siësta |
Entre 14 h et 16 h, les Italiens font une sieste. | |
un signal | een signaal, een teken |
Le train va partir? - Oui, le contrôleur donne le signal. | |
un signal de priorité (fém.) | een voorrangsbord |
Cet accident a eu lieu parce qu'un des deux conducteurs avait ignoré le signal de priorité. | |
un signalement | een persoonsbeschrijving |
La police cherche un cambrioleur? - Oui, on a diffusé son signalement. | |
signaler | melden, aangeven |
On t'a dit qu'Ilse est malade? - Non, on a oublié de me le signaler. | |
une signalisation | een verkeersteken, een wegaanduiding |
Les indications routières sont claires? - Oui, la signalisation est excellente. | |
une signature | een handtekening |
La lettre est prête? Un instant, je dois encore mettre ma signature. | |
un signe | een teken |
Les linguistes mettent un signe à côté de tous les mots inexistants. | |
un signe | een signaal |
Quand dois-tu parler? - Le directeur me fera un petit signe. | |
un signe de ponctuation (fém.) | een leesteken |
À la fin de chaque phrase, on met un signe de ponctuation: un point, un point d'interrogation ou un point d'exclamation. | |
signer | ondertekenen, tekenen |
La lettre est prête? - Un instant, je dois encore la signer. | |
une signification | een betekenis |
Tu comprends le sens de ce mot? - Non, je n'en vois pas la signification. | |
signifier | betekenen |
Sais-tu ce que ça signifie? - Non, je ne comprends pas. | |
s'il vous plaît | alstublieft |
Quelle confiture voulez-vous? - De la confiture de pommes, s'il vous plaît. | |
le silence | de stilte |
Il y a trop de bruit en classe? - Oui, le prof veut du silence. | |
une silhouette | een figuur, een vorm, een silhouet |
Ce créateur est connu pour ses silhouettes ultraféminines. | |
s'imaginer | zich voorstellen, zich inbeelden |
Imaginez-vous une grande maison, avec un grand jardin et une grande piscine! - C'est le rêve! | |
similaire, similaire | gelijksoortig, soortgelijk |
Je te comprends tout à fait. J'ai eu des problèmes similaires. | |
s'immobiliser | blijven staan, tot stilstand komen |
Suite à une panne, le train s'est immobilisé entre deux gares. | |
simple, simple | eenvoudig |
Ce problème est facile? - Oui, il est simple. | |
simplement | eenvoudig |
Vous voulez un menu? - Non, je veux tout simplement une soupe. | |
la simplicité | de eenvoud |
Luc emploie des mots faciles? - Oui, il parle avec une grande simplicité. | |
simpliste, simpliste | al te eenvoudig, oppervlakkig, eenzijdig |
D'après moi, votre réponse est trop simpliste. Il s'agit d'un problème plus compliqué. | |
une simulation | een nabootsing |
Il existe des jeux vidéo qui offrent une simulation d'un vol en avion. | |
sincère, sincère | oprecht, welgemeend |
Je vous présente mes excuses sincères. | |
sincèrement | eerlijk |
Est-ce que tu veux me répondre sincèrement? | |
s'informer | informeren, inlichtingen inwinnen |
Avant de partir en voyage, il est utile de s'informer sur la destination. | |
le singulier | het enkelvoud |
'Chaussure' est un mot au pluriel? - Non, c'est un singulier. | |
un sinistre | een ramp, een onheil, een ongeluk |
En 2001, la ville de New York a été frappée par un grand sinistre. | |
sinon | zoniet, anders |
Simon vient aussi? - Je l'espère, sinon je ne reste pas. | |
s'inquiéter | zich ongerust maken |
Cathy devient inquiète? - Oui, elle commence à s'inquiéter. | |
s'inscrire | zich inschrijven |
Vous voulez vous inscrire? - Oui, c'est pour une inscription. Je voudrais suivre le cours de danse. | |
s'insérer dans | in de lijn liggen (van), aansluiten (op / bij) |
Je pourrais encore insérer cette opinion dans mon texte. | |
s'inspirer de | geïnspireerd worden door, ingegeven worden door |
Pour créer ce personnage l'auteur s'est inspiré de son propre père. | |
s'installer | zich installeren |
C'est notre terrain de camping ici? - Oui, on peut s'installer! | |
s'intensifier | opvoeren, uitbreiden, in intensiteit toenemen |
Nous avons perdu la plupart des matchs. C'est pourquoi les entraînements s'intensifieront. | |
s'investir dans | zijn hele ziel leggen in, zich geheel geven aan |
Depuis son enfance, Jacques s'est investi dans le modélisme. | |
un sirop | een siroop |
Tu tousses encore? - Oui, j'ai besoin d'un sirop. | |
un site | een plek, een plaats |
Beaucoup de parcs nationaux sont classés come sites protégés. | |
un site | een site |
Il faut chercher sur Internet? - Oui, pour trouver un bon site. | |
une situation | een situatie, een toestand |
Jim a un problème? - Oui, il est dans une triste situation. | |
situé, située | gelegen |
La ville de Lille est située dans le nord de la France et dans le département du Nord. | |
six | zes |
Ma fille a six ans. | |
sixième | zesde |
Je n'habite pas au deuxième étage, mais au sixième étage! | |
le ski | de ski, het skiën |
Tu vas aux sports d'hiver? - Oui, j'aime faire du ski. | |
skiable, skiable | ski-, voor skiën geschikt |
On peut skier sur cette piste: c'est une piste skiable. | |
un skieur | een skiër |
Dans les Alpes, en hiver, il y a beaucoup de skieurs sur les pistes. | |
un slip de bain (masc.) | een zwembroek |
On va nager? - Oui, n'oublie donc pas ton slip de bain. | |
le SMIC (= Salaire Minimum Interprofessionnel de Croissance) | het minimumloon |
Comme vous avez démissionné vous-même, vous n'avez pas droit au SMIC. | |
un SMS | een SMS |
Avec mon téléphone portable, je peux téléphoner ou envoyer des messages, des SMS. | |
un snack-bar | een snackbar, een snelbuffet |
On va manger quelque chose ? - Oui, mais rapidement. Tiens, dans ce snack-bar. | |
la SNCB | de NMBS |
C'est un train belge? - Oui, regarde les lettres: SNCB. | |
la SNCF | de Franse Spoorwegen |
C'est un train français? - Oui, regarde les lettres: SNCF. | |
sobre, sobre | sober |
Henri mange et boit très peu? - Oui, il mène une vie sobre. | |
s'occuper de | zich bezighouden met |
Le vendeur est occupé? - Oui, il s'occupe de ce client. | |
sociable, sociable | vriendelijk, aardig |
Pour ce poste vacant nous cherchons une personne sociable et communicative. | |
social, sociale | sociaal |
Il y a des riches et des pauvres ici? - Oui, cela crée un problème social. | |
une société | een vennootschap, een firma |
La société Gaspard existe depuis 1950 et elle est spécialisée dans le transport routier. | |
une société | een maatschappij |
Gaspard vit seul dans une île? - Oui, il est contre la société. | |
une société d'assurance (fém.) | een verzekeringsmaatschappij |
Cette société d'assurance s'est spécialisée dans des assurances contre l'incendie. | |
la sociologie | de sociologie |
Quelle science étudie les faits sociaux? - La sociologie. | |
une soeur | een zus, een zuster |
Tu as un frère? - Oui, et j'ai aussi une soeur. | |
soi | zich |
Chacun reste à la maison? - Oui, chacun reste chez soi. | |
la soie | de zijde |
Le tissu de la blouse est si beau et si mince! - Oui, c'est de la soie. | |
la soif | de dorst |
Tu as faim? - Oui, et j'ai aussi soif. | |
soigner | verzorgen |
Régine est malade? - Oui, on la soigne à la maison. | |
le soin | de zorg |
Patrice est vraiment très propre! - Oui, il travaille avec beaucoup de soin. | |
un soir | een avond |
Les journalistes sont au bureau de 18 à 22 h? - Oui, tous les soirs. | |
une soirée | een avond |
Frédéric a travaillé de 20 à 23 h? - Oui, toute la soirée. | |
une soirée | een avondfeest |
Pour aller à la soirée, je porterai une robe longue et mon mari a acheté un smoking. | |
soit | hetzij, namelijk |
Jeudi dernier, soit un mois après mon anniversaire, Léa m'a donné mon cadeau. | |
soixante | zestig |
Mon père va avoir soixante ans l'année prochaine. | |
soixante-dix | zeventig |
En France, on dit 'soixante-dix' et en Wallonie, 'septante'. | |
un sol | een grond |
Il y a une chaussette sur le sol, par terre. | |
solaire, solaire | zonne- |
Le soleil tape! - Protège la peau avec de la crème solaire. | |
un solarium | een zonnebank |
Pour bronzer, on peut aller dans un solarium ou prendre un bain de soleil, sur la plage ou dans le jardin. | |
un soldat | een soldaat |
Georges est dans l'armée? - Oui, il est soldat. | |
un solde | een saldo |
Le solde de mon compte en banque ne me permet pas de dépenser beaucoup d'argent cette semaine. | |
le solde débiteur | het debetsaldo, het saldo dat nog betaald moet worden |
Nous ne faisons plus de livraison avant que vous n'ayez payé votre solde débiteur. | |
une sole | een tong (vis) |
Je préfère la sole au cabillaud. À mon avis, c'est un poisson plus fin. | |
le soleil | de zon |
Tu aimes la plage? - Oui, si je peux me mettre au soleil. | |
la solidarité | de solidariteit |
Tout le monde s'entraide ici? - Oui, il y a une grande solidarité. | |
solide, solide | vast |
Je peux seulement boire, docteur? - Oui, évitez la nourriture solide. | |
la solidité | de stevigheid, de sterkte, de duurzaamheid |
Cette armoire est de bonne qualité: elle est d'une solidité remarquable. | |
solliciter | aanvragen |
Sara n'a pas assez d'argent pour payer l'école. Elle a sollicité une bourse d'études. | |
solliciter | een beroep doen op |
Si vous êtes en manque d'argent, vous pouvez solliciter l'aide du CPAS. | |
une solution | een oplossing |
Tu as résolu le problème? - Oui, j'ai trouvé la solution. | |
une solution miracle (masc.) | een mirakeloplossing |
La seule chose qui puisse nous sauver maintenant, ce serait une solution miracle. | |
solutionner | oplossen |
Il s'agit d'un problème complexe. Je ne vois pas comment le solutionner tout de suite. | |
une somme | een som, een bedrag |
Est-ce que la réparation du sèche-linge coûtait cher? - Oui, j'ai dû payer une somme impressionnante. | |
le sommeil | de slaap, de rust |
Tu ne dors pas? - Non, je n'arrive pas à trouver le sommeil. | |
un sommelier | een wijnkelner |
Le sommelier est celui qui sert le vin dans un restaurant. | |
un sommet | een top, een topconferentie |
Les pays membres de l'Union européenne ont organisé un sommet sur l'Irak à Bruxelles. | |
un sommet | een top, een spits |
Pour arriver au sommet, il faut grimper pendant toute la journée. | |
la somnolence | de slaperigheid, de loomheid |
La somnolence est une des causes principales des accidents routiers. | |
son | zijn, haar |
C'est le chien de Marc! - Ah, c'est son chien! | |
un son | een geluid, een klank, een toon |
Je n’arrivais pas à distinguer les différents sons l’un de l’autre. | |
sonner | bellen, rinkelen |
Ding dong! Ding dong! - Tiens, qui sonne à la porte? | |
une sonnerie | een bel |
J'ai entendu la sonnerie! - Ah, ce seront mes parents. | |
sonore, sonore | geluids- |
J'ai acheté ces haut-parleurs parce qu'ils offrent une qualité sonore excellente. | |
s'opposer à | zich verzetten tegen, ingaan tegen, zich kanten tegen |
Mes parents se sont toujours opposés à mon mariage. | |
un sorbet | een sorbet |
Entre les différents plats on mange un sorbet pour mieux digérer la nourriture. | |
une sorcière | een heks |
Dans les films, les sorcières ont des balais volants. | |
s'orienter | zich oriënteren |
Il y a du brouillard partout? - Oui, on ne peut plus s'orienter. | |
un sort | een lot |
Il y a beaucoup d'incertitude sur le sort des prisonniers en Irak. | |
une sorte | een soort |
C'est un boa constricteur? - Oui, c'est une sorte de boa. | |
la sortie | het uitkomen (van een film) |
Je ne peux pas attendre jusqu’à la sortie de ce film! Je suis tellement curieuse! | |
une sortie | een uitgang |
On sort par là? - Oui, c'est la sortie. | |
sortir | buitengaan, uitgaan |
Il est déjà 16 heures? - Oui, les élèves vont sortir de l'école. | |
un sosie | een imitator, een dubbelganger |
