un 4x4 een 4x4, een terreinwagen
  Michel a acheté une voiture tout-terrain? - Oui, il a acheté un 4x4.
à in, naar, tot, aan…
  Vous allez en Italie? - Non, je reste à Paris.
à bord de aan boord van
  Où sont passés les deux jeunes passagers portugais? - Ils sont déjà à bord de l'avion.
à cause de wegens, vanwege
  À cause de la pluie, il y a peu de monde dans le parc d'attractions.
à cinq reprises (fém.) tot vijf keer toe, vijf keer
  Eddy Merckx a remporté la victoire du Tour de France à cinq reprises.
à condition que op voorwaarde dat
  Le voleur peut quitter la prison, à condition qu'il se présente au bureau de police chaque semaine.
à côté de naast
  Je suis assis à côté de toi.
à court terme op korte termijn
  Malgré la fusion des deux entreprises, il n'y aura pas grand-chose qui changera à court terme.
à couvert bedekt, in gesloten pot
  Il faut laisser mijoter la soupe à couvert pendant une heure.
à défaut de bij gebrek aan
  À défaut de preuve, la police n'a pas pu emprisonner le suspect.
à gauche naar links, linksaf
  Tournez à gauche!
à grande eau met flink veel water
  Lavez les moules à grande eau avant de les préparer.
à grande échelle op grote schaal
  De nos jours, on fait des voitures à grande échelle.
à haute voix luidop
  Je dois lire ce poème à haute voix? - Oui, et de façon expressive!
à jeun nuchter
  Pour faire une prise de sang vous devez être à jeun.
à la charge de op kosten van
  Les frais d'expédition sont à la charge de l'acheteur.
à la disposition de ter beschikking van
  Vous me donnez cet argent? - Oui, je le mets à votre disposition.
à la fois tegelijkertijd, tezelfdertijd
  Patience! D'abord j'écris la lettre et ensuite je t'aiderai. Je ne peux pas faire tout à la fois.
à la longue op den duur, mettertijd
  J'ai toujours supporté tes rabâchages, mais à la longue moi aussi j'en ai marre.
à la portée de binnen het bereik van, toegankelijk voor
  Ne conservez jamais des médicaments à la portée des enfants.
à la recherche de op zoek naar
  Que fais-tu dans ma chambre? - Je suis à la recherche d'un CD.
à la suite de ten gevolge van
  À la suite des émissions de gaz nuisibles, l'effet de serre a pris des dimensions énormes.
à la tête de aan het hoofd van, aan de leiding van
  Ton grand-père était PDG? - Oui, il était à la tête de la firme.
à la volée in de lucht
  La balle n'a pas touché le sol? - Non, mon adversaire l'a retournée à la volée.
à la vôtre proost, gezondheid
  Je lève mon verre et je vous dis 'à la vôtre'!
à l'abord (masc.) de in de omgeving van
  Il faut éviter de ranger vos cartes de crédit à l'abord d'un champ magnétique.
à l'abri de beschut tegen
  Il va pleuvoir! - Entrons vite ici, on y sera à l'abri de la pluie.
à l'aise (fém.) op zijn gemak
  Florent semble connaître le coin. - Oui, il est très à l'aise ici.
à l'annonce (fém.) de bij het vernemen van
  À l'annonce de la mort de sa grand-mère, l'enfant a commencé à pleurer.
à l'aplomb (masc.) de loodrecht op
  L'appareil se trouve à l'aplomb du sol.
à l'arrière achteraan
  Pardon, les toilettes sont à l'avant ou à l'arrière de l'avion? - À l'arrière, Monsieur.
à l'arrière (masc.) aan de achterkant
  À l'arrière de la maison, il y a seulement deux fenêtres.
à l'échelle (planétaire) (fém.) op (wereld)schaal
  Le manque d'eau potable est un problème à l'échelle planétaire.
à l'échelon mondial op mondiaal niveau, op wereldschaal
  La pauvreté doit être attaquée à l'échelon mondial.
à l'étage boven
  Il faut monter par l'escalier? - Oui, pour aller à l'étage.
à l'extérieur buiten, aan de buitenkant
  Je mets l'auto dans le garage? - Non, tu peux la laisser à l'extérieur.
à l'intérieur binnen, aan de binnenkant
  Nous sommes à l'intérieur du système informatique.
à l'issue (fém.) de na afloop van, aan het einde van
  À l'issue de sa première journée de travail, Julie avait déjà décidé de ne pas continuer cet emploi.
à long terme (masc.) op lange termijn
  Il faut payer tout de suite? - Non, on peut payer à long terme.
à l'orée (fém.) de aan de rand van
  Au lever du jour, on peut observer des renards à l'orée du bois.
à mi-temps halftijds
  Vous voulez travailler à plein temps ou à mi-temps?
à part entière volwaardig, volledig, erkend
  La dépression nerveuse doit être considérée comme une maladie à part entière.
à peine nauwelijks
  Allô, tu m'entends bien? - Non, je t'entends à peine.
à plein temps voltijds
  Sylvie travaille 8 heures par jour, donc à plein temps.
à proximité (fém.) de vlakbij, in de buurt van
  L'hôtel est situé à proximité de la plage.
à proximité de in de nabijheid van
  Tu habites dans le centre? - Oui, à proximité de la mairie.
à raison (fém.) de in verhouding met, tegen de prijs van, op basis van
  Les points se repartissent à raison du nombre de buts marqués.
à rebours in tegengestelde richting, van achteren naar voren, omgekeerd
  Tu tournes les pages à rebours! Oui, dans le sens contraire au sens normal.
à sang-froid koudbloedig
  Dans les situations de crise, il est surtout important d'agir à sang-froid.
à temps partiel deeltijds
  Sylvie est seulement au travail le lundi et le vendredi. Elle travaille à temps partiel.
à titre (masc.) de in de hoedanigheid van, als, bij wijze van
  À titre d'essai, Louise peut travailler pendant une période de deux semaines pour voir si l'emploi lui plaît.
à titre indicatif ter informatie
  Ces données ne sont pas primordiales, on ne les donne qu'à titre indicatif.
à toute épreuve overal tegen bestand, beproefd
  Mon père a une patience à toute épreuve. Quoi qu'il arrive, il reste toujours calme.
à travers door
  Le clou est passé à travers la porte.
à vie (fém.) levenslang
  Le meurtrier a été condamné à vie.
à votre convenance (fém.) naargelang het u schikt
  Vous pouvez déterminer la date de la réunion suivante à votre convenance.
abandonné in de steek gelaten, verwaarloosd
  Au début des vacances, la police trouve beaucoup de chiens abandonnés.
une abbaye een abdij
  La Chimay, l'Orval et la Trappiste sont des bières d'abbaye.
les abdominaux (masc.) de buikspieren
  Je fais du sport pour développer les abdominaux et les pectoraux.
une abeille een bij
  Quel est cet insecte qui vole d'une fleur à l'autre? - C'est une abeille.
abîmer beschadigen
  Notre nouveau chien est très agressif. Il abîme tous nos meubles.
abîmer beschadigen
  Nous offrons une réduction de 50 pour cent sur les articles abîmés.
l'ablation (fém.) het verwijderen, het wegnemen
  Les tests ont montré que l'ablation chirurgicale de la tumeur est absolument nécessaire.
une abondance een overvloed
  À Montmartre, il y a une abondance de petits cafés et restaurants.
un abonnement een abonnement
  Joséphine n'achète pas de billet de train? - Non, elle a un abonnement.
aborder naderen
  Il faut freiner avant d'aborder un virage et accélérer dans le virage.
aborder aansnijden
  Pendant les fêtes de famille, il faut éviter d'aborder des sujets politiques.
aboutir à leiden tot
  Ce comportement aboutira sans doute à la suspension de l'élève.
un abrasif een schuurmiddel
  Cette matière qu’on emploie pour polir le bois est un abrasif.
une abréviation een afkorting
  Que signifie S.A.M.U.? - Je ne connais pas cette abréviation.
un abri een onderkomen, een schuilplaats
  Quand il pleut, notre chat cherche un abri pour se protéger de la pluie.
abriter onderbrengen, herbergen
  La maison Arc-en-Ciel abrite des jeunes filles qui ont des difficultés familiales.
un ABS (= Anti Blocking System) een ABS
  Le modèle standard de cette voiture est équipé d'un ABS.
l'absence (fém.) de afwezigheid
  Les absences de cet élève sont trop nombreuses. Il devra passer chez le directeur.
absent, absente afwezig
  Aujourd'hui, Hélène est absente. Elle a pris un jour de congé.
absolu absoluut, volstrekt
  Avoir une très bonne vue est une nécessité absolue pour devenir pilote.
absolument absoluut
  Vous êtes sûr qu'on vous a volé, Monsieur? - Oh oui, absolument!
abstrait abstract
  Ce carré a été peint par Kandinsky? - Oui, c'est de l'art abstrait.
abuser de misbruik maken van
  Cette personne est toujours prête à aider les autres. Il ne faut pas en abuser.
un acacia een acacia
  Un acacia est un arbre qui peut atteindre 25 à 30 mètres de hauteur et qui peut vivre près de 400 ans.
un académicien een academicus
  L’académicien Jean-François Revel a été élu à l'Académie française en 1997.
accabler de overladen met, overstelpen met
  À mon anniversaire, j'ai été accablé de cadeaux.
accéder à toegang krijgen tot
  Comment arriver au musée? - On peut seulement y accéder par là.
une accélération een versnelling
  Quand on est en train de faire du sport, on remarque une accélération de la respiration.
un accent een accent
  Comment écris-tu 'la pâte'? - Avec un accent circonflexe sur le 'a'.
accepter aanvaarden, aannemen
  J'aimerais te donner cet argent. Merci, mais je ne peux pas l'accepter.
un accès een toegang
  On peut entrer dans le bâtiment? - Non, la police en interdit l'accès.
un accès (à) Internet een internettoegang, Internetaansluiting
  Toutes les chambres de l'hôtel disposent d'un accès à Internet.
l'accessibilité (fém.) de toegankelijkheid, de bereikbaarheid
  L'accessibilité des édifices publics pose souvent problème aux handicapés.
accessible toegankelijk
  Notre bar est facilement accessible, aussi aux handicapés.
accessible de plain-pied gemakkelijk toegankelijk
  Les nouveaux trains sont tous accessibles de plain-pied pour faciliter l'embarquement.
un accessoire een accessoire, een toebehoren
  Cet ordinateur coûte 1000 €? - Oui, mais sans aucun accessoire.
un accident een ongeval
  Oh! Tu es tombé? - Oui. Ce matin, j'ai eu un petit accident.
un accident en chaîne een kettingbotsing
  À cause du brouillard, il s'est produit un accident en chaîne sur l'autoroute: vingt voitures étaient impliquées.
une acclimatation een acclimatisatie, een acclimatisering, een gewenning
  Le zoo doit s'occuper de l'acclimatation des plantes et des animaux.
un accompagnateur een begeleider
  Pendant la leçon de conduite, mon accompagnateur m'a dit de rouler plus lentement.
accompagner vergezellen, meegaan (met)
  Tu viens avec moi? - Oui, je voudrais t'accompagner.
accomplir uitvoeren, verwezenlijken, doen
  Le directeur m'a demandé d'accomplir cette tâche avant la fin de la journée.
un accord een overeenkomst
  Quand on utilise le verbe 'être', il faut faire l'accord avec le sujet.
accorder doen overeenstemmen
  Accordez le verbe avec le sujet de la phrase: tu + chanter = tu chantes (au présent).
accorder geven, toekennen
  Mon patron m'a accordé la permission de rentrer un peu plus tôt.
accorder toestaan
  Albin a l'argent. La banque lui a accordé un crédit.
un accouchement een geboorte, een bevalling
  Le bébé de Sandrine est déjà né? - Oui, c'était un accouchement facile.
accoucher bevallen
  Hier, Danielle a accouché d'un fils.
accrocher ophangen
  Julie a acheté une peinture, mais elle doit encore l'accrocher au mur.
un accueil een ontvangst
  Les Durand vous ont bien reçu? - Oui, c'était un très bon accueil.
accueillant hartelijk, gastvrij
  Le personnel d'un hôtel doit toujours être accueillant pour les clients.
accueillir verwelkomen
  Le nouvel élève arrive demain. Qui va l'accueillir?
accumuler opeenhopen, opdoen, verwerven
  À cause de son ancienneté de 25 ans, Gilles a accumulé pas mal d'avantages.
un achat een aankoop
  Tu vas au supermarché? - Oui, je vais faire des achats.
acheter kopen
  Tu vas au marché? - Oui, je dois acheter des fruits.
achever voltooien, afronden
  Mon travail est presque fini. J'espère l'achever demain.
acide zuur
  Qu'est-ce qui est dangereux pour les forêts? - Les pluies acides.
un acompte een voorschot
  Si la couleur du meuble ne vous plaît pas, je rembourse votre acompte.
acquérir verwerven
  Vers la fin du cours les étudiants auront acquis les compétences nécessaires pour faire une conversation en français.
acquérir kopen, aanschaffen
  Le collectionneur d'objets d'art voudrait acquérir une peinture de Van Gogh.
acquiescer instemmen, toestemmen
  Mes parents ont acquiescé à payer la moitié de mon voyage.
une acquisition een aankoop, een verwerving
  En achetant cette machine, tu feras une bonne acquisition.
un acte de langage een taalhandeling
  La pragmatique est une discipline scientifique qui étudie les actes de langage.
un acteur een acteur
  Godefroy fait du théâtre? - Oui, il est acteur.
actif actief
  Alex travaille beaucoup? - Oui, il est très actif.
une action een daad, een handeling
  Guy aide la dame à traverser? - Oui, il fait une bonne action.
actionner in werking stellen, aandrijven
  En appuyant sur cette touche, vous actionnez le moteur de l'appareil.
activer activeren
  Pour effectuer des appels avec ton portable, il faut activer l'abonnement.
une activité een activiteit
  Tu veux faire quelque chose? - Oui, je cherche une activité.
l'actualité (fém.) de actualiteit
  Tu lis le journal chaque jour? - Oui, j'aime suivre l'actualité.
actuel actueel, tegenwoordig
  C'est un problème de nos jours? - Oui, c'est un problème actuel.
actuellement tegenwoordig
  Vous lisez ce livre à l'école maintenant? - Oui, nous le lisons actuellement.
un adage een spreuk
  Vous connaissez l'adage 'Une fois n'est pas coutume'?
une adaptation een aanpassing, een adaptatie
  Pour ma copine italienne, l'adaptation au climat belge est toujours très dure.
adapter aanpassen
  Vous employez le texte original? - Non, nous devons l'adapter.
une addition een rekening
  On doit payer combien? - Un instant, je fais l'addition.
additionnel, additionnelle extra-, aanvullend
  À la page 120, vous trouvez des commentaires additionnels de l'auteur du livre.
adéquat adequaat
  Cette boîte convient? - Oui, elle est sûrement adéquate.
un adhérent een lid (van een vereniging)
  Ce club a 2000 adhérents.
adhérer à lid worden van
  Mon frère aime la politique. Il voudrait adhérer au parti communiste.
adhésif kleef-
  L'enveloppe ne colle pas! - Emploie un morceau de ruban adhésif.
un adjectif een bijvoeglijk naamwoord
  'Joli', c'est quelle sorte de mot? - C'est un adjectif.
un adjectif numéral cardinal een hoofdtelwoord
  "Cinq" est quelle sorte de mot? - C'est un adjectif numéral cardinal.
un adjectif numéral ordinal een rangtelwoord
  Le mot "troisième" est un adjectif numéral ordinal.
admettre toelaten, aanvaarden
  Après une épreuve écrite et orale, mon frère est admis à l'École polytechnique.
administratif administratief
  Le formulaire est en ordre? - Non, il y a encore quelques problèmes administratifs.
une administration een administratie
  C'est André qui dirige l'usine maintenant? - Oui, son père lui a confié l'administration de son entreprise.
admirer bewonderen
  De la fenêtre dans notre chambre nous pouvons admirer les paysages.
l'ADN (= Acide DésoxyriboNucléique) (masc.) het DNA
  A l’aide d’une investigation de l’ADN, on peut vérifier qui sont les parents naturels d’un enfant.
un / une adolescente een adolescent
  Philibert a déjà 14 ans? - Oui, c'est un adolescent.
adopter adopteren
  Chris va devenir le fils de M. et Mme Maur? - Oui, ils vont l'adopter.
une adoption een adoptie
  La famille Maur a adopté Penny? - Oui, son adoption est en ordre!
adorer aanbidden
  Stéphane aime beaucoup Carmen? - Oh oui, il l'adore.
adosser à aanleunen tegen
  Dans les Pyrénées, beaucoup de villages adossent à la montagne.
l'adresse (fém.) de behendigheid, de vaardigheid, de bedrevenheid
  Si tu veux faire du sport, l’adresse est un talent util.
une adresse een adres
  12, rue Legoffe, c'est où? - C'est une adresse à Lille.
adresser sturen naar, zenden aan
  Adressez cette lettre à la fille de madame Bertin.
adresser la parole à quelqu'un het woord tot iemand richten
  Pendant l'interview, le ministre a adressé la parole aux victimes de la catastrophe.
adroit, adroite handig, behendig
  Je n’arrive pas à assembler cette machine! – Demande-le à Pierre, il est très adroit.
adulte volwassen
  Didier a déjà 18 ans? - Oui, maintenant il est adulte!
un / une adulte een volwassene
  Un adulte doit payer plus qu'un enfant: est-ce normal?
un adverbe een bijwoord
  'Très', c'est quelle sorte de mot? - C'est un adverbe: il change ou précise le sens d'un adjectif, d'un adverbe ou d'un verbe.
un / une adversaire een tegenstander (m. & v.)
  Ton équipe va jouer la finale contre qui? - Je ne sais pas, on ne connaît pas encore l'adversaire.
adverse, adverse tegengesteld, vijandig
  Est-ce que tu partages l’opinion d’Anne? – Non, je soutiens l’opinion adverse.
aéré, aérée ruim
  Je loue un appartement avec une nouvelle cuisine et un séjour aéré.
un aéroport een luchthaven
  Nous arrivons à l'aéroport de Bruxelles.
un aérosol een spuitbus
  Pour peindre de petites surfaces, une peinture en aérosol fera l'affaire.
un aérostat ultraléger een luchtschip
  Il y a cinq types d'ULM: le paramoteur, le pendulaire, le multiaxes, l'autogire et l'aérostat ultraléger.
affaiblir verzwakken, verminderen, ondermijnen
  En prenant ces médicaments, les symptômes de la maladie vont affaiblir.
une affaire een zaak
  Je dois venir? - Oui, c'est pour une affaire importante.
des affaires (fém.) zaken
  Vous avez beaucoup de clients? - Oui, on fait de bonnes affaires.
affamé uitgehongerd
  Je suis affamé! J'ai très faim.
affecter treffen
  Mon père est à l'hôpital. Il est affecté d'une crise cardiaque.
affectif, affective gevoels-, affectief
  Pour moi, cette bague a une grande valeur affective.
une affection een aandoening
  Savez-vous quels sont les symptômes de cette affection?
l'affection (fém.) de genegenheid
  Ton chat t'aime? - Oui, il a pour moi une grande affection.
une affiche een affiche
  Que colles-tu au mur? - Une grande affiche.
afficher aanplakken
  Où se trouve le règlement? - Je l'ai affiché au bar.
afficher tonen, laten zien
  L'homme a affiché un sourire ironique.
affilier doen toetreden, lid maken
  Est-ce que Tania fait partie de cet équipe de natation? – Oui, elle vient d’y affilier.
une affinité een verwantschap, een overeenkomst
  Elle est bel et bien ma tante, mais je ne ressens aucune affinité pour elle.
affirmer beweren
  Même après des preuves convaincantes, le coupable affirme son innocence.
affoler radeloos maken, gek maken, in de war brengen
  Le bruit des avions affole les habitants de Bruxelles.
un affrontement een confrontatie, een treffen, een botsing
  L'affrontement entre l'équipe de France et celle d'Angleterre sera sans doute captivant.
affronter trotseren
  Pendant ses nombreux périples, Odyssée a dû affronter beaucoup de dangers.
affûté, affûtée geslepen
  Je ne réussis pas à couper la viande, le couteau n’est pas assez affûté.
afin de om
  Pourquoi vas-tu à cette fête? - J'y vais afin de m'amuser.
africain Afrikaans
  Le Congo est en Afrique? - Oui, c'est un pays africain.
l'Afrique (fém.) Afrika
  La Guinée est en Amérique? - Non, c'est un pays en Afrique.
agacer ergeren
  Je t'en prie! Cesse de te ronger les ongles, cela m'agace!
un âge een leeftijd
  Tu as 13 ans? - Oui, et toi, tu as quel âge?
âgé oud
  Mme Dodu est une vieille dame? - Oui, elle est assez âgée.
une agence een agentschap
  Qui s'occupe de ces appartements à la côte? - Une agence.
un agenda een agenda
  Vous pourriez me voir quand? - Un instant, je prends mon agenda.
un agent een agent, een politieagent
  Le commissaire arrive? - Oui, avec dix de ses agents.
une agglomération een bebouwde kom
  On doit ralentir ici? - Oui, on entre dans l'agglomération.
aggraver verergeren, verslechteren
  En ne prenant pas tes médicaments, tu aggraves encore ton état de santé.
agir handelen
  Il faut encore réfléchir? - Non, il est temps d'agir!
l'agitation (fém.) de drukte, de gejaagdheid
  Je cherche une maison à la campagne car je n'aime pas l'agitation de la ville.
agité onrustig, gejaagd
  Ta mère est nerveuse? - Oui, ces derniers jours, elle est très agitée.
un agneau een lam
  Moi, j'aime bien la viande d'agneau. Et toi? Ah, moi, je préfère la viande de boeuf.
une agrafeuse een nietmachine
  Sais-tu où je peux trouver l'agrafeuse? Je veux joindre ces deux feuilles.
agréable aangenaam, prettig
  Vous aimez ce parc? - Oui, il est très agréable.
agréé officieel erkend, goedgekeurd
  C'est une bonne traduction? - Mais oui, elle est faite par un traducteur agréé.
un agrément een goedkeuring, een toestemming
  Vous pouvez faire des rénovations si vous avez l'agrément du propriétaire.
agrémenter verfraaien, versieren
  La table est agrémentée de petits anges décoratifs.
une agression een agressie, een aanval
  Je ne comprends pas l'agression envers les enfants.
une agressivité een agressiviteit, een vechtlust
  Le chien de mes voisins montre de l'agressivité envers chaque passant.
agricole landbouw-
  On cultive du blé et du maïs ici? - Oui, c'est une région agricole.
un agriculteur een landbouwer
  Il cultive du blé et du maïs? - Oui, c'est un agriculteur.
une agriculture een landbouw
  Le ministre de l'agriculture décide de la politique agricole de son pays.
ah ach zo, wel allemachtig
  Nous sommes de Manchester! - Ah, vous êtes Anglais!
une aide een hulp
  Gérard est là pour t'aider? - Oui, il me donne une aide formidable!
un aide-cuisinier een keukenhulp
  Le chef de cuisine est assisté par l'aide-cuisinier.
aider helpen
  Viviane t'aide et toi, tu l'aides? - Oui, nous avons l'habitude de nous aider.
aïe au
  Aïe! Cette plante pique!
aigu, aiguë hevig, intens, doordringend
  Tu ne te sens pas bien? Non, j'ai des douleurs aiguës dans le ventre.
une aiguille een naald
  Il est souvent difficile d’enfiler le fil dans l’aiguille.
une aile een vleugel
  À cause d'un problème technique à l'aile gauche, l'avion a dû atterrir à Londres.
ailleurs elders, ergens anders
  Tu achètes tes disques ici? Ils sont beaucoup moins chers ailleurs.
aimable aardig, vriendelijk, sympathiek
  Élise est sympathique? - Oui, c'est une fille aimable.
aimer houden van
  Annie lit beaucoup? - Oui, elle aime les livres.
l'aîné (masc.) de oudste
  Jean est plus âgé que toi? - Oui, il est l'aîné.
ainsi zo, op die manier
  Un peu de silence, s'il vous plaît. Je ne peux pas travailler ainsi!
l'air (masc.) de lucht
  Il faut ouvrir les fenêtres? - Oui, pour avoir un peu d'air en classe.
l'air (masc.) conditionné de airconditioning
  Est-ce qu'il y a l'air conditionné dans cette pièce car il fait très chaud.
l'air (masc.) du temps (masc.) de tijdsgeest
  De nos jours, l’air du temps est tout à fait différent qu’il y a 50 ans.
un airbag een (opblaasbaar) luchtkussen, een airbag
  J'ai eu un accident sur l'autoroute A1. Mon airbag m'a sauvé la vie.
une aire een terrein
  Je mets la voiture où? - Là, il y a une aire de stationnement.
aisé, aisée gemakkelijk, vlot
  Ses romans sont agréables à lire. Il a un style aisé.
aisément gemakkelijk, moeiteloos
  Mon équipé favorite a gagné le match aisément.
un ajout een toevoeging, een aanvulling
  Ce jus d'orange est fait sans ajout de sucre.
ajouter toevoegen
  Comment veux-tu ton café? Noir? - Non, tu peux ajouter du lait.
un ajustement een aanpassing, een correctie
  À condition qu'on fasse quelques petits ajustements, le texte est parfait.
ajuster aanpassen
  La ceinture de sécurité n'est pas très serrée. - Oh, mais tu peux l'ajuster.
une alarme een alarm
  La banque est protégée? - Oui, ce bouton permet de donner l'alarme.
l'alcool (masc.) de alcohol
  Vous voulez du vin? - Non, merci, je ne bois jamais d'alcool.
alcoolisé gealcoholiseerd
  Ce gâteau est alcoolisé, à la liqueur de cerise.
les alentours (masc.) de omgeving, de omstreken
  Dans les alentours de l'hôtel il y a pas mal de curiosités.
alerter alarmeren, waarschuwen
  En cas d'accident, n'oubliez pas de placer un triangle de signalisation pour alerter les autres automobilistes.
algérien Algerijns
  Vous connaissez Layla? - Oui, c'est une fille algérienne.
l'aligoté (masc.) de aligotéwijn
  L'aligoté est un vin blanc léger qu'on produit seulement en Bourgogne.
un aliment een voedingsmiddel
  La vache mange de l'herbe? - Oui, pour elle c'est un aliment normal.
l'alimentation (fém.) de voeding
  La nourriture est mauvaise? - Oui, nous avons besoin d'une meilleure alimentation.
alimenter voeden (met elektriciteit)
  Cette radio est alimentée par des piles.
allaiter zogen
  Un mammifère est un animal qui allaite ses petits.
allécher verleiden, aanlokken
  Au Maroc, beaucoup d'hôtels ont aménagé une palmeraie pour allécher des clients.
une allée een gangpad
  Pour des raisons de sécurité, nous sommes obligés de libérer l'allée.
allégé, allégée vetarm
  C'est du beurre allégé. Il contient donc moins de graisses.
l'Allemagne (fém.) Duitsland
  Bonn est en Allemagne? - Oui, c'est une ville allemande.
allemand Duits
  Bonn est en Allemagne? - Oui, c'est une ville allemande.
un Allemand een Duitser
  Peter est un Allemand. Il est né en Allemagne.
l'allemand (masc.) het Duits
  La langue maternelle de Peter est l'allemand.
aller gaan
  Il est déjà 17 heures! - Bon, vous pouvez aller à la maison.
une allergie een allergie
  Tu supportes cette crème? - Non, j'ai une allergie à ce produit.
allergique allergisch
  Tu as des boutons rouges partout! - Oui, je suis allergique à la poussière.
un alliage een legering
  Ce vélo est fabriqué dans quel matériel? - C'est un cadre en alliage d'aluminium.
une alliance een verwantschap (door huwelijk)
  À cause de leur alliance, ils sont tous les deux responsables des dettes qu'ils ont faites.
les Alliés (masc.) de geallieerden
  Le 6 juin 1944, les Alliés ont débarqué sur les plages de Normandie.
allô hallo
  Tu téléphones? - Oui, mais je n'entends rien: allô?
une allocation een uitkering
  Il n'a pas de travail? - Non, actuellement, il vit d'une allocation.
allongé, allongée langgerekt
  Une Banana Split se prépare de la manière suivante : Prenez une banane et coupez-la en deux, puis placez chaque moitié de chaque côté d'un plat allongé.
un allongement een verlenging
  En Belgique, on discute depuis des années sur l'allongement de la durée du travail de 36 à 38 heures par semaine.
allonger verlengen
  Je trouve cette jupe trop courte. - Mais on peut encore l'allonger.
allumer doen branden, aansteken
  Le soir tombe déjà? - Oui, vous pouvez allumer la lumière.
une allumette een lucifer
  Vous avez du feu? - Attendez, je prends une allumette.
alors wel, welnu
  Je pars! - Alors, où vas-tu?
Alost Aalst
  Pendant la période de carnaval, beaucoup d’habitants d’Alost prennent du congé.
les Alpes (fém.) de Alpen
  Tu passes les vacances en montagne en Suisse? - Oui, j'aime les Alpes.
un alphabet een alfabet
  Connais-tu toutes les lettres de l'alphabet grec?
alpin alpijns, alpien
  J'adore la montagne! Tous les ans, je vais faire du ski alpin pendant les vacances d'hiver.
un / une alpiniste een bergbeklimmer (m. & v.)
  Patrick fait des ascensions en montagne? Oui, il est alpiniste.
l'Alsace (fém.) de Elzas
  Tu aimes la région autour de Strasbourg? - Oui, l'Alsace est magnifique.
altérer aantasten, veranderen
  Si j'étais toi, je ne boirais plus ce lait, car il est altéré par la chaleur.
une altitude een hoogte
  L'avion vole haut? - Oui, à 10 000 m d'altitude.
l'aluminium (masc.) het aluminium
  Ton nouveau vélo est tellement léger! - Oui, le cadre est en aluminium.
une amande een amandel
  L'amaretto est une liqueur d'amandes.
un amant een minnaar
  Carine est mariée, mais depuis quelques mois elle a un amant.
une amaryllis een amaryllis
  Quelle est votre fleur préférée? - L'amaryllis.
un amateur een liefhebber
  Aubert joue de façon professionnelle? - Non, c'est un amateur.
une ambiance een sfeer
  La fête est un succès? - Oui, il y a une bonne ambiance.
l'ambition (fém.) de ambitie
  Nicoletta veut devenir directrice? - Oui, elle a de grandes ambitions.
une ambulance een ziekenwagen
  Il y a des blessés? - Oui, il faut appeler une ambulance.
une amélioration een verbetering
  Suzanne a mieux travaillé? - Oui, on remarque une grande amélioration.
améliorer verbeteren
  C'est un bon système? - Oui, mais on peut encore l'améliorer.
un aménagement een inrichting
  Comment organiser ce territoire? - Le ministère s'occupe de l'aménagement.
aménager inrichten
  Tu habites déjà dans ta nouvelle villa? - Oui, mais je dois encore l'aménager.
une amende een boete
  À cause de cette infraction, Jeannine a été condamnée à une amende.
amener meebrengen
  Hier soir, j'ai amené ma copine chez mes parents.
amer bitter
  Tu aimes la confiture d'oranges? - Non, je la trouve trop amère.
américain Amerikaans
  Chicago est en Amérique? - Oui, c'est une ville américaine.
un Américain een Amerikaan
  Tommy habite à New York? - Oui, il est Américain.
l'Amérique (fém.) Amerika
  Jim habite à New York? - Oui, il habite en Amérique.
un ameublement een meubilair
  La maison date du siècle dernier, mais l'ameublement est très moderne.
un ami een vriend
  Benoît t'aide beaucoup? - Oui, c'est un bon ami.
l'ami du chambertin (masc.) de ami du chambertin
  L'ami du chambertin est un fromage bourguignon à croûte rouge.
amical vriendschappelijk
  Ce sont des amis qui se rencontrent? - Oui, c'est une rencontre amicale.
amicalement vriendschappelijk
  Nous parlons amicalement, comme des amis.
une amie een vriendin
  Chantal t'aide beaucoup? - Oui, c'est une bonne amie.
un amiral een admiraal
  Un amiral est le commandant d'une force navale.
amortir dempen, breken
  Heureusement que l'airbag a amorti le choc. Mon frère n'est pas blessé.
des amortisseurs (masc.) schokbrekers, schokdempers
  Je sens toutes les inégalités de la route. Je dois remplacer les amortisseurs de ma voiture.
l'amour (masc.) de liefde
  Ce travail est soigné! - Oui, Patrick fait sa tâche avec amour.
amoureux verliefd
  Roméo aime Juliette? - Oui, il est très amoureux d'elle.
un amoureux een geliefde
  Le premier avril, Els se mariera avec son amoureux.
un amphibien een amfibie, een kikvorsachtige
  Un amphibien est un animal qui peut vivre aussi bien sur terre que dans l'eau.
une ampleur een omvang
  La véritable ampleur de la catastrophe ne sera connue que ce soir.
une ampoule een blaar
  Tu as mal au pied droit? - Oui, au talon j'ai une grosse ampoule.
amusant plezierig, leuk
  Hahaha! Hihihi! - Ah bon? Tu trouves cela amusant?
un an een jaar
  Ce petit enfant a quel âge? - Il a un an.
analogique, analogique analoog
  Pour les cours de mathématiques, on a besoin d'un calculateur analogique.
une analyse een analyse
  L'examen médical est terminé? - Non, il manque une analyse.
une analyse d'urine (fém.) een urineonderzoek
  L'analyse d'urine nous a montré que vous souffrez de diabète.
analyser analyseren
  Vous comprenez ce problème? - Non, mais je vais l'analyser.
un ancêtre een voorvader, een voorouder
  Aujourd'hui, certaines personnes ont toujours du mal à accepter que nos ancêtres sont des singes.
ancien oud, van vroeger
  On a écrit ce texte au huitième siècle? - Oui, il est très ancien.
l'Ancien Régime (masc.) het Ancien Régime (= de absolute monarchie van voor 1789)
  La Révolution française de 1789 a mis fin à l'Ancien Régime.
une ancienneté een anciënniteit
  Votre salaire est calculé selon votre ancienneté.
androgyne, androgyne tweeslachtig, androgyn
  Coco Chanel a introduit le tailleur androgyne pour la femme.
un âne een ezel
  Pour découvrir le Parc Naturel, on peut faire une randonnée avec un âne qui vous aide à porter tous les sacs.
une anesthésie een verdoving, een narcose
  Pendant l'opération, vous ne dormirez pas. On vous donnera une anesthésie locale.
une angine een keelontsteking
  Tu as mal à la gorge? - Oui, j'ai une angine.
l'anglais (masc.) het Engels
  Elisa Jones est Anglaise? - Oui, elle parle l'anglais.
un angle een hoek
  Si vous regardez le tableau sous un autre angle, le dessin change complètement.
un angle droit een rechte hoek
  Un carré possède quatre angles droits.
l'Angleterre (fém.) Engeland
  Manchester est en Grande-Bretagne? - Oui, en Angleterre.
une angoisse een angst
  Je n'aime pas être seul. J'ai vraiment besoin d'une personne à qui je peux confier mes joies et mes angoisses.
un animal een dier
  Ce chien est gentil? - Non, Médor est un animal dangereux.
un / une animateur / animatrice een animator
  Constantin va diriger la fête? - Oui, c'est un bon animateur.
l'animation (fém.) de drukte, de levendigheid
  Je ne pourrais vivre à la campagne parce que j'aime l'animation de la ville.
une animatrice een presentatrice, een omroepster
  J'aime la voix de cette animatrice de radio.
des animaux (masc.) domestiques huisdieren
  Notre voisine a beaucoup d'animaux domestiques: douze chats et deux chiens.
animé, animée druk, levendig
  Les avis étaient partagés! - Oui, il y a eu une discussion animée hier soir.
animer leiden
  Marijke est directrice d'école: elle anime une équipe de trente professeurs.
animer levendig maken, opfleuren, kleur geven
  Des dessins en couleurs vives animent le papier peint de la salle à manger.
l'animosité (fém.) de wrok, de vijandigheid
  Même après deux ans, je ressens encore de l'animosité envers ce professeur.
anisé, anisée anijs-
  L'ouzo est une boisson anisée typique de la Grèce.
un anneau een ring
  Maximilien est marié? - Je crois bien, il porte un anneau de mariage.
une année een jaar
  La construction va durer longtemps? - Oui, ça va durer des années.
l'année (fém.) de construction (fém.) het bouwjaar
  Le bailleur ne connaissait même pas l'année de construction de la maison.
un anniversaire een verjaardag
  Tim a 1 an aujourd'hui? - Oui, nous fêtons son premier anniversaire.
une annonce een advertentie
  Cette offre est dans le journal? - Oui, il y a une annonce.
annoncer aankondigen
  Il va faire bon? - Non, la radio annonce qu'il va faire mauvais.
un annuaire een telefoonboek
  Je cherche le numéro de téléphone de Danielle. - As-tu déjà consulté l'annuaire?
annuel jaarlijks
  Avant l'hiver, je laisse ma voiture chez le garagiste pour un entretien annuel.
annuler annuleren
  Vous ne désirez plus cette commande? - En effet, j'aimerais l'annuler.
l'anonymat (masc.) de anonimiteit
  La police a trouvé un témoin? - Oui, mais il veut garder l'anonymat.
anonyme anoniem
  Qui a écrit cette lettre? - Il n'y a pas de nom. Elle est anonyme.
un anorak een anorak, een windjack
  Quand je fais du ski, je porte toujours mon anorak rouge. Il me protège contre le froid et me rend visible.
anormal abnormaal, afwijkend
  Il fait plus de 35 degrés, c'est quand même anormal pour le mois de mai.
l'ANPE (= Agence Nationale Pour l'Emploi) (fém.) het nationaal arbeidsbureau
  L'ANPE aide les sans-travail à trouver un emploi.
une antenne een antenne
  La radio ne fonctionne pas bien. - Mais il te faut une antenne!
un antidiarrhéique een geneesmiddel tegen buikloop
  En ce moment, j'ai la diarrhée. Est-ce que vous avez un antidiarrhéique à me proposer?
un antibiotique een antibioticum
  Ce médicament combat l'infection? - Oui, c'est un antibiotique.
anticipé, anticipée vervroegd, van tevoren
  Comme mon père a 55 ans, il a droit à la retraite anticipée.
anticiper vooruitlopen op
  Ne vous faites pas encore de souci, il est inutile d'anticiper sur les faits.
antidouleur (invar.) pijnstillend
  Après l'opération, l'infirmière vous donnera quelques médicaments antidouleur.
un antioxydant een antioxidant
  La limonade est une boisson pleine d'antioxydants.
un antiquaire een antiquair, een handelaar in antiek
  L'antiquaire de notre village vend des meubles anciens en chêne.
antique antiek
  Cette armoire ancienne est du 17e siècle? - Oui, c'est un meuble antique.
l'antiquité (fém.) de oudheid
  Nîmes est une ville ancienne? - Oui, elle existe depuis l'antiquité.
des antiquités (fém.) antiquiteiten
  Si vous cherchez une vieille armoire, vous la trouverez sans doute chez le marchand d'antiquités.
un antiseptique een antisepticum, een ontsmettingsmiddel
  Tu t'es coupé au doigt! Il faut mettre un antiseptique.
antitabac antitabak
  Le ministre a lancé une campagne antitabac pour réduire la vente de cigarettes.
antivol anti-diefstal
  Le bijoutier a installé une alarme antivol pour protéger son magasin contre les bandits.
anxieux, anxieuse angstig, bang
  Les regards anxieux des enfants prouvent qu'ils ont peur de cet homme.
août augustus
  Après le mois de juillet, c'est quel mois? - Bah! C'est août!
apaiser la soif de dorst lessen
  Si vous voulez apaiser la soif, buvez un verre d'eau.
apaiser une petite faim een kleine honger stillen
  Vers 11 heures, je mange toujours une pomme pour apaiser une petite faim.
un aperçu een overzicht
  Luc fait un résumé des nouvelles? - Oui, il donne un bon aperçu.
un apéritif een aperitief
  Nous allons manger bientôt? - Oui, mais buvons d'abord un apéritif.
un apogée een hoogtepunt
  Le 2 décembre 1804, parvenu à l'apogée de sa gloire, Napoléon se fait sacrer empereur des Français.
une apothéose een hoogtepunt
  Le feu d'artifice était l'apothéose de la fête.
apparaître verschijnen
  Ce téléviseur marche? - Oui, un instant, l'image va apparaître.
un appareil een toestel
  Allô, Allô? Vous m'entendez? - Oui, qui est à l'appareil?
un appareil locomoteur een bewegingsapparaat
  Pierre ne réussit plus à bouger les jambes. Il a des problèmes avec l'appareil locomoteur.
un appareil photo een fototoestel
  Vite, l'appareil photo, regarde comme c'est beau! Je veux faire une photo tout de suite.
apparemment blijkbaar, naar alle waarschijnlijkheid
  C'est son deuxième accident de voiture en trois mois. Apparemment, il roule toujours trop vite.
une apparence een uiterlijk, een voorkomen
  Cette femme a une apparence impeccable.
apparent, apparente duidelijk, zichtbaar, in het oog springend
  À première vue, la victime ne présentait pas de blessures apparentes.
appartager (= partager un appartement) een appartement delen (om de kosten te drukken)
  Pour limiter mes dépenses, j'ai décidé d'appartager avec un autre étudiant.
un appartement een appartement, een flat
  Vous habitez une maison? - Non, nous habitons un appartement.
appartenir toebehoren
  Ce n'est pas mon pull. À qui appartient ce pull, s'il vous plaît?
un appel een oproep
  Les pompiers partent? - Oui, ils répondent à un appel.
un appel de phares een lichtsignaal
  Au lieu de klaxonner à chaque faux pas d'un autre chauffeur, je fais un appel de phares. C'est moins agressif.
un appelant een beller, een oproeper
  Parfois, les appelants sont tellement pris de panique que je ne les comprends pas.
appeler noemen
  Mon frère a appelé son bateau "L'albatros".
appeler bellen, roepen
  Tiens quelqu'un m'appelle sur mon GSM. Allô?
un appellatif een aanspreking
  Amélie n'est pas mariée. Employez alors l'appellatif 'Mademoiselle'.
l'appendicectomie (fém.) het verwijderen van de appendix, de blindedarmoperatie
  Le traitement habituel de l'appendicite aiguë est l'appendicectomie, c'est-à-dire l'ablation chirurgicale de l'appendice.
une appendicite een blindedarmontsteking
  Avit a été opéré des intestins? - Oui, mais ce n'était qu'une appendicite.
applicable, applicable van toepassing, toepasbaar
  Comme vous n'êtes pas un habitant de notre ville, cette loi n'est pas applicable à vous.
une application een toepassing
  D'abord nous allons parcourir la théorie et après nous analyserons quelques applications pratiques.
appliqué, appliquée geconcentreerd, gericht
  Niserina étudie régulièrement, elle est très appliquée.
appliquer toepassen, aanbrengen
  Cette règle de grammaire vaut ici? - Oui, il faut donc l'appliquer.
un apport een inbreng, een aandeel
  Mangez plus d'oranges pour assurer l'apport quotidien en vitamines C.
apporter brengen, meebrengen
  Tu as des chansons de Céline Dion? - Oui, je peux apporter le CD.
apposer aanplakken
  Il est interdit d'apposer des affiches au mur.
appréciable, appréciable aanzienlijk, behoorlijk
  Tu as gagné au loto? - Oui, j'ai gagné une somme d'argent appréciable.
apprécier op prijs stellen, appreciëren
  J'ai beaucoup apprécié le soutien de mes amis lors de la mort de ma mère.
apprendre leren
  Tu as du travail pour l'école? - Oui, je dois apprendre une liste de mots.
un apprenti een leerjongen
  Honoré veut devenir boulanger? - Oui, il travaille déjà comme apprenti.
l'apprentissage (masc.) de vorming, de opleiding, de scholing
  L'apprentissage dure une année et les étudiants doivent passer un examen.
apprivoiser tam maken
  Souvent, les animaux de cirque ne sont pas sauvages mais apprivoisés.
approfondi, approfondie grondig
  Après les tests, les médecins font une analyse approfondie des résultats.
approfondir grondig onderzoeken, verdiepen
  Une maladie grave peut approfondir l'amitié entre deux personnes.
approprié geschikt, passend
  Élise a écrit un poème, mais elle cherche encore un titre approprié.
approuver goedkeuren
  La nouvelle loi est approuvée avec une grande majorité.
approvisionner bevoorraden, leveren, voorzien van
  Chaque vendredi, un camion vient pour approvisionner le magasin en produits frais.
approximatif benaderend, bij benadering
  Vous êtes sûr de cette somme? - Non, j'ai fait un calcul approximatif.
un appui een steun
  Ce candidat à la présidence a besoin de l'appui des électeurs.
un appuie-tête een hoofdsteun
  Pour éviter des blessures à la tête lors d'un accident de voiture, il faut bien ajuster les appuie-têtes.
appuyer drukken
  Il faut pousser sur ce bouton? - Oui, il faut appuyer.
appuyer steunen, aanmoedigen
  Je vais appuyer mon mari dans sa tentative de courir un marathon.
appuyer steunen
  Vous ne pouvez pas marcher tout seul? Ce n'est pas grave. Appuyez sur moi.
après na
  Tu vas parler au professeur avant la leçon? - Non, après la leçon.
après-demain overmorgen
  Éric arrive à Paris demain? - Non, il arrive seulement après-demain.
un après-midi een namiddag
  Cet après-midi, nous allons au cinéma.
un après-soleil een after sun
  Après une journée de soleil, il faut se protéger la peau avec de l'après-soleil.
l'arabe (masc.) het Arabisch
  Khaled ben Abdul est originaire d'Arabie? - Oui, il parle l'arabe avec ses parents.
arbitraire, arbitraire willekeurig
  La division de la classe en petits groupes est tout à fait arbitraire.
un arbitre een scheidsrechter
  Bertrand contrôle le match de football? - Oui, il est arbitre.
un arbre een boom
  Il y a des poires? - Dans le jardin, sous l'arbre.
un arbre feuillu een loofboom
  Les arbres feuillus perdent leurs feuilles en automne.
un arbuste een struik
  Devant la maison, il y a des arbustes qui délimitent l'avenue d'accès.
un arc een boog
  Pour entrer dans la ville, il faut d'abord passer sous l'arc.
un arc-en-ciel een regenboog
  Regarde l'arc-en-ciel: on voit bien les sept couleurs.
une arche een boog
  Ces rochers forment un pont naturel? - Oui, une très belle arche.
un architecte een architect
  Cette maison est très jolie! - C'est vrai. Qui est l'architecte?
architectural bouwkundig
  Les Romains nous ont laissé un grand patrimoine architectural.
l'architecture (fém.) de architectuur
  Tu as vu la cathédrale d'Amiens? - Oui, j'en ai admiré l'architecture.
arctique, arctique noordpool-
  Dans le nord de la Sibérie on retrouve aussi un climat arctique.
les Ardennes (fém.) de Ardennen
  Ce week-end, vous allez dans les Ardennes belges ou dans les Ardennes françaises? - Les Ardennes belges.
une arène een arena
  Tu connais le Colisée à Rome? - Oui, c'est une grande arène.
l'argent (masc.) het geld
  Peux-tu me prêter de l'argent?
l'argent (masc.) het zilver
  Comment réparer cette vieille glace? - On doit la couvrir d'argent.
l'argent (masc.) de poche (fém.) het zakgeld
  Beaucoup de jeunes trouvent qu'ils ne reçoivent pas assez d'argent de poche.
argenté, argentée zilverkleurig
  C'est un couvert en argent? - Non, c'est du métal argenté.
un argument een argument
  Simon peut-il prouver sa théorie? - Non, il ne donne aucun argument.
une armoire een kast
  Où est ma chemise bleue? - Dans l'armoire, dans notre chambre, chéri!
aromatiser een aroma geven
  Cette crème brûlée est délicieuse: elle est aromatisée de vanille.
l'arôme (masc.) het aroma
  L'arôme des herbes de Provence me fait penser aux vacances d'été.
arracher uittrekken, losrukken
  Le dentiste vient de m'arracher une dent. Heureusement, je n'ai rien senti.
arranger regelen, schikken
  Tu t'occupes de cette affaire? - Oui, je vais tout arranger.
un arrêt een halte
  Le bus s'arrête devant l'école? - Oui, il y a un arrêt.
arrêter stoppen, tegenhouden
  Cet enfant va tomber à l'eau! - Vite, il faut l'arrêter.
un arrêt-maladie een ziekteverlof
  Marianne est très malade. Elle a demandé un arrêt-maladie de deux semaines.
arrière achter, achterste
  Pour ouvrir les vitres arrières, il faut appuyer sur un petit bouton.
des arrière-grands-parents (masc.) overgrootouders
  Les parents de mes grands-parents sont mes arrière-grands-parents.
une arrivée een aankomst
  L'heure de départ est 10 h 45? - Oui, et l'heure d'arrivée 12 h 30.
arriver aankomen
  Le train arrive à 11 h 43.
arrondir afronden
  Aux Pays-Bas, les supermarchés arrondissent les montants à cinq centimes.
un arrondissement een arrondissement
  Un département est divisé en quoi? - En plusieurs arrondissements.
arroser besproeien
  L'herbe du jardin a besoin d'eau? - Oui, il faudrait l'arroser.
l'art (masc.) de kunst
  Tu vas souvent au musée Picasso? - Oui, j'aime beaucoup l'art moderne.
une arthroscopie een kijkoperatie
  Grâce à l'arthroscopie quelques petites incisions suffisent pour faire une opération.
un artichaut een artisjok
  L'artichaut est un légume fleur qu'on retrouve parfois sur une pizza Quatre Saisons.
un article een lidwoord
  'Un, une, des' sont des articles. Ils sont indéfinis.
un article partitif een deelaanduidend lidwoord
  Dans l'exercice suivant, remplissez les trous par l'article partitif.
un artisan een ambachtsman
  Marc est un véritable artisan: il travaille comme menuisier.
un / une artiste een kunstenaar, een artiest
  Tu aimes les chansons de Céline Dion? - Oui, cette chanteuse est une grande artiste.
un ascenseur een lift
  Il faut monter par l'escalier? - Non, il y a un ascenseur.
asiatique, asiatique Aziatisch
  Kim a une apparence asiatique: ses grands-parents sont originaires de Chine.
un aspect een aspect
  C'est un élément du problème? - Oui, c'est un aspect.
une asperge een asperge
  Est-ce que tu préfères les tiges ou les pointes d'asperges?
un aspirateur een stofzuiger
  Le tapis est plein de poussière! - Alors prends l'aspirateur.
une aspiration een streven, een verlangen
  Après un jour de travail, un bain chaud est ma plus grande aspiration.
aspirer inademen, opzuigen
  Si vous avez trop chaud, ouvrez la fenêtre et aspirez l'air frais!
une aspirine een aspirine
  J'ai mal à la tête! - Prends une aspirine.
un assainissement een gezondmaking, een sanering
  L'assainissement d'un terrain pollué coûte cher.
assaisonner kruiden, op smaak brengen
  Vous pouvez assaisonner la soupe avec du sel ou du poivre.
asséché, asséchée drooggelegd
  Tout le village est construit sur un lac asséché.
un assemblage een verbinding, een verzameling
  Chez le fleuriste du coin, on peut acheter des assemblages de fleurs bleues et blanches à un prix raisonnable.
une assemblée générale een algemene vergadering
  Chaque année, le conseil d'administration organise trois assemblées générales.
assembler samenvoegen, bijeenbrengen
  Je n’aime pas du tout l’automne! Je ne fais qu’assembler des feuilles mortes!
assez genoeg
  Est-ce que tu as assez chaud?
assez de genoeg
  Aujourd'hui je n'ai pas assez de temps pour rendre visite à ma grand-mère.
une assiette een bord
  Je voudrais encore de la soupe. - Tu peux me passer ton assiette?
une assignation een opdracht, een taak
  L'assignation du manager est de faire face aux problèmes financiers de l'entreprise et d'effectuer des restructurations.
une assise een zitting
  Cette chaise est très confortable grâce à l'assise moelleuse.
une assistance een hulp, een bijstand
  Elle n'arrive plus à faire ce travail toute seule. Elle a clairement besoin d'assistance.
un / une assistant / assistante een assistent
  Qui aide le professeur? - Un assistant.
un / une assistant / assistante réceptionniste een hulpreceptionist
  Après ses études à l'école hôtelière, Benoît a eu un emploi comme assistant-réceptionniste.
assister bijwonen
  Demain, je ne suis pas au bureau. Je vais à Paris pour assister à une conférence.
associatif, associative verenigings-
  La vie associative dans mon village a connu quelques années difficiles par manque de membres.
une association een samenvoeging, een combinatie
  Il faut mettre ces éléments ensemble? - Oui il faut en faire une association.
une association een vereniging
  Cette association regroupe des gens qui luttent contre la solitude des pauvres.
une association des résidents (masc.) een bewonersvereniging
  Les habitants du quartier ont fondé l'association des résidents.
associer verbinden
  Ce jeu est amusant: on doit associer les pays aux bons drapeaux.
assorti bijpassend
  Mon frère porte un pantalon gris foncé avec une veste assortie.
un assortiment een assortiment
  Sur son assiette, il y a un assortiment de cinq fromages.
assoupi, assoupie dommelend, duttend
  L'accident a été provoqué par un automobiliste assoupi.
un assouplissant een wasverzachter
  Mon pull est tellement dur! Je crains que ma mère à oublié d’y mettre de l’assouplissant.
un assouplissement een versoepeling
  Les exercices physiques favorisent l'assouplissement du corps.
assumer aanvaarden, op zich nemen
  En tant que patron, j'assume la responsabilité de ce projet.
une assurance een verzekering
  Cet accident n'est pas ma faute. L'assurance paie pour la réparation de la voiture.
une assurance au tiers een verzekering tegen derden
  Tout conducteur est obligé de contracter une assurance au tiers.
une assurance automobile een autoverzekering
  En cas d'accident, remplissez les documents de l'assurance automobile.
un assuré een verzekerde
  L'assuré doit remplir le constat amiable et l'envoyer à la société.
assurer verzekeren
  Tu envoies ces bijoux par la poste? - Oui, mais je vais les assurer.
assurer verzekeren, waarborgen
  Je vous assure qu'après la présentation vous aurez assez de temps pour poser des questions.
un assureur een verzekeraar
  J'ai reçu de bonnes nouvelles de mon assureur! Il va me rembourser les frais médicaux que j'ai eus après l'accident.
l'asthme (masc.) de astma
  Les personnes qui souffrent d'asthme ont des difficultés à respirer.
une astuce een truc, een handigheidje
  Normalement nous ne pouvons pas accéder à Internet, mais je connais une astuce pour contourner la protection.
un atelier een werkplaats, een atelier
  Dans l'atelier du magasin, les couturières font des retouches.
un / une athlète een atleet / atlete
  Aux Jeux Olympiques, les athlètes français ont gagné beaucoup de médailles.
athlétique, athlétique atletisch
  Marie fait beaucoup de sport? - Oui, elle est vraiment athlétique.
l'athlétisme (masc.) de atletiek
  La course et le saut sont des disciplines de l'athlétisme.
atlantique Atlantisch
  Tu es allé en Amérique en bateau? - Oui, on a traversé l'océan Atlantique.
une atmosphère een atmosfeer, een sfeer
  La fête était amusante? - Oui, il y avait une bonne atmosphère.
un atout een troef, een voordeel
  La situation centrale de la maison est un atout important pour les acheteurs potentiels.
une attache een sluiting
  Tu ne portes plus ton collier? - Non, j'ai perdu l'attache récemment.
attacher vastmaken
  L'avion va décoller. Les passagers attachent leur ceinture de sécurité.
une attaque een aanval, een uitval
  Les Américains ont lancé une attaque contre la capitale.
attaquer aanvallen
  Ce chien est dangereux? - Oui, il vient encore d'attaquer le facteur.
atteindre bereiken
  Grenoble est encore loin? - Non, vous pouvez l'atteindre en 20 minutes.
atteler koppelen
  Nous allons partir! As-tu bien attelé la remorque à la voiture?
attendre wachten, verwachten
  J'attends mes amis. Ce soir, on va voir un film au cinéma.
attendrir vertederen, vermurwen
  Un bébé réussit toujours à attendrir les adultes autour de lui.
un attentat een aanslag
  On a tué ce chef politique? - Oui, il y a eu un attentat.
une attente een wachttijd
  Encore 4 h avant le départ! - Oui, c'est une longue attente.
attentif aandachtig
  Tu ne fais pas attention! - Si, si, je suis attentif.
l'attention (fém.) de aandacht
  La secrétaire rédige les factures avec beaucoup d'attention afin d'éviter de faire des fautes.
attentivement aandachtig
  Avant de signer le contrat, je lis attentivement les petits caractères.
atténuer verzachten, verzwakken, verminderen
  J'ai pris quelques calmants pour atténuer la douleur.
atterrir landen
  L'avion de Lille est arrivé? - Oui, il vient d'atterrir.
un atterrissage een landing
  Ce Boeing a un problème? - Oui, il a dû faire un atterrissage forcé.
une attestation een attest, een bewijs, een getuigschrift
  La voiture a passé le contrôle technique. J'avais besoin de cette attestation pour la vendre.
une attestation d'assurance (fém.) een verzekeringsbewijs
  La police demande au conducteur de montrer son attestation d'assurance.
attirer aantrekken
  Ce spectacle a beaucoup de succès, il attire un grand public.
attirer l'attention de aandacht trekken
  Ce garçon fait tout pour attirer l'attention.
une attitude een houding
  À cause de son attitude positive, les collègues aiment travailler avec lui.
attractif, attractive aantrekkelijk
  En Italie, les femmes sont très attractives.
une attraction een attractie
  Tout le monde veut voir le petit okapi! - Oui, c'est une attraction.
attribuable à, attribuable à toe te schrijven aan
  Le retard du train est attribuable à un accident survenu dans la gare centrale.
attribuer toekennen, toewijzen, verlenen
  Une fois que vous avez payé, nous vous attribuons un code. Grâce à ce code, vous pouvez entrer sur le site web.
atypique atypisch
  Marco est un Italien avec les cheveux blonds? - Oui, c'est un Italien atypique.
au besoin desnoods, zo nodig
  Appelez-moi et, au besoin, vous pouvez aussi m'envoyer un courriel.
au bord de aan de kant, aan de rand van
  Où sont les bateaux? - Ils sont au bord du lac.
au bout d'un an na een jaar
  Au bout d'un an, nous avons constaté que les résultats n'étaient pas bons.
au centre in het centrum, in het midden
  Nous sommes au centre du supermarché.
au comptant cash, contant
  Si vous payez au comptant, vous recevez une réduction de 5 pour cent.
au cours de in de loop van, gedurende
  Au cours des années, mon frère a beaucoup changé.
au fil de in de loop van
  J'étais sûr, mais au fil du temps j'ai compris que je m'étais trompé quand même.
au fil de l'eau (fém.) met de stroom mee
  Jacques a organisé une belle promenade au fil de l'eau. Il aime suivre le cours d'une rivière.
au fond de achteraan
  Vous trouvez les toilettes au fond de la salle, à droite.
au grand jour openbaar, in de openbaarheid
  Ses parents ont porté au grand jour la nouvelle de sa grossesse.
au gré de volgens, naargelang (van)
  Vous pouvez meubler votre appartement au gré de vos envies.
au jour le jour regelmatig
  Les travaux avancent au jour le jour.
au lieu de in plaats van
  Un billet aller et retour coûte maintenant 105 € au lieu de 99 € la semaine passée.
au menu op het menu
  Qu'est-ce qu'il y a au menu ce soir? - Je ne sais pas encore. Qu'est-ce que tu veux manger?
au milieu de in het midden van
  Où devons-nous mettre cette table? - Là, au milieu de la chambre.
au revoir tot ziens
  Au revoir! On va se retrouver? - Oh oui, on va se revoir.
au sein de binnen
  Il y a eu pas mal de dissidents au sein du parti libéral.
au sujet de over, met betrekking tot
  J'ai demandé un rendez-vous avec mon supérieur au sujet de mon congé annuel.
au total in het totaal
  De combien d'argent as-tu besoin? - De 900 € au total.
au travers de door, door ... heen
  Le ballon s’est égaré de son chemin et vole au travers du public.
une auberge een herberg
  Les jeunes vont dormir où en voyage? - À l'auberge de jeunesse.
aucun geen enkel
  Tu connais ces enfants? - Non, je n'en connais aucun.
aucunement geenszins
  Je peux te déranger un instant? - Entre, tu ne déranges aucunement.
l'audace (fém.) de durf, het lef
  Marianne a fait preuve d'audace: elle a pris la voiture de sa mère sans le demander.
au-dessous onder
  Il fait moins 15? - Oui, 15 degrés au-dessous de zéro.
au-dessus boven
  Où se trouve l'avion? - Il tourne au-dessus de l'aéroport.
un auditeur een luisteraar
  Chers auditeurs et auditrices, bienvenus dans notre émission!
une augmentation een verhoging
  Il y a plus d'élèves cette année? - Oui, nous constatons une augmentation.
augmenter stijgen
  Tout deviendra plus cher? - Oui, les prix vont augmenter.
aujourd'hui vandaag
  Aujourd'hui, je vais faire des courses.
auparavant tevoren, voordien
  Auparavant, mon père était vraiment sévère, mais maintenant nous sommes les meilleurs amis.
auprès de bij
  Je peux t'accompagner? - Non, reste auprès de maman.
aussi ook
  Ce soir nous organisons une petite fête. Mes parents viennent aussi!
aussi (en début de phrase + inversion) daarom, om die reden
  Wolfgang est malade. Aussi est-il absent.
autant evenveel als
  Tu as aussi 3 enfants? - Oui, j'en ai autant que toi.
authentique authentiek
  Vous avez une peinture de Picasso? - Oui, et elle est authentique!
une auto een auto
  Vous allez à Caen en train? - Non, on y va en auto.
un autobus een autobus
  Vous allez au centre en tram? - Non, en autobus.
un autocar een touringcar
  Les touristes vont à Nice en avion? - Non, en autocar.
un / une autodidacte een autodidact (m. & v.)
  Cet homme a appris à lire et à écrire lui-même. C'est un autodidacte.
une auto-école een (auto)rijschool
  Si vous voulez obtenir votre permis de conduire, contactez une auto-école.
un autogire een autogiro, een molen(wiek)vliegtuig
  Il y a cinq types d'ULM: le paramoteur, le pendulaire, le multiaxes, l'autogire et l'aérostat ultraléger.
automatique automatisch
  Je dois ouvrir la porte? - Non, c'est une porte automatique.
automatiser automatiseren
  Lors de la révolution industrielle, les patrons ont commencé à automatiser les processus de production.
un automatisme een automatisme, een gestuurd proces
  Je ne me sens pas à l'aise quand je conduis une voiture. - Ça deviendra un automatisme.
l'automne (masc.) de herfst
  Novembre, c'est en quelle saison? - C'est en automne.
un automobiliste een autobestuurder
  Il y a un embouteillage à Lyon? - Oui, la radio prévient les automobilistes.
une autonomie een autonomie
  Qu'est-ce que le Parti québécois exige? - L'autonomie du Québec.
une autopompe een brandweerauto
  Pour lutter contre le feu, les pompiers disposent d'une autopompe.
une autorisation een toestemming
  Il faut une autorisation pour entrer dans ce bâtiment.
autoriser toestaan
  Le directeur permet cette fête? - Oui, il nous autorise à l'organiser.
autoritaire autoritair
  Valentine veut toujours commander? - Oui, elle est autoritaire.
une autorité een autoriteit
  Ce professeur est faible? - Non, il a une grande autorité.
les autorités (fém.) de overheid
  Je veux acheter un revolver. - Tu dois le demander aux autorités.
une autoroute een autosnelweg
  Tu vas de Paris à Lyon en voiture? - Oui, par l'autoroute.
autour rond
  L'hôtel est dans un parc? - Oui, il y a un parc autour de l'hôtel.
autre ander
  Je voudrais faire autre chose.
autrefois vroeger, voorheen
  Tu vas encore à Mons? - Non, mais j'y allais souvent autrefois.
autrement anders
  Vous comprenez le problème? - Non, vous pouvez l'expliquer autrement?
l'Autriche (fém.) Oostenrijk
  Vous allez à Vienne? - Oui, je dois passer 8 jours en Autriche.
autrui een ander, anderen
  Tu connais mon point de vue, mais je veux bien tenir compte de l'opinion d'autrui.
aux termes de krachtens
  Aux termes de notre contrat du 15 janvier, vous avez l'obligation de réparer toute panne dans un délai de trois jours.
auxiliaire hulp-
  'Avoir' et 'être' sont des verbes auxiliaires: ils aident à conjuguer d'autres verbes.
avaler inslikken, doorslikken
  Si vous avalez vite ce médicament, tu ne remarqueras pas son goût désagréable.
une avance een voorschot
  Tu reçois déjà une partie du salaire? - Oui, on me paie une avance.
avancé, avancée gevorderd, vergevorderd
  Ce cours est destiné à des étudiants d'un niveau avancé.
avancer vooruitgaan
  Quel monde sur le marché! - Oui, on n'avance presque plus.
avancer une montre een horloge vooruitzetten
  L'heure va changer cette nuit. N'oubliez pas d'avancer votre montre.
avant vóór
  Avant le dîner, nous buvons un apéritif.
avant de vooraleer
  Avant de partir, Anne prend sa valise et ferme la porte.
un avantage een voordeel
  Cette maison a beaucoup d'avantages: elle est belle, il y a un grand jardin et le prix est raisonnable.
avantageux, avantageuse voordelig
  Cette agence de voyages offre des tarifs avantageux aux jeunes.
avant-dernier voorlaatste
  Cette information se trouve dans l'avant-dernière phrase de la lettre.
l'avant-première (fém.) de voorvertoning, de avant-première
  Est-ce que le film a déjà sorti dans les salles? – Non, l’avant-première est prévue pour demain.
avec met
  Tu es seul ici? - Non, je suis avec un ami.
un avenir een toekomst
  Pourquoi dois-je étudier? - Pour avoir un meilleur avenir.
une aventure een avontuur
  Tu vas seul dans le parc safari? - Oui, c'est une aventure!
aventureux avontuurlijk
  Cédric aime les vacances aventureuses: faire des randonnées, du rafting et coucher en plein air.
une avenue een laan
  Les Champs-Élysées, qu'est-ce que c'est? - Oh, c'est une grande avenue à Paris.
une averse een stortbui
  Quelle pluie dehors! - Oui, c'est une véritable averse.
avertir verwittigen
  Maryse sait que tu ne viens pas? - Non, je dois encore l'avertir.
un aveu een bekentenis
  Après un interrogatoire de plus de quatre heures, le suspect a passé aux aveux.
aveugle, aveugle blind
  Mme Braille ne peut rien voir? - En effet, elle est aveugle.
l'aviation (fém.) de luchtvaart
  Tu connais Lindbergh? - Oui, c'est un héros de l'aviation.
un avion een vliegtuig
  Comment vas-tu envoyer la lettre? - Je l'envoie par avion.
un avion amphibie een vliegtuig dat op het water kan landen
  Un canadair est un avion amphibie: il peut atterrir sur l'eau.
l'aviron (masc.) de roeisport
  Victor propulse son bateau à l'aide de rames. Il fait de l'aviron.
un avis een mening
  Je ne sais pas si cet ordinateur est assez puissant pour ce logiciel. Quel est ton avis?
un avis d'échéance (fém.) een vervalbericht, een bericht met de vervaldatum
  Sur cet avis d'échéance il est mentionné que vous devez payer avant la fin de la semaine.
un avocat een advocaat
  Qui va vous défendre devant le tribunal? - Mon avocat.
avoir hebben
  Tu as beaucoup d'enfants? - Oui, j'ai deux filles et trois fils.
avoir besoin de nodig hebben
  Elle a besoin d'aide? - Non, elle le fait toute seule.
avoir bonne / mauvaise mine er goed / slecht uitzien
  Je n'ai presque pas dormi cette nuit, c'est pourquoi j'ai si mauvaise mine.
avoir envie de zin hebben in, om
  Tu aimerais aller au cinéma? - Non, je n'ai pas envie d'y aller.
avoir la vie dure (à propos d'un cliché) hardnekkig zijn (met betrekking tot een cliché)
  Le racisme existe depuis toujours. C'est un phénomène qui a la vie dure.
avoir l'air (masc.) lijken, schijnen
  Yannick a un problème: il a l'air triste.
avoir le regret de tot zijn spijt (vaststellen) dat
  Nous avons le regret de vous informer que votre candidature n'a pas été retenue.
avoir les pouces verts groene vingers hebben
  Luc aime travailler dans son jardin? - Oui, il a les pouces verts.
avoir l'impression (fém.) que (+ ind.) de indruk hebben dat
  J'avais l'impression qu'il n'était pas content de ses résultats.
avoir l'intention (fém.) de van plan zijn om
  Pendant mes vacances à Barcélone, j’ai l’intention d’assister à un match de football.
avoir l'occasion (fém.) de de gelegenheid hebben om
  Je n'ai pas encore eu l'occasion de vous féliciter.
avoir peur de bang zijn van
  J'ai peur de prendre l'avion.
avoir raison gelijk hebben
  Je veux donner mon opinion personnelle. - Oui, tu as raison.
avoir sous la main bij de hand hebben
  Je vais vous dicter le numéro de téléphone. Vous avez un stylo sous la main?
avoir tout intérêt à er alle belang bij hebben om
  Comme il est au chômage, il a tout intérêt à suivre un cours de perfectionnement.
avoir un creux honger hebben, een lege maag hebben
  J'ai un petit creux, je vais manger une pomme.
avoir une (grande) complicité een innige verhouding hebben, een innige verbondenheid voelen
  Aline et Nicolas forment un bon couple: ils ont une grande complicité.