Mon oncle se ressemble tellement à ce chanteur fameux, se sont de véritables sosies. | |
un sou | een cent, een stuiver |
Tu as encore quelques euros? - Non, je n'ai plus un seul sou. | |
un souci | een zorg |
Luc pense à ses problèmes? - Oui, il a beaucoup de soucis. | |
soucieux, soucieuse | bezorgd |
M. Debrocque semble inquiet et triste. - Oui, il a l'air soucieux. | |
une soucoupe | een schoteltje |
Je peux mettre la tasse ici? - Oui, mais mets-la sur une soucoupe. | |
soudainement | plotseling, plots |
Il est tombé soudainement, d'un seul coup. | |
soudé, soudée | hecht |
Nous avons une équipe soudée: nous nous connaissons très bien et nous travaillons bien ensemble. | |
le soufflage | het (glas)blazen |
Pendant le soufflage, il est important qu’on soit extrêmement prudent. Sinon, le verre peut briser. | |
le souffle | de adem |
Sa condition physique n'est pas bonne. Il perd le souffle après dix pas. | |
souffler | blazen |
Le thé est encore trop chaud! - Alors tu dois souffler un peu. | |
un souffleur | een glasblazer |
Le souffleur donne forme au verre en soufflant. | |
souffrir | lijden |
Ce chien a mal? - Oui, il semble souffrir. | |
un souhait | een wens |
J'ai vu une étoile filante! - Alors tu peux faire un souhait. | |
souhaiter | wensen, toewensen |
La directrice veut me voir? - Oui, elle souhaite vous rencontrer. | |
un soulagement | een opluchting |
Le soulagement a été énorme, quand j'ai eu les résultats de la visite médicale. | |
soulever | opheffen |
Faites attention à votre dos quand vous soulevez des objets lourds. | |
souligner | onderlijnen |
Tu dois souligner le sujet de la phrase, mettre un petit trait en dessous du sujet de la phrase. | |
le soumaintrain | de soumaintrain (kaassoort) |
Le soumaintrain est un fromage au lait de vache qui contient 45% de matière grasse. | |
soumettre à | voorleggen aan |
Avant de pouvoir vous donner une réponse, je dois soumettre votre proposition à mon patron. | |
la soumission | de volgzaamheid, de overgave |
Chez les Grecs, la soumission aux divinités était totale. | |
soupçonneux, soupçonneuse | achterdochtig |
Il ne faut pas être soupçonneux chaque fois que votre femme sort! | |
une soupe | een soep |
On mange d'abord la viande? - Mais non, d'abord la soupe! | |
un souper | een avondmaal |
Vous venez à table? - Nous allons servir le souper. | |
souple, souple | soepel |
Ce soulier plie facilement? - Oui, il est très souple. | |
la souplesse | de soepelheid |
On plie facilement ce couteau? - Oui, il est d'une grande souplesse. | |
une source | een bron |
La rivière commence ici? - Oui, voilà la source. | |
une source | een oorzaak |
La source de frictions entre collègues est souvent la jalousie ou la compétitivité. | |
sourd, sourde | doof |
Il ne faut pas crier, je ne suis pas sourd! | |
un sourire | een glimlach |
La Joconde est connue? - Oui, pour son sourire mystérieux. | |
une souris | een muis |
Quel petit animal adore le fromage? - La souris. | |
sous | onder |
Le livre n'est pas sous la table, il est sur la table. | |
sous condition (fém.) de | onder voorbehoud van |
Le concert aura lieu d'ici 2 semaines, sous condition de modifications. | |
sous le feu des projecteurs (masc.) | in de schijnwerpers |
Lors d'un mariage, le couple heureux se trouve sous le feu des projecteurs pendant toute la journée. | |
sous prétexte (masc.) de | onder het voorwendsel dat |
Sous prétexte de devoir travailler, il n'est pas venu à la fête. | |
un sous-chef | een souschef |
D'abord, il a été sous-chef dans un restaurant parisien avec renommée internationale. | |
une souscription | een ondertekening, een aangaan van |
Pour annuler votre souscription à ce bulletin d'information, cliquez ici. | |
un sous-entendu | een toespeling |
Il ne l’a pas dit explicitement, mais il l’a fait ressentir en sous-entendu. | |
sous-gonfler | te weinig oppompen, opblazen |
Il est dangereux de rouler avec une voiture dont les pneus sont sous-gonflés. | |
une sous-rubrique | een subrubriek, een subtitel |
Cette rubrique contient quatre sous-rubriques. | |
un sous-titre | een ondertitel |
Je ne comprends rien, il n'y a pas de sous-titres. | |
sous-titré | ondertiteld |
Le film était en italien, mais, heureusement, il était sous-titré. | |
sous-titrer | ondertitelen |
En général, les Français ne sous-titrent pas les films, ils font du doublage. | |
un sous-verre | een onderzetter |
Les sous-verres en dentelle se vendent beaucoup dans ce magasin. | |
soutenir | beweren |
Yves soutient que c'est possible, mais moi, je suis sûr que ça ne marchera pas. | |
soutenir | steunen |
Je ne peux pas me tenir debout! - Attends, je vais te soutenir. | |
soutenu, soutenue | kordaat, krachtig, uitgesproken |
Quand je fais des balades, je me promène d'un pas soutenu. | |
souterrain, souterraine | ondergronds |
Tiens, sous cette maison, il y a un passage souterrain. Je ne sais pas où il va. | |
un soutien | een steun |
Après la mort de son mari, la famille de Christiane a été d'un grand soutien pour elle. | |
un souvenir | een herinnering |
Ria a tout oublié de l'aventure? - Oui, elle n'en a plus aucun souvenir. | |
souvent | dikwijls, vaak |
René va au cirque dix fois par an? - Oui, il y va souvent. | |
un souverain | een soeverein, een vorst, een heerser |
Louis XIV était sans doute le plus grand souverain du 17e siècle. | |
spacieux, spacieuse | ruim |
Quelles grandes chambres! - Oui, on a un appartement spacieux. | |
des spaghettis (masc.) | spaghetti |
Mon plat préféré? Les spaghettis à la bolognaise! | |
la spasmophilie | de neiging tot spasmen |
On pourrait définir 'spasmophilie' par 'une hypersensibilité neuromusculaire et affective'. | |
spécial, spéciale | speciaal |
Ce cirque a un numéro avec des chats? - Oui, c'est très spécial! | |
spécialisé, spécialisée | gespecialiseerd |
Je suis professeur d'histoire et je suis spécialisé dans l'histoire de France. | |
une spécialité | een specialiteit |
Quel plat choisir du menu? - Je te conseille une spécialité régionale. | |
les spécifications (fém.) | de gedetailleerde beschrijving |
Avant d'employer le nouveau four, je dois encore lire les spécifications. | |
un spectacle | een schouwspel |
La pièce de théâtre a du succès? - Oui, c'est un beau spectacle. | |
un / une spectateur / spectatrice | een toeschouwer (m. & v.) |
Hier, 15 000 spectateurs ont assisté au spectacle. | |
un spectre | een spectrum |
Un arc-en-ciel montre un spectre de différentes couleurs. | |
la spéléologie | de speleologie |
Mon fils fait de la spéléologie: il va découvrir les grottes, les cavernes… | |
sphérique, sphérique | bolvormig |
Le soleil est une masse sphérique constituée de différents gaz combustibles. | |
la spiritualité | de spiritualiteit, de geestelijke levenshouding |
Beaucoup de gens ont besoin de spiritualité pour donner un sens à la vie quotidienne. | |
un spiromètre | een ademhalingsmeter |
Grâce au spiromètre le médecin peut mesurer la capacité pulmonaire. | |
splendide, splendide | prachtig |
Cette peinture est magnifique! - Oui, elle est vraiment splendide. | |
un sport | een sport |
J'aime le sport: le foot, la natation, le volley… | |
sportif, sportive | sportief |
Edmond fait beaucoup de sport? - Oui, il est très sportif. | |
un sprint | een sprint |
Paul court les 100 mètres en moins de 10 secondes. Il fait du sprint. | |
un sprinteur | een sprinter |
Cet athlète court très vite! Eh oui, c'est un sprinteur! | |
le squash | de squash |
Pour faire du squash, il vous faut une raquette, une balle et une salle de squash. | |
stabiliser | stabiliseren, in evenwicht brengen |
Après quelques heures, les médecins ont pu stabiliser la condition du patient. | |
la stabilité | de stabiliteit |
Gonfler les pneus régulièrement augmente la stabilité de votre voiture. | |
stable, stable | stabiel, stevig |
Ne montez pas sur cette échelle car elle n'est pas très stable. | |
un stade | een stadion |
Tu vas voir le match? - Si je trouve une place dans le stade. | |
un stage | een stage |
Je suis en période de formation: je suis en stage dans cette société. | |
un / une stagiaire | een stagiair / stagiaire |
Pendant leur stage, les stagiaires mettent en pratique ce qu'ils ont appris en classe. | |
standard | standaard |
Un appartement standard dispose d'une cuisine et d'une salle de bains avec douche. | |
standardiser | eenvormig maken |
Dans le cadre d'une Europe unie, on tente de standardiser les procédures de demande d'asile. | |
un / une standardiste | een telefonist(e) |
Dans une entreprise, le standardiste reçoit tous les appels téléphoniques. | |
le standing | de luxe, het comfort, de status |
Pour loger dans cet hôtel de standing, il faut payer 750 euros par personne et par nuit. | |
une star | een ster, een vedette |
Julia Roberts et Richard Gere sont des stars du cinéma américain. | |
le statice | het lamsoor, het limoenkruid |
Vous cherchez une plante qui porte des fleurs roses? Il y a le statice, par exemple. | |
une station | een halte, een bushalte, een metrostation |
On peut prendre le métro près d'ici? - Oui, là, il y a une station. | |
une station de sports d'hiver (masc.) | een wintersportcentrum |
Dans les Pyrénées et dans les Alpes il y a pas mal de stations de sports d'hiver. | |
une station thermale | een kuuroord |
Vous connaissez Spa? - Oui, c'est une station thermale, n'est-ce pas? | |
le stationnement | het parkeren |
Tu gares la voiture ici? - Non, on ne permet pas le stationnement. | |
stationner | stilstaan, parkeren |
Je peux garer ma voiture ici? - Non, on ne peut pas y stationner. | |
une station-service | een benzinestation |
Tiens, une station-service: nous allons prendre de l'essence. | |
une statue | een standbeeld |
Une grande sculpture sur une place publique? - Une statue. | |
un steak | een biefstuk |
C'est une tranche de boeuf grillée? - Oui, un steak. | |
un steeple | een hindernisren |
Le steeple est une espèce de course d'obstacles. | |
stérile, stérile | onvruchtbaar |
La terre ne produit rien ici? - En effet, elle est stérile. | |
stimulant, stimulante | stimulerend, bevorderend, prikkelend |
L'entretien avec mon patron était très stimulant: il m'a donné beaucoup de conseils pratiques. | |
stimuler | stimuleren, aansporen, aanscherpen |
Le grand air stimule l'appétit. | |
un stock | een stock |
Le garagiste n'avait pas les pièces nécessaires en stock, on doit attendre une semaine. | |
un stockage | een goederenopslag |
Il est important de faire le stockage d'aliments dans un endroit sec et obscur. | |
stocker | opslaan |
Dans ce dépôt, nous pouvons stocker toutes les marchandises. | |
stopper | stoppen, ophouden met |
Ta fréquence cardiaque est trop élevée! Tu dois immédiatement stopper les exercices physiques! | |
Strasbourg | Straatsburg |
Strasbourg est une ville française proche de l'Allemagne. | |
strasbourgeois, strasbourgeoise | van / uit Straatsburg |
Nadine est de Strasbourg. C'est une fille strasbourgeoise. | |
une stratégie | een strategie, een beleidsplan |
Comment pouvons-nous gagner ce match? - Écoute, j'ai une bonne stratégie! | |
le stress | de stress |
Courir, se dépêcher… Quelle vie! - Oui, on vit sous le stress. | |
stressant, stressante | stresserend, stress veroorzakend |
Je n'aime pas les examens, c'est stressant. Cela me fait peur. | |
stressé, stressée | gestrest |
Ton père a beaucoup de travail? - Oui, le soir, il est toujours stressé. | |
strictement | strikt, nauwgezet |
Il faut strictement suivre le règlement intérieur. | |
une structure | een structuur |
Ce texte est mal organisé? - Oui, il a une mauvaise structure. | |
une structure narrative | een verhaalstructuur |