avouer toegeven
  Après des enquêtes fréquentes, le coupable a avoué sa faute.
avril april
  C'est ton anniversaire aujourd'hui? - Non, mon anniversaire c'est le 13 avril.
un axe een as
  Quand vous transportez beaucoup de bagages à vélo, veillez à ne pas surcharger l'axe postérieur.
un axe de circulation (fém.) een verkeersader
  L'autoroute du soleil est un axe de circulation très important pour le trafic de vacances vers le sud.
un / une baby-sitter een kinderoppas
  Noémie aime les petits enfants. Pendant le week-end, elle travaille comme baby-sitter chez les voisins.
le bac (= baccalauréat) het Franse staatsexamen einde secundair onderwijs
  Vinciane a terminé l'école secondaire? - Oui, elle a passé le bac.
le baccalauréat het Franse staatsexamen einde secundair onderwijs
  Vinciane a terminé l'école secondaire? - Oui, elle a passé le baccalauréat.
un badge een badge
  Les employés de cette entreprise ont tous un badge pour entrer dans le bâtiment.
le bagage de bagage
  Tu as tous tes bagages?
le bagage à main (fém.) de handbagage
  Votre bagage à main doit être limité à une pièce par passager et ne peut peser plus de cinq kilos.
une baguette een stokbrood
  Vous prenez un pain rond? - Non, une baguette.
bah ach
  Tu as envie de sortir ce soir? - Bah, pourquoi pas? Demain je ne dois pas travailler.
une baie een baai
  Quand il fait beau, nous nous installerons dans une baie tranquille pour plonger dans l'eau.
une baie de genièvre (masc.) een jeneverbes
  Les baies de genièvre sont souvent utilisées pour la préparation de gibier.
baigner een bad geven, baden
  Tu vas laver le bébé dans le bain? - Oui, je vais le baigner.
une baignoire een badkuip
  Dans notre nouvelle salle de bains, nous aimerions installer une baignoire au lieu d'une douche.
un bail een huurcontract
  En signant le contrat, le locataire exprime son accord avec le contenu du bail.
un bailleur een verhuurder
  Le contrat doit être signé par le bailleur et le locataire.
un bain een bad
  Tu vas prendre une douche? - Non, je vais prendre un bain.
un baiser een kus
  Pour le féliciter, je lui ai donné trois baisers.
une baisse een vermindering, een daling, een verlaging
  La baisse de la température a annoncé le début de l'hiver.
un bal costumé een gekostumeerd bal
  Demain je vais à un bal costumé. J'aime me déguiser.
une balade een tochtje, een wandeling
  Cette balade dure une heure, elle va de Santenay à Chagny.
un baladeur een walkman
  Puisque le cycliste portait un baladeur, il n'avait pas entendu le klaxon de la voiture.
un baladeur mp3 een mp3-speler
  Mon baladeur mp3 contient 150 chansons.
un balai een bezem
  Tu veux balayer la cuisine? - Oui, si tu me donnes un balai.
une balance een weegschaal
  Cette poire pèse combien? - Attends, je la mets sur la balance.
balancer heen en weer bewegen, wiegen
  La mère balance l’enfant afin de pouvoir l’endormir.
une balayette een wc-borstel
  Aux toilettes, utilisez la balayette si nécessaire.
un balcon een balkon
  En été, j'aime prendre le petit déjeuner sur le balcon.
une baleine een walvis
  Dans l'océan, près de Madagascar, on peut observer des baleines. Ce sont des animaux impressionnants!
une balise een baken
  Ces balises ont été sélectionnées pour permettre à tout jeune pilote de progresser en fonction de son niveau du moment.
une balle een bal (klein)
  On va jouer? - Oui, Antoinette, lance-moi la balle!
un ballon een ballon
  Pour décorer la chambre nous avons acheté des ballons.
un ballon een bal, een voetbal
  Tu as envie de jouer au football? - Oui, tu as un ballon?
un balthazar een balthasar
  Un balthazar est une bouteille de champagne grand format: elle contient un peu plus de douze litres.
une balustrade een leuning, een hek
  Fais attention! La balustrade du balcon n'est pas très stable!
banaliser alledaags maken, als gewoon beschouwen
  C'est un problème sérieux, il ne faut pas le banaliser.
une banane een banaan
  J'ai des fruits comme dessert. Tu veux manger une pomme ou une banane?
bancaire bank-
  Ce chèque est garanti par la banque? - Oui, c'est un chèque bancaire.
un bandage een verband, een zwachtel
  Chaque jour, une infirmière vient à la maison pour remplacer le bandage.
une bande een band, een strook
  L’enfant coupe des bandes de papier pour bricoler.
une banlieue een voorstad
  Tu habites le centre de Lyon? - Non, j'habite la banlieue.
une banque een bank
  Je n'ai plus d'argent sur moi. Y a-t-il une banque près d'ici?
une banquette een bankje
  Tu vas jouer du piano? - Oui, mais où est la banquette pour m'asseoir?
un banquier een bankier
  Mon banquier m'a expliqué que les placements immobiliers sont plus intéressants qu'un compte d'épargne.
un baptême een doop
  Les Jobert vont à l'église avec leur bébé? - Oui, pour le baptême.
un bar een bar
  Le patron du café est dans la salle? - Oui, il est derrière le bar.
une barbe een baard
  Ton père a une moustache? - Oui, et aussi une barbe.
un barbecue een barbecue
  Tu aimes la viande? - Oui, c'est pourquoi j'adore faire du barbecue.
un bardage een gevelbekleding
  Mon frère vient de construire une maison. Il a choisi un bardage en bois de cèdre. C'est magnifique, cette menuiserie qui couvre la façade.
une barque een boot
  Au bord de la barque, il y a assez de place pour cinq personnes.
une barre een lat, een limiet
  Le sprinteur doit rester sous la barre de 11 secondes.
une barre een (maaltijd)reep
  J'ai faim et on ne mangera pas avant 19 h 30. - Tiens, j'ai encore une barre de céréales. Mange-la.
être mal barré, être mal barrée er ellendig uitzien
  Aujourd'hui, le directeur est mal barré: il a les yeux gonflés et les cheveux mal peignés.
une barre de céréales (fém.) een granenreep
  Une barre de céréales contient moins de sucre qu'une barre de chocolat.
barrer versperren
  Après l'accident de voiture, la police a barré la route pendant deux heures.
une barrière een slagboom, een barrière
  À chaque fois qu'un train passe, une barrière bloque le passage.
un bar-tabac een café waar men rookwaren verkoopt
  Dans cette rue, il y a un bar-tabac: on peut y boire quelque chose et acheter des cigarettes.
bas laag
  Attention à votre tête! - Ah oui, la porte est assez basse.
une base een basis
  Il faut tout refaire? - Oui, il faut repartir de la base.
le base-ball het baseball
  Mon frère joue au base-ball, et moi, au tennis.
le basilic het basilicum
  Pour donner plus de goût au plat, on peut ajouter un peu de basilic frais.
une basilique een basiliek
  Une basilique, c'est quoi? C'est une sorte d'église.
le basket het basketbal
  John mesure 2 m. C'est la taille idéale pour un joueur de basket!
une basket een vrijetijdsschoen
  C'est un pantalon habillé, mais vous pouvez aussi le porter avec des baskets.
un bassin een zwembad, een bekken
  Les enfants jouent dans l'eau? - Oui, on a un bassin dans le jardin.
un bateau een schip, een boot
  Vous allez en avion en Grande-Bretagne? - Non, en bateau.
un bateau-mouche een rondvaartboot
  À Paris, on peut prendre un bateau-mouche sur la Seine: on voit des monuments sans se fatiguer.
un bâtiment een gebouw
  On construit un hôtel ici? - Non, un bâtiment pour des bureaux.
bâtir bouwen
  Quels sont les projets pour cette rue? - Au coin, on va bâtir une nouvelle bibliothèque et de l'autre côté de la rue, une école.
une bâtisse een gebouw
  J'aimerais habiter dans une vieille bâtisse à la campagne.
une batterie een batterij
  Il faut une nouvelle pile? - Non, c'est une batterie qu'on peut charger.
battre opkloppen
  Pour faire de la crème fraîche, il faut battre cette crème liquide jusqu'à ce qu'elle soit assez ferme.
bavard, bavarde praatziek
  Lisa est très bavarde, elle ne se tait jamais.
des bavardages (masc.) geklets, geroddel, kletspraat
  Pour mettre fin aux bavardages, Luc avait organisé une réunion.
bavarder praten
  Viviane et Nicole se rencontrent au restaurant. Elles bavardent un peu et regardent les photos des vacances.
une BD (= bande dessinée) een stripverhaal
  À la maison, nous avons toutes les BD de Bob et Bobette.
béarnais uit de Béarn
  Connais-tu une spécialité du Béarn. - Bien sûr, la sauce béarnaise.
beau mooi
  Ce vase est beau.
beaucoup veel
  Tu collectionnes des timbres? - Oui, j'en ai beaucoup.
beaucoup veel
  Jean mange beaucoup: une entrée, un plat de viande et deux desserts.
beaucoup veel
  Il y a beaucoup de personnes au concert.
un beau-père een stiefvader
  Ta mère s'est remariée? - Oui, avec Frank, mon beau-père.
la beauté de schoonheid
  Cette peinture est belle? - Oui, elle est d'une grande beauté!
les Beaux-Arts (masc.) de schone kunsten
  Tu connais ce tableau de Rubens? - Oui, on peut le voir au musée des Beaux-Arts d'Anvers.
un bébé een baby
  Toto a seulement 10 mois? - Oui, c'est encore un bébé.
beige beige
  Ce costume est d'un brun très clair? - Oui, il est beige.
belge Belgisch
  Ce soir l'équipe belge joue un match important.
un / une Belge een Belg / Belgische
  Véra Devos habite en Belgique? - Oui, elle est Belge.
la Belgique België
  Bruxelles? C'est la capitale de la Belgique.
une belle-mère een stiefmoeder, (ook: een schoonmoeder)
  Ton père s'est remarié? - Oui, avec Sylvie, ma belle-mère.
ben wel
  Vous allez passer le week-end sur la côte? - Ben oui, s'il fait beau.
un bénéfice een winst, een opbrengst
  On a fait une bonne affaire avec un bénéfice de 200 €.
un bénéficiaire een begunstigde
  N'oubliez jamais de mentionner le bénéficiaire sur votre chèque.
bénéficier de genieten van, profiteren van
  Si vous achetez maintenant, vous bénéficiez d'une réduction de 25 pour cent.
bénéfique, bénéfique heilzaam, weldoend
  Le sport est bénéfique pour la santé physique et mentale.
un bénévole een vrijwilliger
  Puisqu'il a beaucoup de temps libre, mon père travaille comme bénévole au centre d'accueil.
bénin, bénigne goedaardig
  Tu as un cancer? - Non, c'est une tumeur bénigne.
berbère, berbère berber-
  Comment appelle-t-on les peuples de l'Afrique du Nord? - Des peuples berbères.
un berceau een wieg
  Ne faites pas de bruit: le bébé dort dans son berceau.
un berger een herdershond
  Un berger allemand est un chien qu'on emploie pour garder les moutons.
une berline een vierdeursauto
  Comment appelle-t-on une voiture à quatre portières? - Une berline.
un bermuda een bermuda, een short
  Quelle chaleur! Aujourd'hui, je vais mettre un bermuda.
un besoin een nood, een behoefte
  Chacun a besoin d'un minimum d'affection.
le bétail het vee
  Nourrir les boeufs c'est tout un travail Le bétail mange des quantités énormes!
bête dom
  Je ne peux pas ouvrir la porte de la voiture: les clés sont à l'intérieur. C'est vraiment bête.
une bête een beest, een dier
  Un renard est une bête rusée.
une bêtise een domheid, een dwaasheid
  Ta soeur a volé quelque chose dans le supermarché? - Oui, c'était une véritable bêtise.
le beurre de boter
  Que veux-tu sur ton pain? - Oh, seulement du beurre.
un beurrier een botervlootje
  Tu peux me passer le beurrier, s'il te plaît?
une bibliothèque een boekenkast
  Dans le séjour de Nicolas, il y a une très grande bibliothèque.
une bibliothèque een bibliotheek
  Où gardez-vous les livres? - Ici, dans la bibliothèque.
le BIC (= Bank Identifier Code) de Bank Identificatie Code
  Le BIC est un code à des fins d’identification bancaire. Il est également connu sous l’appellation de 'code SWIFT'.
bicolore, bicolore tweekleurig
  Mark porte un T-shirt bicolore: les manches sont noires et le reste est blanc.
une bicyclette een fiets
  Tu prends ton vélo? - Oui, je vais à bicyclette.
un bidet een bidet, een zitbadje
  À l'origine, un bidet était prévu pour la toilette intime, mais il peut aussi servir pour les bains de pieds.
bien goed
  On mange très bien en France.
bien sûr natuurlijk
  Bien sûr, tu es également invitée!
le bien-être het welzijn
  On demande le silence après vingt-deux heures pour garantir le bien-être de chaque habitant.
bientôt binnenkort, weldra
  Le train arrive dans 20 minutes? - Oui, il va arriver bientôt.
bienvenu welkom
  Nous sommes de nouveaux élèves. - Oh, soyez les bienvenus chez nous.
la bienvenue het welkom
  Soyez la bienvenue dans notre hôtel, Madame. Vous avez réservé une chambre?
la bière het bier
  Vous voulez une Gueuze? - Non, je n'aime pas la bière.
un bijou een juweel
  Antoinette a une belle montre? - Oui, c'est un vrai bijou.
un bilan de santé (fém.) een check-up
  Chaque année, je demande à mon médecin de faire un bilan de santé.
un billet een kaartje, een ticket
  Avant de monter dans le train il faut acheter des billets au guichet.
un billet een biljet
  Vous avez des pièces de deux euros? - Non, j'ai seulement un billet de dix.
un biocarburant een biobrandstof
  Dans cette voiture, il ne faut pas mettre de l’essence normale. Il roule sur du biocarburant.
biodégrader biologisch afbreken
  Pour les gens qui s’occupent du milieu, il est important que les détergents peuvent se biodégrader.
la biodiversité de biodiversiteit, de biologische veelsoortigheid
  La biodiversité dans la forêt vierge est énorme.
une biographie een biografie
  Tu connais la vie de Marie Curie? - Oui, j'ai lu sa biographie.
la biologie de biologie
  Tu aimes étudier la vie des animaux? - Oui, je lis beaucoup de livres de biologie.
biologique biologisch
  Ces légumes ont été traités avec des produits chimiques? - Non, ce sont des légumes biologiques!
un bip sonore een bliep
  Laissez votre message après le bip sonore.
un bisou een zoen, een kus
  Claire part au travail. Elle embrasse les enfants et leur donne un bisou.
un bistrot een cafeetje
  Il y a un café près d'ici? - Oui, il y a un petit bistrot au coin.
un bivouac een bivak
  Après une longue journée de marche, nous installons notre bivouac dans un endroit protégé.
bizarre raar
  Ce château est étrange. - Oui, c'est un bâtiment bizarre.
une blague een mop
  Pourquoi ris-tu ainsi? - Ida vient de me raconter une bonne blague!
un blaireau een das (dier)
  Le blaireau est un mammifère peu connu qui vit surtout pendant la nuit.
le blanc het wit
  Tu aimes la couleur blanche? - Oui, j'aime le blanc.
le blé de tarwe
  Il cultive du blé et du maïs? - Oui, c'est un agriculteur.
blessé gewond, gekwetst
  L'accident a fait une victime? - Oui, la dame est blessée à la jambe droite.
un / une blessé / blessée een gewonde (m. & v.)
  La maison a pris feu, mais, par miracle, il n'y avait aucun blessé.
une blessure een wonde
  Tu es blessé à la main? - Oui, mais ce n'est qu'une petite blessure.
bleu blauw
  Le temps est formidable, il y a plein de soleil et le ciel est bleu.
un bloc een blok
  Cette sculpture est en pierre? - Oui, on l'a faite d'un seul bloc.
un bloc mémo een memoblok
  À côté de mon téléphone, il y un bloc-mémo pour noter des messages.
un bloc-notes een blocnote
  Tu as de quoi noter? - Oui, mais je ne trouve pas mon bloc-notes.
blond blond
  Cette fille ressemble à sa mère, elle a aussi les cheveux blonds.
bloquer blokkeren
  Le navire peut encore bouger? - Non, la glace le bloque entièrement.
un blouson een jekker, een windjack
  Il y a du vent. Tu prends un manteau? - Non, j'ai mon blouson.
une bobine een klos, een spoel
  La bobine est l’objet sur lequel on enroule le fil.
un bocal een (glazen) pot
  On peut acheter des haricots en boîte ou en bocal.
le boeuf het rundvlees
  Ce bifteck est cher? - Oui, c'est du boeuf.
boire drinken
  Vous avez soif? - Oui, je veux bien boire quelque chose.
un bois een bos
  Tu fais beaucoup de promenades? - Oui, j'habite près d'un bois.
la boiserie de lambrisering, de betimmering
  En France, beaucoup de maisons ont des boiseries à l'intérieur. Cela donne un effet de chaleur.
une boisson een drank
  Vous avez soif? - Oui, qu'est-ce que vous avez comme boisson?
une boîte een doos, een blik
  Où sont les disquettes? - Dans cette petite boîte.
une boîte archives (fém.) een archiefdoos
  Dans cette boîte archives, nous gardons toutes les lettres officielles de l'année 2000.
une boîte aux lettres (fém.) een brievenbus
  Quand vous prenez un abonnement, vous trouverez chaque jour le journal dans votre boîte aux lettres.
un boîtier een omhulsel, een doos met vakjes
  Comment gardes-tu ces différents clous? - Je les range dans un boîtier.
un bol een kom
  Tu veux une tasse? - Non, c'est trop petit, je prends un bol.
un bol d'air (masc.) een hap frisse lucht
  Je ne me sens pas bien. - Alors, sors pour prendre un bol d'air.
bon goed, lekker
  Tu aimes les frites? - Oui, elles sont bonnes.
bon appétit smakelijk
  En France, avant de manger, on dit 'bon appétit'.
un bon de commande (fém.) een bestelbon
  Comme il y a une rupture de stock, nous devons remplir un bon de commande.
un bon de garantie (fém.) een garantiebewijs
  Si vous désirez un remboursement, n'oubliez pas de montrer le bon de garantie!
bon marché goedkoop
  Cette robe est bon marché. Elle ne coûte pas cher.
un bon vivant een levensgenieter
  Patrick aime la vie. C'est vraiment un bon vivant.
un bonbon een snoepje
  Qu'est-ce que Mimi reçoit chaque fois de l'épicier? - Un bonbon.
une bonbonnière een bonbondoosje
  Pour la fête des mères, j’ai acheté une bonbonnière avec des bonbons au chocolat.
le bonheur het geluk, het welzijn
  Cette famille est heureuse? - Oui, elle connaît le bonheur.
bonjour goeiedag
  Ah, mais c'est toi, Estelle! - Oui, bonjour, ça va?
une bonne affaire een koopje
  Pendant les soldes, on peut parfois faire de bonnes affaires.
un bonnet een muts
  J'ai froid aux oreilles. - Mets alors un bonnet au lieu d'un chapeau.
bonsoir goedenavond
  Déjà 19 h! Je dois partir! - D'accord, bonsoir!
border omboorden, omringen
  Le jardin borde la maison et la piscine.
une bordure een rand, een zoom
  Ma mère vient d’acheter un manteau avec une bordure de fourrure.
une borne d'appel (masc.) een praatpaal
  Philippe a encore pu appeler l'ambulance à la borne d'appel après l'accident.
bosser (langue populaire) hard werken (volkstaal)
  Ce mec? C'est mon collègue. Je bosse avec lui.
une botte een bos, een bundel, een bussel
  Le 14 février, Nathan achète une botte de fleurs pour sa femme.
une botte een laars
  Pour faire du cheval, il vaut mieux mettre des bottes.
une bottine een hoge schoen, een bottine
  En hiver, les enfants portent des bottines. C'est plus chaud.
une bouche een mond
  Thierry répond souvent en classe? - Non, il n'ouvre jamais la bouche.
un boucher een slager
  Il y a toujours beaucoup de monde chez le boucher. Sa spécialité est le filet de boeuf.
une boucherie een slagerij
  J'ai encore besoin de viande pour le dîner de ce soir. Je passe vite par la boucherie.
un bouchon een file
  Au début des vacances, il y a toujours beaucoup de bouchons sur les autoroutes françaises.
un bouchon een stop, een dop
  Il était extrêmement difficile d'enlever le bouchon de cette bouteille!
une boucle een lus
  C'est une promenade en forme de boucle: on commence ici et, après 25 kilomètres, on revient ici.
la boue het slijk
  La terre est très mouillée? - Oui, c'est de la boue.
bouger bewegen
  Attention! Ne bougez pas, je vais prendre une photo!
une bougie een kaars
  L'électricité est tombée en panne! - Qui pourrait allumer une bougie?
la bouillabaisse de bouillabaisse (Provençaalse vissoep)
  Si vous aimez le poisson, il faut goûter notre bouillabaisse. Ce n'est pas une soupe, mais un repas complet!
bouillir koken
  L'eau pour le café est prête? - Oui, elle vient de bouillir.
une bouilloire een waterkoker
  Sabine veut boire une tasse de thé. Elle met de l'eau dans la bouilloire.
un boulanger een bakker
  Il y a encore du pain? - Non, je vais chez le boulanger.
une boulangerie een bakkerij
  Nous n'avons plus de pain. - Ce n'est pas grave. Je vais à la boulangerie.
une boule een bol
  La pâte doit avoir la forme d'une balle? - Oui, fais-en une boule.
un boulet een blok aan het been
  Jean ne fait jamais quelque chose de sa propre initiative. C'est vraiment un boulet.
un boulevard een boulevard
  C'est une petite rue? - Non, c'est un grand boulevard.
un boulot een werk
  Tu connais le mot populaire pour "un travail"? - Oui, un boulot.
une boum een feestje
  Olivia organise une petite fête pour les copains? - Oui, une boum.
un bouquet een ruiker
  Tu as arrangé les fleurs? - Oui, j'en ai fait un beau bouquet.
un bouquet garni een kruidentuiltje (een bosje tijm, laurier en peterselie)
  Pour donner plus de goût au plat, ajoutez un bouquet garni à la préparation.
un bourgeois iemand uit de burgerij, burger uit de middenklasse
  Monsieur Deprez est un noble? - Non, mais il est riche; c'est un bourgeois.
la Bourgogne Bourgondië
  Tu aimes la région autour de Dijon? - Oui, la Bourgogne est merveilleuse.
bourguignon Bourgondisch, uit Bourgondië
  Tu vas en vacances en Bourgogne? - Oui, j'aime la cuisine bourguignonne.
une bourse een beurs
  Tu mets de l'argent dans ce petit sac rond? - Oui, c'est une bourse.
une bourse (d'études) (fém.) een (studie)beurs
  Les parents de Marie sont pauvres. Voilà pourquoi, elle reçoit une bourse d'études.
un bout een eind
  Suzy habite la dernière maison de cette rue? - Oui, là-bas, au bout.
une bouteille een fles
  Le lait est dans un carton? - Non, dans une bouteille.
une boutique een (kleine) winkel
  C'est un petit magasin? - Oui, c'est une boutique.
une boutique hors taxes (fém.) een tax free shop
  Avant d'embarquer, les passagers ont la possibilité de faire des achats dans les boutiques hors taxes.
un bouton een knoop
  N'oubliez pas de fermer tous les boutons de ton chemisier.
un bouton een knop
  Pour ouvrir la porte, appuyer sur le bouton à gauche.
un bouton de culotte een Bourgondisch geitenkaasje
  Sur le plateau, il y a aussi du bouton de culotte: c'est un fromage de chèvre typiquement bourguignon.
la boxe de bokssport
  Cassius Clay était un grand champion de boxe.
brabançon, brabançonne Brabants
  Il ne faut pas aller à l'étranger pour passer de bonnes vacances! Visitez la campagne brabançonne!
un bracelet een armband
  Ce bracelet est très coûteux: il est composé de diamants et de pierres précieuses.
le braille het braille(schrift)
  Pour aider mon copain aveugle, j'ai commencé à apprendre le braille.
la braise de gloeiende houtskool
  En été, on grille la viande sur la braise.
une branche een tak
  Il y a encore des fruits à l'arbre? - Seulement à une branche.
brancher sur aansluiten op
  J'ai branché mon ordinateur sur la télé et maintenant celle-ci fonctionne comme écran.
un bras een arm
  Tu peux encore porter ce paquet? - Oui, sous le bras.
une brasserie een café-restaurant
  Dans cette brasserie on peut manger un excellent steak et boire un bon verre de vin rouge.
bravo bravo, geweldig
  Bravo! C'est la bonne réponse. Vous gagnez un voyage pour deux personnes!
un break een break
  Tu t'es acheté une voiture spacieuse? - Oui, j'ai acheté un break.
bref kortom
  Tu parles depuis une heure! - C'est vrai, bref, je termine.
bref kort
  Avant de commencer la visite, le guide nous a donné un bref historique du bâtiment.
brésilien Braziliaans
  Brasilia est une ville de quel pays? - C'est une ville brésilienne.
un Brésilien een Braziliaan
  Barros vient du Brésil? - Oui, il est Brésilien.
une bretelle een schouderbandje
  Il fait chaud! Je porte un T-shirt léger à bretelles.
breton Bretoens
  Tu aimes la cuisine en Bretagne? Oui, j'adore les crêpes bretonnes.
une brève een kort bericht, een (nieuws)berichtje
  Il y avait une brève dans le journal qui parlait de l'accident de voiture.
un brevet een brevet
  Luc peut prouver qu'il sait nager? - Oui, il peut montrer son brevet.
le bric-à-brac de oude rommel
  Sur un marché aux puces, on trouve beaucoup de marchands de bric-à-brac.
le bricolage het knutselen
  Vous pouvez tout réparer? - Oui, j'aime le bricolage.
brièvement kort, beknopt
  Vous avez eu une longue discussion? - Non, je ne lui ai parlé que brièvement.
la brillance de glans, de schittering
  J’ai vu ta nouvelle voiture, je devrais mettre mes lunettes de soleil pour me protéger de sa brillance!
brillant schitterend, glanzend
  Cette étoile est vraiment claire! - Oui, elle est très brillante.
le brillat savarin de brillat savarin (kaassoort)
  Le brillat savarin est un fromage très crémeux qui porte le nom d'un illustre gastronome du 18e siècle.
briller schitteren
  Elle porte un collier magnifique. Les diamants brillent sous le soleil.
un brin een takje, een twijgje
  Pour la recette, vous avez juste besoin de quelques brins de persil.
un briquet een aansteker
  Vous avez des allumettes? - Non, mais j'ai un briquet.
le bris de vitre (fém.) de glasbreuk
  Cette assurance vous protège aussi contre le bris de vitre.
briser breken
  Josseline a cassé ce verre? - Oui, elle vient de le briser.
une brochure een brochure
  L'agence de voyages va m'envoyer une brochure sur l'Espagne.
brodé de, brodée de opgesmukt met
  Les rideaux du salon sont brodés de fleurs et de perles.
le bronzage het bruin worden, het zonnen
  Marie paie 2 euros pour une séance de bronzage.
bronzer bruin worden
  Tu vas te mettre au soleil? - Oui, j'aimerais bronzer un peu.
une brosse à dents (fém.) een tandenborstel
  N'oublie pas ta brosse à dents quand tu pars en vacances.
brosser poetsen
  Tu cherches ta brosse à cheveux?- Oui, je veux me brosser les cheveux.
une brouette een kruiwagen
  Tu peux transporter ces sacs de ciment? - Oui, dans la brouette.
le brouillard de mist
  On voit loin? - Non, il y a du brouillard.
un brouillon een klad
  Tu vas copier ta lettre? - Oui, ceci n'est qu'un brouillon.
un bruit een geluid, een lawaai
  Je ne peux rien comprendre! - C'est vrai, il y a trop de bruit ici.
un brûlage de verbranding
  Les exercices physiques favorisent le brûlage de la graisse.
brûler branden, verbranden
  Jacquot joue avec du feu? - Oui, il va encore se brûler!
une brûlure een brandwond
  A force de vouloir ouvrir la four trop vite, je suis atteinte d’une brûlure de la bras droite.
la brume de nevel
  Je ne vois plus rien à cause de la brume.
brumeux, brumeuse nevelig, mistig
  À cause du temps brumeux, il y a eu plusieurs accidents sur les routes nationales.
brun bruin
  Tu aimes l'ensemble d'Amélie? - Oui, la veste beige va bien avec la jupe brune.
brutaliser meedogenloos behandelen
  Pour ma part, on peut brutaliser un tel criminel!
bruxellois Brussels
  Vous habitez Bruxelles, Madame? - Oui, je suis Bruxelloise.
bruyant, bruyante luidruchtig, rumoerig
  Il y a beaucoup de circulation dans votre rue? - Oui, c'est une rue bruyante.
la bruyère de heide
  La bruyère pousse sur un sous-sol pauvre et acide.
un BTS (= Brevet de technicien supérieur) =een getuigschrift van hoger technisch onderwijs (2 jaar)
  Vous avez la possibilité d'obtenir un BTS en deux ans après le bac. Ce diplôme vous permet d'entrer directement sur le marché du travail, ou de poursuivre vos études.
un budget een budget
  Combien pourrons-nous dépenser? - Cela dépend du budget.
un buffet een buffet
  Le matin, il y a un buffet libre-service pour tous les hôtes.
un bulletin een rapport
  Tu as les points de ton examen? - Oui, voici mon bulletin.
un bulletin de paie (fém.) een loonbriefje
  Si tu veux connaître mon salaire brut, tu dois regarder mon bulletin de paie.
un bungalow een bungalow
  Tu as une grande maison à la campagne? - Non, juste un bungalow.
un bureau een bureau, een schrijftafel
  Demain, les enfants ont un examen d'anglais. Ils sont à leur bureau pour étudier.
un bureau een kantoor
  À 9 h 00, Louis a un rendez-vous au bureau du chef pour parler de ses projets.
un bus een (auto)bus
  Vous allez au centre en tram? - Non, en bus.
un buste een buste, een bovenlijf
  La statue ne comprend que la tête et les épaules? - Oui, c'est un buste.
un but een doelpunt
  Gérard est un bon joueur de foot? - Oui, chaque match il marque deux ou trois buts.
un butin een buit
  La police a arrêté le cambrioleur, mais on n'a pas retrouvé le butin.
une butte een aardhoop, een heuveltje
  Pour planter des arbres fruitiers, on doit creuser un trou de 80 cm au fond duquel on fait une butte de terre.