Tu as compris le film? - Non, pas du tout, la structure narrative est beaucoup trop complexe. | |
structurer | structureren |
Cet article est bien structuré: il est bien construit, il est facile à lire. | |
une studette | een eenkamerflatje |
Pendant ses études, Lucie a loué une studette dans le quartier universitaire. | |
un studio | een studio |
C'est un grand appartement? - Non, juste un studio. | |
un style | een stijl |
Cet auteur écrit bien? - Oui, il a un bon style. | |
un stylo | een pen, een vulpen |
Vous allez noter? - Un instant, je cherche une feuille et un stylo. | |
un stylo à bille (fém.) | een balpen |
Je dois écrire une lettre: j'ai du papier, mais je n'ai pas de stylo à bille. Tu en as un? | |
subdiviser en | onderverdelen in |
Chaque chapitre est subdivisé en cinq parties au moins. | |
une subdivision | een onderverdeling |
En France, on fait la subdivision administrative en départements et en régions. | |
subir | ondergaan |
On va opérer Marcel? - Oui, il doit subir une opération. | |
la subordination | de ondergeschiktheid |
Dans l'armée, les liens de subordination sont très importants. | |
un subordonné | een ondergeschikte |
Les subordonnés doivent respecter les commandes de leur patron. | |
une subordonnée | een bijzin |
Une subordonnée est une partie de la phrase qui dépend de la phrase principale. | |
subsister | blijven bestaan, voortbestaan |
Le travail des enfants est une pratique illégale qui subsiste dans beaucoup de pays. | |
une substance | een substantie, een stof, een materie |
Ces médicaments contiennent des substances toxiques. | |
un substantif | een zelfstandig naamwoord |
Dans 'le chien est noir', 'chien' est le substantif de la phrase. | |
une subvention | een subsidie |
Avant d'entamer la rénovation de votre maison, renseignez-vous sur les différentes subventions qu'offre l'État. | |
succéder à | opvolgen |
Nora prendra la place de son père? - Oui, elle va lui succéder. | |
un succès | een succes |
Il y avait du monde à la fête? - Oui, c'était un grand succès. | |
un successeur | een opvolger |
Henri est le fils du roi? - Oui, et il sera sans doute son successeur. | |
successif, successive | opeenvolgend, achtereenvolgend |
Après deux échecs successifs, il a abandonné ses études de médecine. | |
une succession | een opeenvolging |
Le paysage provençal est une succession de merveilles. | |
une succursale | een filiaal, een bijkantoor |
Le magasin principal est à Bruxelles, mais nous avons encore deux succursales à Anvers et à Gand. | |
le sucre | de suiker |
Tu prends du lait dans ton café? - Oui, et aussi du sucre. | |
sucré, sucrée | gesuikerd |
Tu veux du sucre dans ton thé? - Non, il est assez sucré. | |
la sucrerie | de zoetigheid |
Tu préfères du fromage ou une glace? - Une glace! J'adore la sucrerie. | |
un sucrier | een suikerpot |
Quand je prends du café, je mets toujours le sucrier et le crémier. | |
le Sud | het Zuiden |
Les oiseaux volent vers les pays du Sud. | |
le sud | het zuiden |
Les oiseaux volent vers le sud. | |
le sud-est | het zuidoosten |
Cet été, nous allons dans le sud-est de l'Espagne. | |
le sud-ouest | het zuidwesten |
La France est située dans le sud-ouest de l'Europe. | |
suffire | volstaan |
Tu as besoin de combien d'argent? - 100 euros peuvent suffire. | |
suffisamment | voldoende |
Vous avez assez d'argent? - Oui, j'en ai suffisamment. | |
un suffrage | een stemming |
Qui a été élu? - Le suffrage n'est pas encore terminé. | |
le suffrage universel | het algemeen kiesrecht |
Le 'suffrage universel' est l'élection directe du président. | |
suggérer | suggereren |
Qui propose une activité? - Moi, je veux bien suggérer quelque chose. | |
une suggestion | een suggestie |
L'organisateur de l'événement a demandé aux visiteurs de formuler d'éventuelles suggestions. | |
un suicide | een zelfmoord |
La victime se serait tuée elle-même? - Oui, il s'agirait d'un suicide. | |
la Suisse | Zwitserland |
Ce fromage vient de Suisse? - Oui, c'est du fromage suisse. | |
suite à | ten gevolge van |
Mme Blondin est à l'hôpital? - Oui, suite à un accident. | |
suivant, suivante | volgend |
Tu vas lire cette page? - Oui, et aussi la page suivante. | |
suivre | volgen |
On court trop vite? - Oui, Félicien ne peut pas suivre. | |
un sujet | een onderwerp |
Connais-tu le sujet de ce film? - Je pense que c'est une histoire d'amour. | |
un sultan | een koning, een sultan |
En Europe, on parle de rois, en Afrique du Nord on parle souvent de sultans. | |
super (inv.) | geweldig, formidabel, uitstekend |
Le temps est super. Il fait très beau et c'est très bien: on peut aller nager. | |
superbe, superbe | geweldig |
L'idée de Luc est formidable! - Oui, elle est vraiment superbe. | |
le supercarburant | de super(benzine) |
Tu prends du diesel? - Mais non, je prends du supercarburant. | |
la supercherie | het bedrog, de fraude |
Après quelques semaines d'investigation, la police a dévoilé la supercherie. | |
une superficie | een oppervlakte |
On multiplie la longueur par la largeur? - Oui, cela donne la superficie. | |
un supérieur | een overste, een meerdere |
Pour organiser votre congé annuel, adressez-vous directement à votre supérieur. | |
supérieur, supérieure | hoger |
Après l'enseignement secondaire, il y a encore l'enseignement supérieur. | |
un supermarché | een supermarkt |
C'est un grand magasin? - Oui, c'est un supermarché. | |
un super-prix | een superprijs |
En ce moment, il y a des super-prix à Carrefour. Tout est bon marché, pas cher du tout. | |
superviser | superviseren |
Le maître d'hôtel supervise le travail des serveurs. | |
un supplément | een toeslag |
Je voudrais voyager en première classe. - Alors, il faut payer un supplément. | |
supplémentaire, supplémentaire | aanvullend |
Tu travailles 10 heures par jour? - Oui, je fais des heures supplémentaires. | |
un support informatique | een informaticadrager |
Tu peux consulter le dictionnaire ou chercher les informations sur un support informatique. | |
supporter | verdragen |
Paul est l'ami de Sylvie? - Oh non, il ne peut pas la supporter. | |
supposer | veronderstellen |
Nathan n'est pas encore là. Je suppose qu'il y a des problèmes sur la route. | |
supprimer | weglaten, schrappen |
Cette information n'est pas pertinente, tu devrais la supprimer. | |
supprimer | doen verdwijnen, uitsluiten |
À cause d'une grève, la plupart des trains internationaux sont supprimés pendant l'après-midi. | |
sur | op |
Vous trouvez toutes les informations sur notre site web. | |
sur | over |
Je cherche des informations sur la Bretagne. | |
sûr, sûre | zeker |
Tu es certain qu'on va arriver à l'heure? - Oui, je suis sûr qu'on va être à temps. | |
surabondant, surabondante | overvloedig |
Ce site Internet contient des informations surabondantes. | |
une surcharge | een overbelasting |
Pour votre sécurité, évitez la surcharge de votre voiture. | |
surchargé, surchargée | overbezet, overbelast |
Le camion n'a pas pu freiner à temps parce qu'il était surchargé. | |
surcharger | overbelasten |
Pour votre sécurité, ne surchargez pas votre voiture. | |
une surchauffe | een oververhitting |
Si on oublie de débrancher l'appareil, il y a un danger de surchauffe. | |
sûrement | zeker |
Est-ce que Nadine va venir? - Oh oui, elle va sûrement venir! | |
une surface | een oppervlakte |
La salle mesure 100 m²? - Oui, c'est une grande surface. | |
surfer | surfen |
Vous avez un ordinateur? - Oui, pour surfer sur l'Internet. | |
surgir | plots opkomen |
Voilà une idée originale! - Elle vient de surgir dans ma tête. | |
surgonfler | te hard oppompen, opblazen |
Les pneus de ma bicyclette sont trop durs. Ils sont surgonflés. | |
surligner | markeren |
Pour attirer l'attention des passants, Monique a surligné son annonce. | |
un surligneur | een markeerstift |
L'étudiant utilise un surligneur pour indiquer les mots-clés dans ses cours. | |
surmonter de | overkoepelen met |
C'est un dessin architectural magnifique: une structure en métal surmontée d'un pont en bois. | |
un surnom | een bijnaam |
Comme le professeur avait toujours la tête rouge, son surnom était 'tomate'. | |
surnommer | een bijnaam geven |
Vu que mon frère est toujours très lent, ses amis le surnomment "l'escargot". | |
surprenant, surprenante | verrassend, opmerkelijk |
La nouvelle de leurs fiançailles est plutôt surprenante. | |
surprendre | betrappen |
Nous avons surpris les jeunes quand ils étaient en train de fumer. | |
surpris, surprise | verrast |
Les enfants étaient surpris de voir une nouvelle bicyclette devant la porte. | |
une surprise | een verrassing |
On peut déjà ouvrir le paquet? - Non, c'est une surprise. | |
surtout | vooral |
Vous aimez le fromage? - Oui, et surtout le camembert! | |
surveiller | in het oog houden |
Quand on a une piscine, il faut surveiller les enfants. Il faut toujours les avoir à l'oeil. | |
survenir | erop volgen, gebeuren |
Le retard du train est attribuable à un accident survenu à la gare centrale. | |
la survie | het voortbestaan, het voortleven |
À cause de l'échauffement de la terre, la survie de beaucoup d'espèces d'animaux et de plantes est en danger. | |
survivre | overleven |
Alain Bombard est resté 51 jours dans un canot sur l'océan? - Oui, grâce à la pêche, il a pu survivre. | |
susceptible de | bereid om, vatbaar voor, in staat om |
Je cherche une entreprise susceptible de m'accueillir pendant les vacances. | |
un / une suspect / suspecte | een verdachte |
La police soupçonne M. Lebrun? - Oui, il est un des suspects. | |
suspect, suspecte | verdacht |
La police soupçonne M. Lebrun? - Oui, il est suspect. | |
suspecter | verdenken, verdacht vinden |
Le commissaire suspecte cet homme de s’être introduit dans la maison de nos voisins. | |
le suspens | de spanning |
"Swimming Pool", un film de François Ozon, est un véritable film à suspens. | |
suspicieux, suspicieuse | argwanend, achterdochtig |
Caroline n'a confiance en personne, elle est vraiment suspicieuse. | |
un symbole | een symbool |
Le coq signifie quoi pour la Wallonie? - C'est un symbole. | |
symboliser | symboliseren |
Le tango est une danse qui symbolise le jeu de séduction entre hommes et femmes. | |
symétrique, symétrique | symmetrisch |
Des deux côtés de la place il y a des bâtiments symétriques. | |
sympa (inv.) | sympathiek |
Le nouveau collègue est agréable? - Oui, il est très sympa. | |
sympathique, sympathique | sympathiek |
Le nouveau collègue est agréable? - Oui, il est très sympathique. | |
un symptôme | een symptoom |
Quels sont les signes de la grippe? - La fièvre est un des symptômes. | |
syndical, syndicale | vakbonds- |
Une organisation syndicale défend les intérêts des employés auprès de la direction. | |
le syndicat d'initiative | de VVV, de toeristische dienst |
Ce touriste a besoin d'informations. - Il peut les trouver au syndicat d'initiative. | |
un syndrome | een syndroom |
Un syndrome est une association de symptômes qui constituent une entité clinique reconnaissable. | |
un synonyme | een synoniem |
'Aimer' est un synonyme d'adorer. Aimer et adorer veulent dire plus ou moins la même chose. | |
une synthèse | een synthese |
On doit faire une synthèse. - Une synthèse? - Oui, un résumé de l'histoire. | |
systématiquement | stelselmatig, systematisch |
Quand je dois faire un devoir, je travaille très systématiquement. | |
un système | een systeem |
Cela marche automatiquement? - Oui, c'est un bon système. | |
le système antidémarrage | het startblokkeersysteem |
Il est impossible de mettre en marche ma voiture sans connaître le code du système antidémarrage. | |
un système binaire | een tweetallig stelsel |
Les ordinateurs fonctionnent selon un système binaire avec des '0' et des '1'. | |
un système d'exploitation (fém.) | een besturingssysteem |
Windows est le système d'exploitation le plus courant. |
ta | jouw, je |
Ouah! Elle est jolie, ta robe! | |
une table | een tafel |
Il y a six chaises? - Oui, elles sont autour de la table. | |
une table à rabat (masc.) | een klaptafel |
On peut replier cette table? - Oui, c'est une table à rabat. | |
une table à rallonge (fém.) | een uitschuiftafel |
Cette table est petite, mais on peut la rallonger. Il s'agit d'une table à rallonge. | |
une table de travail (masc.) | een werktafel, een werkbank |
Les vis et les clous se trouvent sur la table de travail. | |
une table des matières (fém.) | een inhoudsopgave |
Word permet de générer la table de matières automatiquement. | |
une table murale | een muurtafel |
Cette table est fixée au mur? - Oui, c'est une table murale. | |
un tableau | een tabel, een bord |
Où est l'horaire des trains? - Il est là, sur ce grand tableau. | |
une tablette | een tablet, een tafeltje |
Avant l'atterrissage, l'équipage demande aux passagers de redresser les tablettes. | |
le tablier | het wegdek |
Les travaux sur le boulevard périphérique touchent à leur fin. Pour le moment, on termine le tablier. | |
un tablier | een schort |
Tu vas te salir avec la vaisselle! - Non, je mets un tablier. | |
tabou, taboue | taboe, verboden |
Dans cette culture, il est tabou de porter une jupe courte. | |
un tabouret | een krukje |
Cette chaise n'a ni bras ni dossier. C'est un tabouret. | |
une tâche | een taak |
La vaisselle? C'est mon mari qui fait cette tâche tous les jours. | |
une tache de rousseur | een sproet |
Toto a de petites taches autour du nez. - Oui, ce sont des taches de rousseur. | |
tacher | vlekken maken op |
Attention! La sauce aux tomates tache les vêtements. | |
une taille | een maat |
Je voudrais une robe rouge. - Bon, vous faites quelle taille? | |
une taille | een grootte, een lengte |
Pouvez-vous me décrire la taille du suspect? Était-il grand ou petit? | |
un taille-crayon | een slijper |
Mon crayon n'a plus de pointe. As-tu un taille-crayon? | |
tailler | snijden |
Ce sont des sculptures en bois? - Oui, c'est Niki qui les taille. | |
un tailleur | een slijper |
Dans cet atelier, il y a des tailleurs qui s’occupent de la taille des diamants. | |
un talent | een talent |
Amédée joue très bien du piano! - Oui, il a du talent. | |
un talon | een hak |
Marilyne veut paraître plus grande? - Oui, elle porte des talons hauts. | |
un tambour | een trommel |
À l'aide d'un tambour, les joueurs étaient accueillis au stade. | |
un tampon | een stempel |
J'ai un tampon avec le logo et les données de l'entreprise. | |
tant | zoveel |
Obélix est si gros! - Que veux-tu? Il mange tant! | |
tant pis | jammer, pech gehad |
Nous avons perdu! C'est dommage! Tant pis! | |
tant que | zolang |
Tant que les clients sont contents, nous servons les mêmes menus. | |
une tante | een tante |
Ta mère a une soeur? - Oui, c'est ma tante Éveline. | |
taper | branden (???) |
Le soleil tape fort en Tunisie. Il faut faire attention et mettre de la crème solaire toutes les deux heures. | |
taper | intikken |
Dans Excel, tapez alors la formule 'IF(A25<=25, GOTO(A3))'. | |
une tapette à mouches (fém.) | een vliegenvanger |
Je déteste les mouches, c'est pourquoi j'ai toujours une tapette à mouches à portée de la main. | |
un tapis | een tapijt |
On met quelque chose sur le sol du salon? - Oui, un tapis. | |
un tapis roulant | een transportband |
Veuillez déposer vos bagages sur le tapis roulant. | |
tard | laat |
L'avion arrive seulement à 23 h 50? - Oui, il arrive tard. | |
tarder à | lang over iets doen, dralen |
Si vous voulez assister au concert, ne tardez pas à commander des tickets. | |
tardif, tardive | laat |
Veuillez m'excuser de cette réponse tardive. Pendant mon absence, je n'ai pas contrôlé mon courriel. | |
un tarif | een tarief |
Un billet coûte 10 €? - Oui, c'est le tarif. | |
une tarte | een taart |
Vous prenez quel dessert? - Pour moi, une tarte aux pommes, s'il vous plaît. | |
une tartine | een boterham |
Tu veux une tranche de pain? - Oui, une tartine. | |
tartiner | besmeren |
Tu as déjà tartiné le pain? - Non, nous n'avons plus de beurre. | |
un tartineur | een botermesje |
À quoi sert ce petit couteau? - C'est le tartineur, il sert à prendre du beurre. | |
le tartre | de kalkaanslag |
J'ai acheté un produit pour enlever le tartre des robinets et du bain. | |
une tasse | een kopje, een tas |
Vous voulez du café? - Oui, une petite tasse. | |
le taux d'intérêt (masc.) | de rentevoet |
Comme les taux d'intérêt sont vraiment bas, c'est le moment idéal pour acheter une maison ou un appartement. | |
une taxe | een belasting |
C'est le prix à payer? - Non, il faut encore ajouter la taxe. | |
un taxi | een taxi |
On va à la gare à pied? - Non, on y va en taxi. | |
te | je, jou |
Je vais te poser une question: tu as quel âge? | |
un / une technicien / technicienne | een technicus |
Hilaire connaît bien la technique? - Oui, il est technicien. | |
technique, technique | technisch |
Tu veux devenir mécanicien? - Oui, je vais à l'école technique. | |
la technologie | de technologie |
La fibre optique est une des dernières réalisations de la technologie. | |
la technologie de pointe (fém.) | de spitstechnologie |
Le nouveau Boeing A380 est un bon exemple de la technologie de pointe française. | |
technologique, technologique | technologisch |
Les ordinateurs deviennent si puissants. - C'est dû au progrès technologique. | |
teinté, teintée | getint |
J'ai acheté une voiture avec des vitres teintées. | |
tel que | zo(danig) als |
Les résultats sont tels que les actionnaires seront très contents. | |
tel que | zoals |
La maison était telle que je me l'étais imaginée. | |
une télé | een televisie |
Tu restes à la maison ce soir? - Oui, il y a un bon film à la télé. | |
un téléacteur | een televerkoper |
Hier, un téléacteur m'a appelé pour me vendre un robot de cuisine. | |
télécharger | downloaden |
Sur ce site web, vous pouvez télécharger des sonneries pour votre portable. | |
une télécommande | een afstandsbediening |
Tu éteins la télé depuis ton fauteuil? - Oui, j'ai une télécommande. | |
les télécommunications (fém.) | de telecommunicatie |
Les télécommunications permettent de manier des appareils à distance. | |
un télécopieur | een faxapparaat |
Depuis l'introduction du courriel électronique, nous n'utilisons presque plus le télécopieur. | |
un télégramme | een telegram |
À cause de l'e-mail, peu de personnes envoient encore des télégrammes. | |
le télépéage | de elektronische tolbetaling |
Sur l'autoroute, le télépéage, c'est pratique: le paiement se fait automatiquement, il ne faut pas s'arrêter. | |
un téléphone | een telefoon |
Je peux téléphoner ici? - Oui, voilà le téléphone. | |
un téléphone filaire | een toestel met draad, een vast toestel |
Tu te promènes souvent quand tu téléphones? - Non, je possède un téléphone filaire. | |
téléphoner à | telefoneren, opbellen |
Le numéro de Lucie est le 42.13.56.62. - Bon, je vais téléphoner à Lucie. | |
téléphonique, téléphonique | telefoon- |
Où pouvons-nous téléphoner? - Voilà une cabine téléphonique. | |
un / une téléphoniste | een telefonist / telefoniste |
Quand vous téléphonez au numéro général, la téléphoniste vous passera le correspondant désiré. | |
un télésiège | een stoeltjeslift |
Pour aller en haut de la montagne, on prend le télésiège? | |
un / une téléspectateur / téléspectatrice | een televisiekijker (m. & v.) |
Dans ce programma informatique, les téléspectateurs peuvent donner leur opinion par courriel. | |
télévisé, télévisée | televisie- |
Le journal télévisé, c'est le journal à la télévision. | |
un téléviseur | een televisietoestel |
Vous avez la télévision? - Oui, voici le téléviseur. | |
une télévision | een televisie |
Le téléviseur ne marche plus! - Alors il n'y a pas de télévision ce soir. | |
télévisuel, télévisuelle | televisie-, televisueel |
Le programma télévisuel vient de terminer. | |
tellement | zo |
L'examen est très difficile? - Oui, je suis tellement nerveux! | |
un témoignage | een getuigenis |
À la télévision, il y a un très beau témoignage: une personne raconte son voyage en Australie. | |
un témoin | een getuige |
Victorien a vu le voleur? - Oui, il a été témoin du vol. | |
une température | een temperatuur |
Il fait chaud? - Oui, la température est de 25 degrés. | |
une tempête | een storm |
Les bateaux ne vont pas en mer? - Non, on annonce une tempête. | |
le temps | de tijd |
Vous avez un instant pour moi? - Oui, j'ai le temps. | |
le temps | het weer |
Quel temps fait-il? - Il fait beau! | |
une tendance | een neiging, een tendens |
Ma soeur a toujours tendance à aider les autres enfants de sa classe. | |
une tendinite | een peesontsteking |
Beaucoup d'athlètes souffrent de tendinite. | |
tendre, tendre | zacht, mals |
Les gens qui ont peu de dents, préfèrent de la viande tendre comme l'agneau, la volaille, etc. | |
la tendresse | de tederheid |
Pour moi c'était une grande déception, mais mon mari m'a réconfortée avec beaucoup de tendresse. | |
tenir | vasthouden, houden |
Je prends le micro dans la main droite? - Oui, tu dois le tenir ainsi. | |
tenir compagnie | gezelschap houden |
Quand mes parents sont en vacances, je serai tout seul à la maison. - Alors je te tiendrai compagnie. | |
tenir l'orgue (masc.) | het orgel bespelen |
Pendant la messe du dimanche, mon neveu tient l'orgue. | |
le tennis | het tennis |
Tu vas voir le match à Roland-Garros? - Oui, j'aime le tennis. | |
une tension | een bloeddruk |
Alors, ça va, la santé? - Non, ma tension est trop basse. | |
une tension | een (elektrische) spanning |
Ne touchez pas à ces fils électriques. Ils sont sous tension. | |
une tentation | een verleiding |
J'ai la tentation de partir, mais je ne peux pas: je dois rester. | |
une tentative | een poging |
Catherine a battu le record? - Oui, déjà à la première tentative. | |
une tente | een tent |
Tu étais sur un camping? - Oui, je dormais sous une tente. | |
tenter | proberen, trachten |
Après ma longue maladie, je tente de reprendre le travail. | |
la tenue | de kleding, de outfit |
Comment faut-il s'habiller pour la soirée? - L'invitation dit: "tenue de ville". | |
la tenue de route (fém.) | de wegligging |
Cette voiture est sûre? - Oui, elle a une bonne tenue de route. | |
un terme | een woord, een uitdrukking |
Connaissez-vous un autre terme pour l'examen à la fin du secondaire - Oui, c'est le bac. | |
une terminaison | een uitgang |
Une forme verbale est composée d'un radical et d'une terminaison. | |
la terminaison nerveuse | het uiteinde van een zenuw |
Une Power-Plate stimule les terminaisons nerveuses. | |
la terminale | het laatste jaar |
La terminale est la dernière année du lycée. | |
terminer | beëindigen, eindigen |
Tu ne nous accompagnes pas? - Non, j'ai un travail que je dois terminer avant ce soir. | |
un terminus | een eindpunt, een laatste halte |
Le bus va encore plus loin? - Non, c'est le terminus. | |
un terrain | een terrein |
Nous avons acheté un terrain. Maintenant, on va construire une maison. | |
un terrain de jeu (masc.) | een speelterrein, een speelplein |
Les enfants peuvent seulement aller au terrain de jeu après avoir fait leurs devoirs. | |
un terrain d'entente (fém.) | een basis voor overeenstemming, een mogelijkheid om tot overeenstemming te komen |
Les partenaires sociaux ont trouvé un terrain d'entente qui pourrait mener à un accord. | |
une terrasse | een terras |
Je peux boire mon verre dehors? - Oui, sur la terrasse. | |