ça dat
  Vous aimez vous promener? - Non, je n'aime pas ça.
une cabane een hut
  En montagne, on rencontre de temps en temps une cabane pour passer la nuit.
une cabine een cabine, een paskamer
  J'aimerais essayer cette robe. - Là, il y a une cabine, Mademoiselle.
une cabine d'essayage (masc.) een paskamer
  Les cabines d'essayage sont au fond du magasin.
un cabinet een spreekkamer
  Le médecin examine le malade dans son cabinet.
un câble een kabel
  Cette corde est assez solide? - Non, nous avons vraiment besoin d'un câble.
un câble usb een usb-snoer
  La souris est reliée à l'ordinateur par un câble usb.
un câblo-opérateur een kabelbeheerder
  Le câblo-opérateur a décidé de ne plus diffuser les programmes de la télévision italienne.
un cabrio een cabriolet, een open sportwagen
  J'aimerais avoir un cabrio, mais il pleut trop en Belgique.
un cabriolet een cabriolet, een open sportwagen
  J'aimerais avoir un cabriolet, mais il pleut trop en Belgique.
cacher verstoppen
  Les enfants cachent le cadeau d'anniversaire de leur maman.
un cachet een capsule, een tabletje
  Le pharmacien m'a dit que je dois prendre trois cachets par jour.
un caddie een boodschappenwagentje
  Le caddie de Marianne contient uniquement des produits frais.
un cadeau een geschenk
  Je vais lui offrir un cadeau pour son anniversaire.
le cadet de jongste
  Barthélémy est moins âgé que toi? - Oui, c'est le cadet.
un cadre een staflid
  Tous les cadres de l'entreprise sont présents à la réunion de crise.
un cadre een kader, een omlijsting
  Vous aimez ce tableau? - Oui, mais je n'aime pas le cadre.
un cadre een omgeving, een decor, een inrichting
  Comme le restaurant est situé dans un château, vous mangez dans un cadre exceptionnel.
un café een café
  Nous allons boire un verre au café?
un café een koffie
  Vous préférez le thé ou le café?
une cafétéria een cafetaria
  Ce restaurant offre aussi des sandwichs? - Oui, c'est une cafétéria.
une cafetière een koffiezetapparaat
  Avec cette cafetière, on peut faire du café pour douze personnes.
un cahier een schrift
  Dans ce cahier, j'ai noté toutes les recettes de ma grand-mère.
un caillou een kei
  La vitre de l'auto est brisée! - Oui, elle a été touchée par un caillou.
caillouteux keiachtig, vol stenen
  Puisque la Sardaigne est une île caillouteuse, la végétation est très pauvre.
une caisse een kassa
  Vous pouvez changer 100 €? - Ah, il faut aller à la caisse.
un calcul een berekening
  Aimé fait tous les calculs de la firme? - Oui, il est un des comptables.
une calculatrice een rekenmachine
  Dans le cours de physique, on a besoin d'une calculatrice.
calculer rekenen
  Combien font 133 fois 36? - Attends, je dois calculer.
calé knap, geleerd
  Véronique est très intelligente, elle est calée en mathématiques.
un caleçon een onderbroek
  Tu vas acheter ce slip, Willy? - Non, je préfère porter un caleçon.
un calendrier een kalender
  Noël tombe un lundi cette année? - Il faut regarder le calendrier.
un calepin een zakboekje, een notitieboekje
  Je vais noter votre numéro de téléphone dans mon calepin.
californien Californisch, van Californië
  Ce vin est produit en Amérique? - Oui, c'est un vin californien.
câliner knuffelen
  Afin de le réconforter, la mère câline son enfant.
calmant kalmerend
  Anne boit du thé calmant afin de pouvoir se détendre.
calme kalm
  Les enfants sont partis? - Oui, c'est calme à nouveau.
une calorie een calorie
  Afin de perdre quelques kilos, évitez de consommer des produits riches en calories.
calorique, calorique calorisch, calorieën-
  Les frites ont une grande valeur calorique.
un calot de cuisinier een koksmuts
  Mon frère travaille dans la cuisine d'un restaurant. Il doit toujours porter un calot.
un camarade een studiegenoot, een klasgenoot
  Luc et Paul suivent tous les deux un cours d'informatique. Ce sont des camarades de classe.
un camarade een vriendje, een kameraadje
  Yannick n'est pas dans sa chambre. Il joue dans le jardin avec ses camarades.
un cambriolage een inbraak
  On vole beaucoup dans ta rue? - Oui, ces derniers temps, il y a eu beaucoup de cambriolages.
cambrioler inbreken in
  Tout a été volé? - Oui, un voleur a réussi à cambrioler la maison.
un cambrioleur een inbreker
  Connais-tu un autre mot pour un 'voleur'? - Un cambrioleur.
un caméscope een camcorder
  Un témoin, qui avait un caméscope sur lui, a pu filmer tout ce qui s'est passé.
un camion een vrachtwagen
  Il y a beaucoup d'embouteillages sur les autoroutes à cause des camions.
une camionnette een bestelwagen
  Comment allons-nous transporter cette table? - En camionnette.
la campagne het platteland
  À la campagne, les gens ont autant de confort qu'en ville.
une campagne publicitaire een reclamecampagne
  Pour attirer plus de clients, cette entreprise a lancé une campagne publicitaire à la radio.
un camping een camping, een kampeerterrein
  Où vas-tu installer ta tente? - Sur un camping.
un campus een campus
  Marie étudie à l'Université de Paris? - Oui, sur le campus de Nanterre.
un canadair een blusvliegtuig
  Pour lutter contre les incendies de forêts, les pompiers ont mobilisé deux canadairs.
un canal een kanaal
  On peut traverser le Panama en bateau? - Oui, par un canal.
un canapé een canapé
  Ce long siège permet d'appuyer le dos? - Oui, c'est un canapé.
un canapé convertible een slaapbank
  Tu peux toujours passer la nuit chez nous, car nous avons un canapé convertible dans le salon.
un canard een eend
  Donald Duck est quel animal? - Un canard.
un canari een kanarie
  Vous avez des animaux domestiques? - Oui, nous avons un canari et un chat.
un cancer een kanker
  Guy est mort jeune? - Oui, il fumait. Il est mort d'un cancer.
cancéreux, cancéreuse kanker-
  Lors des examens médicaux, on a détecté une tumeur cancéreuse.
cancérogène, cancérogène kankerverwekkend
  Les cigarettes sont pleines de matière cancérogène.
un candidat een kandidaat
  Luc aura cet emploi? - Je crois bien, il est le seul candidat.
une candidature een kandidatuur
  Tu voudrais avoir ce poste? - Oui, je vais poser ma candidature.
caniculaire, caniculaire (snik)heet
  En 2003, des températures caniculaires ont coûté la vie à des milliers de personnes âgées.
une canne een (wandel)stok
  Ma grand-mère a des problèmes à marcher. Heureusement, elle peut employer une canne.
une canne à pêche (fém.) een vishengel
  Tu vas pêcher? - Oui, je cherche ma canne à pêche.
un cannibale een kannibaal
  Comment appelle-t-on une personne qui mange d'autres humains? - Un cannibale.
le canoë de kanosport
  En Ardèche, on peut faire de la spéléologie, de l'escalade, du canoë, etc.
un canoë-kayak een kano
  Cette année, nous allons passer des vacances sportives. En Ardennes, on peut faire la descente de la Lesse en canoë-kayak.
un canton een kanton
  Un arrondissement est encore divisé? - Oui, en plusieurs cantons.
le canyoning de rafting
  David est aventureux? - Oui, cette année il part aux États-Unis pour faire du canyoning.
le caoutchouc de rubber
  Ce pot ferme bien? - Oui, dans le couvercle il y a un caoutchouc.
capable bekwaam
  Manu pourra faire cela? - Oui, il est capable de cet effort.
une capacité een capaciteit, een omvang
  Nous cherchons une salle des fêtes, mais il est difficile de trouver un local avec une capacité assez grande.
une capacité een capaciteit, een bekwaamheid
  C'est un bon enseignant? - Oui, il a toutes les capacités nécessaires.
la capacité pulmonaire de longinhoud
  En faisant plus de sport, on peut augmenter sa capacité pulmonaire.
capital, capitale belangrijkste, voornaamste
  La faute capitale de l'inspecteur était son indiscrétion.
une capitale een hoofdstad
  Lisbonne est au Portugal? - Bien sûr, c'est la capitale.
capter vangen, verkrijgen, winnen
  Il est important de capter l’attention des élèves dès le début de la classe.
un capteur een receptor, een sensor
  Dans chaque voiture, il y a un capteur qui mesure le niveau d'huile et qui vous avertit en cas de fuite.
captivant boeiend
  Tu aimes ce professeur? - Oui, ses leçons sont toujours captivantes.
un capuchon een kap
  Je n'ai pas de parapluie, mais quand il commence à pleuvoir je peux toujours mettre mon capuchon.
car want
  Aujourd'hui, j'ai une journée tranquille car les enfants sont à l'école.
un car een touringcar
  Demain nous partons pour l'Espagne. - Vous y allez en avion ou en car?
un caractère een letter, een letterteken
  Remplissez le formulaire suivant en gros caractères.
caractériser kenmerken
  Qu'est-ce qui caractérise les Espagnols? - Leur fierté.
une caractéristique een eigenschap
  Il a toutes les caractéristiques d'un bon manager.
une carafe een karaf
  On sert l'eau dans la bouteille? - Non, dans une carafe.
une caravane een caravan
  Le camping est vide? - Oui, il n'y a plus qu'une tente et une caravane.
un carburant een brandstof
  Ce moteur demande de l'essence? - Non, un autre carburant.
une carburation een carburatie
  Le GPL est une carburation écologique.
cardiaque, cardiaque hart-
  Les problèmes cardiaques sont souvent dus à de mauvaises habitudes alimentaires et à trop de stress.
un cardiogramme een cardiogram
  Le cardiogramme montre que votre coeur bat régulièrement.
la cardiologie de cardiologie
  Après sa crise cardiaque, les ambulanciers ont transporté mon grand-père au service de cardiologie.
un cardiologue een hartspecialist
  Le cardiologue vérifie si le coeur de mon grand-père est toujours en bonne condition.
une cardiomyopathie een hartspierziekte, een hartspieraandoening
  Une cardiomyopathie est une maladie du muscle cardiaque qui ne devient plus assez performant pour assurer le travail de pompe correctement.
une cardiopathie een hartziekte, een hartaandoening
  Bien qu'il n'ait que 18 ans, il souffre d'une cardiopathie.
une carence een tekort
  Ma soeur se sent très faible ces derniers jours. - Est-ce à cause d'une carence en vitamines?
caresser liefkozen, strelen, vleien
  Mon chien a peur du vétérinaire, mais il s’est tranquilisé quand j’ai commencé à le caresser.
une carlingue een cabine in vliegtuig
  Les passagers sont installés dans la carlingue dans trois rangées séparées par deux couloirs.
un carnet een reeks kaartjes, tickets
  Tu as assez de billets pour le bus? - Oui, j'ai acheté un carnet de billets.
une carotte een wortel
  Mon lapin aime manger des légumes crus, surtout des carottes.
un carpaccio een carpaccio
  Vous connaissez une entrée typiquement italienne? - Le carpaccio.
le carpooling de carpooling
  Anne, Fabienne et Marthe font du carpooling. Elles se rencontrent au parking et vont au travail en une seule voiture.
carré vierkant
  C'est une feuille carrée.
un carré een vierkant
  Le carré est une figure géométrique.
un mètre carré een vierkante meter
  Quelle est la superficie de votre appartement? - 125 mètres carrés.
un carreau een kantkussen
  On fabrique ce type de dentelle à l’aide d’un carreau.
un carreau een ruit
  Certains hommes écossais portent une jupe à carreaux.
un carrefour een kruispunt
  Arrête-toi au coin de la rue Michel et de l'avenue Pierre. - Je sais, c'est un carrefour dangereux.
un carrefour à sens giratoire een rotonde
  Il n'y a pas de feux sur ce carrefour? - Non, c'est un carrefour à sens giratoire.
une carrosserie een carrosserie
  Votre voiture est en bon état? - Oui, sauf quelques rayures sur la carrosserie.
un cartable een boekentas
  L'enfant met ses livres et ses stylos dans son cartable.
une carte een kaart, een menu
  Sur la carte de ce restaurant il y a beaucoup de spécialités régionales.
une carte een (land)kaart
  Sur cette carte figurent tous les pays européens.
une carte een kaart
  As-tu un abonnement pour ton portable ou achètes-tu des cartes?
une carte accréditive een kredietkaart
  Comme vous n'avez pas de revenu fixe, la banque ne vous donnera pas de carte accréditive.
une carte bancaire een bankkaart
  Ne perds pas mon portefeuille! Toutes mes cartes bancaires sont dedans.
une carte d'anniversaire (masc.) een verjaardagskaart
  Pour me féliciter les collègues m'ont donné une carte d'anniversaire.
une carte de crédit (masc.) een kredietkaart
  Nous n'acceptons pas les cartes de crédit. Il faut payer en espèces.
une carte de séjour (masc.) een verblijfsvergunning
  Les étrangers qui résident plus de trois mois en France ont besoin d'une carte de séjour.
une carte de voeux (masc.) een wenskaart
  À Noël, nous envoyons une carte de voeux à nos voisins.
une carte d'embarquement (masc.) een instapkaart
  Vérifiez votre carte d'embarquement pour connaître le numéro du port d'embarquement.
une carte d'identité (fém.) een identiteitskaart
  J'ai besoin d'une nouvelle photo pour ma carte d'identité.
une carte météo (fém.) een weerkaart
  Le présentateur indique sur la carte météo où, en Europe, il va faire beau.
une carte postale een prentbriefkaart
  Je vais t'envoyer une carte postale de l'Italie.
une carte SIS een SIS-kaart
  Si vous allez en pharmacie, n'oubliez pas d'emporter votre carte SIS.
une carte verte een groene kaart
  La carte verte est la preuve que vous avez contracté une assurance auto.
un carton een brik, een pak, een karton, een doos
  Je n'ai plus de lait. Je viens de vider le dernier carton.
un cas een geval
  Tu sais en quels cas il faut appeler la police?
un cas de conscience (fém.) een gewetenszaak
  Je ne sais pas pour qui je vais prendre parti, c'est vraiment un cas de conscience.
le cas échéant indien van toepassing, zo nodig
  Le cas échéant, vous pouvez donner un acompte de 25 pour cent et payer le reste avant la fin du mois.
une casbah een kashba, een Arabische vesting
  La Casbah d'Alger a été inscrite sur la liste du patrimoine mondial de l'Unesco en 1992.
une case een vakje
  Le formulaire demande "Sexe". - Alors tu écris H ou F dans la case.
une caserne een kazerne
  Les soldats résident où? - Dans la caserne.
un casino een casino
  Georges a perdu beaucoup d'argent au casino de Paris.
un casque een helm
  Je peux faire un tour à moto? - Oui, mais mets ton casque sur la tête.
une casquette een pet
  Qu'est-ce que cet étudiant porte sur la tête? - Une casquette.
cassé gebroken
  Lorette a eu un accident de voiture. Elle a le bras et le pied cassés.
un casse-croûte een tussendoortje
  C'est l'heure du casse-croûte!
casser breken, stukmaken
  Bianca Castafiore va chanter? - Oui, elle va casser tous les verres!
casser la croûte een hapje eten
  À midi, on a cassé la croûte. On a juste mangé un croque-monsieur.
une casserole een stoofpot
  Les carottes sont sur le feu? - Oui, dans la petite casserole.
une cassette een cassette
  Quand j'étais jeune, j'écoutais des cassettes. Maintenant, j'ai seulement des CD.
un cassis een zwarte bes
  Ce vin rouge a un goût de cassis très prononcé.
le cassoulet de cassoulet (= ragout van witte bonen en vlees)
  Si vous aimez les haricots blancs et la viande, vous aimerez sûrement le cassoulet.
un casting een casting, een geheel van acteurs
  Pour son nouveau film, le réalisateur Quentin Tarantino a fait appel à un casting international.
catalan, catalane Catalaans
  Barcelone est la capitale catalane.
un catalogue een catalogus
  Vous avez une liste des tableaux à vendre? - Oui, voici le catalogue.
un catamaran een catamaran
  Tu aimes faire de la voile? - Oui, j'aime beaucoup naviguer un catamaran.
une catastrophe een ramp
  Mon ordinateur ne marche plus! - Ça alors, c'est une catastrophe!
une catégorie een categorie
  Cette moto est une '250'? - Non, elle appartient à une autre catégorie.
une cathédrale een kathedraal
  C'est une grande église importante? - Oui, c'est une cathédrale.
caucasien, caucasienne Kaukasisch, blank
  Emma a la peau blanche. Elle appartient à la race caucasienne.
un cauchemar een nachtmerrie
  Mimi s'est réveillée en criant? - Oui, elle a dû avoir un cauchemar.
une cause een oorzaak
  La cause de l'accident est le mauvais temps et la fatigue du chauffeur.
causer veroorzaken
  Le bon temps a causé des embouteillages sur l'autoroute vers la côte.
caustique, caustique bijtend, brandend
  Sabine est allée voir le docteur: par accident, on l’a touché d’une matière caustique.
une caution een waarborg
  J'ai payé une caution pour la clé de l'hôtel.
une cave een kelder
  Où gardez-vous les bouteilles de vin? - Dans la cave.
un cd een compactdisc (cd)
  La chanson est sur ce vieux disque? - Non, elle est sur ce CD.
ce deze, die, dit
  Où peut-on manger des moules? - Dans ce restaurant, au coin de la rue, les moules sont délicieuses.
ce n'est que partie remise de zaak is alleen maar uitgesteld, uitstel is geen afstel
  Je suis désolé, mais nous ne pouvons pas venir ce soir. - Ce n'est que partie remise. Vous viendrez dès que vous êtes libres.
ce que wat
  Je me demande ce qu'elle fait.
ce soir vanavond
  Ce soir, j'organise une fête. Tu viens?
la cécité de blindheid
  Mon copain a été frappé par la cécité à l'âge de douze ans.
céder à afstaan aan
  Les voitures sur cette route doivent céder le passage aux voitures qui viennent de droite.
céder le passage voorrang verlenen
  Je dois m'arrêter au rond-point? - Oui, il faut céder le passage aux autres automobilistes.
une ceinture een riem, een broeksriem, een gordel
  Ce pantalon est trop large, il faut le porter avec une ceinture.
une ceinture de sécurité (fém.) een veiligheidsgordel
  Pour votre sécurité, portez toujours votre ceinture de sécurité.
une ceinture thoracique een riem rond de borst
  Pour mesurer la fréquence cardiaque, il faut mettre une ceinture thoracique.
cela dat
  Tu veux acheter cela? - Non, je vais acheter autre chose.
célèbre beroemd
  Albert Schweitzer est très connu? - Oui, il est célèbre.
une célébrité een beroemdheid
  Comme l'hôtel jouit d'une position tranquille et isolée, beaucoup de célébrités y passent leurs vacances.
un céleri een selder
  Quels légumes mets-tu dans la soupe? - J'y mets des tomates, des carottes, des petits pois et du céleri.
célibataire vrijgezel
  Rodrigue est marié? - Non, il est célibataire.
celui deze, die
  Quel livre te plaît le plus? Celui de Victor Hugo ou celui de Marguerite Yourcenar?
celui-ci deze hier, die hier
  Je voudrais acheter celui-ci.
celui-là die daar
  Je préfère celui-ci à celui-là.
le cendré de vergy de cendré de vergy
  Le cendré de vergy est un fromage bourguignon qu'on produit pendant toute l'année.
un cendrier een asbak
  Est-ce que tu as un cendrier? Jean voudrait fumer une cigarette.
cent honderd
  Tu vas inviter beaucoup de gens pour la fête? - Oui, j'ai déjà une liste de cent invités.
un centilitre een centiliter
  Pour préparer une Margarita on a besoin de quatre centilitres de Tequila.
un centime een centiem
  Je ne peux pas vous rendre la monnaie. Vous avez encore 35 centimes?
un centimètre een centimeter
  Le bébé est grand? - Oui, il pèse quatre kilos et il mesure 55 centimètres.
centraliser centraliseren
  Le comptable centralise toutes les factures et les paie à la fin du mois.
un centre een centrum
  Ce centre de langues organise beaucoup de cours de langues.
un centre een centrum
  Bruxelles se trouve au centre de l'Europe.
le centre anti-poison het antigifcentrum
  Mon fils a mangé tous les médicaments. Qu'est-ce que je dois faire? - Il faut appeler d'urgence le centre anti-poison.
un centre de désintoxication een ontwenningscentrum, een antigifcentrum
  Pour lutter contre son problème de la drogue, Luc est hospitalisé dans un centre de désintoxication.
un centre de rééducation een revalidatiecentrum
  Après l'opération, son père a suivi un entraînement dans un centre de rééducation.
un centre d'opposition een callcenter waarnaar men belt om een kredietkaart te blokkeren
  En cas de perte de votre carte bancaire, appelez tout de suite le centre d'opposition.
centrer sur richten op, doen draaien om, concentreren op
  Ces derniers temps, Maria se centre plus sur ses études.
un centre-ville een stadscentrum
  Pour faire du shopping il faut aller au centre-ville.
un cercle een kring
  Les enfants vont se donner la main? - Oui, pour former un cercle.
des céréales (fém.) cornflakes, granen
  Le matin, j'ai très peu de temps. Voilà pourquoi je mange des céréales.
le cerfeuil de kervel
  Tu mets du cerfeuil et du persil dans la soupe? - Oui, j'aime bien les soupes vertes.
un cerf-volant een vlieger
  On va faire du cerf-volant sur la plage: il y a beaucoup de vent.
cerner begrijpen, omvatten
  Après avoir choisi le thème de son mémoire, il faut cerner et préciser le sujet.
certain bepaald, zeker
  Vous attendez depuis longtemps? - Oh, ça fait déjà un certain temps!
certain zeker
  Tu es sûr qu'on va arriver à l'heure? - Oui, j'en suis sûr et certain.
certainement zeker
  Vous pouvez venir aujourd'hui? - Non, mais certainement demain.
certes zeker, inderdaad
  Tu viens à ma fête? - Certes, je l'ai déjà noté dans mon agenda.
un certificat een getuigschrift
  Ce papier prouve que tu as participé? - Oui, c'est un certificat.
un certificat de scolarité (fém.) een bewijs van schoolbezoek, een inschrijvingsbewijs
  Pour ce travail, tu as besoin d'un certificat de scolarité.
une certification een waarmerking
  Ma mère achète des légumes avec une certification bio.
certifié gewaarborgd
  Ma mère n'achète que des produits biologiques certifiés.
une certitude een zekerheid
  Je n'ai pas la certitude qu'ils viendront tous.
une césarienne een keizersnede
  Comme le bébé n'avait plus assez d'oxygène, le gynécologue a fait une césarienne.
cesser ophouden, stoppen
  Tes parents fument encore? - Ma mère oui, mais mon père a cessé depuis près d'un an.
c'est foutu 't is naar de vaantjes
  Ça vaut la peine de continuer? - Non, c'est foutu!
c'est-à-dire met andere woorden
  Ahmed travaille ici depuis 10 ans, c'est-à-dire depuis l'ouverture du magasin.
chacun elk, elkeen, eenieder
  Vous prenez combien de pizzas? - Une pizza pour chacun.
une chaîne een zender
  L'émission que tu regardes, c'est sur quelle chaîne? - C'est sur TF1.
une chaîne een keten
  Les petites épiceries disparaissent de plus en plus, de sorte que nous sommes obligés de faire nos courses dans des chaînes de magasins.
une chaîne een ketting
  Ce chien est bien attaché? - Oui, avec une chaîne.
la chair het vruchtvlees
  Pour le biscuit, vous n'avez pas besoin de la chair du citron, mais du zeste.
une chaise een stoel
  Il n'y a qu'une seule chaise autour de la table.
un chalet een chalet
  Victor a une maison de vacances en Suisse? - Oui, un chalet.
la chaleur de warmte
  Tu as trop chaud? - Non, j'aime beaucoup la chaleur.
chaleureusement hartelijk, vurig
  Vous avez aimé ce film? - Oui, je vous le conseille chaleureusement.
chaleureux, chaleureuse warm, hartelijk
  À notre arrivée, l'accueil était très chaleureux.
chalonnais van Chalon
  L'équipe de basket chalonnaise a joué un bon match en Suisse.
une chambre een kamer, een slaapkamer
  Tu fais tes devoirs dans ta chambre ou dans le salon?
des chambres communicantes aangrenzende kamers
  À Paris, nous avons réservé des chambres communicantes. Elles sont séparées par une porte seulement.
un champ een veld, een akker
  Ces grosses tomates viennent du champ voisin.
le champagne de champagne
  Tu aimes le champagne? - Oui, mais je préfère le vin rouge.
un champignon een paddestoel, een champignon
  Vous allez dans la forêt? - Oui, on va ramasser des champignons.
un champion een kampioen
  Michel court 100 m en 10 secondes? - Oui, c'est un vrai champion!
un championnat régional een regionaal kampioenschap
  Vous participez au championnat national? - Non, mais je participerai au championnat régional.
une championne een kampioene
  Marisa joue très bien au volley: une vraie championne!
une chance een kans, een geluk
  Tu as de la chance! Tu as gagné au Loto!
un chancelier een kanselier
  Nicolas Rolin était le chancelier du duc de Bourgogne Philippe le Bon.
un chandail een dikke trui, een pull-over
  Emportez un chandail, car la nuit il peut faire froid dans la montagne.
un chandelier een kandelaar
  Je vais mettre un chandelier sur la table. J’espère que j’ai encore assez de bougies.
un changement een verandering
  Notre plan est toujours le même? - Non, il y a un changement.
changer veranderen, verwisselen, wijzigen
  Tu vois bien le tableau? - Non, je voudrais changer de place.
une chanson een lied, een liedje
  Tu écoutes Céline Dion? - Oui, elle chante une chanson formidable.
chanter zingen
  Céline Dion est une bonne chanteuse? - Oui, elle chante très bien.
un chantier een werf
  La construction avance bien? - Oui, j'ai visité le chantier.
chaotique chaotisch
  La chambre de ton frère est rangée? - Pas du tout, il a l'esprit chaotique.
un chapeau een hoed
  Je porte toujours un chapeau.
une chapelle een kapel
  C'est une grande église? - Non, seulement une chapelle.
la chapelure het paneermeel
  Avant de mettre le plat au four, couvrez la préparation de chapelure pour la rendre plus croustillante.
un chapitre een hoofdstuk
  C'est le début du livre? - Oui, c'est le premier chapitre.
chaque elk, ieder
  Votre tante vous aide toujours le samedi? - Oui, chaque samedi.
chaque chose en son temps alles op zijn tijd
  Maintenant que vous vivez ensemble, vous voulez aussi des enfants? - Non, chaque chose en son temps!
le charbon de steenkool
  Autrefois, les maisons étaient chauffées le plus souvent au charbon.
chargé, chargée vol, geladen
  Ce camion est chargé de marchandises.
un chargé een verantwoordelijke, een afgevaardigde
  Pour chaque réclamation, il faut s'adresser au chargé du service après-vente.
charger aanrekenen
  Le professeur ne chargera pas les fautes de frappe.
des charges (fém.) kosten
  Si vous louez un appartement, vérifiez bien quelles sont les charges supplémentaires.
des charges patronales werkgeverslasten
  Les petits commerçants ont du mal à engager du personnel à cause des charges patronales trop élevées.
des charges sociales sociale lasten
  À la fin du mois, une partie de notre salaire sert à payer les charges sociales.
Charles Quint Karel de Vijfde, Keizer Karel (koning van Spanje)
  Charles Quint était un roi espagnol important dans l’histoire du pays.
charmant bekoorlijk
  Fabienne est si gentille et si jolie! - Oui, elle est charmante.
une charnière een scharnier
  Il faut huiler cette porte. Ses charnières grincent.
le charolais de charolais
  Le charolais est un fromage de Bourgogne au lait de chèvre.
un charolais een charolaisrund
  La viande de charolais est du boeuf de haute qualité.
une charpente een gebinte
  La maison contient beaucoup d'éléments authentiques comme la charpente en bois du grenier.
une charrette een kar
  Les petits paysans en Amérique latine emploient toujours une charrette tirée par des chevaux ou par des boeufs pour le transport.
chasser jagen
  En Pologne, on a la possibilité de chasser des ours.
un chat een kat, een poes
  J'adore les animaux: j'ai un chien et deux chats.
châtain kastanje-, kastanjebruin
  Christophe est blond et moi, je suis châtain.
un château een kasteel
  Est-ce que vous avez déjà visité le château de Versailles?
chaud warm
  Il fait froid en Espagne? - Non, il fait chaud.
une chaudière een verwarmingsketel
  Dans la plupart des maisons, la chaudière se trouve dans la cave.
le chauffage de verwarming
  Il fait chaud dans chaque pièce? - Oui, on a le chauffage central.
chauffant voorzien van een verwarmingselement
  En hiver, il est très utile d'avoir des rétroviseurs chauffants.
un chauffe-eau een heetwatertoestel
  Nous avons installé un chauffe-eau dans la cuisine pour faire la vaisselle.
chauffer verwarmen
  Le lait est trop froid! - C'est vrai, il faut le chauffer.
une chaussée een rijweg
  Les Anglais roulent du côté gauche de la chaussée.
une chaussette een sok
  Bon, je veux mettre mes chaussures: j'ai une chaussette et je ne sais pas où est l'autre.
une chaussure een schoen
  Je ne trouve pas mes chaussures. Je ne peux pas sortir, nu-pieds.
une chaussure de randonnée (fém.) een stapschoen
  J'ai fait tellement de promenades que mes chaussures de randonnée sont complètement usées.
chauve kaal
  M. Brynner a perdu tous ses cheveux? - Oui, il est chauve.
un chef een hoofd, een baas, een directeur
  C'est qui le chef ici? C'est toi ou c'est moi?
un chef de bureau (masc.) een afdelingschef
  Pour régler mon congé annuel, je dois m'adresser au chef de bureau.
un chef-lieu een hoofdplaats
  Strasbourg est le chef-lieu de la région d'Alsace.
un chemin een weg
  C'est une grande route? - Non, c'est un petit chemin.
un chemin de fer een spoorweg
  Tiens, un chemin de fer. La gare ne doit pas être loin.
un chemin de terre (fém.) een onverharde weg
  Un 4 x 4 est idéal pour prendre des chemins de terre.
une cheminée een schoorsteen
  Par où la fumée sort-elle? - Par la cheminée.
une chemise een kaft
  Dans cette chemise sont rassemblées toutes les factures du mois passé.
une chemise een hemd
  Ton costume est joli! - Oui, et il va bien avec ma chemise.
un chemisier een overhemdblouse
  Stéphanie porte une blouse légère? - Oui, un joli chemisier.
un chêne een eik
  On fait des meubles de ce grand arbre? - Oui, c'est un chêne.
un chèque een cheque
  J'écris le chèque à votre nom? - Non, laisse-le comme chèque au porteur.
un chèque-cadeau een cadeaubon
  Si on ne sait pas quel cadeau donner, on peut toujours offrir un chèque-cadeau.
un chèque-restaurant een maaltijdcheque
  En plus de mon salaire, je reçois des chèques-restaurant pour les jours travaillés.
un chèque-vacances een vakantiecheque
  Est-ce que je peux payer par chèques-vacances?
un chéquier een chequeboekje
  Si vous voulez payer par chèque, n'oubliez pas d'emporter votre chéquier.
cher duur
  50 000 €? Cette voiture est trop chère!
cher duur
  Cette voiture coûte cher! Elle coûte 50 000 €.
cher beste, liefste
  Mon cher ami, je suis content de te voir!
chercher zoeken
  Tu trouves ton stylo? - Non, tu veux chercher avec moi?
un / une chéri / chérie een schat, een lieverd, een lieveling
  Tu m'aimes? Oui, je t'aime, mon chéri!
un cheval een paard
  Les gendarmes sont à pied? - Non, à cheval.
un cheveu een haar
  Cet homme a les cheveux noirs.
une cheville een enkel
  Nathan ne peut pas participer au match, car il s'est foulé la cheville.
chevronné, chevronnée ervaren
  Paul a beaucoup d'expérience dans ce domaine? - Oui, il est très chevronné.
chez bij
  Tu vas à Nice? - Oui, je vais chez un bon ami.
un chicon een witloof
  Les chicons au four est un plat typiquement belge.
un chien een hond
  J'ai trois chiens! - Trois chiens! Mmh, toi, tu aimes les animaux!
un chiffon een doek, een vod
  Avec quoi vas-tu essuyer tes souliers? - Avec un chiffon.
chiffonné, chiffonnée gekreukt, verfrommeld, verkreukeld
  Tu ne vas quand même pas sortir avec une chemise tellement chiffonnée! Attends, que je puisse encore la repasser!
un chiffre een cijfer
  C'est un 4 ou un 9? - Tiens, tu ne peux pas lire ce chiffre?
la chimie de scheikunde
  Quelle science étudie les éléments? - La chimie.
un / une chimiste een scheikundige (m. & v.)
  Un chimiste s'occupe de tous les différents éléments qu'on retrouve dans la nature.
la Chine China
  Beijing est la capitale de quel pays? - De la Chine.
chinois Chinees, van China
  Pékin est la capitale chinoise.
la chirurgie de heelkunde
  Quelle science médicale s'occupe des opérations? - La chirurgie.
un choc een schok
  Cette nouvelle vous a étonné? - Oui, ça m'a donné un choc.
un choc pétrolier een (aard)oliecrisis
  Dans les années '70, le choc pétrolier a causé un ralentissement de l'économie.
le chocolat de chocolade
  Tu veux un morceau de chocolat? - Non, je n'aime pas le chocolat. C'est trop sucré.
choisir kiezen
  Tu pars ou tu restes? - Je ne sais pas. Je n'arrive pas à choisir.
un choix een keuze
  Je peux choisir un livre? - Oui, tu peux faire un choix.
le choléra de cholera
  Il ne faut pas aller en Asie, parce qu'il y a une épidémie de choléra.
le cholestérol de cholesterol
  Il y a des produits sur le marché qui réduisent le taux de cholestérol.
le chômage de werkloosheid
  Serge a trouvé du travail? - Non, il est toujours au chômage.
un / une chorégraphe een choreograaf / choreografe
  Est-ce que ce groupe a inventé lui-même cette danse ? – Non, c’est le travail du choréographe.
une chose een zaak, een ding
  Ce petit appareil, qu'est-ce que c'est? - Tiens, c'est une chose curieuse.
un chouchou een lieveling
  C'est ton chéri? - Oui, c'est mon chouchou.
la choucroute de zuurkool
  La choucroute, c'est une préparation de choux blancs, typique de l'Alsace.
chouette tof, heerlijk
  Tu viens avec moi au cirque? - Oh oui, c'est chouette!
chronique, chronique chronisch, aanhoudend, langdurig
  Il ne guérit pas? - Non, il souffre d'une maladie chronique.
chronologique chronologisch
  Mettez les différents fragments de l'histoire par ordre chronologique.
un chronomètre een stopwatch, een chronometer
  On va sprinter? - Oui, attends, je prends mon chronomètre.
une chute een waterval
  On peut descendre la rivière en kayak, mais attention aux chutes!
une chute de tension (fém.) een sterke daling van de bloeddruk
  Ma mère a été transportée à l'hôpital, parce qu'elle a eu une chute de tension.