la terre | de aarde |
On appelle la terre aussi 'la planète bleue'. | |
un terre-plein | een ophoging |
Il y a un embouteillage à cause de travaux sur le terre-plein central de l'autoroute A6. | |
terrible, terrible | verschrikkelijk |
Quelle catastrophe! - Oui, c'est terrible! | |
une terrine | een pastei |
En France, on mange beaucoup de terrines: terrine de fromages, terrine de poulet, terrine de campagne... | |
un territoire | een grondgebied |
C'est la frontière? - Oui, ici commence le territoire français. | |
le terroir | de regio, de streek |
Les produits du terroir sont délicieux. | |
tester | testen |
Cette machine a déjà été évaluée? - Non, mais on va la tester. | |
le tétanos | de tetanus |
Le tétanos est une maladie assez dangereuse! Heureusement, il y a un vaccin. | |
une tête | een hoofd |
Tu as un peu de fièvre? - Oui, et j'ai mal à la tête. | |
un tête-à-tête | een gesprek onder vier ogen |
Pour résoudre le problème, ils ont décidé d'avoir un tête-à-tête. | |
un texte | een tekst |
Vous allez faire un exercice? - Non, nous allons lire un texte. | |
le textile | de, het textiel |
Vous produisez des tissus? - Oui, je travaille dans le textile. | |
un texto | een tekstbericht (SMS) |
J'ai un téléphone portable: je l'utilise pour téléphoner et pour envoyer des textos. | |
la texture | de textuur, de samenhang |
Cette étoffe a une texture moelleuse. | |
un train à grande vitesse (TGV) | een hogesnelheidstrein (HST) |
Comment allez-vous à Lyon? - Je vais en TGV. | |
le thé | de thee |
Vous voulez une boisson chaude? - Oui, mais pas de café. Je veux bien un thé. | |
un théâtre | een theater, een toneel |
Ce soir, on va au cinéma ou au théâtre? | |
une théière | een theepot |
Je vais faire du thé. Veux-tu me passer la théière s'il te plaît? | |
thématique, thématique | thematisch |
Le parc Astérix est un parc thématique. Astérix est le personnage principal. | |
un thème | een thema, een onderwerp |
Les deux thèmes principaux du film sont la pauvreté et l'amitié. | |
un / une théoricien / théoricienne | een theoreticus (m. & v.) |
Le professeur est un théoricien. Ses réflexions théoriques sont difficiles à appliquer dans la pratique. | |
théorique, théorique | theoretisch |
Le cours que vous suivez est pratique? - Non, il est seulement théorique. | |
théoriser | theoretiseren, redeneren |
Dans les cours de philosophie, nous apprenons à théoriser. | |
les thermes (masc.) | de thermen, het badhuis |
Si vous voulez vous relaxer, allez aux thermes. | |
un thermomètre | een thermometer |
Alida a de la fièvre? - Un instant, je prends le thermomètre. | |
un thermos | een thermosfles |
Chaque matin, je remplis mon thermos de café. | |
un thermostat | een (kamer)thermostaat |
Il fait froid ici! - Alors, il faut régler le thermostat. | |
une thèse | een stelling, een bewering |
Mon père soutient la thèse du gouvernement qu'il faut économiser sur les dépenses de l'armée. | |
un thon | een tonijn |
Le thon, c'est un gros poisson. | |
le thorax | de borst(kas) |
Des douleurs dans le thorax sont fréquemment causées par le rhumatisme. | |
le thym | de tijm |
Le thym est une plante: on l'utilise dans certains plats. | |
un ticket | een biljet |
Tu as le billet pour le bus? - Oui, j'ai le ticket. | |
tiens | hé, kijk eens |
Je suis de Nice. - Tiens, moi aussi, je suis de Nice. | |
une tige | een stengel, een steel |
Quel type de roses aimeriez-vous? Des roses à tiges longues ou à tiges courtes? | |
un tilleul | een lindeboom |
On fait du thé des fleurs de cet arbre? - Oui, c'est un tilleul. | |
un timbre | een postzegel |
Qu'est-ce que tu colles sur l'enveloppe? - Un timbre à 50 centimes. | |
timidement | voorzichtig, bedeesd |
L'enfant avait un peu peur. Il est entré très timidement. | |
timoré, timorée | angstvallig, verlegen, bang |
Cet enfant n'ose rien dire. Il est timoré. | |
tiquer | ontstemd reageren, afkeuren |
En apprenant la nouvelle, elle a vraiment tiqué. | |
tirer | trekken, wegtrekken, dichttrekken, opentrekken |
Il faut pousser pour ouvrir la porte? - Non, il faut tirer. | |
un tissu | een stof |
Vous connaissez le denim? - Oui, c'est un tissu très solide. | |
le titane | het titanium |
Le titane est un métal ultraléger. | |
un titre | een aandeel |
Cet homme d'affaires américain a acheté la majorité des titres de l'entreprise. | |
un titre | een titel |
Quel est le nom de ce film? - Je ne connais pas le titre. | |
un titre de séjour (masc.) | een verblijfsvergunning |
Cet étranger habite en France depuis cinq mois déjà. Il lui faut un titre de séjour. | |
un / une titulaire | een bezitter, een houder (m. & v.) |
Il est inutile d'acheter une voiture, car tu n'es pas titulaire d'un permis de conduire! | |
titulaire de | eigenaar van, houder van |
Qui est le titulaire de ce compte d'épargne? - C'est madame Lebrun. | |
toi | jou |
C'est à mon tour? - Oui, c'est à toi de jouer. | |
la toile | het linnen, het katoen |
La toile, c'est du tissu. | |
les toilettes (fém.) | het toilet |
En France, on dit 'les' toilettes, en Wallonie, 'la' toilette. On peut dire aussi les W.-C. | |
un toit | een dak |
Il pleut au grenier? - Oui, on a un problème avec le toit. | |
la toiture | het dakwerk |
Il y a une fuite dans le toit, il faudra renouveler la toiture. | |
une tomate | een tomaat |
Le ketchup, c'est une sorte de sauce à base de jus de tomate. | |
tomber | vallen |
Pourquoi ne pouvons-nous pas jouer sur le balcon? - Vous pourriez tomber. | |
tomber dans le panneau | in de val lopen |
Je t'avertis: fais attention! Elle te promet tant de choses, mais à la fin tu ne verras rien! Tu vas tomber dans le panneau! | |
tomber malade | ziek worden |
Si tu ne veux pas tomber malade, tu dois te faire vacciner. | |
ton | jouw, je |
Tu peux me donner ton numéro de téléphone, s'il te plaît? | |
un ton | een tint |
On vend ce t-shirt en différents tons, même en rose fluo. | |
une tondeuse | een tondeuse |
Le coiffeur a rasé les cheveux de Pierre à l'aide d'une tondeuse. | |
une tondeuse à gazon (masc.) | een grasmaaier |
Chaque samedi, mon père tond le gazon avec la tondeuse à gazon. | |
tondre le gazon | het gras maaien |
Chaque samedi, mon père tond le gazon avec la tondeuse à gazon. | |
une tong | een teenslipper |
Pour aller à la plage, je porte des tongs. Comme ça le sable ne me gêne pas. | |
la tonification | de versterking, de prikkeling |
La Power-Plate favorise la tonification des muscles. | |
tonique, tonique | stimulerend, opwekkend |
Écouter la radio dès le matin a un effet tonique sur beaucoup de gens. | |
une tonne | een ton |
Cette voiture pèse mille kg? - Oui, elle pèse une tonne. | |
un tonneau | een ton, een vat |
Dans la cave du château, il y a cinq tonneaux remplis de vin. | |
tonner | donderen |
Quand il commence à tonner, notre chien devient inquiet. | |
un top | een top |
Bohemian Rapsody de Queen se trouve en haut du top 100. | |
une toque blanche | een koksmuts |
Les chefs de cuisine portent un chapeau particulier, une toque blanche. | |
une tornade | een tornado |
Une tornade est un phénomène météorologique extrêmement violent et dévastateur. | |
torride, torride | heet, broeierig |
Au mois de mai, des températures torrides sont possibles mais plutôt rares. | |
la torsion | het draaien |
Les talons hauts peuvent causer une entorse, car ils favorisent les mouvements de torsion. | |
le tort | de schade, het nadeel |
La victime a demandé la réparation du tort qu'on lui a fait. | |
tôt | vroeg |
Il est seulement six heures du matin! - Oui, il est tôt. Je sais. | |
une totalité | een geheel, een totaal |
Je peux payer le reste la semaine prochaine? - Non, il faut payer la totalité des frais maintenant. | |
un toubib (informel) | een dokter (informeel) |
Le mot arabe pour 'médecin' est 'toubib'. Maintenant, on emploie ce mot aussi en France. | |
une touche | een toets |
Les meubles sont classiques avec par ci et par là quelques touches modernes. | |
le toucher | de tastzin |
Il est impossible de deviner le contenu du cadeau par le toucher. | |
toucher | raken, aanraken |
Dans un musée, il est interdit de toucher les objets exposés! | |
toujours | altijd, steeds |
Tu fais seulement 30 km/h! - Oui, en ville il faut toujours rouler lentement! | |
un tour | een rondrit, een toer |
Avant de rentrer, nous allons faire un petit tour au centre-ville. | |
une tour | een toren |
La tour la plus célèbre de France, c'est la tour Eiffel. | |
une tour de contrôle (masc.) | een controletoren |
Avant d'atterrir, les pilotes doivent contacter la tour de contrôle de l'aéroport. | |
une tourelle | een torentje |
De la tourelle du château, il voyait que les soldats s'approchaient. | |
le tourisme | het toerisme |
Beaucoup de gens visitent Dijon? - Oui, la ville vit du tourisme. | |
un / une touriste | een toerist |
Helga Müller est en France pour travailler? - Non, elle est touriste. | |
touristique, touristique | toeristisch |
Beaucoup de gens visitent Bourges? - Oui, c'est une ville touristique. | |
le tournage | het opnemen, de opname, het draaien (film) |
Le tournage de ce film a pris quelques mois. | |
un tournant | een keerpunt, een wending |
Els se mariera en 2006. Ce sera vraiment un tournant dans sa vie. | |
tourner | draaien, afdraaien, omdraaien, ronddraaien |
Je prends à droite ici? - Non, vous devez tourner à gauche. | |
tourner en dérision (fém.) | belachelijk maken, de spot drijven met |
Dans cette revue, on tourne en dérision la famille royale. | |
un tournoi | een toernooi |
À la fin de l'année, le professeur de gymnastique avait organisé un tournoi de foot pour tous les élèves. | |
tous azimuts | intensief, uitgebreid, grootscheeps |
Il s’agissait vraiment d’une campagne tous azimuts. | |
tout | al, alle, heel |
Tu connais tous ces livres? - Oui, j'aime lire. | |
tout | alles |
Tu as encore des questions? - Non, je comprends tout. | |
tout à l'heure (fém.) | straks |
Lucas, a-t-il aussi reçu une invitation? - Oui, il viendra tout à l'heure. | |
tout compte fait | alles welbeschouwd |
Tout compte fait, cette dispute était complètement absurde et inutile. | |
tout de suite | dadelijk, onmiddellijk |
Rentre tout de suite à la maison. Maintenant! | |
tout droit | rechtdoor |
Allez tout droit et, aux feux, tournez à gauche. | |
tout le monde | iedereen |
Tout le monde est là. On peut commencer. | |
toutefois | echter |
Il va faire beau demain. Toutefois, je ne vais pas à la mer. | |
la toux | de hoest |
Adrien doit beaucoup tousser. - Donne-lui un sirop contre la toux. | |
toxique, toxique | toxisch |
La plupart des pesticides sont toxiques et donc mauvais pour l'environnement. | |
le trac | de examenvrees, de plankenkoorts |
Monique a le trac parce qu'elle a trois examens la semaine suivante. | |
une trace | een spoor |
Un lion a passé ici? - Oui, on voit la trace de ses pattes. | |
un tracé | een richting, een traject |
Le camionneur a indiqué son tracé sur la carte routière. | |
tracer | (lijnen) trekken |
Paul a tracé une ligne pour indiquer l'arrivée du parcours. | |
une tradition | een traditie |
Nous avons mangé des crêpes, préparées selon une recette typique de la tradition bretonne. | |
traditionnel, traditionnelle | traditioneel |
Tu aimes les nouveautés? - Non, je préfère la mode traditionnelle. | |
une traduction | een vertaling |
Je ne comprends pas ce mot anglais. - Attends, je te donne la traduction. | |
traduire quelqu'un en justice (fém.) | iemand voor het gerecht dagen, iemand dagvaarden |
L'avocat a traduit le témoin principal en justice. | |
le trafic | het verkeer |
L'A1 vers Lille est calme? - Non, il y a un trafic énorme. | |