-ci deze...hier
  Vous voulez ce pantalon-là? - Non, ce pantalon-ci.
une cible een doelwit
  Guillaume tire bien? - Oui, toujours au centre de la cible.
la cicatrisation de heling, de genezing
  La cicatrisation de la plaie prendra deux semaines.
cicatriser genezen, helen
  En appliquant cette crème, vous nettoyez la plaie et vous l'aidez à cicatriser.
ci-dessous hieronder
  Le papier ne se trouve pas sur la table, mais ci-dessous.
ci-dessus hierop
  Le papier ne se trouve pas sous la table, mais ci-dessus.
le ciel de hemel, de lucht
  Il fait beau? - Oui, le ciel est bleu.
une cigarette een sigaret
  M. Rémy est mort à l'âge de 39 ans? - Que veux-tu? Il a fumé des cigarettes depuis ses 15 ans.
ci-joint, ci-jointe bijgevoegd
  La lettre demande: 'Veuillez signer la copie ci-jointe.'
un cimetière een kerkhof
  On enterre les morts ici? - Oui, c'est un cimetière.
un cinéma een bioscoop
  Le Cinéac donne un bon film ce soir! - Ah oui? Alors on va au cinéma.
cinq vijf
  J'ai cinq enfants.
cinquante vijftig
  Mon père a cinquante ans.
cinquième vijfde
  J'habite au cinquième étage. Ma soeur habite au deuxième étage.
un cintre een kleerhanger
  Tu ne dois pas plier ce pull, je vais le mettre sur un cintre.
une circonstance een omstandigheid
  Les circonstances étaient idéales pour battre le record mondial.
un circuit een omloop
  Cette voiture de course peut rouler ici? - Oui, il y a un circuit.
la circulation het verkeer
  Il y a énormément de voitures ici! - Oui, il faut s'habituer à la circulation.
la circulation sanguine de bloedsomloop
  Ce médicament améliore la circulation sanguine.
circuler rijden
  Circuler dans Paris, c'est difficile. Il y a beaucoup de voitures.
la cire de was
  Que peut-on voir au musée Grévin? - Des personnages en cire.
cirer (schoenen) poetsen
  Tes chaussures sont sales! N'oubliez pas de les cirer avant de quitter la maison.
des ciseaux (masc.) een schaar
  As-tu des ciseaux? Je veux couper cette feuille en deux.
un citadin een stedeling
  Comment appelle-t-on les habitants d'une ville? - Des citadins.
une citadine een (kleine) stadswagen
  Tu as une grande voiture? Non, seulement une petite citadine.
une cité ouvrière een arbeiderswijk
  Ce quartier compte beaucoup de petites maisons. - En effet, c'est l'ancienne cité ouvrière.
une cité universitaire een campus, een studentenwijk
  Vous avez une chambre au centre-ville ou à la cité universitaire?
le cîteaux de cîteaux
  Le cîteaux est un fromage bourguignon qu'on produit d'une manière artisanale dans une abbaye.
citer aanhalen
  Marc répète souvent les mots de cet auteur? - Oui, il aime les citer.
un citoyen een burger
  Qui peut voter? - Tous les citoyens français ont le droit de vote.
la citoyenneté het (staats)burgerschap
  Tous ceux qui ont la citoyenneté française peuvent voter aux élections présidentielles.
un citron een citroen
  Vous voulez un thé? - Oui, avec une petite tranche de citron.
civil burgerlijk
  Le mariage a lieu à la mairie? - Oui, c'est un mariage civil.
clair helder, licht
  Il y a beaucoup de lumière. Il fait clair ici. On voit bien.
clairement duidelijk
  Tu es content de tes lunettes? - Oui, je vois très clairement.
le clair-obscur de schemer, het schemerduister
  Le clair-obscur est un jeu de contrastes entre ombre et lumière.
clarifier verduidelijken, ophelderen
  Je ne comprends pas cette explication. Pouvez-vous la clarifier?
la clarté de helderheid, de klaarheid
  L'eau de cette rivière est d'une clarté extraordinaire! Elle est presque transparente.
la classe de klasse, de standing
  C'est une très belle voiture. Elle est de grande classe!
une classe een klas, een klaslokaal
  Où sont les élèves? - Ils sont en classe avec le professeur.
une classe een klasse, een klas
  Si vous désirez voyager en toute tranquillité, il vaut mieux acheter un billet de première classe.
un classement een rangschikking
  Comment va le Tour aujourd'hui? - Fox reste 1er au classement général.
classer klasseren, classificeren
  Dans ce livre, on classe les plantes selon le système de Linné.
un classeur een ringmap
  Dans ce classeur, les factures sont classées selon la date de paiement.
classique klassiek
  J'aime le jazz et toi? - La musique classique: Mozart, Chopin…
une clause een clausule, een bepaling
  Dans la clause du contrat de location, le délai de préavis est fixé à un mois.
un clavier een klavier, een toetsenbord
  C'est un 'AZERTY'? - Oui, c'est un clavier français.
une clé een code
  Sans cette clé de 4 chiffres, vous n'arriverez jamais à ouvrir la porte du coffre-fort.
une clé een sleutel
  Je ne peux pas ouvrir la porte sans clé.
une clé de voûte (fém.) de la société een hoeksteen van de maatschappij
  Malheureusement, de nos jours, l'argent est la clé de voûte de la société.
une clef een sleutel
  Avant de recevoir les clefs du nouvel appartement, il faut payer le dépôt de garantie.
clément, clémente mild, gematigd
  Le juge a été clément. Il n'a pas condamné à vie le coupable du meurtre.
un clerc een klerk
  Un clerc est celui qui prend note des actes notariaux, juridiques etc.
un client een klant
  C'est un bon magasin? - Oui, il a beaucoup de clients.
la clientèle het cliënteel
  Vous avez beaucoup de clients? - Oui, on a une grande clientèle.
un clignotant een richtingaanwijzer
  Quand un conducteur de voiture veut changer de direction, il doit enclencher le clignotant.
clignoter pinken, knipperen
  Cette lampe s'allume et s'éteint sans cesse! - Tiens oui, elle clignote.
un climat een klimaat
  Il fait beau dans le Midi? - Oui, le Midi a un bon climat.
la climatisation de airconditioning, de klimaatregeling
  Vous devez travailler dans la chaleur? - Non, notre bureau est équipé d'une climatisation.
climatisé airconditioned, met airconditioning
  En Italie, la plupart des supermarchés sont climatisés.
un climatiseur een klimaatregelaar
  Il fait chaud! - Oui, et malheureusement, nous n'avons pas de climatiseur.
une clique een bende, een kliek
  Le soir, il y a beaucoup de cliques de jeunes dans la rue.
cliquer klikken
  Tu dois cliquer sur l'icône pour ouvrir le fichier.
la clôture het afsluiten
  À la fin de la conférence, il y avait une séance de clôture.
clôturer afsluiten
  Comme mon compte d'épargne est vide, je vais le clôturer.
un clou een spijker
  Tu peux accrocher ce tableau? - Si tu me donnes un marteau et des clous.
un clou de girofle (masc.) een kruidnagel
  Le clou de girofle est le fruit d'un arbre qui pousse en Inde. Il a un goût piquant et on l'utilise entre autres pour préparer du curry.
un club een club
  Vous faites du sport seul? - Non, je fais partie d'un club.
un club-house een clubgebouw
  À 20 h, il y a une réunion de notre club au club-house.
le cobalt het kobalt
  Le cobalt est un métal très dur, de couleur bleu argent.
une coccinelle een lieveheersbeestje
  Un petit insecte rouge avec des points noirs? Ça doit être une coccinelle.
cocher aankruisen
  Cochez uniquement les cases qui sont en rapport avec votre propre personnalité.
cocher une case een vakje aankruisen, afvinken
  Si vous voulez recevoir les dernières offres, il faut cocher la case ci-dessous.
le cochonnet de kleine bal die als doel fungeert (bij jeu de boules)
  Louis a gagné: il a lancé sa boule le plus près du cochonnet.
un cockpit een cockpit
  Lors d'un vol à Rome, j'ai eu la possibilité de jeter un coup d'oeil dans le cockpit.
un code een (post)code
  '57000' devant 'Metz', c'est quoi? - C'est le code postal.
le code de la route de verkeersregels
  Si vous ne respectez pas le code de la route, vous risquez des amendes.
un code de référence (fém.) een referentiecode
  N'oubliez pas de mentionner sur le bon de commande le code de référence de l'article.
un code vestimentaire een kledingcode
  Y a-t-il un code vestimentaire pour cette soirée? - Sur l'invitation il y a marqué qu'il faut venir en tenue de soirée.
un coéquipier een teamgenoot
  Est-ce que tu connais Louis? – Bien sûr, c’est mon coéquipier de football!
un coeur een hart
  Je mange beaucoup de fruits et de légumes et je me déplace toujours à pied. C'est bon pour le coeur.
coexister gelijktijdig voorkomen
  Est-ce qu’il est possible que les deux phénomènes coexistent? – Oui, on peut avoir l’un avec l’autre.
un coffre een kofferruimte, een bagageruimte
  Vous pouvez mettre vos valises dans le coffre de la voiture.
un coffre de toit (masc.) een dakkoffer
  Un coffre de toit est très utile si vous n'avez pas assez d'espace pour toutes vos valises à l'intérieur de la voiture.
un coffre-fort een safe, een brandkast
  Ma femme garde ses bijoux dans un coffre-fort.
le cognac de cognac
  Une boisson produite dans la région de Cognac. - Ah, le cognac!
un cohabitant een partner met wie je samenwoont
  Tu habites seul? - Non, j'ai un cohabitant.
cohabiter samenwonen
  Beaucoup de couples cohabitent pendant plusieurs années avant de se marier.
un coiffeur een kapper
  J'aime les cheveux de Grégory. - Oui, il a un bon coiffeur.
une coiffeuse een kapster
  Tu aimes les cheveux d'Olga? - Oui, elle a une bonne coiffeuse.
un coin een hoek
  Ton ami habite loin? - Non, derrière le coin.
coincé, coincée geremd, vol complexen, vol remmingen
  Donnez-moi un synonyme de "complexé"! - "Coincé".
coïncider samenvallen
  Cette année, mon anniversaire coïncide avec la fête de Pâques.
un col een kraag
  Un T-shirt et un polo se ressemblent beaucoup, mais le dernier a un col et deux ou trois boutons.
une colère een woede, een drift
  Après l'annonce de son licenciement, Éric était dans une colère noire.
un colis postal een postpakket
  Si vous placez une commande, les articles seront livrés par colis postal.
un collaborateur een medewerker
  C'est une entreprise importante? - Oui, elle compte plus de 100 collaborateurs partout dans le monde.
un collaborateur logistique een logistiek medewerker
  À quelle heure arriveront les marchandises? - Je ne sais pas. Demande-le au collaborateur logistique.
une collaboration een collaboratie
  Cet homme a travaillé pour l'ennemi pendant la guerre? - Oui, il a été condamné pour sa collaboration.
collaborer samenwerken
  Ces gens veulent travailler avec nous? - Oui, ils veulent collaborer.
un collant een panty
  Zut, j'ai déchiré mes collants.
une collecte een omhaling
  Quand fait-on la collecte des déchets chez vous, lundi ou mardi?
collecter verzamelen, inzamelen
  Des volontaires de la Croix-Rouge collectent de l'argent pour financer leur organisation.
collectif gemeenschappelijk
  Vous faites ce travail ensemble? - Oui, c'est un travail collectif.
une collection een verzameling
  Rachel met tous ses timbres dans des albums? - Oui, elle a déjà une belle collection.
une collectivité locale een gemeente
  La collectivité locale a décidé de changer les heures d'ouverture de la bibliothèque.
un collège de middenschool
  La première moitié de l'enseignement secondaire s’appelle le collège et dure quatre ans.
un / une collègue een collega
  Véronique travaille avec toi au bureau? - Oui, c'est ma collègue.
coller vastplakken aan
  N'oubliez pas de coller les feuilles à la couverture.
une colline een heuvel
  Nous allons nous promener là-haut, sur la colline.
une collision een aanrijding, een botsing
  Même en gardant assez de distance, Jean n'a pas pu éviter une collision.
un colloque een colloquium, een symposium
  Il a assisté au colloque des nutritionnistes à Paris, le mois dernier. C'était une journée intéressante.
un / une colocataire een medehuurder / medehuurster
  Je veux partager mon appartement pour limiter les dépenses, mais je cherche encore un colocataire.
un colon een kolonist
  Les colons espagnols ont causé des massacres en Amérique latine.
colonial koloniaal
  Cette villa est construite dans un style colonial qui évoque l'esprit des anciennes colonies françaises.
une colonne een zuil
  L'architecture grecque connaît trois types de colonnes: les doriques, les ioniques et les corinthiennes.
une colonne een kolom, een zuil
  Dans cette colonne sont mentionnés les prix hors taxes.
coloré gekleurd
  Cette robe est colorée. - Oui, et j'aime bien les couleurs, elles sont vives.
colorier kleuren
  Le dessin n'est pas très clair. Il vaut mieux le colorier.
un coloris een kleur
  Pour peindre l'intérieur de ma maison, j'ai opté pour des coloris doux.
le colza het koolzaad
  Le colza est une plante aux fleurs jaunes de laquelle on peut extraire de l'huile végétale.
un combat een gevecht
  Ces hommes se sont battus? - Oui, il y a eu un combat.
combattre vechten tegen, bestrijden
  Si on ne combat pas les préjugés, le racisme continuera d'exister.
combien hoeveel
  Tu as combien d'enfants? - J'en ai 3: deux filles et un garçon.
une combinaison een combinatie
  Ces vêtements vont ensemble? - Oui, c'est une belle combinaison.
combiner combineren
  Vous devez combiner les phrases de la colonne A avec les phrases de la colonne B.
combler opvullen, dichten
  On a décidé de combler ce puits. – Heureusement, j’ai failli d’y tomber à plusieurs reprises!
comburant, comburante een verbranding bevorderend, brandversnellend
  Pour allumer le feu plus rapidement, mon père emploie de la matière comburante.
la combustion de verbranding
  La combustion de plastique cause une fumée noire.
une comédie een blijspel
  Cette pièce de théâtre est amusante? - Oui, c'est une comédie.
un comité d'entreprise (fém.) een ondernemingsraad
  Pendant la réunion du comité d'entreprise, on discutera des problèmes financiers de la firme.
une commande een order, een bevel
  Quand un officier donne une commande, les militaires doivent tout de suite l'exécuter.
une commande een bestelling
  Voilà le garçon. Tu sais ce que tu vas prendre? - Oui, on peut passer la commande.
une commande à distance (fém.) een afstandsbediening, een draadloze besturing
  Je veux regarder un autre programme, mais je ne trouve pas la commande à distance.
commander bestellen
  Voilà le garçon. Tu sais ce que tu vas prendre? - Oui, on peut commander.
comme zoals, als
  Fais comme tu veux!
commencer beginnen
  Le chanteur fait d'abord quoi? - Il commence par contrôler le micro.
comment hoe
  Maurice a encore un zéro! - Comment? Encore un zéro?
un commentaire een commentaar
  Tu comprends ce texte difficile? - Oui, mais il faut aussi lire le commentaire.
un commentateur een commentator
  Tu connais le commentateur de ce match? - Non, mais je n'aime pas ses commentaires.
commenter van commentaar voorzien, commentaar leveren
  Quand il regarde le journal, mon père commente toujours l'actualité.
une commerçante een handelaarster
  Tu achètes au supermarché? - Non, chez une petite commerçante.
un commerce een winkel, een zaak, een handel
  À cause des travaux dans la rue, les commerces perdent beaucoup de leurs clients.
un commerce een handel
  L'Organisation mondiale du Commerce impose des règles au commerce international.
le commerce équitable de rechtvaardige handel
  Max Havelaar fait partie du circuit de commerce équitable. Les producteurs de café de cette marque reçoivent un prix juste pour leurs produits.
commercial commercieel
  C'est un centre commercial: on peut acheter de tout, des fruits, des légumes, des boissons…
un centre commercial een winkelcentrum
  Pendant la pause de midi, je vais faire des courses au centre commercial.
commettre begaan
  C'est une faute grave? - Oui, évitez de la commettre.
un commissaire een commissaris
  Tu vas au bureau de police? - Oui, je veux parler au commissaire.
un commissariat een commissariaat
  Je cherche un bureau de police. - Là, au coin, il y a un commissariat.
commode gemakkelijk
  Cet outil est facile à employer? - Oui, il est très commode.
des commodités (fém.) voorzieningen
  Bien que l'Hôtel Modern Montmartre ait uniquement deux étoiles, il y a toutes les commodités nécessaires.
une commotion cérébrale een hersenschudding
  Vous avez mal à la tête parce que vous souffrez d'une commotion cérébrale.
commun gemeenschappelijk
  Pour aller à mon travail, je prends les transports en commun: le train, le bus et le tram.
une commune een gemeente
  La mairie est le centre de quoi? - De la commune.
la communication de communicatie
  L'Internet et la téléphonie sont des moyens de communication.
une communion een overeenstemming, een eensgezindheid
  Ma mère et moi sommes en communion d'idées.
communiquer meedelen, communiceren
  Tu parles plusieurs langues? - Oui, c'est facile pour communiquer.
une compagnie een gezelschap
  Ces amis s'amusent bien! - Oui, c'est une compagnie très gaie!
une compagnie aérienne een luchtvaartmaatschappij
  Quelle est la plus grande compagnie aérienne française? - C'est Air France.
une compagnie d'assurances (fém.) een verzekeringsmaatschappij
  J'ai eu un accident de voiture. Je dois donc m'adresser à la compagnie d'assurances.
un compagnon een vriend, een gezel, een (levens)partner
  Tu vas en voyage avec Marc? - Oui, c'est mon compagnon de voyage.
comparable à, comparable à vergelijkbaar met
  Le temps aux Pays-Bas est comparable à celui en Belgique et au Luxembourg.
une comparaison een vergelijking
  Ces textes se ressemblent? - On devrait faire une comparaison.
comparer vergelijken
  Tu préfères Paris à Nice? - Oh, je ne peux pas les comparer.
compatible, compatible bij elkaar passend
  Tu dois immédiatement mettre fin à ta relation avec cet homme, car vous n'êtes pas du tout compatibles.
un / une compatriote een landgenoot / landgenote
  Savais-tu que ces deux hommes sont des compatriotes?
compenser compenseren, in evenwicht brengen
  Si vous n'avez pas le temps de manger des fruits pendant la journée, compensez-le le soir.
la compétence de bekwaamheid
  Mlle Belsac a de bonnes capacités professionnelles? - Oui, elle a une grande compétence.
une compétence een bevoegdheid
  Quelles sont les compétences du maire? - Il est, entre autres, responsable des travaux communaux.
compétent bekwaam
  Angélique est capable de faire ce travail? - Oui, elle est très compétente.
une compétition een competitie
  Kurt fait du sport pour gagner? - Non, il n'aime pas la compétition.
un complément een aanvulling, een toevoeging
  Est-ce que tu m'as donné tout l'ouvrage? - Non, il y a encore un complément.
complet volledig
  Ce texte n'est pas complet, il faut encore ajouter quelques phrases à la fin.
complet volzet, volledig
  Il y a encore une table de libre, s'il vous plaît? - Euh, non, tout est complet. Je suis désolé.
complètement geheel, volledig
  Vous avez entièrement fini? - Oui, j'ai fini complètement.
compléter aanvullen
  Il manque des mots dans le texte. Vous devez le compléter.
complexe complex
  C'est un problème difficile et compliqué. - Oui, il est très complexe.
une complication een verwikkeling, een complicatie
  L'opération semblait réussie, mais après, il y a eu des complications.
complimenter complimenteren, lof toezwaaien aan
  Le professeur a complimenté le meilleur élève de la classe.
compliqué ingewikkeld
  "Risk" est un jeu de plateau compliqué.
compliquer ingewikkeld(er) maken, compliceren, moeilijk(er) maken
  Des problèmes techniques ont compliqué la réalisation du projet.
un comportement een gedrag
  Ma soeur ne range jamais sa chambre. Ma mère trouve que son comportement est inacceptable.
comporter bevatten, bestaan uit
  Notre nouvel appartement comporte un séjour, une chambre, une salle de bains et une cuisine.
composer vormen, samenstellen
  Pour appeler les pompiers, vous devez composer le 18.
un compositeur een componist
  Mozart est un compositeur très connu.
une composition een samenstelling
  Connais-tu la recette de ce plat? - Non, je n'en connais pas la composition.
une composition piquée een bloemstuk
  Est-ce que vous préférez une composition piquée ou un bouquet?
la compréhension het begrip
  La compréhension d'une langue étrangère pose souvent des problèmes.
comprendre begrijpen, verstaan
  C'est trop compliqué. Je ne comprends pas.
comprendre bevatten
  Ce livre comprend un chapitre très intéressent sur la vie de son auteur.
un comprimé een tablet
  Olivia prend ces médicaments? - Oui, un comprimé par jour.
un comprimé effervescent een bruistabletje, een pijnstiller
  Vous devez dissoudre ce comprimé effervescent dans un verre d'eau.
compris inbegrepen
  Le petit déjeuner est compris dans le prix. On paye la chambre et le petit déjeuner.
compromettre in gevaar brengen, schaden
  Fumer peut compromettre votre santé.
un compromis een compromis, een vergelijk, een tussenweg
  Au début, ils se sont disputés, mais finalement ils ont pu faire un compromis.
la comptabilité de boekhouding
  Il faut bien garder toutes les factures, sinon la comptabilité ne va pas être exacte.
un comptable een boekhouder
  Aimé s'occupe des comptes de la firme? - Oui, il est un des comptables.
le comptant het contant
  Vous payez par chèque? - Non, je paie au comptant.
un compte een rekening
  Tu as de l'argent à la banque? - Oui, sur mon compte en banque.
un compte courant een zichtrekening
  Quand j'ai commencé à travailler, j'ai ouvert un compte courant dans une autre banque.
un compte de titres (masc.) een effectenrekening
  Si vous voulez faire des placements à la Bourse, vous devez ouvrir un compte de titres.
un compte d'épargne (fém.) een spaarrekening
  J'ai versé la moitié de mon argent sur mon compte d'épargne.
un compte jeune een jongerenrekening
  Presque toutes les banques offrent des comptes jeunes à des personnes de moins de 25 ans.
un compte joint een gezamenlijke bankrekening
  Le couple va à la banque pour ouvrir un compte joint.
compter tellen
  On va compter jusqu'à 8: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 et 8!
un compte-rendu een verslag
  Après la réunion, le secrétaire a fait un compte-rendu des sujets traités.
un compteur kilométrique een kilometerteller
  Le compteur kilométrique indique que nous avons déjà roulé 285 kilomètres.
un comptoir een toonbank
  Le client faisait sa commande et mettait l'argent sur le comptoir.
le comté de comté(kaas)
  Le comté est un fromage à pâte dure, qui a un goût assez prononcé.
concave, concave hol
  Ce télescope fonctionne à l'aide d'un miroir concave.
la concentration de concentratie
  Jean n'aime pas étudier? - Non, il a des problèmes de concentration.
concentré geconcentreerd
  Pour donner plus de goût à la sauce, j'y ajoute du bouillon concentré.
la conception het ontwerp, de ontwikkeling, het uitdenken
  Cette expérience inoubliable a complètement changé ma conception du monde.
concernant aangaande
  Il s'agit de quoi? - D'une enquête concernant la famille.
concerner betreffen, aangaan
  Cette proposition de loi concerne tous les couples mariés.
un concert een concert
  Tu vas écouter de la musique ce soir? - Oui, il y a un concert.
concevoir bevatten, zich voorstellen
  L'infini est difficile à comprendre. - Oui, c'est difficile à concevoir.
concevoir ontwerpen, uitdenken
  Cette chaise longue est conçue par le designer français Le Corbusier.
concilier verzoenen, tot overeenstemming brengen, verenigen
  Il est impossible de concilier des idées qui sont diamétralement opposées.
concilier verzoenen, verenigen
  Je cherche à concilier ma vie familiale et mon travail.
concluant, concluante overtuigend
  Il cite un argument concluant en faveur de la peine de mort.
conclure besluiten
  La directrice a presque fini de parler? - Oui, elle va conclure.
conclure la paix vrede sluiten
  Les deux parties ne sont pas encore prêtes à conclure la paix. Elles n'arrivent pas à se mettre d'accord.
une conclusion een conclusie
  André a presque fini de parler? - Oui, il arrive à la conclusion.
un concombre een komkommer
  Le concombre? C'est un légume long et vert, avec beaucoup d'eau à l'intérieur.
concourir deelnemen aan een wedstrijd
  Cinq candidats vont concourir afin de gagner un voyage en Afrique.
un concours een wedstrijd, een concours
  Marinette a eu le 2e prix à un concours de beauté! Bravo!
concrétiser in concrete vorm brengen
  Jean a toujours beaucoup d'idées, mais il n'arrive jamais à les concrétiser.
un concubin een partner, een samenwonende
  Isabelle et André vivent ensemble? - Oui, ce sont des concubins.
un concubinage een ongehuwd samenwonen
  On parle de "concubinage" quand deux personnes cohabitent sans être mariées.
une concurrence een concurrentie
  Cette firme a fait faillite. Elle ne pouvait pas faire face à la concurrence.
un condamné à mort (fém.) een ter dood veroordeelde
  Connais-tu le nom de Timothy McVeigh? - Oui, c'était un condamné à mort qui a été exécuté aux États-Unis en 2001.
un condisciple een medeleerling, een klasgenoot
  Pendant mon absence, un de mes condisciples a pris note.
la condition de toestand, de conditie, de vorm
  À cause de la fièvre, sa condition ne s'est pas améliorée.
une condition een voorwaarde
  C'est une offre intéressante. Vous pouvez m'expliquer les conditions?
une condition een omstandigheid
  Dans ces conditions, j'aurais du mal à me concentrer.
un conditionnement een verpakking
  Le conditionnement des articles se fait manuellement.
le conditionnement d'air de airconditioning, de klimaatregeling
  Vous devez travailler dans la chaleur? - Non, notre bureau est équipé d'un conditionnement d'air.
des conditions (fém.) de travail (masc.) arbeidsomstandigheden
  Afin d'améliorer les conditions de travail, notre chef de bureau a fait installer des plantes partout.
des conditions (fém.) de vie (fém.) leefomstandigheden
  À cause du climat méditerranéen, les conditions de vie y sont très agréables.
un conducteur een geleider
  Qu’est-ce que cet homme fait avec ce troupeau de vaches? – Il leur amène à l’étable. Il est leur conducteur.
un conducteur een bestuurder
  Monsieur Valéry est un chauffeur prudent? - Oui, c'est un bon conducteur.
conduire besturen
  Tu sais conduire une voiture? - Bien sûr! J'ai mon permis de conduire depuis trois ans.
la conduite het rijden
  La conduite d'une voiture n'est pas difficile, mais la circulation intense complique les choses.
une conférence een lezing
  Les délégués sont à Genève? - Oui, pour une conférence sur la paix.
un conférencier plénier een spreker voor een voltallig publiek
  Vous voyez ce monsieur? C'est le conférencier plénier. Il fera une présentation devant l'ensemble du public.
confessionnel, confessionnelle confessioneel, godsdienstig, religieus
  Tu vas à une école publique ou à une école confessionnelle?
la confiance het vertrouwen
  Diane saura le faire? - Oui, j'ai confiance en elle.
confier toevertrouwen
  À cause de son expérience, le directeur a confié ce dossier à Rita.
la configuration het instellen
  Ce vendeur m'a promis de faire la configuration de mon nouvel ordinateur.
une configuration een configuratie
  Dans cette configuration un lecteur DVD est inclus. Le prix total s'élève à 1200 euros.
configurer configureren
  Savez-vous comment il faut configurer le logiciel antivirus afin qu'il analyse tous les fichiers?
une confirmation een bevestiging
  Tu as réservé la chambre? - Oui, l'hôtel va nous envoyer une confirmation.
confirmer bevestigen
  L'hôtel va confirmer ma réservation par fax.
confit gekonfijt
  Un "panettone" est un dessert italien avec des fruits confits.
la confiture de jam, de marmelade
  Le matin, elle mange deux tartines avec de la confiture.
un conflit een conflict
  Nos intérêts ne s'accordent pas. - Évitons pourtant un conflit.
confondre (avec) verwarren (met)
  Ce n'est pas Jean! Vous le confondez avec son frère Roger.
conforme (à), conforme (à) overeenkomstig (met), overeenstemmend (met)
  Tout le monde doit se comporter conforme à la loi!
conformément à volgens, in overeenstemming met, conform
  Il faut toujours agir conformément à la loi.
le confort het comfort
  Votre maison est confortable? - Oui, nous avons tout le confort.
confortable comfortabel
  Vous aimez cette chaise? - Oui, elle est très confortable.
confortablement comfortabel
  Tu as un bon hôtel? - Oui, je loge très confortablement.
confus verward, onduidelijk
  Je ne comprends pas, c'est confus. - Mais non, ce n'est pas compliqué!
la confusion de verwarring
  Quel désordre pendant la réunion! - Oui, il y avait une grande confusion.
le congé de vakantie, het verlof
  Demain, je suis en congé. - Ah, tu as de la chance d'être en vacances. Tu pars où?
un congélateur een diepvriezer
  La glace est dans le frigo? - Oui, dans le congélateur.
congelé, congelée diepgevroren
  Je préfère les produits frais aux produits congelés.
congénital, congénitale aangeboren
  Tu as cette maladie depuis ta naissance? - Oui, c'est une maladie congénitale.
un conifère een conifeer, een naaldboom
  Il y a deux types d'arbres: les conifères et les arbres feuillus.
un conjoint een partner
  Tu habites seul? - Oui, je n'ai pas de conjoint.
une conjonction een voegwoord
  Pour unir deux phrases on a besoin d'une conjonction.
une connaissance een kennis
  Robert est ici pour la première fois: sa connaissance de la région est pauvre.
connaître kennen
  Tu connais monsieur Leroi? - Non, pas encore. Enchanté, Monsieur.
connaître quelque chose sur le bout des ongles (masc.) iets op zijn duimpje kennen (figuurlijk)
  Le centre d'Anvers? Je le connais sur le bout des ongles! J'y suis née et j'y suis toujours restée.
connecter à aansluiten op, verbinden met
  Je dois connecter mon appareil photo à l'ordinateur afin de sauvegarder et d'imprimer mes photos.
un connecteur een stekker
  Aux États-Unis, les connecteurs ont une autre forme.
une connexion een verbinding
  Chez moi, j'ai une connexion Internet rapide et pas chère.
connu bekend, gekend
  Tout le monde parle de Patrick Boutot! - Ben oui, il est connu! C'est un chanteur.
consacrer wijden aan
  Pascal fait tout pour ses enfants? - Oui, il leur consacre sa vie.
la conscience het bewustzijn
  Le blessé peut encore répondre? - Non, il a perdu conscience.
conscient de, consciente de bewust van
  Au début, il n'était pas conscient des conséquences de sa décision.
consécutif, consécutive achtereenvolgend, opeenvolgend
  Lino va à la mer lundi, mardi et mercredi, donc trois jours consécutifs.
consécutif à, consécutive à als gevolg van, voortvloeiend uit
  Mon ordinateur est en panne. Selon le technicien, le défaut est consécutif à une faute de réalisation.
un conseil een raadgeving, een raad
  Ne roulez pas trop vite! - Ah, c'est un bon conseil.
le Conseil constitutionnel de Staatsraad
  Le Conseil constitutionnel vérifie si toutes les lois françaises sont respectées.
conseiller raad geven, adviseren
  Je ne sais pas quels vêtements choisir. Vous pouvez me conseiller?
un conseiller een adviseur
  Le conseiller de l'entreprise a proposé de porter plainte.
un conseiller fiscal een belastingsadviseur
  Combien de taux notre firme a-t-elle payé? - Il faut le demander au conseiller fiscal.
un consensus een overeenstemming
  Les ministres sont d'accord? - Oui, ils ont trouvé un consensus.
une conséquence een gevolg
  Joseph n'a rien fait et il n'a pas réussi. - Oui, c'est la conséquence de son manque de travail.
la conservation de bewaring
  Il fait frais dans le magasin! - C'est mieux pour la conservation des aliments.
conserver bewaren
  Pourquoi mets-tu le lait dans le frigo? - Pour mieux le conserver.
considérable aanzienlijk
  Emeline doit payer une grande somme? - Oui, une somme considérable.
une considération een (hoog)achting, een waardering
  Je termine la lettre par la formule: 'Avec ma considération distinguée'.
considérer beschouwen
  Bill Gates est considéré comme l'homme le plus riche du monde.
considérer overwegen
  Pourquoi ne considérez-vous pas l'achat d'un lave-vaisselle?
une consigne een aanwijzing, een instructie
  En cas d'incendie, il faut respecter les consignes de sécurité.
consistant, consistante stevig, voedzaam
  Chaque matin, je commence la journée par un petit déjeuner consistant.
consister en bestaan uit
  Mon petit déjeuner consiste en céréales, un fruit et un verre de jus d'orange.
la consommation de consumptie
  Tu as bu 2 verres? - Non, un. Je ne dois payer qu'une consommation.
constamment voortdurend, onophoudelijk
  Liliane ne se repose jamais. Elle est constamment en train de travailler.
un constat een vaststelling
  L'agent de l'assurance a tout noté? - Oui, il a fait le constat.
un constat amiable (d'accident) een aanrijdingsformulier
  Après un accident de voiture, les deux chauffeurs doivent remplir un constat amiable.
constater vaststellen
  Je constate qu'il est encore en retard. La prochaine fois, je vais lui dire de venir plus tôt.
une constellation een gesternte, een constellatie
  La Grande Casserole constitue une partie de la constellation de la Grande Ourse.
constituer samenstellen
  On aura un nouveau gouvernement? - Oui, si on réussit à le constituer.
une constitution een grondwet
  Quelles lois forment la base d'un pays? - La constitution.
une constitution een gestel, een constitutie
  C'est un homme fort! Il a une bonne constitution.
un constructeur een fabrikant, een maker
  À cause d'une grève chez le constructeur, il y a un délai de livraison de deux semaines.
constructif, constructive constructief, scheppend, opbouwend
  Les négociations ont eu lieu dans un esprit constructif. Les résultats sont positifs.
une construction een bouw
  On construit une usine dans ce parc? - Oui, il faut arrêter la construction!
construire bouwen
  On va avoir un pont ici? - Oui, on va bientôt le construire.
une consultation een raadpleging
  Je dois voir le médecin. - Ses jours de consultation sont le mardi, le mercredi et le vendredi. Téléphone-lui et prends rendez-vous.
consulter raadplegen
  Si tu ne connais pas le mot, tu peux consulter le dictionnaire.
consulter advies inwinnen, (een dokter) raadplegen
  Tu as souvent mal à la tête? - Oui, je devrais consulter mon médecin généraliste.
un contact een contact
  On garde contact pendant les vacances? - Oui, on s'envoie des mails, des lettres, et on s'appelle!
contacter in contact treden met, contacteren
  Raymonde me téléphonera? - Oui, elle va vous contacter bientôt.
contaminer beïnvloeden
  Ses idées révolutionnaires commençaient à contaminer la pensée des citoyens.
contempler bestuderen, aanschouwen, aandachtig bekijken
  Il s'est mis sur la terrasse à contempler les passants. Il aime observer les gens.
contemporain eigentijds
  Tu connais des auteurs modernes? - Oui, je lis la littérature contemporaine.
contenant die bevat
  Ceci est un fichier important contenant toutes les adresses de mes clients.
contenir inhouden
  Un paquet pour toi! - Tiens, qu'est-ce qu'il peut contenir?
content tevreden, blij
  Ria aime jouer ici? - Oui, elle est contente d'être ici.
un contenu een inhoud
  Qu'y a-t-il dans cette boîte? - Je n'en connais pas le contenu.
contester betwisten, aanvechten
  L'accusé conteste sa condamnation et demande une contre-enquête.
un continent een werelddeel
  L'Amérique se trouve entre deux océans? - Oui, elle forme un continent.
continental continentaal, vastelands-
  Le vent vient de la côte? - Non, c'est un vent continental.
continuer verdergaan, voortzetten, vervolgen
  Je dois encore lire? - Oui, tu dois continuer à lire.
un contour een omtrek, een rand
  Dans la chambre, je pouvais à peine discerner les contours des meubles.
contracter aangaan, afsluiten
  Pour bien se protéger contre les risques d'éventuels accidents, il faut contracter une bonne assurance.
contracter samentrekken, spannen
  Sur la Power-Plate, il faut contracter les muscles.
contraignant, contraignante dwingend, bindend
  L'Union européenne impose des règles contraignantes aux pays membres.
le contraire het tegendeel
  Rudy fait ce qu'on lui dit? - Non, il fait toujours le contraire.
contrairement à in strijd met, in tegenstelling tot
  Contrairement à ce que pensaient ses professeurs, Vicky a réussi!
un contraste een contrast
  Une blouse noire avec une jupe blanche? - Oui, j'aime ce contraste.
un contrat een contract
  Vous allez travailler pour IBM? - Oui, j'ai déjà signé le contrat.
un contrat d'apprentissage (masc.) een leerovereenkomst
  Pour des élèves peu motivés, un contrat d'apprentissage est une bonne solution intermédiaire.
contre tegen
  Où est-ce qu'on place l'armoire? - Eh bien, là, contre ce mur.
contre remboursement (masc.) onder rembours, tegen betaling bij levering
  Qu'est-ce que c'est qu'un paiement contre remboursement? - C'est un paiement à la livraison.
contrecarrer tegenwerken, dwarsbomen
  Le mauvais temps a contrecarré mes plans pour le week-end.
une contre-enquête een tegenonderzoek
  L'accusé conteste sa condamnation et demande une contre-enquête.
un contre-exemple een tegenvoorbeeld
  Cette théorie ne fonctionne pas, il y a trop de contre-exemples.
un contrefort een steunbeer
  À l'extérieur des églises, on trouve des contreforts. Ce sont des piliers ou des murs qui servent d'appui à la construction de l'église.
un contretemps een tegenslag
  Pour le moment tout va bien, mais il faut être préparé à des contretemps.
contribuer à bijdragen tot
  Les émissions de gaz nuisibles contribuent largement à la pollution de l'air.
une contribution een bijdrage
  On peut participer gratuitement? - Non, il faut payer une contribution.
un contrôle een controle
  Les policiers vont faire un contrôle de nos cartes d'identité.
contrôler controleren, nakijken
  Il y a un problème? - Un instant, l'ordinateur va contrôler.
un contrôleur een kaartjesknipper
  On a déjà contrôlé les billets? - Non, le contrôleur n'est pas encore passé.
controversé, controversée omstreden, betwist, controversieel
  L'adoption d'enfants par des homosexuels reste un sujet controversé.
convaincre overtuigen
  Jacqueline te croit? - Non, je ne peux pas la convaincre.
convenir passen, geschikt zijn
  Tu peux venir le 29 mars? - Oui, cette date me convient.
une convention een overeenkomst
  Cette convention stipule que les ouvriers ont droit à une augmentation de salaire de 3 pour cent.