tragiquement | tragisch |
Deux personnes sont mortes tragiquement dans un accident de voiture. | |
un train | een trein |
Tu vas à la gare? - Oui, je vais prendre le train. | |
un train d'atterrissage | een landingsgestel |
Cinq minutes avant l'atterrissage de l'avion, le train d'atterrissage se déplie. | |
traîner | rondslingeren |
José n'a aucun ordre! - En effet, il laisse tout traîner. | |
un trait | een lijn, een streep |
Quel tableau étrange! On ne voit pas un véritable dessin, on ne voit que des traits de pinceau. | |
un traitement | een behandeling |
Tu prends des médicaments? - Oui, je dois suivre un traitement. | |
un traitement antipaludique | een antimalaria-behandeling |
Avant de partir en Afrique, elle a suivi un traitement antipaludique. | |
traiter | behandelen |
Tu dois écrire un texte sur le SIDA? - Oui, mais comment traiter cela? | |
un trajet | een traject |
Dunkerque, c'est loin d'ici? - Non, en une heure, on fait le trajet. | |
un tram | een tram |
Tu vas au zoo en bus? - Non, en tram. | |
une trame | een raster, een structuur, een inslag |
Avant de commencer le travail de dentellerie, il faut assurer qu’il y ait une bonne trame. | |
un tramway | een tram |
Le tramway et le tram, c'est la même chose, non? - Oui. | |
une tranche | een plakje, een sneetje |
Tu veux un peu de fromage sur ton pain? - Oui, une tranche. | |
une tranchée | een loopgraaf |
Lors de la Première Guerre mondiale, beaucoup de soldats ont perdu la vie dans les tranchées. | |
tranquille, tranquille | rustig |
Le parc Voltaire est un endroit calme? - Oui, c'est un lieu tranquille. | |
tranquillement | rustig |
Tout est tranquille ici? - Oui, je peux travailler tranquillement. | |
la tranquillité | de rust |
Les nuits sont calmes ici? - Oui, vous dormirez en toute tranquillité. | |
une transcription | een transcriptie |
Si tu ne comprends pas le dialogue, tu peux lire la transcription à la page 62. | |
transférer | doorschakelen |
Au travail, je dois répondre au téléphone et transférer les appels. | |
un transfert | een overbrenging, een verplaatsing |
Mon père a subi un transfert de Montpellier à Paris pour des motifs inconnus. | |
un transfert | een overmaking, een overdracht |
Je voudrais faire un transfert de 100 euros entre mon compte courant et mon compte d'épargne. | |
transformable | veranderbaar, vervormbaar |
Dans notre maison de vacances, il y a trois lits et un canapé transformable. | |
transformer | veranderen |
Vous allez changer votre maison? - Oui, nous allons la transformer. | |
transfrontalier, transfrontalière | grensoverschrijdend |
À cause de la globalisation, il y a de plus en plus de problèmes transfrontaliers. | |
translucide, translucide | doorschijnend |
Comme cette boîte est faite de plastic translucide, je peux facilement voir ce qu'il y a dedans. | |
transmettre | overbrengen, doorgeven, bezorgen |
Monsieur Blanpain n'est pas ici, mais je vais lui transmettre le message. | |
la transpiration | het zweten, het zweet |
Le déodorant est un moyen efficace contre la transpiration. | |
transpirer | zweten |
Quand je cours ou quand je fais du vélo, je transpire beaucoup. | |
un transport | een vervoer |
Comment vas-tu de Lascaux à Cognac? - L'agence arrange le transport. | |
transporter | vervoeren |
Tu mets ces meubles dans le camion? - Oui, on va les transporter. | |
les transports (masc.) en commun | het openbaar vervoer |
À cause des travaux sur le périphérique, la municipalité conseille de prendre les transports en commun. | |
une trappe de remplissage (masc.) | een vulopening, een vuldop |
Si on veut remplir de nouveau le fer à repasser, il faut ouvrir la trappe de remplissage avant de pouvoir y mettre de l'eau. | |
traumatologique, traumatologique | traumatologisch, wat ongevallen betreft, |
Valérie a eu un accident. Elle a été transportée au service traumatologique de l'hôpital de Gand. | |
un travail | een werk |
Tu travailles à la radio? - Oui, c'est un travail intéressant. | |
un travail à mi-temps | een baan voor de halve werktijd, halftimebaan |
Aline travaille 19 heures par semaine. Elle a donc un travail à mi-temps. | |
le travail d'équipe (fém.) | het teamwerk |
Je n'aime pas le travail d'équipe, je préfère travailler individuellement. | |
travailler | werken |
Il faut compléter l'exercice seul? - Non, il faut travailler à deux. | |
un travailleur | een werker, een arbeider |
Maximilien travaille dur? - Oui, c'est un bon travailleur. | |
une traversée | een overtocht |
La traversée de la Manche peut se faire en bateau. | |
traverser | doormaken, doorstaan |
C'était très difficile pour eux, ils ont traversé des moments pénibles. | |
traverser | oversteken, doorkruisen |
Il y a beaucoup de voitures ici! - Oui, on ne peut pas traverser la rue ici. | |
treize | dertien |
Ma fille a treize ans. | |
un trekking | een trektocht |
Au mois d'août, j'ai prévu un trekking dans les Alpes avec deux amis. | |
un tremblement de terre (fém.) | een aardbeving |
Le Japon est souvent atteint par des tremblements de terre. | |
tremper | weken, in water zetten |
Trempez les haricots avant de les faire bouillir. | |
trente | dertig |
Mon fils a trente ans. | |
très | zeer, heel, erg |
Véronique parle bien français? - Oh oui, elle parle très bien. | |
la trêve | de wapenstilstand |
Les deux parties combattantes se sont mises d'accord sur une trêve de 24 heures. | |
un tri | een sortering |
Dans la plupart des villes européennes, le tri sélectif est bien intégré. | |
le tri des déchets (masc.) | het sorteren van het huisvuil |
La commune a introduit le tri des déchets. | |
le triage | het sorteren |
Le triage réduit considérablement la montagne de déchets. | |
un triangle | een driehoek |
On est tombé en panne au bord de l'autoroute! - Alors tu n'as pas oublié de mettre le triangle? | |
un triangle de signalisation | een gevarendriehoek |
Il est important de mettre le triangle de signalisation si on tombe en panne pour que les autres voitures puissent vous voir. | |
une tribune | een tribune, een spreekgestoelte |
L'homme politique est sur la tribune. Il parle à son public. | |
le triceps | de armspier (achteraan) |
Le triceps et le biceps sont différents types de muscles. | |
tricolore, tricolore | driekleurig |
Le drapeau tricolore est un symbole de la République française. | |
un trieur | een sorteerder |
À la poste, on emploie un trieur automatique pour le traitement du courrier. | |
un triomphe | een triomf |
La victoire de l'équipe était un succès? - Oui, c'était un vrai triomphe. | |
tripartite, tripartite | drieledig, driedelig |
Pour le moment nous avons un gouvernement tripartite, les socialistes, les libéraux et les verts en font partie. | |
le triple saut | het hink-stapspringen |
Quelle discipline sportive ressemble au saut en longueur? - Le triple saut. | |
une triplette | een spelletje met drie spelers |
Dans le jeu de boules on parle d'une triplette quand on joue à trois contre trois. | |
triste, triste | droevig, bedroefd |
Vous nous quittez? - Oui, mais je suis triste de devoir partir. | |
trois | drie |
Mon petit garçon a trois ans. | |
troisième, troisième | derde |
Il faut prendre la porte numéro 3? - Oui, la troisième porte. | |
un costume trois-pièces | een driedelig pak |
Un costume trois-pièces est composé d'un pantalon, d'une veste et d'un gilet. | |
une trompe | een slurf |
L'éléphant n'a pas de nez, il a une trompe. | |
une tronçonneuse | een kettingzaag |
Autrefois on abattait des arbres à la scie, de nos jours on emploie une tronçonneuse. | |
trop | te veel |
Marianne a encore une question. - Oh, elle pose trop de questions! | |
tropical, tropicale | tropisch |
Le Sénégal a un climat tropical. | |
un trou | een put |
Tu es tombé! - Oui, dans un trou! | |
trouble, trouble | troebel, onzuiver |
D'après moi, l'eau dans la piscine n'est pas propre, elle est trop trouble. | |
troubler | verstoren, in de war sturen |
Je ne réussis pas à me concentrer, la chaleur extrême trouble mon esprit. | |
une trousse | een tas |
Il faut avoir une trousse de premiers soins dans sa voiture. | |
trouver | vinden |
Il faut noter les mots? - Oui, mais je ne trouve pas mon stylo. | |
un truc | een ding |
Tu connais le nom de cet appareil? - Non, je dis toujours 'un truc'. | |
un T-shirt | een T-shirt |
La semaine, je mets une chemise et le week-end, je porte un T-shirt. | |
TTC (= toutes taxes comprises) | inclusief belastingen, incl. btw |
Le prix de la moto est de 7000 € TTC. | |
tu | jij, je |
Maintenant, on se dit 'tu' ou 'vous' ? - Nous sommes amis, non? Donc, 'tu'. | |
un tube | een tube |
La crème est dans un petit pot? - Non, dans un tube. | |
une tube cathodique | een kathodestraalbuis, een elektronen(straal)buis |
Les téléviseurs à écran plat n'ont pas de tube cathodique. | |
une tulipe | een tulp |
Aux Pays-Bas, on cultive des tulipes de toutes les couleurs. | |
la Tunisie | Tunesië |
Tunis est la capitale de quel pays? - De la Tunisie. | |
un tunnel | een tunnel |
L'autoroute passe sous la rivière? - Oui, il y a un tunnel. | |
la Turquie | Turkije |
Ankara est la capitale de quel pays? - De la Turquie. | |
un tuyau | een buis |
L'eau reste dans le lavabo? - Oui, il y a des saletés dans le tuyau. | |
un tuyau d'arrosage (masc.) | een tuinslang |
Je ne réussis pas à arroser les fleurs au bout du jardin, car le tuyau d'arrosage est trop court. | |
la TVA (Taxe à la Valeur Ajoutée) | de BTW |
N'oubliez pas d'ajouter la TVA afin de connaître le prix exact. | |
le tweed | de tweed |
Le tweed est une étoffe épaisse qui est très chaude et agréable à porter. | |
un type | een type, een model |
C'est le même modèle d'avion? - Non, c'est un autre type. | |
typique, typique | typisch |
On voit beaucoup ce style de maisons ici? - Oui, c'est très typique. | |
typiquement | typisch |
C'est une réaction typiquement française. |
un ultraléger motorisé (ULM) | een ultra licht vliegtuig (ULV) |
C'est quoi un ULM? - Un ultraléger motorisé, c'est un avion très léger avec un petit moteur. | |
ultra | uiterst, extreem |
'La Défense' est un quartier ultramoderne à Paris. | |
un ultra fond | een ultraloop |
Victor fait une course de 100 kilomètres? - Oui, un ultrafond. | |
un | een |
On dit 'un' oiseau ou 'une' oiseau? - C'est 'un' oiseau. | |
un | één |
Vous êtes prêts? Attention! Cinq, quatre, trois, deux, un, zéro! | |
une assurance tous risques (masc.) | een omniumverzekering |
L'assurance tous risques couvre tous les dommages, même si vous êtes en faute. | |
une espèce de | een soort |
Qu'est-ce qui se trouve à côté de l'arbre? - Je crois que c'est une espèce de buisson. | |
uni, unie | effen |
Je préfère les chemises unies, à une seule couleur, sans dessin. | |
un uniforme | een uniform |
L'agent était en civil? - Non, en uniforme. | |
uniformément | gelijkmatig |
Coupez les légumes et répartissez-les uniformément sur les différents plats. | |
l'Union européenne | de Europese unie |
Sais-tu combien de pays sont membres de l'Union européenne? | |
unique, unique | enig, uniek |
Il y a encore un artiste qui peut faire cela? - Non, le travail de Negri est unique. | |
uniquement | uitsluitend, alleen |
Vous vendez aussi du fromage? - Non, on a uniquement de la viande. | |
unisexe, unisexe | uniseks |
C'est un pull pour une fille ou pour un garçon? - Il n'y a pas de différence: il est unisexe. | |
une unité | een eenheid |
Dan Brown a vendu énormément d’unités de son dernier livre. | |
l'unité (fém.) de mesure | de maateenheid |
Le mètre est une unité de mesure courante. | |
universitaire, universitaire | universitair |
Ria a un diplôme de la Sorbonne? - Oui, un diplôme universitaire français. | |