une convention de stage (masc.) een stagecontract
  Avant de commencer ton stage, il faut lire et signer la convention de stage.
la Convention européenne de Europese Conventie
  La Convention européenne a rédigé la Constitution européenne.
conventionnel, conventionnelle gebruikelijk, gewoon, conventioneel
  Je suis tellement habituée à travailler selon la méthode conventionelle, que je n’arrive plus à travailler autrement.
une conversation een gesprek
  Il faut beaucoup parler en classe? - Oui, la conversation est importante.
converser een gesprek voeren
  Louise était en train de converser, quand le professeur lui a posé une question.
convexe, convexe bol
  Si on parle d'une lentille convexe, on parle d'une lentille arrondie vers l'extérieur. C'est le contraire de concave.
une conviction een overtuiging
  Je ne suis vraiment pas d'accord! Je crains que nous ne partagions pas les mêmes convictions.
convivial gezellig
  Vous avez passé une soirée agréable? - Oui, c'était un repas convivial.
la convivialité de gezelligheid
  Je vis encore chez mes parents parce que j'aime la convivialité et l'atmosphère familiale.
cool cool, te gek, kalm
  Ne stresse pas, il faut rester cool. Tu vas avoir tes examens.
une coopération een samenwerking
  Ces pays travaillent ensemble? - Oui, ils ont signé un accord de coopération.
des coordonnées (fém.) gegevens
  Je veux réserver une chambre. - Pouvez-vous me donner vos coordonnées s'il vous plaît?
un / une COP (= Conseillère d'Orientation - Psychologue) een psycholoog die helpt bij de keuze van een studierichting
  J'ai parlé au COP et il m'a conseillé de faire des études de lettres.
un copain een vriend, een kameraad
  Pierre est ton ami? - Pas vraiment, c'est un copain de classe, c'est tout.
une copie een kopie
  Le tableau que vous voyez ici n'est pas un Picasso original, c'est une copie.
copier kopiëren, afschrijven, overschrijven
  Deux élèves n'ont pas de texte. - Alors il faut encore copier cette page deux fois.
copieux ruim, overvloedig
  Au restaurant "Dal dottore", on sert des portions copieuses.
une copine een vriendin
  Myriam est ton amie? - Pas une vraie amie, mais une copine de ma classe.
un coq een haan
  Dans le jardin, nous avons un coq et cinq poules.
une coque een schaal, een schelp
  Mes enfants ont trouvé de belles coques à la plage.
une corbeille een korf, een mand
  Quand ma grand-mère était à l'hôpital, je lui ai offert une corbeille de fruits frais.
une corde een koord
  Crois-tu que ce fil tiendra? - Non, il nous faut une corde.
cordial hartelijk
  Stéphanie est sincère et gentille? - Oui, elle est très cordiale.
cordialement hartelijk, van harte
  À la fin de la lettre, tu écris 'cordialement' et tu signes.
un cordon een keten
  Les Pyrénées forment un cordon de montagnes qui relient l'Atlantique à la Méditerranée.
un cordon de sécurité (fém.) een veiligheidsriempje
  Serrez le cordon de sécurité de votre casque avant d'entamer la descente.
un corps een lichaam
  La victime a des brûlures partout? - Oui, sur tout le corps.
la corpulence de zwaarlijvigheid, de corpulentie
  Les courbes donnant l'évolution de la corpulence en fonction de l'âge sont utilisées pour étudier le problème de l'obésité.
corpulent, corpulente gezet, zwaarlijvig
  Charles pèse plus de 100 kilos. Il est corpulent.
correct correct, juist
  L'addition est juste? - Oui, elle est correcte.
correctement correct, juist
  La réponse est correcte? - Oui, tu as répondu correctement.
le correcteur de tipp-ex, de correctorvloeistof
  J'ai écrit une faute! Le correcteur est où?
une correspondance een aansluiting
  Vous devez changer de train à Lille? - Oui, j'ai une correspondance pour Reims à 9 h 12.
correspondant overeenkomend, overeenkomstig
  J'ai acheté une carte postale avec l'enveloppe correspondante.
un correspondant een penvriend
  Écrire à un ami est formidable! - Oui, trouvez donc un correspondant!
correspondre overeenkomen
  Ce sont deux chaussettes différentes? - Non, elles semblent correspondre.
corriger verbeteren
  Le professeur ne rend pas encore les tests: il doit encore les corriger.
corrosif, corrosive bijtend, invretend
  Faites attention à ne pas gaspiller de cette matière sur la voiture: elle est corrosive.
la Corse Corsica
  La Corse est une île française dans la mer Méditerranée.
la cortisone de cortisone
  Pour alléger la douleur, je vais vous injecter de la cortisone.
une corvée een vervelende verplichting
  Je dois encore nettoyer la salle de bains. Quelle corvée!
costaud sterk, potig
  Ce type est assez costaud: il mesure 1 mètre 98 et il pèse 106 kilos.
un costume een maatpak, een kostuum
  Je peux prendre le pantalon seul? - Non, c'est un costume.
une côte een kust
  Tu passes tes vacances à la mer? - Oui, à la côte.
une côte een berghelling
  Comment s'appelle la côte où on produit ce délicieux vin rouge?
un côté een kant, een zijde
  Je ne peux rien voir! - Mets-toi alors de ce côté.
les cotes (fém.) et les cours (masc.) de beurscijfers
  Il se connaît bien dans le monde financier. Toute la journée, il s’occupe des cotes et des cours.
le coton het katoen
  Tu as un nouveau pantalon? - Oui, c'est un pantalon en coton.
un cou een hals
  Cette chemise te va? - Non, elle ne ferme pas bien au cou.
un couchage een slaapgelegenheid
  Si tu as peu de place, tu peux mettre ton couchage sur une mezzanine.
une couche een laag
  J'ai froid! - Alors tu dois porter plusieurs couches de vêtements.
une couche een luier
  Le bébé est en train de pleurer? - Oui, il a besoin d'une nouvelle couche.
coucher neerleggen
  Il faut mettre le blessé sur le lit? - Oui, il faut le coucher.
coucou hallo, kiekeboe
  Coucou, c'est moi! - Ah! Salut! Tu vas bien?
un coude een elleboog
  Tu as mal au bras? - Non, seulement au coude.
coudre naaien
  Je dois aller à une fête mais je ne trouve aucune jupe dans le magasin. Je vais en coudre une moi-même.
la couenne de porc (masc.) het spekzwoerd
  Ajoutez de la couenne de porc pour rendre le bouillon plus gras.
couler stromen, vloeien
  Le robinet est en panne: l’eau ne cesse de couler!
une couleur een kleur
  C'est une voiture noire ou brune là? - Je ne peux pas voir la couleur.
un couloir een gang
  Vos cartables sont en classe? - Non, ils sont dans le couloir.
la coulure het weglopen van vloeistof, het druipspoor
  La moindre coulure des bouteilles de boissons rafraîchissantes fait des tâches énormes sur le linge.
un coup een stoot, een slag
  Il est violent. Il m'a donné un coup! J'ai un bleu.
un coup de fil een telefoontje
  Je te donne un coup de fil pour arranger un rendez-vous.
un coup de poing (masc.) een vuistslag
  Le conducteur est sorti de sa voiture et il a donné un coup de poing au piéton.
le coup de pompe (fém.) de plotse uitputting, de man met de hamer
  Après une heure de marche, le soldat a eu un coup de pompe. Il a dû manger du chocolat et des barres de céréales avant de pouvoir continuer.
une coupe een kapsel
  Monique a changé de coupe. Maintenant elle a les cheveux noirs et courts.
une coupe een glas
  Tu sors les coupes, on va boire du champagne! J'ai réussi à tous mes examens.
un coupé een (sportieve) auto met twee portieren
  Comme sa femme était enceinte, il a dû vendre son coupé et acheter un monospace.
couper snijden
  Je vais faire une soupe. Est-ce que tu peux couper les légumes en petits morceaux?
couper uitschakelen, uitdoen
  À cause d'une panne, la société a coupé l'électricité.
couper onderbreken, afsnijden
  Qu'est-ce qui se passe? - La ligne est coupée… je n'entends plus mon correspondant.
couper en biais schuin knippen
  Pour conserver les fleurs plus longtemps, il faut couper les tiges en biais et non pas droit.
un couple een koppel
  Joris et Anita sont mariés? - Oui, ils forment un beau couple.
un coupon-réponse een antwoordstrook
  Si tu veux de la documentation, tu peux envoyer ce coupon-réponse.
une cour d'honneur (masc.) een voorplein
  Les invités entraient au château par la cour d'honneur.
la Cour pénale internationale het Internationaal gerechtshof
  La cour pénale internationale est située à la Haye.
le courage de moed, de sterkte
  C'est difficile? - Oui, mais je ne perds pas courage.
courant veel voorkomend, gangbaar
  Tu comprends Alfred? - Non, il n'emploie pas les mots courants.
un courant een stroming
  Je vais me baigner dans la rivière. - Fais attention au courant, il est très fort ici.
la courbature de spierpijn, de stijfheid
  Hier, j'ai fait trop de sport et maintenant je suis plein de courbatures.
un coureur een hardloper
  Ce coureur n'est pas sélectionné pour les Jeux Olympiques.
une courgette een courgette
  La courgette est un légume long et vert. On l'utilise dans la ratatouille.
courir rennen
  Il faut marcher vite? - Oui, il faut même courir.
couronné de, couronnée de bekroond met
  Laurent Gaudé est couronné du prix Goncourt 2004 pour son livre 'Le soleil des Scorta'.
un courriel een e-mail
  On peut dire un e-mail, un mél (message électronique) ou courriel (courrier électronique).
un courrier een zending
  Le facteur a-t-il livré mon courrier de lundi dernier?
le courrier électronique de elektronische post, de e-mail
  Je vous ai envoyé un message par courrier électronique. - Je suis désolé, mais mon ordinateur est tombé en panne. Je ne l'ai pas encore lu.
un cours een cursus, een les
  Ton frère va à l'école ce soir! - Oui, il suit un cours d'espagnol.
la course à pied (masc.) het hardlopen
  La course à pied peut certainement améliorer votre condition physique.
une course de fond (masc.) een lange afstandsloop
  Le dimanche, je sors pendant deux heures pour faire une course de fond.
une course de relais (masc.) een estafettewedstrijd
  La course de relais est une course d'équipe.
des courses (fém.) boodschappen
  Bon, je vais faire les courses. Qu'est-ce que je dois acheter?
court kort
  C'est une chemise à manches longues ou à manches courtes?
un court een tennisbaan
  Les deux joueurs se trouvent déjà sur le court. Le match peut commencer à chaque moment.
un court-circuit een kortsluiting
  L'incendie est provoqué par un court-circuit dans un des moniteurs.
un courtier een makelaar
  Si vous voulez contracter une assurance supplémentaire, vous devez contacter votre courtier.
un courtier d'assurances (fém.) een verzekeringsmakelaar
  Le courtier d'assurances travaille à la compagnie d'assurances.
un cousin een neef
  C'est le fils de ton oncle? - Oui, c'est mon cousin.
un coussin een kussen
  Cette chaise est dure. - Attends, je te donne un coussin.
un coût een prijs, een kost
  Combien dois-je payer? - Je n'ai pas encore calculé le coût total.
un couteau een mes
  J'ai une fourchette, je n'ai pas de couteau.
coûter kosten
  75 € pour cette calculatrice! - Oui, elle coûte très cher.
coûteux duur
  300 € pour ce vol! C'est cher! - Oui, en avion le voyage est coûteux.
la couture het naaiwerk, het modevak
  De nos jours, la couture est devenue une industrie florissante.
un couvent een klooster
  Jeanne est devenue une religieuse? – Oui, elle est entrée dans le couvent.
couvert overdekt, bewolkt
  Il pleut. Ce n'est pas grave, la terrasse est couverte.
le couvert het bestek
  Tu as les couteaux et les cuillers? - Oui, voici le couvert.
la couverture de ontvangst, het dekken (van een netwerk)
  Dans les montagnes, la couverture de ce réseau de téléphonie mobile n'est pas bonne.
une couverture een deken
  En hiver, tu dors avec une seule couverture!
une couverture antifeu een branddeken
  Pour bien se protéger contre le feu, il faut avoir une couverture antifeu dans la cuisine.
couvrir bedekken
  Tu as une couverture pour bébé? - Voici, tu peux le couvrir.
couvrir dekken, garanderen, vrijwaren
  Cette assurance ne couvre pas tous les risques.
le covoiturage de carpooling
  Nous faisons du covoiturage: une seule voiture pour plusieurs personnes pour aller travailler.
un crabe een krab
  À la mer on a vu des crabes. C'est drôle de les voir marcher de travers.
craindre vrezen
  J'ai peur! - Mais, tu n'as rien à craindre!
une crampe een kramp
  Après le match, Jef a eu des crampes à la jambe gauche.
un crampon een nop onder een (sport)schoen
  Je vais jouer au football cet après-midi! - N'oublie pas tes chaussures à crampons.
craquer instorten
  Après une période de grand stress, ses nerfs ont finalement craqué.
un crash een noodlanding, een neerstorten
  Un crash d'hélicoptère a coûté la vie à quatre Italiens.
une cravate een das, een stropdas
  Que vas-tu porter sur ta chemise blanche? - Une cravate noire.
un crayon een potlood
  Tu n'aurais pas un crayon, s'il te plaît?
la créance het geloof, het vertrouwen
  Paul ne reconnaît jamais un mensonge. Il a une grande créance en le monde.
un créancier een schuldeiser
  Tu as déjà pu payer tes dettes? - Non, je suis toujours poursuivi par mes créanciers.
un créateur een ontwerper
  Jean-Paul Gaultier est un créateur français connu.
créatif creatief
  C'est Luc qui a fait cette peinture? - Oui, il est très créatif.
une création een creatie
  Cet artiste a créé cela? - Oui, c'est une nouvelle création.
un crédit een krediet
  Corinne va payer plus tard? - Oui, elle achète souvent à crédit.
créer creëren
  Ce cuisinier invente ces plats? - Oui, c'est lui qui les crée.
un crémant een schuimwijn
  Vous buvez du champagne? - Non, c'est du crémant.
la crème de room
  Vous voulez une glace? - Oui, avec de la crème!
une crème brûlée een vanillepudding met een laagje gebrande suiker
  La crème brûlée est mon dessert préféré, mais c'est difficile à préparer.
la crème fraîche de slagroom
  Pour moi, une gaufre aux fraises et de la crème fraîche, s'il vous plaît.
une crème solaire een zonnebrandcrème
  Comment protéger la peau au soleil? - Avec de la crème solaire.
un crémier een melkkan
  Quand je prends du café, je mets toujours le sucrier et le crémier.
crénelé, crénelée van kantelen voorzien
  La ville de Thun, dominée par un vieux château crénelé, offre un aspect pittoresque.
une crêpe een pannenkoek
  Les crêpes sont une spécialité bretonne.
une crête een bergkam
  Le coucher du soleil dans les montagnes, c'est fantastique! On voit le soleil disparaître derrière la crête.
creuser graven, spitten
  Il y a de l'eau dans le puits? - Non, il faut encore creuser.
creux diep
  Je préfère manger du potage dans une assiette creuse.
une crevaison een lekke band, een klapband
  La plupart des chauffeurs ne savent pas comment remplacer le pneu après une crevaison.
criminel crimineel
  Voler est un acte criminel.
une crique een kreek, een baai
  Je cherche sur la carte une crique tranquille pour aller nager cet après-midi.
une crise een crisis
  Qu'arrivera-t-il quand on n'aura plus de pétrole? - Ce sera la crise!
une crise cardiaque een hartaanval
  Gabin a un coeur faible? - Oui, il a eu une crise cardiaque.
une crise pétrolière een oliecrisis
  Les prix des carburants ont augmenté à cause de la crise pétrolière.
un crissement een geknars, een gekraak
  En freinant, j'entends un crissement à l'arrière de la voiture.
une cristallerie een kristalfabriek
  Martine travaille dans une cristallerie où on fait surtout des verres en cristal.
un critère een criterium
  Comment choisit-on Miss France? - Oh, il y a plusieurs critères.
une critique een kritiek
  Léa approuve cette réforme? - Non, elle n'est pas d'accord. Elle a beaucoup de critique.
critiquer bekritiseren, afgeven op
  Mes parents ne cessent de critiquer le comportement de mon frère.
un crochet een plotselinge bocht
  Attention au crochet! - Oh! Je n'avais pas vu ce virage!
croire geloven
  Cette histoire est vraie? - Non, je ne peux pas la croire!
croiser kruisen, snijden
  Jean-Luc? Il est là, je viens de le croiser dans le couloir.
croiser les doigts (masc.) duimen
  Demain, mon frère obtiendra les résultats des examens. Je vais croiser les doigts pour lui.
une croisière een cruise
  Comme vacances, tu vas faire un voyage en bateau? - Oui, une croisière.
la croissance démographique de bevolkingstoename
  En Europe, la croissance démographique diminue chaque année.
un croissant een croissant
  Vous prenez un petit déjeuner français? - Oh oui, du café et des croissants.
croquer opeten
  Si j'ai faim dans l'après-midi, je croque une pomme.
une croquette een kroket
  Une petite boule frite de pâte ou de fromage? - Une croquette.
un croquis een schets
  Comme mes explications n'étaient pas claires, j'ai fait un croquis de la situation.
un cross-country een cross-country, een veldloop
  Ces athlètes sont tout à fait sales! - Oui, ils font du cross-country.
croustillant knapperig
  C'est un plat très simple: une salade croustillante avec du saumon fumé.
une croûte een korst
  Pépé coupe le bord de sa tartine? - Oui, il ne mange pas la croûte.
une croyance een geloof, een overtuiging
  Le bouddhisme est une croyance qui inspire beaucoup de gens connus.
cru rauw
  Ces carottes ont bouilli? - Non, elles sont encore crues.
un cru een wijnsoort
  Le Château Sociando-Mallet 2001 est un cru bourgeois du Haut-Médoc.
des crudités (fém.) rauwkost
  Il faut cuire les carottes? - Non, on va les manger comme crudités.
cueillir plukken, oppikken
  Je n’avais pas assez d’argent pour acheter un cadeau. Alors, j’ai cueilli moi-même un joli bouquet de fleurs.
une cuiller een lepel
  Vous avez un couteau et une fourchette? - Oui, mais il faut encore une cuiller pour le potage.
une cuillère een lepel
  J'ai une fourchette, un couteau, mais pas de cuillère.
une cuillerée een lepel(vol)
  Ajoutez deux cuillerées d'huile d'olive et une cuillerée de vinaigre balsamique.
le cuir het leer
  Quelle belle ceinture! - Oui, elle est en cuir.
cuire koken, bakken
  La viande est prête? - Non, elle doit encore cuire.
un cuiseur à vapeur een stoomoven
  Notre cuisine est équipée d'un four à micro-ondes et d'un cuiseur à vapeur.
une cuisine een keuken
  Ton père, il est où? - Il est dans la cuisine. Il prépare le dîner.
cuisiner bereiden, bakken, braden
  J'ai besoin d'une marmite pour cuisiner le rôti de veau.
un cuisinier een kok
  C'est un bon restaurant? - Oui, ils ont un très bon cuisinier.
une cuisinière een fornuis
  Je peux faire chauffer du lait ici? - Oui, voici la cuisinière.
une cuisse een dij
  Je n'aime pas les jupes longues, qui recouvrent même les cuisses.
la cuisson het koken, het bakken
  Pour ce plat, il faut compter trente minutes de préparation et quinze minutes pour la cuisson.
la cuisson vapeur (fém.) het koken met stoom
  La cuisson vapeur permet de préparer des aliments rapidement sans qu'ils perdent trop de vitamines.
cuit, cuite gekookt
  Vous préférez le jambon cuit ou plutôt le jambon grillé?
le cuivre het koper
  Les bons chefs de cuisine utilisent des casseroles en cuivre, non pas en acier inoxydable.
cultiver bebouwen
  Tu as acheté un champ? - Oui, maintenant je devrai le cultiver.
une culture een cultuur
  Josiane sait tout sur la peinture et la musique? - Oui, elle a une grande culture.
culturel cultureel
  Tu aimes le théâtre et les musées? - Oui, j'aime la vie culturelle.
le cumin de komijn (specerij)
  Le cumin est une épice très utilisée dans la cuisine nord-africaine.
cumulatif, cumulative dubbel, samengevoegd
  Lorsqu'un même objet est garanti simultanément par deux ou plusieurs assureurs contre le même risque et pour le même intérêt au-delà de sa valeur réelle, on parle d'assurances cumulatives.
une cure een kuur, een behandeling
  On a mis au point une nouvelle cure contre le cancer.
curieux nieuwsgierig
  Tu me poses beaucoup de questions! - Eh oui, je suis curieux, tu sais!
une curiosité een bezienswaardigheid
  Ce site antique est la plus belle curiosité dans la région.
le curry de curry
  On va manger du poulet au curry. C'est une spécialité indienne.
une cuve een kuip
  On fait bouillir le lait dans une cuve.
une cuvette een kom
  Vous voyez la cuvette là-haut? C'est un lac asséché.
le CV (= cheval-vapeur) de (fiscale) PK
  Le montant des taux qu’on doit payer dépend du CV de la voiture.
un CV een CV
  Tu as écrit pour avoir ce poste? - Oui, j'ai envoyé mon CV.
cyclable fiets-, geschikt voor de fiets
  C'est une piste cyclable, pour les vélos.
un cycle een cyclus
  Les saisons viennent et s'en vont. - Oui, c'est le cycle annuel.
le cyclisme het wielrennen, de wielersport
  Bernard Hinault, Eddy Merckx, Fausto Coppi: ce ne sont que quelques grands noms du cyclisme.
un / une cycliste een fietser
  Beaucoup de gens roulent à vélo aux Pays-Bas? - Oui, il y a des milliers de cyclistes.
un cylindre een cilinder
  Mais où est-ce que j’ai mis ce bout de fil? – Je crois que tu l’as roulé de nouveau sur le cylindre.
cylindrique, cylindrique rolvormig, cilindervormig
  En général, les tubes ont une forme cylindrique.
un D.E.A. (= Diplôme d'études approfondies) = diploma na 1 jaar postdoctorale studie ter voorbereiding van een proefschrift
  Jean a finalement obtenu son D.E.A. de sociologie!
d'abord eerst
  Nous pouvons aller jouer? - Non, il faut d'abord travailler.
d'accord akkoord, oké, goed
  Papa, je peux sortir? - Bon, d'accord, mais ne rentre pas trop tard.
d'âge (masc.) scolaire schoolgaand, schoolplichtig
  Mon oncle et ma tante ont deux enfants d'âge scolaire.
d'ailleurs trouwens
  Vous rentrez déjà? - Oui, il est déjà tard d'ailleurs.
une dame een mevrouw, een dame
  Maud Ziegler est un monsieur? - Non, c'est une dame.
un danger een gevaar
  Il faut faire attention? - Oui, le danger est grand.
dangereux gevaarlijk
  Ce fil électrique est trop près de la douche! - Oui, c'est dangereux.
un Danois een Deen
  Thorkild Jensen vient du Danemark? - Oui, il est Danois.
dans in, binnen
  L'avion arrive maintenant? - Non, dans une heure.
dans l'attente (fém.) de in afwachting van
  Dans l'attente de votre réponse, je vous prie d'agréer, Madame, mes salutations distinguées.
dans les plus brefs délais zo spoedig mogelijk
  Vous recevrez le paiement de la facture n° 4523 dans les plus brefs délais.
une danse een dans
  Voulez-vous danser avec moi? - Non, je n'aime pas la danse.
une danse de caractère (masc.) een karakterdans
  La danse de caractère est plus populaire que la danse classique.
danser dansen
  Tu apportes tes CD à la fête? - Oui, on va danser.
un danseur een danser
  Comment appelle-t-on un homme qui danse? - Un danseur.
une danseuse een danseres
  Comment appelle-t-on une femme qui danse? - Une danseuse.
d'application (fém.) van toepassing
  Pour les numéros spéciaux, tels que 077 et 0900, d'autres tarifs sont d'application.
d’après volgens
  Tu es malade? - Oui, mais d'après mon médecin ce n'est pas très grave.
une date een datum
  C'est ton anniversaire demain? - Oui, et toi, quelle est la date de ton anniversaire?
une date d'échéance (fém.) een vervaldag, een vervaldatum
  Il faut tout payer avant le 15? - Non, on a une nouvelle date d'échéance.
une date limite (fém.) een deadline
  Xavier doit terminer ce dossier avant le week-end. La date limite est le 5 février.
dater dateren
  Sais-tu quand on a envoyé la lettre? - Non, on a oublié de la dater.
d'avance (fém.) van tevoren
  Si vous voulez venir, je vous conseille de réserver une table d'avance.
davantage meer
  Delphine en sait plus? - Non, elle n'en sait pas davantage.
de van
  Je viens de Lille.
un dé een dobbelsteen
  Un dé? - Oui, c'est un petit cube avec des points dessus. C'est pour jouer.
de base basis-
  La couleur de base pour les murs, ça va être le blanc. Après, je vais ajouter une deuxième couche en jaune.
de bonne foi te goeder trouw, eerlijk
  J'ai acheté cet ordinateur de bonne foi, mais maintenant il s'avère que je me suis laissé duper.
de côté (masc.) van opzij
  C'est Sylvie? - Je ne sais pas, je peux seulement la voir de côté.
de côté (masc.) aan elke kant
  Dans ce jeu, il s’agit d’avoir une couleur de côté.
de couleur contrastée kleurrijk, bont
  Pour donner plus de couleur à l'ensemble, Marie porte un chemisier de couleur contrastée.
de l'autre côté aan de andere zijde
  Le magasin est de l'autre côté de la rue.
de nouveau opnieuw
  Écoutez, je vais vous expliquer de nouveau.
de plus amples renseignements (masc.) verdere inlichtingen
  Je ne suis pas au courant de ce dossier. Pour de plus amples renseignements, je vous passerai ma collègue.
de plus en plus meer en meer
  Il y a de plus en plus de voitures sur la route, ce qui provoque des embouteillages énormes.
de préférence bij voorkeur
  Vous voulez un café ou un thé? - Un thé, de préférence.
de sorte que (+ subj.) zodat
  Parlez à haute voix de sorte que tout le monde comprenne votre communication.
de temps à autre van tijd tot tijd, af en toe
  Elle vient m'aider de temps à autre. Disons, une fois par semaine.
déballer uitstallen
  Les commerçants déballent leurs marchandises sur la Grande Place d’Anvers.
un débardeur een havenarbeider, een dokwerker
  Les débardeurs s'occupent du chargement et du déchargement des navires.
débarrasser afruimen
  Tout est encore sur la table? - Oui, mais je vais la débarrasser.
un débat een debat
  La discussion est publique? - Oui, c'est un débat à la télé.
le débit het debet, het te betalen bedrag
  Votre débit figure clairement sur la facture.
un débit een debiet, een volume, een capaciteit
  Quand vous voulez acheter un nouveau fer à repasser, il est intéressant de comparer les différents débits de la vapeur.
débiter debiteren, als debet boeken, van de rekening nemen
  L'employé de la banque a débité un montant de 1250 euros de mon compte.
déboîter uitvoegen, uitwijken
  Avant de déboîter, employez le clignotant pour indiquer la direction.
des débordements (masc.) uitspattingen
  Mon mari gaspille tant d’argent! J’ai marre de ces débordements!
déborder overvol zijn
  Ce n'est pas acceptable! Ce texte déborde de fautes!
déboucher sur uitkomen op, uitlopen op
  Cette route débouche sur le canal.
debout rechtop, rechtopstaand
  Il n'y a plus de place libre? - Non, on doit rester debout.
des débris (masc.) brokstukken, scherven
  L'orage a détruit le chalet? - Oui, il ne reste que des débris.
un début een begin
  Le professeur a parlé de ce problème? - Oui, au début de la leçon.
un débutant een beginneling
  Firmin vient de commencer ce métier? - Oui, c'est un débutant.
débuter beginnen, een aanvang nemen, een beginneling zijn
  La séance commence quand? - Elle débute à 3 h.
une décapotable een wagen met afneembaar dak
  Pierre aime les voitures sportives? - Oui, il s'est acheté une décapotable.
le décathlon de tienkamp
  Cette compétition consiste en dix épreuves? - Oui, c'est un décathlon.
décédé overleden
  Mme Leduc est morte? Oui, elle est décédée.
décembre december
  Décembre, c'est le dernier mois de l'année. Noël, c'est en décembre!
une déception een teleurstelling
  Tu ne peux pas venir à la fête? Quelle déception!
le décès het overlijden
  Le directeur est mort? - Oui, on vient d'annoncer son décès.
décevoir teleurstellen
  Mon équipe préférée a de nouveau perdu. Elle ne cesse de décevoir les supporters.
une décharge een stortplaats
  Après la collecte des ordures, les hommes de la voirie les déposent à la décharge.
décharger uitladen, lossen
  Louis, tu peux aider ce monsieur à décharger le camion?
des déchets (masc.) afval
  Chaque Français produit plus de 370 kg de déchets par an.
une déchirure een (spier)scheuring
  Une déchirure musculaire fait beaucoup de mal.
décider beslissen, besluiten
  Il faut décider maintenant: on part dans les Alpes ou en Bretagne? - Dans les Alpes.
un décideur een beslissingsbevoegde persoon
  Jean a une fonction importante dans cette entrerprise: il est le décideur.
une décision een beslissing
  Qu'est-ce que le maire a décidé? - Je ne connais pas sa décision.
une déclaration een aangifte
  On a volé ma bicyclette cette nuit! - Dommage! As-tu déjà fait une déclaration auprès de la police?
déclarer verklaren
  Qu'est-ce que monsieur Rémy dit à la télé? - Il vient de déclarer qu'il n'y aura pas de course.
déclarer aangeven
  Je dois dire cela à l'agent? - Bien sûr, il faut tout déclarer.
déclencher ontketenen
  Cette nouvelle étonnera les gens! - Oui, elle va déclencher des réactions!
décliner afslaan
  Je suis désolée, mais je dois décliner ton invitation.
le décollage het opstijgen
  L'avion part quand? - Le décollage est prévu pour 20 h 40.
décoller opstijgen
  Dimanche, nous partons en vacances. L'avion décolle à 8 heures.
déconcerter in de war brengen, van de wijs brengen
  La nouvelle de la mort du pape a déconcerté des millions de catholiques.
décongeler ontdooien
  Sortez la viande du congélateur, et décongelez-la!
décontracté, décontractée losjes, ongedwongen, relaxed
  Jean se sent vraiment à l’aise. Regarde comment il se comporte de façon décontractée.
un décor een decor
  C'est une belle pièce? - Oui, grâce aussi aux costumes et au décor.
décoratif decoratief, sier-
  Ne jetez pas ces boîtes, elles sont très décoratives.
une décoration een decoratie
  La décoration de cette pièce est magnifique.
décorer versieren
  Lara met des peintures au mur? - Oui, elle décore sa chambre.
découler voortvloeien uit, volgen uit
  Cette attitude négative découle de sa frustration.
un découpage een indeling, een opdeling, het aansnijden
  Le découpage du gâteau est le moment par excellence lors d'un mariage.
décourager ontmoedigen
  Le gouvernement veut décourager l'utilisation de la voiture.
une découverte een ontdekking
  La découverte du roue a été un grand avantage pour les peuples anciens.
découvrir ontdekken
  La police essaie de découvrir la vérité.
décrire beschrijven
  Vous pouvez décrire votre sac? - Oui, il est marron, en cuir.
décrocher afnemen, opnemen
  Vous ne pouvez pas composer le numéro, si vous ne décrochez pas d'abord.
décrocher in de wacht slepen
  Après plusieurs entretiens, Lucien a pu décrocher cet emploi intéressant.
décroître verminderen, dalen, afnemen
  À partir de l'âge de 24 ans, les capacités physiques de l'homme commencent à décroître.
dedans erin
  Le chat est dans cette boîte? - Oui, il est là-dedans.
dédier à opdragen aan
  Cet auteur a dédié son dernier roman à son épouse.
dédramatiser relativeren, minder dramatisch maken
  La religion chrétienne essaie de dédramatiser la mort.
déductible, déductible aftrekbaar
  Le cours d'allemand que j'ai suivi en ligne est déductible des impôts.
une déduction een mindering, een aftrek
  Après déduction des frais communs, j'arrive à 175 € par mois.
défaire uit elkaar halen, lostornen, losmaken
  Avant d’éplucher les asperges, il faut défaire les bottes.
un défaut een fout, een onvolmaaktheid
  Emmanuelle fume? - Oui, c'est un grave défaut.
défavoriser benadelen
  Jusqu'au début du 20e siècle, les femmes étaient défavorisées dans la vie sociale et professionnelle.
défectueux, défectueuse defect, beschadigd
  Vous pouvez toujours renvoyer les produits défectueux à notre magasin.
défendre verdedigen
  Jean défend ses idées devant la classe.
une défense een verdediging
  Depuis quelque temps, mon fils joue dans la défense de son équipe.
une défense een slagtand
  On tue les éléphants pour vendre l'ivoire de leurs défenses.
une défense een verbod
  On peut s'arrêter ici? - Non, il y a une défense de stationnement.
défensif, défensive verdedigend
  Mais ce joueur n’a pas marqué un seul but pendant toute l’année! – C’est normal, vu qu’il est un joueur défensif.
un défi een uitdaging
  Tu vas jouer au tennis contre Inès? - Oui, elle m'a lancé un défi.
défigurer verminken, aantasten
  Une fillette a été défigurée par un chien.
un défilé een modeshow, een optocht
  Tous les grands couturiers organisent leur défilé à Milan et à Paris.
défini bepaald
  'Le', 'la' et 'les' sont des articles définis.
définir omschrijven, bepalen, definiëren
  Les médecins définissent sa maladie comme une anomalie psychique.
une définition een definitie
  Tu peux définir ce mot? - Oui, je peux donner une définition.
défricher ontginnen, ontbossen
  Au Brésil, on défriche d'énormes quantités de forêt chaque année.
défroisser gladstrijken
  Ne partez pas encore, je dois encore défroisser ta chemise!
dégagé vrij, open
  Le ciel sera couvert aujourd'hui? - Non, au contraire, il sera dégagé.
d'égal à égal (masc.) op voet van gelijkheid
  Pour faire réussir une relation amicale ou amoureuse, il faut établir un rapport d'égal à égal.
le dégât de schade, de beschadiging, de vernieling
  Après l'orage de jeudi, il y avait beaucoup de dégâts dans une grande partie de l'Europe.
un dégradé een aflopende tint, een afnemende kleurnuance
  La chambre du petit est très colorée: on a créé un joli dégradé qui va du bleu clair au vert.
un degré een graad
  Quelle est la température? - Il fait 5 degrés.
une dégustation een proeverij
  Quand nous étions en Bourgogne, nous avons fait une dégustation de vins.
déguster proeven
  Vous voulez déguster ces fromages? Ils sont délicieux.
dehors buiten
  On peut fumer ici? - Non, seulement dehors, dans le jardin.
déjà reeds
  Tu arrives à 10 heures? - Non, j'arrive déjà à 9 heures.
déjeuner lunchen
  Chaque samedi, ma femme et moi, nous allons déjeuner à 13 h dans le bistro du coin.
un déjeuner een middagmaal
  Mme Colette vient manger à midi? - Oui, elle vient pour le déjeuner.
un déjeuner d'affaires (fém.) een zakenlunch
  Pendant un déjeuner d'affaires, les deux hommes ont signé le contrat.
un délai een termijn, een tijdsbestek, een uitstel
  L'avion ne va pas partir à huit heures, mais à dix heures. Il a un délai de deux heures.
un délai de livraison (fém.) een leveringstermijn
  Si nous avons les articles en stock, le délai de livraison est de 3 jours.
une délégation een afvaardiging
  Le ministre de l'Intérieur reçoit une délégation chinoise cet après-midi.
un délégué een afgevaardigde, een vertegenwoordiger
  Si les élèves ont un problème, le délégué de classe demande un rendez-vous avec le directeur.
délicat delicaat, gevoelig
  Parler de la mort d'un parent est un sujet très délicat.
un délice een lekkernij
  Le gâteau est bon? - Oh oui, c'est un vrai délice!
délicieux heerlijk
  La pizza est bonne? - Oh oui, elle est délicieuse.
délimiter afbakenen, afgrenzen
  Des panneaux routiers délimitent la zone de travail sur l'autoroute A31 à Metz.
un délit de fuite (fém.) een vluchtmisdrijf
  Après l'accident, le chauffeur ne s'est pas arrêté. Il a commis un délit de fuite.
délivrer overhandigen
  Le directeur a délivré les diplômes aux étudiants de la dernière année.
demain morgen
  Je viens demain.
une demande een vraag, een aanvraag
  On peut visiter cette église? - Oui, mais il faut d'abord faire une demande.
demander vragen
  Je peux vous demander quelque chose? Quel âge avez-vous?
une démarche een methode, een ontwikkeling
  Le professeur a développé une démarche intéressante pour l'apprentissage de langues.
démarrer starten
  La voiture est en panne? - Oui, elle ne veut pas démarrer.
démêler ontwarren
  Après avoir pris une douche, j'ai beaucoup de peine à me démêler les cheveux.
un déménagement een verhuizing
  Après un déménagement, il est parfois difficile de s'adapter au nouvel environnement.
déménager verhuizen
  Vous allez habiter autre part? - Oui, nous allons déménager.
demeurer blijven
  Si besoin en est, je demeurerai jusqu'à demain.
demi half
  Encore 500 mètres? Oui, encore un demi-kilomètre.
une demi-bouteille een halve fles
  Une demi-bouteille de vin fait 375 centilitres.
le demi-fond het middenafstandslopen
  Le demi-fond est une course de moyenne distance.
un demi-frère een halfbroer
  Alex est ton frère? - Non, nous n'avons pas la même mère, c'est donc mon demi-frère.
une demi-heure een halfuur
  Quand peux-tu être chez moi? - Dans une demi-heure.
la demi-pension het halfpension
  J'ai réservé un séjour en demi-pension.
une demi-soeur een halfzus
  Élisabeth est ta soeur? - Non, nous n'avons pas la même mère, c'est donc ma demi-soeur.
une démission een ontslag
  Le Premier ministre de France a donné sa démission après le mauvais résultat des élections.
démissionner ontslag nemen
  Pourquoi as-tu démissionné? - Je n'aimais pas mon travail.
un démocrate een democraat
  Pierre aime la démocratie? - Oui, c'est un vrai démocrate.
une démocratie een democratie
  Il y a des élections dans ce pays? - Oui, c'est une démocratie.
démocratique democratisch
  Le droit de vote est un droit démocratique.
démodé uit de mode
  Ce pull n'est plus à la mode! - Oui, mais j'aime les choses démodées.
la démographie de demografie, de bevolkingsgroei
  La guerre a fortement influencé la démographie du pays.
démographique, démographique demografisch, bevolkings-
  Selon des études démographiques récentes, la population mondiale ne cesse de croître.
démolir afbreken, slopen
  Ce mur devient dangereux? - Oui, on doit le démolir.
une démonstration een demonstratie
  Tu sais comment fonctionne le four à micro-ondes? - Oui, je te ferai une démonstration.
démonter demonteren, uit elkaar halen
  Pour trouver le défaut, nous avons dû démonter presque toute la voiture.
une dénomination een naam, een benaming
  La commune devra choisir une dénomination pour la nouvelle voie qui relie la rue Victor Hugo à la rue principale.
dénommer benoemen
  Est-ce que tu peux dénommer tous les types de voitures?
dénoncer opzeggen, verbreken
  Comme le loyer de l'appartement était trop élevé, nous avons décidé de dénoncer le contrat.
dense, dense dicht
  Le brouillard était tellement dense que je ne voyais plus les voitures devant moi.
la densité osseuse de botdichtheid
  Gilles souffre d'ostéoporose? - Oui, la densité osseuse de sa jambe droite a diminué.
une dent een tand
  Elle a de belles dents blanches. - Oui, mais elle se brosse les dents trois fois par jour.
la dentelle de kant, het kantwerk
  La plupart des touristes à Bruges achètent de la dentelle comme souvenir.
la dentellerie de kantnijverheid, het kantwerk
  Dans le passé, la dentellerie était la principale source de revenus à Bruges.
une dentellière een kantwerkster
  Marie travaille à Bruges, dans un magasin qui vend de la dentelle aux touristes. Elle est dentellière.
le dentifrice de tandpasta
  Tu mets quoi sur ta brosse à dents? - Du dentifrice.
un / une dentiste een tandarts
  J'ai mal aux dents! - Tu dois aller chez le dentiste.
dénudé blootliggend
  Il est extrêmement dangereux de toucher ces fils dénudés.
un déodorant een deodorant
  Quand Luc passe, ça sent mauvais! - Il devrait employer un déodorant.
dépanner uit de nood helpen
  Garage Delta? Ma voiture est tombée en panne! - On envoie quelqu'un pour vous dépanner.
une dépanneuse een takelwagen
  Ce matin, j'ai dû appeler une dépanneuse parce que ma voiture était tombée en panne.
un départ een vertrek
  Vous voulez prendre le train pour Liverpool? - Oui, quelle est l'heure de départ?
un département een afdeling
  Le département des langues étrangères est au premier étage.
un département een departement
  Tu habites encore dans le Gard? - Non, j'habite dans un autre département.
départemental departementaal
  La route vers Vichy, s.v.p.? - Par-là, prenez la route départementale D6.
un dépassement een overschrijding
  Un dépassement de la vitesse maximale implique que vous devez payer une amende.
dépasser inhalen, voorbijsteken
  Ce camion devant nous est si lent! - Essaie alors de le dépasser.
dépasser overschrijden
  Si vous dépassez la vitesse limite, vous risquez une amende de 100 euros.
dépaysant, dépaysante vervreemdend
  Vivre à l'étranger provoque un sentiment dépaysant.
dépendant, dépendante afhankelijk
  Ta fille a 28 ans et elle vit encore à la maison? - Oui, elle est très dépendante.
dépendre afhangen
  Vous allez pêcher demain? - Cela va dépendre du temps.
une dépense een uitgave
  Je dois réduire mes dépenses afin de pouvoir payer le loyer à la fin du mois.
une dépense physique een lichamelijke inspanning
  Une dépense physique trop intense peut nuire à la santé.
dépenser uitgeven
  Tu as encore ton argent? - Non, je viens de le dépenser.
dépenser verbruiken
  C'est une bonne voiture. Elle dépense peu de carburant.
la déperdition het verlies, de vermindering, de afneming
  Lors de la cuisson à vapeur, la déperdition en substances nutritives est limitée.
un déplacement een verplaatsing
  Ce meuble doit changer de place. - Je t'aiderai à faire le déplacement.
déplacer verplaatsen
  Tu as mal garé la voiture! - Attends, je vais la déplacer.
un dépliant een folder
  Vous avez une brochure sur les Vosges? - J'ai juste un petit dépliant.
déplorer betreuren
  Nous déplorons tous le départ de notre ami Bernard.
déposer afgeven
  Il faut déposer l'enquête dans la boîte près des caisses.
une déposition een getuigenis, een verklaring
  Dans sa déposition, le témoin déclare que le malfaiteur portait un manteau noir.
le dépôt het storten, de storting
  Je voudrais faire un dépôt de 250 euros sur mon compte bancaire.
un dépôt de garantie (fém.) een waarborgsom
  Avant de recevoir les clefs du nouvel appartement, il faut payer le dépôt de garantie.
dépouiller overlopen, uitpluizen
  Je cherche un vieil article. - Tu devras dépouiller tous ces journaux.
une dépression een inzinking
  À cause de trop de stress au travail, beaucoup de gens souffrent d'une dépression.
une dépression nerveuse een zenuwinzinking, een zenuwinstorting
  Il y a quelques mois, Lucienne a eu une dépression nerveuse. Elle n'avait plus confiance en elle et elle était incapable de travailler.
la dépressurisation het wegvallen van de (lucht)druk
  En cas de dépressurisation de la cabine, des masques à oxygène tomberont du plafond.
déprimé, déprimée teneergeslagen, gedeprimeerd, down
  Comme son premier examen ne s'est pas bien passé, l'étudiant est déprimé.
depuis sinds, sedert
  J'ai mon permis de conduire depuis trois années.
depuis vanuit
  Il est possible d'envoyer une carte postale depuis son mobile?
un député een volksvertegenwoordiger
  Monsieur Oriol est élu pour sa région? - Oui, il est le député.
dérangeant, dérangeante storend
  L'odeur du réseau d'égouts est extrêmement dérangeante.
déranger storen
  Je peux te déranger un instant? - Entre, tu ne déranges aucunement.
un derby een veterschoen
  Un autre nom pour une chaussure à lacets est un derby.
dérisoire, dérisoire bespottelijk, onbeduidend
  1 € pour un T-shirt? C'est un prix dérisoire.
dériver afleiden
  Le mot 'entretien' est dérivé du verbe 'entretenir'.
la dermatologie de dermatologie
  La dermatologie a pour objet d'étude les soins de la peau.
dermatologique, dermatologique dermatologisch, huid-
  L'examen dermatologique montre que vous souffrez de psoriasis.
un dermatologue een huidspecialist
  Quel docteur traite les maladies de la peau? - Un dermatologue.
dernier laatste
  Il y a encore un bus à minuit? - Non, le dernier bus part à 23 h.
le dernier de laatste
  Alexis a bien travaillé? - Non, il est le dernier de la classe.
dernièrement onlangs
  Dernièrement, il y a eu beaucoup de cambriolages dans la région.
dérouler plaatsvinden
  L'histoire de ce film se passe où? - Elle se déroule au Mali.
derrière achter
  C'est derrière la télévision.
dès vanaf
  On va fermer le zoo? - Oui, dès janvier, on ne peut plus y aller.
des cheveux bouclés krulletjes, gekruld haar
  Vos cheveux bouclés, sont-ils naturels?
un désaccord een meningsverschil, een onenigheid
  S'il y a un désaccord entre les deux parties, il vaut mieux téléphoner à la police.
désapprouver afkeuren
  Le patron désapprouve que les deux collègues aient un rendez-vous après les heures de travail.
un désavantage een nadeel
  L'âge du candidat est un inconvénient? - Oui, c'est un désavantage.
descendre uitstappen, afdalen, naar beneden brengen
  Fais attention quand tu descends l'escalier. C'est un escalier dangereux.
une descente een afdaling
  Le coureur est arrivé au sommet? - Oui, il commence la descente!
une description een beschrijving
  Qui a vu l'accident? - Moi, je peux en faire la description.
désenchanté, désenchantée ontgoocheld, teleurgesteld
  Quand Luc a appris qu'il devait faire des examens de repêchage, il était très désenchanté.
désertique, désertique woestijnachtig
  Après l'explosion de la bombe atomique, il ne restait qu'un paysage désertique.
un design een design
  J'aime le design des voitures modernes.
une désignation een omschrijving
  La désignation de ce produit ne correspond pas du tout à la réalité.
un designer een ontwerper
  Cette chaise longue est conçue par le designer français Le Corbusier.
désigner uitroepen tot, aanwijzen als, benoemen tot
  Le 31 mai 2005, Dominique de Villepin est désigné Premier ministre de France.
désinfecter ontsmetten
  L'infirmier va d'abord nettoyer la blessure? - Oui, pour la désinfecter.
la désinfection de ontsmetting
  La désinfection d'une blessure est très importante pour le processus de guérison.
le désintérêt de onverschilligheid
  Son désintérêt fait preuve de son manque de motivation.
désirer wensen
  Que désirez-vous? - Le plat du jour et un verre de vin rouge, s'il vous plaît.
désolé spijtig, jammer
  Il y a encore de la place? - Non, Madame, je suis désolé.
désolidariser verbreken
  Suite à de nombreuses disputes avec le propriétaire, ils ont désolidarisé le contrat de location.
désormais voortaan
  L'horaire a changé? - Oui, le train pour Pau part désormais à 8 h 17.
un dessert een dessert, een nagerecht
  On a fini de dîner? - Non, encore le dessert!
la desserte het aandoen, de bediening (van een halte)
  Pour trouver la desserte TGV, consultez tout simplement le site de la SNCF.
un dessin een tekening
  Xavier dessine bien? - Oui, il a fait un beau dessin.
un dessinateur een tekenaar
  Le dessinateur de ce dessin animé a fait un travail merveilleux!
dessiner tekenen
  Un architecte a dessiné les plans de notre maison.
des dessins animés een tekenfilm
  Cette bande dessinée a été la base pour un dessin animé.
un dessous-de-verre een onderzetter voor glazen
  Mets un dessous-de-verre, ainsi tu évites de tacher la nappe.
déstabiliser onstabiel maken, uit evenwicht brengen
  Une éventuelle intervention militaire pourrait déstabiliser l'économie mondiale.
un / une destinataire een geadresseerde
  Ce colis est pour vous, Monsieur? - Non, je ne suis pas le destinataire.
une destination een bestemming
  Pardon, ce bus, où est-ce qu'il va? - C'est le bus à destination de Charleroi.
destiné à, destinée à bestemd voor
  Ce jouet est destiné aux enfants de 3 à 5 ans.
un détachement een ongedwongenheid, een detachering, een onthechting
  Même dans la période de garantie, il faut payer les frais du détachement de l'appareil.
détacher losmaken
  Il faut tenir le chien en laisse? - Non, on peut le détacher ici.
un détail een detail
  Tu savais tout à l'examen? - Oui, sauf un petit détail.
détaillé, détaillée gedetailleerd, uitvoerig, precies
  Le professeur a donné une explication détaillée sur l'origine des mots français en anglais.
détailler klein snijden
  Détaillez le poulet et assaisonnez-le avant de le faire frire.
détecter opsporen, ontdekken, aan het licht brengen
  Les pompiers n'ont pas pu détecter la source de l'incendie.
un détecteur een detector, een opsporingstoestel
  Après la catastrophe de jeudi dernier, l'école a installé des détecteurs d'incendie.
un détecteur de fumée (fém.) een rookmelder
  Installez des détecteurs de fumée pour garantir votre sécurité et celle de vos enfants.
détendu, détendue ontspannen
  Après un week-end au littoral, je me sentirai complètement détendu.
détenir bewaren, kennen, bezitten
  Cédric détient toutes les informations nécessaires pour résoudre ce problème.
une détente een ontspanning
  Après le travail, la distraction! - Oui, on a besoin d'une bonne détente.
un détergent een schoonmaakmiddel
  Je dois me rendre au magasin: je voulais commencer à nettoyer mais je n’ai plus de détergent.
déterminer bepalen
  La couleur de la chambre détermine le choix des rideaux.
détester verafschuwen
  Tu aimes les chiens? - Oh non, je commence à les détester.
un détour een omweg
  On peut passer par cette rue? - Non, on doit faire un détour.
la détoxication het ontgiften
  Boire de l'eau aide à la détoxication du corps après un effort physique.
détruire vernietigen, verwoesten
  Je dois brûler cette lettre? - Oui, tu dois la détruire.
le deuil de rouw
  Les vêtements noirs indiquent que ces femmes sont toujours en deuil.
deux twee
  Ma fille a deux ans.
deuxième tweede
  Il y a deux portes? - Oui, ne prenez pas la première, mais la deuxième porte.
un deux-roues een tweewieler (fiets, bromfiets, motor)
  Le passage est interdit aux deux-roues.
devant voor
  Je suis devant le magasin. Je t'attends.
le développement durable de duurzame ontwikkeling
  Payer un prix juste pour les produits, c'est un bon départ d'un développement durable. Il faut que les droits de chacun soient respectés.
devenir worden
  C'est toujours facile? - Non, il devient difficile de continuer.
déverser uitstorten, lozen
  En cas d'incendie, déversez de l'eau sur la base des flammes.
une déviation een wegomlegging
  Il y a des travaux sur l'A2? - Oui, il faut suivre une déviation.
deviner raden
  Tu sais qui a gagné? - Non, mais je peux le deviner!
un devis een kostenraming, een bestek
  "J'ai fait faire un devis pour la réparation de ma voiture. J'espère que cela ne coûtera pas trop cher."
une devise een motto
  La devise de la République française est 'Liberté, Égalité, Fraternité'.
dévoiler onthullen
  Dimanche, le maire de Paris dévoilera la nouvelle statue de l'écrivain.
devoir moeten
  D'abord, vous devez remplir ce formulaire et après on va vous payer.
un devoir een plicht
  Vous n'avez pas seulement des droits mais aussi des devoirs.
dévoué, dévouée toegewijd
  On peut compter sur Simon. Il est dévoué à notre cause.
le dévouement de toewijding
  Pendant 30 ans, monsieur Duport a donné cours avec grand dévouement.
d'habitude gewoonlijk, naar gewoonte
  D'habitude, il vient à l'heure.
d'habitude gewoonlijk
  Tu pars quand le matin? - Oh, d'habitude, à 8 h.
le diabète de suikerziekte
  Jean a trop de sucre dans le sang? - Oui, depuis 3 ans, il a le diabète.
un diable een duivel
  L'équipe nationale belge de foot s'appelle les Diables rouges.
un diagnostic een diagnose
  Le médecin a terminé l'examen. - Et quel est le diagnostic?
diagnostiquer de diagnose stellen, de diagnose opmaken
  À partir des symptômes, un médecin essaie de diagnostiquer.
un dialogue een dialoog
  Il faut lire l'exercice à deux? - Oui, c'est un dialogue.
un diamètre een diameter
  Quel gros arbre! - Oui, il a un diamètre de 120 cm.
une diapo(sitive) een dia
  Tu peux me montrer les diapos de ton voyage en Italie?
la diarrhée de diarree
  Tu as mal au ventre? - Oui, et j'ai aussi la diarrhée.
d'ici (10 ans) binnen (10 jaar )
  Je prendrai une décision d'ici un mois.
un dictateur een dictator
  Néron a exercé le pouvoir sans contrôle? - Oui, c'était un dictateur.
une dictature een dictatuur
  Il y a des élections dans ce pays? - Non, c'est une dictature.
dicter dicteren
  Tu vas noter le texte? - Oui, tu peux le dicter.
un dictionnaire een woordenboek
  Vérifie ce mot dans le dictionnaire.
le diesel de diesel
  Ce moteur demande de l'essence? - Non, du diesel.
un / une diététicien / diététicienne een diëtist / diëtiste
  La diététicienne m'a beaucoup aidé à composer un menu équilibré.
une différence een verschil
  Ce sont les mêmes voitures? - Non, il y a une grande différence.
un différend een meningsverschil
  Molière ne voyait plus ses parents parce qu'il avait un différend avec son père.
différent verschillend
  C'est la même cassette? - Non, elle est différente de ta cassette.
difficile moeilijk
  Ce travail est bien fait? - C'est difficile à contrôler.
une difficulté een moeilijkheid
  Il y a encore un problème? - Oui, une grande difficulté.
diffuser uitzenden
  On a diffusé la finale de la Coupe du monde en direct.
une diffusion een verspreiding
  Je suis contre la diffusion de stupéfiants!
digérer verteren
  Une barre de céréales est facile à digérer.
un digestif een digestief, een likeurtje
  Après le repas, Alex boit un calvados comme digestif.
la digestion de vertering
  Manger de la menthe après le repas facilite la digestion.
digital, digitale digitaal, numeriek
  Avant de partir en vacances, je voudrais acheter un appareil-photo digital.
digne de foi (fém.) betrouwbaar
  Fernand ne ment jamais. Il est toujours digne de foi.
dijonnais van Dijon
  Vous connaissez une spécialité dijonnaise? - Bien sûr, la moutarde de Dijon.
dimanche (masc.) zondag
  Le dimanche, c'est un jour de famille.
une dimension een afmeting
  Cette pièce mesure combien? - Un instant, je prends les dimensions.
diminuer verminderen, (doen) afnemen
  Après la conférence de presse, les critiques sur le Premier ministre ont diminué.
une diminution een vermindering
  La diminution des salaires a causé le mécontentement des travailleurs.
dîner dineren
  Nous allons bientôt dîner.
un dîner een avondmaal
  À table! Le dîner est servi.
la diplomatie de diplomatie
  Il faut de la diplomatie pour résoudre cette question délicate.
un diplôme een diploma
  Gautier a vraiment fait ces études? - Oui, il a un diplôme.
dire zeggen
  Tu veux me dire ce que tu penses? - Je ne suis pas d'accord avec toi.
direct direct, rechtstreeks
  Le train d'Anvers à Bruxelles est une liaison directe.
directement direct, rechtstreeks
  Tu vas encore au café? - Non, je rentre directement.
un directeur een directeur
  Ce professeur est très méchant! - Alors il faut aller chez le directeur.
un directeur adjoint een adjunct-directeur
  Yves assiste le directeur? - Oui, il est le directeur adjoint.
un directeur de stage (masc.) een stagebegeleider
  Qui t'a assigné ta place de stagiaire? - C'est mon directeur de stage qui m'a donné cette place.
une direction een richting
  Il faut d'abord rouler jusqu'à Lille? - Oui, et puis prenez l'A1 en direction de Paris.
la direction assistée de stuurbekrachtiging
  Pour faire des manoeuvres avec la voiture, il est utile d'avoir une direction assistée.
une directive een richtlijn, een instructie, een order
  Les ouvriers ont décidé de ne plus rien faire, s'ils ne reçoivent pas de directives concrètes.
une directrice een directrice
  Vous avez un directeur à l'école? - Non, une directrice.
diriger besturen, (bege)leiden
  Michel dirige une équipe de vingt employés.
la discipline de discipline, de tucht
  Bertrand est un bon professeur, mais parfois il a des problèmes de discipline dans la classe.
une discipline een discipline
  Le korfball est une discipline qui se distingue des autres sports par le fait qu’il est joué par équipes mixtes.
une discothèque een discotheek
  Annette aime danser. Elle va à la même discothèque tous les samedis.
un discours een toespraak, een redevoering
  Ginette va parler au public? - Oui, elle va faire un discours.
un discours d'adieu (masc.) een afscheidsrede
  Nous avons l'habitude de préparer un discours d'adieu pour chaque employé qui part.
discret discreet
  Ne dis rien au personne! - Sois tranquille, je serai discret.
la discrimination de ongelijke behandeling, de discriminatie
  Même aujourd'hui, dans certaines entreprises, il y a une discrimination sensible entre les employés masculins et féminins.
une discussion een discussie
  Vous avez discuté de ce cas? - Oui, on a eu une longue discussion.
discuter bespreken
  Les élèves parleront du plan? - Oui, ils vont en discuter.
disparaître verdwijnen
  On voit encore le bateau? - Non, il vient de disparaître derrière l'horizon.
une disparition een verdwijning
  Toto a disparu? - Oui, on a prévenu la police de sa disparition.
la disponibilité de beschikbaarheid
  Je dois encore contrôler la disponibilité de cette chaîne-stéréo. S'il n'est plus en stock, je peux toujours commander.
disponible beschikbaar
  Vous voulez parler au directeur? Je suis désolé. Il n'est pas disponible en ce moment.
disposer rangschikken
  Il faut disposer les fragments du texte dans le bon ordre.
disposer (de) beschikken (over), uitgerust zijn (met)
  Josiane n'a que 2 €? - Oui, c'est tout l'argent dont elle dispose.
un dispositif een systeem, een toestel, een apparaat
  Les chercheurs sont en train de développer un dispositif qui facilite l'apprentissage des langues.
un dispositif de sécurité een veiligheidssysteem, een beveiligingssysteem
  Suite aux attentats terroristes, les autorités ont renforcé le dispositif de sécurité.
une dispute een ruzie
  Pourquoi nos voisins crient-ils l'un contre l'autre? - Ils ont une dispute.
un disque een schijf
  Vous devez sauvegarder ces documents sur le disque dur de votre ordinateur.
un disque de frein (masc.) een remschijf
  Mon garagiste m'a dit que, lors de la révision prochaine, il devra remplacer les disques de frein.
une disquette een diskette
  Autrefois on utilisait des disquettes pour stocker les données.
une dissertation een verhandeling
  Julie doit écrire une dissertation sur la Révolution française.
une distance een afstand
  Le pont est loin d'ici? - Non, il est à une petite distance.
une distance de freinage (masc.) een remafstand
  Grâce aux nouveaux disques de frein, votre distance de freinage sera plus courte.
distant, distante afstandelijk
  Au début, elle était très distante, mais maintenant nous avons un bon contact.
distiller veroorzaken, creëren
  Pourtant, ce film parvient à distiller l'angoisse chez le spectateur.
distinct, distincte verschillend
  Même qu’ils ont fait les mêmes études, ces deux personnes font de travaux très distincts.
distinguer onderscheiden
  Il faut distinguer les étudiants paresseux des étudiants moins intelligents.
distrait verstrooid
  Vous oubliez toujours tout? - Oui, je suis très distrait.
distrayant verstrooiend, amusant
  Aller au cinéma est très distrayant.
un distributeur een automaat
  Cette machine donne des boissons? - Oui, c'est un distributeur de Coca et de Sprite.
une distribution een verdeling, een ronddeling, een verspreiding
  Le pharmacien va en Afrique pour la distribution de médicaments.
la divergence het uiteenlopen, de afwijking, het verschil
  La divergence entre nos opinions est trop grande. Nous ne pourrons jamais collaborer.
divers verschillend
  Vous parlez de différentes choses? - Oui, de choses diverses.
divertir vermaken, verstrooien
  Ce programme amuse Gisèle? - Non, rien ne peut la divertir.
diviser delen
  Comment déterminer 20% de cette somme? - Il faut la diviser par 5.
une division een verdeling
  Chacun reçoit une part? - Oui, il faut faire la division.
un divorce een echtscheiding
  Les Raoul sont encore mariés? - Oui, mais M. Raoul veut le divorce.
un divorcé een gescheiden man
  Un divorcé ou une divorcée ne peuvent pas se remarier devant l'Église.
une divorcée een gescheiden vrouw
  Un divorcé ou une divorcée ne peuvent pas se remarier devant l'Église.
dix tien
  Ma fille a dix ans.
dix-huit achttien
  À quel âge on devient majeur en Belgique? - À dix-huit ans.
dixième tiende
  C'est la dixième fois que je te le dis! Tu pourrais écouter!
dix-neuf negentien
  Ma fille a dix-neuf ans. Elle est étudiante en médecine.
dix-sept zeventien
  Mon fils a dix-sept ans. Il attend son dix-huitième anniversaire pour enfin pouvoir conduire une voiture.
une dizaine een tiental
  Tu prends environ 10 citrons? - Oui, une dizaine.
dizygote twee-eiig
  Sébastien et Alexandre sont de faux jumeaux? - Oui, ce sont des jumeaux dizygotes.
un DJ een DJ
  Vous sortez souvent en discothèque? - Non, sauf s'il y a un DJ célèbre.
un djebel een berg (in Noord-Afrika)
  Le mot arabe pour 'montagne' est 'djebel'.
un docteur een dokter, een geneesheer
  Carine est malade? - Oui, je vais téléphoner au docteur.
un document een document
  Ce papier a de la valeur? - Oui, c'est un document important.
un documentaire een documentaire
  Ce film sur la forêt vierge est très intéressant. C'est un bon documentaire.
la documentation de documentatie
  Tu cherches des informations sur Brest? - Oui, tu as de la documentation?
un doigt een vinger
  Je peux répondre? - Oui, mais lève d'abord le doigt.
un domaine een domein
  Ce château et ce parc vous appartiennent? - Oui, c'est mon domaine.
domestique huis-
  Le chat vit dans la maison? - Oui, c'est un animal domestique.
un domicile een woonplaats, een verblijfplaats, een woning
  Cette firme livre ses produits à domicile.
dominer heersen, de overhand hebben
  Dans le monde sportif, ce sont les jeunes qui dominent.
dommage jammer
  Luc a la grippe? - Oui, c'est dommage qu'il soit malade.
les dommages (masc.) de schade
  Comme nous sommes responsables de l'accident, nous allons payer les dommages.
la domotique de woningautomatisering, de domotica
  À l'avenir, toutes les nouvelles maisons seront équipées d'un système de domotique.
les DOM-TOM (= Domaines et Territoires d'Outre-Mer) (masc.) de Franse overzeese departementen en gebieden
  Par DOM-TOM nous entendons les départements et les territoires d'outre-mer, comme la Guadeloupe, la Martinique et la Polynésie française.
donc dus
  Tu vas encore écrire? - Non, je n'ai donc plus besoin de ton stylo.
une donne een situatie, een stand van zaken
  On doit encore évaluer la donne financière de l'entreprise.
une donnée een gegeven
  Ces données nous montrent que vous êtes en bonne santé.
donner geven
  Je veux donner un cadeau à ma mère pour la fête des mères.
donner lieu à leiden tot, aanleiding geven tot
  Cette catastrophe a donné lieu à une révision des mesures de sécurité.
donner sur uitkomen op, uitzien op
  Où conduit cette porte? - Elle donne immédiatement sur le jardin.
dont waarvan
  Tu voudrais cet ordinateur? - Oh oui, c'est le cadeau dont je rêve.
le dopage het dopinggebruik, het gebruik van stimulerende middelen
  Ce sportif a été arrêté pour dopage.
d'or gouden
  Le dix-septième siècle était l'âge d'or pour les Pays-Bas.
dorer vergulden
  Elle a beaucoup de bijoux dorés. Les miens sont en or massif.
dorer bruinen, goudbruin laten worden
  Dorez la viande et servez-la avec des pommes de terre.
dorloter vertroetelen, verwennen
  En général, les grands-mères aiment dorloter leurs petits-enfants.
dormir slapen
  Tu es fatigué? - Oui, je vais dormir.
un dos een rug
  Tu dors sur le ventre? - Non, sur le dos.
un dossier een dossier
  Où as-tu mis la lettre de Mme Aubry? - Ici, dans son dossier.
une dot een bruidsschat
  Les filles du roi étaient pauvres et ne pouvaient donc pas offrir de dot à leur futur mari.
doter de uitrusten met, voorzien van
  Ce sorcier est doté de pouvoirs magiques.
douanier, douanière douane-, grens-, tol-
  Avant de partir, le chauffeur du poids-lourd a besoin de tous les documents douaniers.
double dubbel
  On écrit "carotte" avec un "t"? - Non, avec double "t".
le double het dubbel
  Quatre c'est le double de deux.
doubler nasynchroniseren
  En France, les films sont doublés. Il n'y a pas de sous-titres.
doubler voorbijrijden, passeren
  Les poids lourds ne peuvent pas doubler les voitures.
doubler tweemaal botsen
  On a perdu son service, quand la balle a doublé.
une doublette een dubbelspel
  On parle d'une doublette quand on joue à deux contre deux pendant une partie de jeu de boules.
doublonner dubbel voorkomen, twee maal gebruikt worden
  Il semble que j’ai déjà vu cet exemple. – En effet, il doublonne.
une doublure een binnenkant, een voering
  C'est une veste très légère et bon marché: il n'y a même pas de doublure.
la douceur de zachtheid
  Victorine est une fille rude! - Oui, elle ne montre aucune douceur.
une douche een douche
  Tu vas dans la salle de bains? - Oui, pour prendre une douche.
doué, douée begaafd, talentvol
  Luc obtient de bons résultats? - Oui c'est un élève très doué.
la douleur de pijn
  Tu as mal au ventre? - Oui, je sens une douleur ici.
douloureux, douloureuse pijnlijk
  L'opération ne durera pas longtemps, mais elle est assez douloureuse.
un doute een twijfel
  Tu es sûr? - Oui, il n'y a aucun doute.
doux zacht
  Ce matelas est dur? - Non, il est doux.
une douzaine een twaalftal
  Il y a environ 12 élèves? - Oui, une douzaine.
douze twaalf
  Mon fils a douze ans.
douzième twaalfde
  Décembre, c'est le douzième mois de l'année.
un dramaturge een toneelschrijver
  Molière est considéré comme le plus grand dramaturge français.
un drap een laken
  Qu'est-ce que tu mets sur le matelas? - Un drap.
un drapeau een vlag
  Bleu, blanc, rouge? - Ce sont les couleurs du drapeau français!
dresser opstellen, opmaken
  Mon chef m'a demandé de dresser la liste de tous les intéressés.
dresser la table de tafel dekken
  On va manger! Veux-tu dresser la table, s'il te plaît?
dresser une liste een lijst opmaken
  Avant de faire ses courses, ma mère dresse toujours une liste. Cela lui permet de ne pas perdre trop de temps au supermarché.
dribbler dribbelen
  Il est impossible de jouer au basket sans dribler.
un driver een driver (computer)
  Je ne peux pas installer l'imprimante car l'ordinateur ne dispose pas de drivers nécessaires.
une drogue een drug
  La cocaïne est une drogue dangereuse.
droit rechts, rechter-
  Commencez par le pied droit.
un droit een recht
  Le congé payé est un droit de tous les employés.
le droit d'inscription (fém.) het inschrijvingsgeld
  Au début de l'année académique, les étudiants doivent payer le droit d'inscription.
droite rechts, naar rechts, rechtsaf
  À l'église, vous tournez à droite.
drolatique, drolatique grappig, komiek, burlesk
  J’ai passé une soirée agréable: on est allé voir un film drolatique.
drôle grappig, leuk, raar
  Tu as vu le chapeau d'Odilon? - Oui, il est très drôle!
du moins althans, tenminste
  Ce soir je t'invite à un dîner, du moins si tu as envie de venir.
du premier coup bij de eerste keer al
  Ils n'ont jamais été des amis: du premier coup ils se sont disputés.
un duc een hertog
  La Bourgogne était gouvernée par un roi? - Non, par un duc.
une dune een duin
  Une belle promenade à la mer, dans les dunes, ça peut faire du bien.
d'une seule traite in één ruk, zonder onderbreking
  Cet été, mes amis et moi, nous voulons grimper le Mont Ventoux d'une seule traite.
une dunette een kleine duin
  Dans le Sahara, les dunettes se déplacent à cause de la force du vent.
un duplicata een afschrift
  Si vous avez perdu le document officiel, je peux vous fournir un duplicata.
dur hard
  Il travaille dur: tous les jours du matin jusqu'au soir.
dur hard, moeilijk
  C'est dur! - C'est vrai: ce n'est pas facile!
durant gedurende
  Tu as dansé pendant toute la nuit? - Oui, durant toute la nuit.
la durée de duur
  Le film est long? - Non, il est de courte durée.
durer duren
  La présentation va durer une heure.
un DVD een DVD
  J'ai acheté le nouveau film d'Almodóvar sur DVD.
dynamique, dynamique dynamisch
  Pour ce poste vacant nous cherchons une personne dynamique qui aime travailler en équipe.
le dysfonctionnement het niet functioneren, het slecht functioneren
  Je m’énerve à ce dysfonctionnement constant de l’ordinateur!
l'eau (fém.) het water
  Vous voulez de l'eau pétillante ou de l'eau minérale?