une université | een universiteit |
Vous connaissez la Sorbonne? - Oui, c'est une université. | |
urbain, urbaine | stedelijk |
Ces dernières années, la population urbaine augmente de nouveau. | |
l'urbanisation (fém.) | de verstedelijking |
L'urbanisation est la cause principale de la disparition des espaces verts. | |
l'urbanisme (masc.) | de stedenbouwkunde, de stadsplanning |
Le département d'urbanisme a approuvé les plans de construction du nouveau pont. | |
une urgence | een spoedgeval |
Il faut une ambulance? - Oui, vite, c'est une urgence! | |
urgent, urgente | dringend |
Le docteur doit se dépêcher? - Oui, pour un cas urgent. | |
l'urine (fém.) | de urine |
Comme votre urine contient du sang, il est nécessaire de faire plus de tests médicaux. | |
usagé, usagée | gebruikt |
Sur un marché aux puces, on vend des objets usagés. | |
une usine | een fabriek |
Ta tante est ouvrière? - Oui, elle travaille dans une usine. | |
l'usure (fém.) | de slijtage |
L'usure des pneus est due au fait que vous avez déjà roulé beaucoup de kilomètres. | |
utile | nuttig |
Cette carte Michelin t'aide beaucoup? - Oui, elle est très utile. | |
un utilisateur | een gebruiker |
Selon les statistiques, le nombre d'utilisateurs du site web augmente chaque année. | |
l'utilisation (fém.) | het gebruik |
Comment utiliser ce micro? - Je ne connais pas son utilisation. | |
utiliser | gebruiken |
Michèle sait employer ce clavier? - Oui, elle l'utilise souvent. |
les vacances (fém.) | de vakantie |
Tu vas travailler aujourd'hui? - Non, je suis en vacances. | |
vacant, vacante | vrij |
Dans cet hôtel, il y a encore des chambres vacantes. | |
un vaccin | een vaccin |
C'est une piqûre pour éviter une maladie? - Oui, un vaccin. | |
vacciner | vaccineren, inenten |
En hiver, beaucoup de gens se font vacciner contre la grippe. | |
une vache | een koe |
Qui est-ce qui donne le lait? - C'est la vache! | |
une vadrouille | een uitstapje |
On va partir en vadrouille: on va se promener. | |
un va-et-vient | een heen-en-weergeloop, een komen en gaan |
À cause du va-et-vient dans notre bureau, j'ai des problèmes à me concentrer. | |
vague, vague | vaag |
Tu as trouvé le bon livre? - Non, la description était trop vague. | |
un vainqueur | een winnaar |
Le vainqueur du tournoi gagnera 2500 euros. | |
la vaisselle | de afwas, de vaat |
On a fini de manger? Oui, on va faire la vaisselle. | |
un val | een vallei |
Cet été, nous allons passer nos vacances en France, dans le Val de Loire. | |
valable, valable | geldig |
Tu dois demander un nouveau passeport? – Non, il est encore valable. | |
un valet | een knecht |
Le vieux comte n'a plus qu'un serviteur? - Oui, un seul valet. | |
une valeur | een waarde |
C'est un timbre rare? - Oui, il a une grande valeur. | |
une valeur mobilière | een effect, een verhandelbaar waardepapier |
Je suis un cours sur le commerce des valeurs mobilières. | |
la valeur nutritionnelle | de voedingswaarde |
Les produits congelés ont une basse valeur nutritionnelle. | |
la valeur vénale | de handelswaarde |
Pour calculer la valeur vénale d'un article, vous devez appliquer une formule mathématique. | |
valider | geldig maken, valideren, bekrachtigen |
Cliquez sur 'OK' pour valider votre commande. | |
la validité | de geldigheid |
Avant de partir aux États-Unis, tu dois contrôler la validité de ton visa. | |
une valise | een koffer, een reiskoffer |
Vous avez beaucoup de bagages? - Non, seulement cette valise. | |
une vallée | een vallei |
Un espace entre deux montagnes? - C'est une vallée. | |
un vallon | een klein dal, een valleitje |
Pour atteindre l'autre colline, nous avons traversé un vallon. Il était magnifique! | |
valoir | waard zijn |
Ce bijou a de la valeur? - Je ne sais pas ce qu'il peut valoir. | |
valoriser | benutten, opwaarderen |
En Italie, le gouvernement essaie de valoriser les provinces économiquement désavantagées. | |
la vanille | de vanille |
Vous prenez de la glace à la vanille ou au chocolat? | |
vanter | aanprijzen, ophemelen |
Son père ne cesse pas de vanter les qualités de son fils. | |
la vapeur | de stoom |
Les carottes sont déjà prêtes? - Oui, je les cuis à la vapeur. | |
variable, variable | wisselvallig |
Le temps va rester le même? - Non, on annonce un temps variable. | |
varié, variée | gevarieerd |
Pour acheter du fromage, il faut aller à cette fromagerie: ils ont un assortiment très varié. | |
varier | afwisselen |
On va changer le menu? - Oui, on va le varier. | |
la variété | de afwisseling |
Tant de fruits différents! - Oui, il y a une grande variété. | |
un vase | een vaas |
Merci pour ces jolies fleurs ! Je vais immédiatement chercher un vase dans lequel je peux les mettre ! | |
vaste, vaste | uitgestrekt |
Le Canada est grand? - Oui, c'est un pays très vaste. | |
un veau | een kalf |
C'est le petit de la vache? - Oui, c'est un veau. | |
un végétal | een gewas |
À cause de la chaleur, les végétaux sont très rares dans cette partie du pays. | |
végétal, végétale | plantaardig |
Ces pommes de terre sont cuites dans de l’huile végétale. | |
végétarien, végétarienne | vegetarisch |
Je ne mange ni viande, ni poisson: je suis végétarien. | |
la végétation | de vegetatie, de plantengroei |
L'ensemble des plantes et des arbres forme la végétation d'une région. | |
des végétaux (masc.) | plantaardig afval, tuinafval |
Il est très facile de convertir vos végétaux en compost pour votre jardin. | |
un véhicule | een voertuig |
Vous avez combien de véhicules? - Nous avons une voiture et une moto. | |
un véhicule utilitaire | een (zware) bedrijfswagen |
Le nombre de véhicules utilitaires sur les autoroutes a augmenté considérablement. | |
la veille | de dag voordien |
Préparez le tiramisu la veille et gardez-le au frigo toute la nuit. | |
veiller à | zorgen voor, toezien op |
Veillez à ce que les enfants ne quittent pas la maison sans manteau. | |
un vélo | een fiets |
Tu aimes rouler à bicyclette? - Oui, j'aime faire du vélo. | |
le velours | het fluweel |
Ce rideau est d'un tissu si doux et riche. - C'est du velours. | |
un velouté | een lichtgebonden soep |
Pourrais-tu me donner ta recette pour velouté de courgettes? | |
la vendange | de wijnoogst |
Ce viticulteur cueille les raisins? - Oui, c'est le temps de la vendange. | |
un / une vendeur / vendeuse | een verkoper |
Stéphane travaille dans un supermarché? - Oui, il est vendeur. | |
une vendeuse | een verkoopster |
Viviane travaille dans un supermarché? - Oui, elle est vendeuse. | |
vendre | verkopen |
André travaille au marché? - Oui, il y vend de la viande. | |
vendredi (masc.) | vrijdag |
Les jours de la semaine sont: lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi et dimanche. | |
venir | komen |
J'aimerais vous parler. - D'accord, vous pouvez venir à 15 h. | |
venir en aide (fém.) | ter hulp komen |
J'ai crié et les autres personnes présentes sont venues en aide. | |
le vent | de wind |
Quel mauvais temps! - Oui, il pleut et il y a du vent. | |
la vente | de verkoop |
Nous allons mettre notre maison en vente. - Ah! Vous voulez vendre votre maison! | |
venteux, venteuse | winderig |
Il y a beaucoup de vent! - Oui, il fait venteux pour le mois de juillet. | |
la ventilation | de ventilatie, de luchtverversing |
La ventilation de votre salle de bains est très importante. | |
un ventre | een buik |
Vous avez mal où? - Au ventre, j'ai mal au ventre. J'ai trop mangé. | |
verbal, verbale | werkwoords- |
Une forme verbale est composée d'un radical et d'une terminaison. | |
un verbe | een werkwoord |
'Travailler', c'est un adjectif? - Non, c'est un verbe. | |
verdoyant, verdoyante | groen |
En été, la montagne est fraîche et verdoyante. | |
un verger | een boomgaard |
À côté de notre jardin, il y a un verger plein d'arbres fruitiers de toutes sortes. | |
verglacé, verglacée | beijzeld |
Cette nuit, il a fait très froid. Les routes sont verglacées. Faites attention! | |
le verglas | de ijzel |
Les routes sont dangereuses en hiver? - Oui, surtout quand il y a du verglas. | |
la vérification | de verificatie, het nazien, het onderzoek naar de echtheid |
La vérification des chiffres a montré que l'entreprise souffre d'une perte de 3 pour cent. | |
vérifier | controleren |
Tu veux contrôler l'addition? - Oui, je vais la vérifier. | |
véritable, véritable | werkelijk |
C'est quelle matière? - C'est du cuir véritable. | |
un verre | een glas |
J'ai soif! - Voici une bouteille de limonade et un verre. | |
la verrerie | het glaswerk |
Dans le rayon de la verrerie, j'ai trouvé une jolie carafe à vin. | |
le verrouillage centralisé | de centrale vergrendeling |
Grâce au verrouillage centralisé, je peux fermer ou ouvrir toutes les portes en une seule fois. | |
une verrue plantaire | een wrat |
À la piscine, protégez-vous bien contre les verrues plantaires. | |
vers | naar, in de richting van |
Pardon, où va ce train? - Vers Paris, Monsieur. | |
un versant | een helling |
Saviez-vous qu'il est possible de faire du ski sur le versant nord du Vésuve? | |
verser | gieten |
Tu veux ton thé maintenant? - Oui, tu peux déjà le verser. | |
une version | een versie |
Il y a différentes versions de la Bible. | |
un verso | een keerzijde |
J'écris le numéro de ma carte sur le chèque? - Oui, au verso. | |
vert, verte | groen |
La banane est déjà jaune? - Non, elle est encore verte. | |
vertical, verticale | verticaal, loodrecht |
Avant l'atterrissage de l'avion, il faut mettre votre siège en position verticale. | |
le vertige | de duizeligheid |
À chaque fois que je me lève, j'ai le vertige. | |
une veste | een jasje, een colbert, een vest |
Tu vas seulement porter une chemise? - Non, aussi ma veste. | |
un vestiaire | een vestiaire, een kleedkamer |
Je peux laisser mon manteau quelque part? - Oui, voilà le vestiaire. | |
un vestibule | een hal |
Toutes les pièces de l'appartement donnent sur le vestibule. | |
un vestige | een overblijfsel |
Le Pont du Gard est un vestige romain. | |
vestimentaire, vestimentaire | van de kleren, kleding- |
Pour le grand bal de vendredi, il y a un code vestimentaire strict. | |
un vêtement | een kledingstuk |
Qu'est-ce que tu vas porter pour aller à la fête? - Oh, je n'ai pas de beaux vêtements. | |
un / une vétérinaire | een dierenarts |
Votre chat est malade? - Oui, je vais voir la vétérinaire. | |
un vététiste | een mountainbiker |
Quelqu'un qui fait du VTT s'appelle un vététiste. | |
un / une veuf / veuve | een weduwnaar / weduwe |
Mon voisin a perdu son épouse récemment, il est veuf maintenant. | |
veuillez | gelieve |
Pardon, je pourrais parler à la directrice? - Oui, veuillez entrer, s'il vous plaît. | |
une veuve | een weduwe |
Ma grand-mère a perdu son époux, elle est veuve maintenant. | |
un viaduc | een viaduct |
Le viaduc de Millau, situé dans le département d'Aveyron, est le plus haut du monde. | |
la viande | het vlees |
Vous aimez le poisson? Oui, mais aussi la viande. | |
une vibration | een trilling |
Pendant le concert, j'ai senti la vibration du sol. | |
une victime | een slachtoffer |
Quelqu'un est blessé? - Oui, il y a une victime. | |
une victoire | een overwinning |
Ton équipe a gagné? - Oui, la victoire est à nous! | |
une vidange | een olieverversing |
En faisant régulièrement une vidange, on augmente la durée de vie du moteur. | |
vide, vide | leeg |
Ton verre est encore plein? - Non, il est déjà vide. | |
vider | leegmaken |
Je remplis encore ton verre? - Non, merci. Je vais d'abord vider mon premier verre. | |
une vie | een leven |
Je lis une biographie de Victor Hugo. Sa vie a été très agitée. | |
la vie océanique | het oceaanleven |
Au Mexique, j'aimerais plonger pour découvrir la vie océanique. | |
une vierge | een maagd |
Vous êtes né le 22 septembre? Alors vous êtes né sous le signe de la vierge. | |
vierge, vierge | maagdelijk, ongerept |
En Europe, il ne reste presque plus de nature vierge. | |
vieux, vieille | oud |
Cet arbre a 300 ans? - Oui, il est très vieux. | |
vif, vive | fel, levendig |
En été, j'évite de porter des vêtements sombres, je préfère les couleurs vives. | |
vigilant, vigilante | waakzaam, oplettend |
Après le cambriolage du mois passé, nous sommes devenus très vigilants. | |
un vigile | een nachtwaker |
Le vigile a remarqué les cambrioleurs et il a immédiatement appelé la police. | |
une vigne | een wijnstok |
Quelle sorte d'arbre porte des raisins? - La vigne. | |
un vigneron | een wijnbouwer |
En Bourgogne, on peut acheter du vin chez le vigneron. | |
un vignoble | een wijngaard |
Ces raisins viennent de vos vignes? - Oui, j'ai un beau vignoble. | |
le VIH (= Virus de l'Immunodéficience Humaine) | het HIV (= Human Immunodeficiency Virus) |
Le virus responsable du SIDA s'appelle le Virus de l'Immunodéficience Humaine (VIH) | |
une villa | een villa |
Henri habite une belle maison avec un grand jardin? - Oui, une villa. | |
un village | een dorp |
Tourettes est une ville? - Non, c'est un petit village près de Nice. | |
un / une villageois / villageoise | een dorpsbewoner (m. & v.) |
Comment appelle-t-on les habitants d'un village? - Des villageois. | |
une ville | een stad |
Les touristes restent à l'hôtel aujourd'hui? - Non, ils vont en ville. | |
le vin | de wijn |
Vous voulez une bouteille de Bordeaux? - Non, merci, je ne bois pas de vin. | |
une vinaigrette | een slasaus, een vinaigrette |
Pour donner plus de goût à la salade, on peut l'arroser de vinaigrette. | |
vingt | twintig |
Mon frère a vingt ans. Il est encore jeune. | |
une vingtaine | een twintigtal |
Il y a environ 20 moutons? - Oui, une vingtaine. | |
vinicole, vinicole | wijn- |
Ces dernières années, le tourisme vinicole est devenu très populaire chez les Japonais. | |
violet, violette | violet |
Le rouge et le bleu donnent quelle couleur? - Le violet. | |
un violon | een viool |
Luc joue du piano et du violon. | |
un virage | een bocht |
La route tourne à gauche ici? - Oui, il y a un virage. | |
un virement | een overschrijving |
Vous paierez par la banque? - Oui, je ferai un virement. | |
virer | van richting veranderen, afslaan |
Avant de virer, il faut regarder dans le rétroviseur. | |
une virgule | een komma |
Il faut mettre un point derrière ce mot? - Non, seulement une virgule. | |
la virilisation | de virilisatie, de vermannelijking, de masculinisatie |
La virilisation est causée par une perturbation du système hormonal. | |
virtuel, virtuelle | virtueel |
Internet est un monde virtuel, un monde irréel. | |
un virus | een virus |
Vous avez la grippe? - Oui, j'ai un virus. | |
un visa | een visum |
Pour aller en Bulgarie, on a besoin d'un visa. | |
un visage | een gelaat, een gezicht |
Vous avez pu voir le visage du bandit? - Non, il portait un masque. | |
viser | goedkeuren, voor gezien tekenen |
Le contrat n'est pas encore valable. Il faut d'abord le faire viser. | |
viser | richten, mikken |
J'ai tiré, mais j'ai manqué le lapin. - Tu aurais dû mieux viser. | |
viser à | streven naar, trachten te bereiken |
Je vise toujours à atteindre mon but le plus vite possible. | |
la vision | het zien, het gezichtsvermogen |
À cause de l'accident, sa vision n'est plus intacte. Il est presque aveugle. | |
une vision | een visie, een zienswijze, een kijk |
Je ne suis pas d'accord avec vous, j'ai une autre vision. | |
une visite | een bezoek |
Tu vas visiter la ville? - Non, je vais rendre visite à un oncle. | |
visiter | bezoeken |
Les touristes peuvent entrer ici? - Oui, ils peuvent visiter l'église entre 2 h et 4 h. | |
visuel, visuelle | visueel |
Yvonne retient bien les images. - Oui, elle a une mémoire visuelle. | |
la vitalité | de vitaliteit, de levenskracht |
La vitalité et l'optimisme de ma grand-mère m'étonnent encore chaque jour. | |
une vitamine | een vitamine |
Les fruits sont bons pour la santé? - Oui, à cause de la vitamine C. | |
vite | snel, vlug |
Je ne comprends pas Marcel! - Bien sûr, il parle trop vite. | |
une vitesse | een snelheid |
Jacky roule vite? - Oui, à toute vitesse. | |
la vitesse de pointe (fém.) | de topsnelheid |
La vitesse de pointe des nouveaux TGV est de 320 km/h. | |
des vitesses (fém.) | versnellingen |
Mon nouveau vélo a 27 vitesses. | |
un viticulteur | een wijnbouwer |
Mes parents ne vont pas au magasin pour acheter du vin, ils l'achètent chez le viticulteur. | |
la viticulture | de wijnbouw |
La viticulture est une source de revenus importante pour la Bourgogne. | |
une vitre | een raam, een ruit |
Tu répares la fenêtre? - Oui, je mets une nouvelle vitre. | |
vitré, vitrée | voorzien van glas, ruiten |
Pour créer une place avec beaucoup de lumière, nous avons fait installer une porte vitrée. | |
une vitrine | een uitstalraam |
Vous voulez essayer quel pull? - Celui qu'on voit dans la vitrine. | |
la vivacité | de beweeglijkheid, de levendigheid |
Cet équipe est connu pour sa vivacité. | |
vivement | met aandrang |
Gérard veut absolument venir? - Oui, il le souhaite vivement. | |
vivre | leven |
Vous aimez habiter ici? - Oui, on aime y vivre. | |
le vocabulaire | de woordenschat |
Tu apprends le français? - Oui, la grammaire et le vocabulaire. | |
une vocation | een roeping |
Xavier veut devenir prêtre? - Oui, il sent en lui la vocation. | |
un voeu | een wens |
Bonne année! - Moi aussi, je te présente mes meilleurs voeux. | |
voici | hier is, hier heb je, ziehier |
J'ai besoin d'une gomme. - Une gomme? Voici, Monsieur. | |
une voie | een rijstrook |
Tiens, la voie 2, c'est pour les voitures, la voie 3 pour les camions et la voie 4 pour les motos. | |
une voie de passage (masc.) | een drukke verkeersweg |
Avant d'arriver à la plage, il faut d'abord traverser une voie de passage. | |
une voie d'eau (fém.) | een waterweg |
Si vous suivez simplement la voie d’eau, vous arriverez à la source. | |
voilà | daar is, daar heb je, ziedaar |
Ce sont des photos de ta maison? - Oui, voici le living, et voilà la cuisine. | |
la voile | de zeilsport |
Il y a du vent sur la mer? - Oui, tu peux faire de la voile. | |
un voilier | een zeilschip |
Tiens, regarde, un bateau! - Ah oui! C'est un voilier! | |
voir | zien |
Je ne peux pas tout voir sans mes lunettes. | |
voire | en zelfs, ja zelfs |
Ce projet durera des mois, voire des années! | |
un / une voisin / voisine | een buurman, een buur |
Jean habite dans la maison à côté de la tienne? - Oui, il est mon voisin. | |
voisin de | rond, in de buurt van |
Le futur père faisait les cents pas dans la chambre voisine de celle où sa femme était en train de subir une césarienne. | |
une voiture | een auto, een wagen |
Je préfère venir en voiture, c'est plus rapide qu'à vélo. | |
une voix | een stem |
Hélène chante bien. Elle a une belle voix. | |
un vol | een vlucht |
De Londres à Singapore, c'est un vol direct. | |
un vol | een diefstal |
Quelqu'un a pris mon portefeuille! - C'est le deuxième vol cette semaine. | |
la volaille | het gevogelte |
Tu aimes la viande de poulet? - Oui, j'aime bien la volaille. | |
un volant | een stuur |
Cette Porsche a touché notre Ford. - Et qui était au volant? | |
un volcan | een vulkaan |
Cette montagne crache du feu? - Oui, c'est un volcan. | |
voler | stelen |
Attention! Cet homme vole ton portefeuille! - Au voleur! | |
voler en éclats (masc.) | in stukken barsten |
Lorsque son mari l'a trahie, elle a vu ses rêves voler en éclats. | |
un volet | een (rol)luik |
Pour conserver la fraîcheur de la maison, je ferme les volets pendant l'après-midi. | |
un volet roulant | een rolluik |
Le soir, je ferme tous les volets roulants avant d'aller au lit. | |
un / une voleur / voleuse | een dief |
On a volé chez toi? - Oui, mais la police a arrêté le voleur. | |
le volley | het volleybal |
Mon frère fait du foot et moi, je fais du volley. | |
volontiers | graag, met plezier |
Vous pourriez nous aider? - Oui, volontiers. | |
un volume | een ruimte, een plaats |
Quel est le volume de mémoire de ton nouvel ordinateur? - 200 Go. | |
vomir | overgeven |
Tu as le mal de l'air? - Oui, je dois vomir. | |
les Vosges (fém.) | de Vogezen |
Tu connais le Grand Ballon? - C'est une montagne des Vosges. | |
vosgien, vosgienne | van / uit de Vogezen |
Nous allons nous promener dans les Vosges. - C'est vrai, le massif vosgien se prête parfaitement à des randonnées. | |
un vote | een stem |
Urbain est élu? - Non, il n'a obtenu qu'un seul vote. | |
voter | stemmen |
On doit élire des représentants? - Oui, on doit aller voter. | |
votre | uw, jullie |
Pardon, Monsieur! C'est votre montre? | |
vouloir | willen |
Tu as un problème? - Oui, tu veux m'aider? | |
vous | jullie, u |
Vous avez quel âge? | |
une voûte | een gewelf |
Dans l'église Saint-Eustache à Paris, on peut admirer une voûte gothique splendide. | |
le vouvoiement | het vousvoyeren, het u-zeggen |
En France, le vouvoiement est très important. On ne tutoie pas les personnes qu'on ne connaît pas très bien. | |
un voyage | een reis |
Vous ne voulez pas rester chez vous? - Non, j'aimerais partir en voyage. | |
un voyage de noces (fém.) | een huwelijksreis |
Tout de suite après notre mariage, nous sommes partis en voyage de noces. | |
voyager | reizen |
Vous allez d'abord en France et puis en Espagne? - Oui, j'aime voyager. | |
un / une voyageur / voyageuse | een reiziger |
Il y a encore de la place dans le train? - Oui, il y a peu de voyageurs aujourd'hui. | |
un voyant | een controlelampje |
Tu ne peux démarrer que quand le voyant n'est plus allumé. | |
une voyelle | een klinker |
Un 'a', c'est quelle sorte de lettre? - Une voyelle. | |
vrai, vraie | waar, echt |
Ce jardin est grand? - Oui, c'est un vrai parc. | |
vraiment | echt |
Oh, cette jupe est très spéciale! - Oui, elle est vraiment unique! | |
un vélo tout terrain (VTT) | een mountainbike |
J'adore faire du vélo: j'ai un VTT pour aller partout. | |
vu que | aangezien, daar |
Vu que tu n'as jamais le temps, je sors tout seul aujourd'hui. | |
la vue | het gezichtsvermogen, het zien |
À la fin de sa vie, Jean-Sébastien Bach a perdu la vue. | |
une vue | een zicht, een uitzicht |
De ce bâtiment, on voit bien: on a une belle vue. | |
vulnérable, vulnérable | kwetsbaar, zwak |
Cette fille est vulnérable après la séparation de ses parents. |
le web | het web |
Sur le web, on trouve toutes sortes d'information. | |
un week-end | een weekend |
Pendant la semaine, je travaille beaucoup. Le week-end, je me repose. |
y | er |
Tu vas à l'école? - Non, je n'y vais pas aujourd'hui. | |
un yacht | een jacht |
Il a son brevet de capitaine? - Oui, pour piloter son yacht. | |
le yaourt | de yoghurt |
Qu'est-ce que le laitier a apporté? - Du lait, du fromage et du yaourt. |
zapper | zappen, kanaalzwemmen |
Quel programme es-tu en train de regarder? – Aucun, je suis en train de zapper. | |
un zéro | een nul |
Charles travaille bien à l'école? - Non, il a encore un zéro. | |
un zodiac | een opblaasboot met buitenboordmotor. |
En Sardaigne, nous avons loué un zodiac pour naviguer sur la mer. | |
une zone | een zone |
On construit des usines ici? - Oui, c'est une zone industrielle. | |
une zone dépressionnaire | een lagedrukgebied |
L'arrivée d'une zone dépressionnaire a mis fin à une période de beau temps. | |
un zoo | een dierentuin, een zoo |
Artis, qu'est-ce que c'est? - C'est le zoo d'Amsterdam. | |
zut | verrek |
Zut! J'ai oublié de fermer la fenêtre! |