éblouir verblinden
  De nuit, la lumière des autres automobilistes peut vous éblouir.
l'éblouissement (masc.) de verblinding
  L'éblouissement a été causé par les phares de la voiture qui me croisait.
un écart een marge, een verschil, een afwijking
  Tu es sûr qu'Armstrong va gagner le Tour de France? - Oui, il y a un trop grand écart entre lui et le deuxième du classement.
écarter spreiden
  Pour effectuer cet exercice, il faut écarter les bras et les jambes.
un échange een wissel
  Notre association organise l'échange de jeux vidéo entre particuliers.
échanger uitwisselen
  Cet après-midi, j'ai un rendez-vous avec mes camarades de classe pour échanger des notes.
échapper à ontsnappen, ontkomen aan
  Grâce à la protection de la police, le ministre a échappé à un attentat.
une écharpe een sjaal
  Tu mets un foulard? - Non, quelque chose de plus chaud: une écharpe.
un échec een mislukking, een tegenslag
  À cause de l'échec de son mariage, mon frère a peur de tomber amoureux encore une fois.
une échine de porc (masc.) een varkensrug
  L'échine de porc est un ingrédient typique de la cuisine ardennaise.
une échographie een echografie
  L'échographie a montré que Myriam attend une fille.
une échoppe een winkeltje, een kraampje
  Elle ne vend pas ses fleurs au marché, mais dans une échoppe sur la grande place.
échouer mislukken
  Marianne va réussir? - J'espère qu'elle ne va pas échouer!
l'éclairage (masc.) de verlichting
  Cette lampe suffit? - Non, il faudrait un éclairage direct.
une éclaircie een opklaring
  Le matin est nuageux, mais on a annoncé de belles éclaircies pour l'après-midi.
éclairé verlicht
  Pour fêter Noël, la rue principale est éclairée.
éclairer verlichten
  Tu peux allumer cette lumière? - Oui, ça va mieux éclairer la pièce.
éclairer ophelderen, verduidelijken
  Les employés ont demandé au patron d'éclairer les motifs de cette décision.
un éclat een glans, een schittering
  Quel éclat! Tu as du mettre longtemps à nettoyer la voiture!
éclatant, éclatante opmerkelijk, overduidelijk
  Le nouveau film des frères Dardenne connaîtra sans doute un succès éclatant.
éclatant, éclatante stralend, schitterend
  La blancheur de la neige est éclatante!
un éclatement het uiteenspringen, het uiteenspatten, een uitbarsting
  L'éclatement du ballon est dû à une trop forte pression.
éclater losbarsten, uitbreken
  Après la relative tranquillité, le conflit a éclaté dans toute sa violence.
une écluse een sluis
  Le bateau passe à l'autre niveau du canal? - Oui, par une écluse.
un éclusier een sluiswachter
  Le bateau peut passer l'écluse? - Non, il faut attendre le signal de l'éclusier.
une école een school
  Quelle école forme les instituteurs? - L'école normale.
une école maternelle een kleuterschool
  Ma fille a quatre ans. Elle va à l'école maternelle.
écologique, écologique ecologisch
  Le gouvernement français encourage la construction de maisons écologiques, c'est-à-dire avec un certain respect pour l'environnement.
l'économie (fém.) de economie
  Comment développer le commerce? - Par une économie ouverte.
l'économie (fém.) de zuinigheid, de spaarzaamheid
  L'économie de cette voiture est incroyable! Elle ne consomme que trois litres aux 100 kilomètres.
économique economisch
  Le commerce va mal? - Oui, il y a une crise économique.
économique, économique goedkoop, voordelig
  Pour nos vacances d'été, nous avons trouvé un vol économique pour le sud de l'Italie.
économiser bezuinigen, sparen, besparen
  Julie n'achète jamais de vêtements de marque. Ainsi, elle peut économiser beaucoup.
une écorce een schil
  Marc presse l'orange et jette l'écorce dans la poubelle.
une écorchure een schaafwond
  Je me suis heurté contre la porte, de sorte que j'ai une écorchure au bras.
l'écoulement (masc.) de doorstroming
  Pour augmenter l'écoulement de la circulation, la commune a installé un giratoire.
écouler wegstromen, wegvloeien
  Faites écouler l'eau sale et remplissez la baignoire d'eau propre.
écouter luisteren, beluisteren
  J'écoute toujours de la musique classique.
un écran een scherm
  Le téléviseur marche? - Non, je ne vois rien sur l'écran.
un écran anti-éblouissement een scherm dat verblinding verhindert
  Sur l'autoroute, on place des écrans anti-éblouissement pour augmenter la sécurité.
une écrevisse een rivierkreeft
  La salade aux écrevisses est délicieuse.
écrire schrijven
  Tu as un correspondant en Italie? - Oui, et j'aime écrire à mon ami italien.
écrit schriftelijk
  C'est un exercice oral? - Mais non, c'est un exercice écrit.
un écrivain een schrijver
  Roland est l'auteur de ce livre? - Oui, il est écrivain.
un écureuil een eekhoorn
  As-tu vu ce petit animal brun dans l'arbre? C'est un écureuil.
une écurie een stal
  Les chevaux se trouvent dans l'écurie.
EDF (= Électricité de France) = het Franse staatselektriciteitsbedrijf
  Avant la fin du mois je dois encore payer la facture de l'EDF.
édifier bouwen, oprichten
  On a édifié la Tour Eiffel pour l'Exposition universelle de 1889.
éditer editeren, redigeren
  Savez-vous comment il faut faire pour éditer de nouvelles informations sur le site web?
effacer afvegen, uitwissen
  On n'a plus besoin de ce texte? Non, vous pouvez effacer le tableau.
effectuer uitvoeren
  Mme Bistouri va faire l'opération? - Oui, elle va l'effectuer.
l'effet (masc.) de serre (fém.) het broeikaseffect
  À la suite des émissions de gaz nuisibles, l'effet de serre a pris des dimensions énormes.
efficace doeltreffend, doelmatig
  Tu es déjà guéri? - Oui, j'ai eu un médicament très efficace.
efficacement doeltreffend, efficiënt
  Ils ont essayé de résoudre le problème efficacement sans perdre du temps.
l'efficacité (fém.) de doeltreffendheid, de doelmatigheid, de efficiëntie
  Ce médicament agit bien. Il est d'une grande efficacité.
effondrer openbreken
  Personne ne connaît le code du coffre-fort, voilà pourquoi nous devons l'effondrer.
un effort een inspanning
  Ouf! Encore un examen à étudier. - Oui, fais encore un dernier effort.
égal gelijk
  Vous voulez du thé ou du café? - Oh, ça m'est égal.
également eveneens
  Mlle Charrière vient aussi? - Oui, elle vient également.
égaler gelijk zijn aan
  Deux et deux égalent quatre.
une égalité een gelijkheid
  Ces triangles sont égaux? - Non, leur égalité n'est pas parfaite.
un égard een respect, een eerbied
  Ses amis nous ont bien accueillis. Ils nous ont traités avec beaucoup d'égards.
une église een kerk
  Tu vas souvent à l'église? - En fait, seulement à Pâques et à Noël.
égoutter laten uitlekken
  Faites bouillir les pâtes durant 10 minutes et ensuite égouttez-les.
un égouttoir een afdruiprek
  Après avoir rincé les tasses, je les mets sur l’égouttoir.
égyptien Egyptisch, van Egypte
  Ce bateau vient d'Égypte? - Oui, c'est un bateau égyptien.
eh wel, welnu
  On veut aller voir un film! - Eh ben, allez au cinéma!
élaborer uitwerken
  Nous sommes d'accord sur les grandes lignes de notre voyage; maintenant il faut élaborer les détails.
élancé, élancée rijzig, slank
  Elke mesure 1 m 83. Elle est vraiment élancée.
élargir ruimer maken, verbreden, uitbreiden
  La cuisine est trop petite. Il faut l'élargir.
une élection een verkiezing
  Comment élit-on les représentants? - Par une élection.
un électricien een elektricien
  Lucien installe l'électricité? - Oui, il est électricien.
l'électricité (fém.) de elektriciteit
  Les lampes ne s'allument pas! - Tiens, il n'y a plus d'électricité.
électrique elektrisch
  Tu trouves la prise? - Oui, mais où est le fil électrique?
électriquement elektrisch
  Les vitres de ma nouvelle voiture fonctionnent électriquement.
un électrocardiogramme een elektrocardiogram, een hartfilmpje
  Pour contrôler la condition de mon coeur, le cardiologue prend un électrocardiogramme.
l'électroménager (masc.) de elektrische huishoudapparatuur
  "Les fers à repasser se trouvent dans la section de l'électroménager dans ce magasin, à côté des fours à micro-ondes."
l'électronique (fém.) de elektronica
  Dans les nouvelles voitures, l'électronique de bord contrôle la sécurité à chaque moment.
élégant elegant
  Tu aimes mon nouveau chapeau? - Oui, il est très élégant.
un élément een element
  Vous avez contrôlé la machine? - Presque. Encore un élément.
un éléphant een olifant
  Ma petite-fille adore aller au zoo. Les premiers animaux qu'elle veut voir sont les éléphants.
un élevage een teelt, een kweek
  Mon frère est paysan: il s'occupe de l'élevage de moutons et de vaches.
un élévateur een lift, een heftoestel
  J'habite au dixième étage. Heureusement, il y a un élévateur dans le bâtiment.
élevé hoog
  Le nombre d'étudiants est élevé cette année. - Oui, il y en a beaucoup plus que l'année passée.
un / une élève een leerling / leerlinge
  Demain, les élèves doivent passer un test de mathématiques.
une élimination een verwijdering, een eliminatie, een wegwerking
  Comment se fait-il que Jean ne participe plus à ce concours? – Le jury est passé à son élimination.
élire verkiezen
  On choisit un nouveau représentant? - Oui, on va l'élire.
elle zij, ze
  Ma fille ne vient pas manger chez nous, ce soir. Elle a déjà un autre rendez-vous.
elles zij, ze
  Mes filles ne viennent pas à la fête, ce soir. Elles ont déjà un autre rendez-vous.
éloigné, éloignée ver, afgelegen
  Pendant les vacances, je me retire dans un chalet dans un village éloigné.
un éloignement een verwijdering, een afstand
  L'éloignement d'une personne aimée est toujours difficile à supporter.
une élongation een verrekking
  Est-ce que le sport est dangereux? - Parfois oui. On peut avoir des élongations, des déchirures, des courbatures, etc.
l'Élysée (masc.) het Élysée
  L'Élysée est le lieu de travail du président: c'est un palais au centre de Paris.
un e-mail een e-mail
  Vous m'envoyez un e-mail quand vous recevez les documents? - Oui, d'accord. Je vais confirmer par courriel.
un emballage een verpakking
  Si vous voulez contribuer à un environnement moins pollué, achetez des produits sans emballage.
un embarquement een inscheping
  On peut déjà monter dans l'avion? - Non, mais l'embarquement a lieu dans 10 minutes.
embaucher aanwerven
  Ce nouveau contrat permet au directeur d'embaucher deux employés.
embellir verfraaien, mooier maken
  Pour embellir notre jardin, nous avons planté des fleurs.
embêter vervelen, hinderen
  Ça ne vous embête pas que nous passions avec nos deux enfants cet après-midi?
un emblème een symbool
  Le drapeau tricolore bleu, blanc et rouge est l'emblème par excellence de la République française.
un embouteillage een verkeersopstopping, een file
  Les autos n'avancent plus? - En effet, il y a un embouteillage.
emboutir botsen op, inrijden op
  Le conducteur était distrait et il a embouti un autre véhicule.
embrasser omhelzen, zoenen
  Salut ma chérie… Je t'embrasse et à bientôt!
émerveiller verrukken, in verrukking brengen
  Quand je vais à la mer, je suis toujours émerveillé par la beauté du coucher de soleil.
émettre (een cheque) uitschrijven
  Vous allez payer en espèces ou vous préférez émettre un chèque?
émettre uitbrengen, voortbrengen
  Quand il m'a raconté la nouvelle, j'étais vraiment stupéfaite. Je ne pouvais plus rien émettre.
un émir een emir, een prins
  Un émir est un prince arabe.
l'émission (fém.) de uitgifte
  L'émission d'un chèque à découvert est un délit.
l'émission (fém.) de productie, het in omloop brengen, de uitstoot
  Quand j’amène ma voiture chez le garagiste, il contrôle toujours le taux d’émission.
une émission een uitzending
  Tu as vu le programme à la télé? - Oui, c'était une bonne émission.
l'emménagement (masc.) het betrekken, het intrekken
  Jean et Mélanie vont vivre ensemble? - Oui, ils ont prévu l'emménagement dans leur appartement pour début juin.
emménager (ergens) intrekken
  Nous avons loué notre appartement à partir du premier mai. Nous voulons emménager le cinq mai.
emmener meenemen (personen)
  Vous allez à Fontainebleau? - Oui, je peux vous emmener.
émouvant ontroerend, aangrijpend
  "Le huitième jour" vous a mis à pleurer? - Oui, c'est un film émouvant.
un empereur een keizer
  Napoléon était un roi? - Non, un empereur.
empiéter overschrijden, binnendringen
  Les plantes et les arbres de mon voisin empiètent ma propriété.
empilable, empilable stapelbaar
  Ces chaises peuvent se mettre les unes sur les autres. Elles sont empilables.
un empire een keizerrijk
  La France était un royaume sous Napoléon Ier? - Non, un empire.
un emplacement een ligging, een locatie, een plaats
  Ce camping a un emplacement merveilleux: entre le lac et la montagne.
l'emplacement (masc.) het plaatsen
  L'emplacement d'une commande en ligne ne prend que quelques minutes.
un emploi een baan, een job, een werk
  Jean travaille? - Oui. Il a un nouvel emploi depuis deux semaines.
un employé een bediende
  Ton frère travaille dans un bureau? - Oui, il est employé.
un / une employé / employée de bureau een administratief bediende (m. & v.)
  Marie, l'employée de bureau, s'occupe de la correspondance et de l'administration.
employer gebruiken
  Il ne faut pas employer cet instrument. C'est dangereux.
emporter meenemen
  Vous allez pouvoir porter ces livres? - Oui, j'ai un sac pour tout emporter.
emprunter nemen, gebruiken, gebruik maken van
  À cause des travaux routiers, beaucoup de personnes empruntent les moyens de transport publics pour aller au travail.
en ervan
  Tu sais quelque chose de cette affaire? - Non, je n'en sais rien.
en in
  Mon frère travaille en France.
en argent zilveren
  Ce sont des fourchettes en argent.
en avoir marre het zat zijn, er genoeg van hebben
  J'ai supporté longtemps tes mensonges, mais maintenant j'en ai marre!
en avoir ras le bol er genoeg van hebben
  Tu as entendu la musique des voisins cette nuit? - Oui, et j'en ai ras le bol!
en bas beneden
  Tu peux mettre ça en bas, s'il te plaît?
en ce qui concerne wat betreft
  En ce qui concerne le prix, je suis sûr que c'est une bonne affaire.
en choeur (masc.) in koor, gezamenlijk, samen
  Quand ils entraient dans la chambre, nous avons chanté en choeur.
en collaboration (fém.) avec in samenwerking met
  L’université a organisé ce cours en collaboration avec de divers professeurs.
en complément (masc.) ter aanvulling, bij wijze van aanvulling
  Voilà le texte que j'avais promis et en plus un schéma en complément.
en conséquence (fém.) bijgevolg, dus
  Noé est malade et en conséquence il ne va pas au cours.
en continu (masc.) doorlopend
  Ce poste de radio émet des chansons en continu.
en contrepartie (fém.) daarentegen, daartegenover
  On vous laisse toute initiative, mais en contrepartie, vous serez entièrement responsables des résultats de vos décisions.
en cours (masc.) lopend, aan de gang
  Les travaux en cours seront terminés mi-janvier.
en cours de route onderweg
  Si vous faites un long voyage, il est préférable de faire un arrêt en cours de route.
en cuir lederen
  Je porte une veste en cuir.
en d'autres termes (masc.) met andere woorden, anders gezegd
  Michel a été licencié, en d'autres termes: il ne travaille plus ici.
en défaveur (fém.) de ten nadele van
  L'émission de gaz nuisibles est en défaveur de la nature.
en dehors (masc.) de buiten, niet behorend tot
  Je ne fais pas beaucoup d'activités en dehors de mes heures de travail.
en délégation (fém.) in opdracht
  Les diplomates travaillent en délégation du Ministère des Affaires externes.
en dernier als laatste
  Je passe en premier, tu passes en dernier.
en effet inderdaad
  Tu vas à la fête, ce soir? - Oui, en effet. J'y vais.
en effet inderdaad
  Tu es arrivé ce matin? - En effet, à 8 h.
en état (masc.) d'ivresse (fém.) onder invloed
  Hier, le conducteur de l'autobus a été arrêté en état d'ivresse.
en face de tegenover
  J'habite en face d'une boucherie.
en face (fém.) de tegenover
  Sandrine habite en face de la pharmacie.
en faveur de ten gunste van
  Pourquoi m'aidez-vous? - On m'a parlé en faveur de votre projet.
en fonction (fém.) de afhankelijk van, naargelang (van)
  Nous organisons toujours notre voyage en fonction des conditions météorologiques.
en guise de bij wijze van
  En guise de conclusion, je voudrais remercier nos hôtes de leur présence.
en hommage (masc.) à ter ere van, ter nagedachtenis van
  La commune de Vérone a érigé une statue de Dante en hommage à ce grand écrivain italien.
en largeur in de breedte
  Le terrain a 40 m de long? - Oui, et en largeur, il a 20 m.
en ligne (fém.) on line
  Les achats en ligne sont très populaires, surtout chez les jeunes.
en moyenne (fém.) gemiddeld
  En moyenne, les femmes italiennes ont 1,3 enfants.
en opposition (fém.) die het oneens zijn, die verschillen van mening
  Pour réconcilier deux personnes en opposition, un dialogue tranquille est indispensable.
en or (masc.) gouden
  C'est une bague en or.
en permanence (fém.) permanent, blijvend
  La qualité de l'eau est contrôlée en permanence.
en plastique plastiek
  Je n'achète que des bouteilles en plastique.
en plein milieu de in het hartje van
  En plein milieu de la région, vous retrouvez des paysages sauvages.
en priorité (fém.) eerst, als eerste(n)
  Ce problème est vraiment important. Nous en discuterons en priorité.
en raison (fém.) de met het oog op
  Les alpinistes font un stage en altitude en raison de l'ascension du mont Blanc.
en rapport (masc.) avec in overeenstemming met, overeenkomstig
  Mon salaire n'est pas en rapport avec mes efforts.
en réalité in werkelijkheid
  Ce mur semble blanc. - Oui, mais il est gris, en réalité.
en retard te laat
  Oh, je dois me dépêcher… Je suis déjà en retard!
en revanche (fém.) daarentegen
  Ma petite fille mange très peu, mon fils en revanche, a toujours faim.
en sus er boven op, bijkomend
  Cela coûte 200 euros, mais il faut encore payer des taxes en sus.
en tant que tel als zodanig
  J'aime surtout les acteurs. Le film en tant que tel, ne me plaît pas vraiment.
en terre (fém.) in aardewerk
  Les assiettes en terre résistent à la chaleur du four.
en toute hâte snel, haastig
  Après l'accident, nous avons averti la police en toute hâte.
en vain tevergeefs
  J'ai essayé de l'avertir, mais c'était en vain.
en venir aux faits (masc.) ter zake komen
  C'est une discussion interminable. Venons-en aux faits: nous avons une décision à prendre.
en vigueur (fém.) van kracht, in werking
  Ce règlement vaut déjà? - Non, il entre en vigueur cet été.
en vue (fém.) de met het doel, om
  Le président signe le traité en vue de la paix nationale.
un encadrement een omkadering
  L'idée est bonne, mais il nous faut encore un encadrement original.
encadrer inlijsten
  Je dois encore faire encadrer le tableau que j'ai acheté hier.
encaisser ontvangen, innen
  À la fin de la journée, les étudiants vont chez le patron pour encaisser leur salaire.
encastrable, encastrable inbouw-
  Il était très difficile de trouver un four encastrable qui avait les mesures correctes pour être mis dans ma cuisine!
enchanté aangenaam, aangename kennismaking
  Vous connaissez ma collègue, Hélène Leroi? - Enchanté de vous connaître, Madame.
un encombrement een opstopping
  En ce moment, il y a des travaux en ville. On rencontre des encombrements partout!
encore nog
  Le test est presque fini. Je dois faire encore un seul exercice.
encourager aanmoedigen
  Au 17e siècle, Louis XIV a fait construire des manufactures pour encourager le commerce.
encyclopédique, encyclopédique encyclopedisch
  On peut consulter le dictionnaire encyclopédique Hachette en ligne.
endommager beschadigen
  Des vandales ont endommagé cinq voitures et un magasin.
un endroit een plek, een plaats
  Tu vas au parc? - Oui, c'est un bon endroit pour jouer.
une endurance een uithoudingsvermogen
  Quand Valérie fait du sport, elle est vite fatiguée. Elle manque d'endurance.
énergétique, énergétique energierijk
  Une barre de céréales est très énergétique. Elle donne beaucoup d'énergie.
l'énergie (fém.) de energie
  Brigitte est fatiguée? - Non, elle a une grande énergie.
l'énergie (fém.) cinétique de kinetische energie
  Pour faire marcher cette machine, on a besoin de beaucoup d’énergie cinétique.
l'énergie (fém.) de substitution (fém.) de alternatieve energie
  Dans le futur, tous les pays devront être capable de produire de l’énergie de substitution sur sa propre terre.
l'énergie éolienne de windenergie
  Près de la mer, on produit de l'énergie éolienne.
l'énergie (fém.) fossile de fossiele brandstof
  A l’aide d’une nouvelle technique, il deviendra de plus en plus facile de développer de l’énergie fossile.
l'énergie (fém.) hydraulique de waterkracht
  On commence la construction d'un lac artificiel pour produire de l'énergie hydraulique.
l'énergie (fém.) nucléaire de kernenergie
  Les écologistes protestent contre l'exploitation de l'énergie nucléaire.
l'énergie (fém.) solaire de zonne-energie
  Le gouvernement encourage la production d'énergie solaire.
énerver op de zenuwen werken
  Son attitude pessimiste m'énerve!
l'enfance (fém.) de kindertijd
  Cet enfant est toujours heureux? - Oui, il a une belle enfance.
un / une enfant een kind
  Anne-Marie est déjà grande? - Non, c'est encore une enfant.
un enfer een hel
  Faire des courses juste avant les jours de fête est vraiment un enfer pour moi.
enfin ten slotte, eindelijk
  Je fais d'abord l'exercice 3? - Oui, puis l'exercice 4 et enfin l'exercice 5.
enflammer in brand steken
  L'incendie va atteindre cette forêt! - Il va l'enflammer!
enflé, enflée opgezwollen, dik
  Comme la cheville est toujours enflée, on ne peut rien voir sur l'échographie.
une enflure een zwelling
  L'enflure de la cheville m'empêche de faire du sport.
un engagement een verbintenis, een afspraak, een verplichting
  Éric tiendra sa promesse? - Bien sûr, il s'agit d'un engagement formel.
engager aanwerven, aannemen
  Comme il y a beaucoup de travail, nous allons engager deux étudiants pendant les vacances d'été.
engendrer doen ontstaan, voortbrengen, veroorzaken
  Cette politique engendre du mécontentement auprès des entrepreneurs.
un engin een toestel, een machine
  Quelle machine étrange! - Oui, c'est un drôle d'engin.
un enjeu een inzet
  Luc risque beaucoup! - Oui, et est-ce que l'enjeu en vaut la peine?
enlever wegnemen
  Je peux laisser ces papiers sur la table? - Non, il faut les enlever.
l'ennui (masc.) de verveling
  La leçon est intéressante? - Oh non, on meurt d'ennui.
ennuyeux vervelend
  Ce livre est intéressant? - Non, il est ennuyeux.
ennuyeux, ennuyeuse saai, eentonig
  Ce cours ne m'intéresse pas, il est très ennuyeux.
énoncer opzeggen, uitdrukken
  Les élèves énoncent le poème à haute voix.
énormément enorm
  Claudine lit beaucoup de livres? - Oui, elle en lit énormément.
une enquête een onderzoek
  La police va examiner ce cas? - Oui, elle ouvre une enquête.
un enregistrement een opname
  Tu veux le lecteur de cassettes et le micro? - Oui, pour un enregistrement.
enregistrer opnemen
  La chanteuse vient d'enregistrer son nouvel album dans le studio.
enrhumé verkouden
  Mlle Valéry doit se moucher? - Oui, elle est légèrement enrhumée.
enrichir de verrijken met
  Ces biscuits sont enrichis de fer et de magnésium.
un enrichissement een verrijking
  Le contact avec d'autres cultures est toujours un enrichissement.
enrôler in dienst nemen, rekruteren
  L'armée envoie des mandataires dans les écoles pour enrôler de nouveaux soldats.
enrouler wikkelen, rollen
  Il faut enrouler les crêpes avant de les manger.
un / une enseignant / enseignante een docent, een leraar / lerares
  Quelle est votre profession? - Je suis enseignant. Je donne des cours d'anglais.
l'enseignement (masc.) het onderwijs
  C'est une bonne école? - Oui, elle procure un bon enseignement.
enseigner leren, onderwijzen
  M. Guth est professeur? - Oui, il enseigne au collège Descartes.
ensemble samen
  Françoise et Louise viennent toutes les deux? - Oui, elles viennent ensemble.
un ensemble een geheel, een totaliteit
  Jeudi prochain, on fera une excursion avec l'ensemble du personnel.
ensoleillé zonnig
  On va avoir du soleil aujourd'hui? - Oui, la journée sera ensoleillée.
l'ensoleillement (masc.) het aantal uren zonneschijn
  Pendant le mois de novembre, nous avons eu 60 heures d'ensoleillement.
ensuite vervolgens, dan, daarna
  On branche d'abord l'ordinateur? - Oui, et ensuite l'imprimante.
entamer aanvatten, beginnen met
  Le sac de bonbons est encore plein. Tu ne l'as pas encore entamé.
un entassement een opeenstapeling
  Cette ferme est faite d'un entassement de pierres, mêlées d'argile et de paille.
entasser opstapelen, ophopen
  Ici, j'ai entassé tous les cours que j'ai déjà étudiés.
entendre horen
  Vous pouvez tous entendre la musique? - Oui. C'est assez fort.
un enterrement een begrafenis
  Mon grand-père est mort hier, l'enterrement est prévu pour samedi matin.
un enthousiasme een geestdrift, een enthousiasme, een vervoering
  Nadia n'est pas très intelligente, mais son enthousiasme est inspirant.
enthousiaste enthousiast
  C'est un professeur enthousiaste! Il aime son métier.
entier geheel
  Je dois lire toute la page? - Oui, la page entière.
entièrement geheel, helemaal
  Ferdinand a mangé tout le gâteau? - Oui, il l'a mangé entièrement.
une entorse een verstuiking, een verzwikking
  Les examens à l'hôpital ont montré qu'il s'agit d'une entorse et non d'une fracture.
un entourage een omgeving, een kring van mensen
  Son entourage a réagi de manière positive à son départ.
entourer omcirkelen, insluiten
  C'est une île? - Oui, la mer l'entoure.
un entraînement een training
  Ce footballeur s'est blessé pendant l'entraînement.
entraîner trainen, oefenen
  Le directeur entraîne ses employés à être fermes, mais polis.
entraîner met zich meebrengen, voor gevolg hebben
  Ce changement entraînera beaucoup de confusion et d'incertitude.
entraîner meeslepen
  C'est mon copain qui m'a entraîné dans cette aventure dangereuse.
un entraîneur een trainer
  Carlos Rodriguez est l'entraîneur de Justine Hénin-Hardenne, depuis sept ans déjà.
une entrave een hinderpaal
  La seule entrave, c'est le manque de fonds disponibles.
entre tussen
  Il peut me recevoir entre quatorze heures et seize heures.
entre autres onder andere
  Je m'occupe, entre autres, du travail administratif de notre école. Bien sûr, je fais encore autre chose.
une entrée een ingang
  On entre par ici? - Oui, ici c'est l'entrée.
une entrée een voorgerecht
  Vous prenez une entrée?
une entreprise een onderneming, een bedrijf
  Cette entreprise est prête pour l'avenir!
une entreprise de nettoyage (masc.) een schoonmaakbedrijf
  Pour nettoyer les bureaux nous avons un contrat avec une entreprise de nettoyage.
entrer binnengaan, naar binnen gaan
  Je ne peux pas entrer: je ne trouve plus mes clés.
entrer en collision (fém.) (avec) in botsing komen (met), botsen (met)
  À cause des routes glissantes, les deux voitures sont entrées en collision.
entretemps ondertussen
  Tu vas faire les courses? Entretemps, je vais aider maman.
entretenir onderhouden
  La maison est trop grande? - Oui, je ne peux pas l'entretenir.
un entretien een onderhoud
  Vous avez un rendez-vous? - Oui, j'ai demandé un entretien.
un entretien d'embauche (fém.) een sollicitatiegesprek
  Pendant l'entretien d'embauche, Camille a expliqué pourquoi elle aimerait devenir la nouvelle secrétaire de l'entreprise.
une énumération een opsomming
  Le professeur a commencé sa leçon par l'énumération de nos fautes.
énumérer opsommen, opnoemen
  Regardez les objets pendant cinq minutes, puis fermez les yeux et énumérez tout ce que vous avez vu.
envahir overmeesteren, overweldigen
  J’ai acheté une nouvelle radio: dès qu’on la met en marche, la musique envahit toute la maison!
une enveloppe een enveloppe, een omslag
  La lettre est prête? - Oui, il me faut encore une enveloppe.
envers jegens, tegenover
  Jules ment à ses parents? - Oui, il n'a aucun respect envers eux.
un envers een keerzijde, een achterzijde
  Je ne sais pas ce qui se trouve sur ce disque. - Retournez-le, l'explication se trouve à l'envers.
une envie een zin, een lust
  Quand je vois le soleil, j'ai envie de partir en vacances.
environ ongeveer
  Mme Ricardo a quel âge? - Je pense qu'elle a environ 50 ans.
environnant omliggend, nabijgelegen
  Mes cousins jouent toujours dans le bois environnant.
l'environnement (masc.) het leefmilieu
  Pourquoi luttez-vous pour la nature? - Il faut protéger l'environnement.
les environs (masc.) de omstreken
  Vous avez visité Rennes? - Oui, la ville et aussi ses environs.
envisager overwegen, bekijken
  On achète cette auto? - Doucement! On pourrait envisager l'achat.
un envoi recommandé een aangetekend schrijven
  Si vous voulez vous désabonner, il faut faire un envoi recommandé.
un envoyé spécial een speciale verslaggever, een speciale correspondent
  Pour cet événement important, le journal a envoyé un envoyé spécial.
envoyer zenden, versturen
  Je dois encore envoyer une lettre, mais je n'ai plus de timbres.
une éolienne een windmolen, een windturbine
  On a installé trois éoliennes près de la mer pour la production d'énergie.
épais dicht, ondoorzichtig
  Il y a beaucoup de brouillard? - Oui, il est très épais.
une épaisseur een dikte, een diepte
  L'épaisseur d'un roman ne dit rien sur sa qualité.
épargner sparen
  Tu mets de l'argent de côté chaque mois? - Oui, pour épargner un peu.
épaté, épatée verbluft, stomverbaasd, overdonderd
  J'étais vraiment épaté quand je l'ai entendu jouer du piano.
une épaule een schouder
  Ma mère est très petite. Elle m'arrive à l'épaule.
une épaulette een schoudervulling
  Dans les années 80, les épaulettes étaient très à la mode.
épeler spellen
  Mon nom est Schöffler. - Je vais l'écrire. Pourriez-vous épeler?
une épice een kruid, een specerij
  Le sel et le poivre sont les épices les plus fréquentes dans la cuisine européenne.
épicé gekruid
  J'aime la cuisine mexicaine, mais parfois la viande est trop épicée.
une épicerie een kruidenierszaak
  Veux-tu aller acheter du sucre dans l'épicerie du coin?
un épicier een kruidenier
  M. Nicolas a une épicerie? - Oui, il est épicier.
épier bespieden, nauwlettend in de gaten houden
  Les voisins épient les mouvements de tous les passants dans la rue.
des épinards (masc.) een spinazie
  Grâce aux épinards, Popeye est capable d'affronter ses ennemis.
une épine een doorn
  Attention aux épines des roses! Ne vous égratignez pas!
une épingle een speld
  Mon mari est presque prêt à partir : il ne lui reste que de mettre l’épingle de cravate.
épingler spelden, vastspelden
  Est-ce que ta robe est presque prête? – Non, toujours pas. Je viens d’épingler le patron sur le tissu.
éplucher schillen
  Tu vas faire des pommes frites? - Oui, m'aides-tu à éplucher les pommes de terre?
un éplucheur een instrument om groenten schoon te maken, een aardappelmesje
  Sur la liste de mariage, il y avait aussi un éplucheur électrique pour pommes et agrumes.
une époque een tijdperk
  Comment appelle-t-on le début du 20e siècle? - La Belle Époque.
une épouse een echtgenote
  Mme Levrat est la femme de Bernard? - Oui, elle est son épouse.
des époux (masc.) echtgenoten
  Le compte joint est destiné à des époux ou à des personnes qui vivent ensemble.
une épreuve een wedstrijd
  Le marathon est l'épreuve la plus difficile pour les athlètes.
une épreuve een proef
  Tu as ton permis de conduire? - Encore une dernière épreuve!
une épreuve d'effort (masc.) een uithoudingsproef
  Pour évaluer votre condition physique vous devez pratiquer quelques épreuves d'effort.
éprouver ondervinden, voelen
  Vous vous habituez vite? - Hélas, j'éprouve beaucoup de difficultés à m'adapter au mauvais temps.
épuisé uitgeput
  Vous avez encore des télécartes? - Non, mon stock est épuisé.
un épuisement een uitputting
  Mon frère souffre d'épuisement. Il est très fatigué après une longue période d'examens.
une équation een vergelijking
  En mathématiques on résout certains problèmes à l'aide d'équations.
un équilibre een evenwicht
  On peut danser sur une corde? - Oui, si on a un bon équilibre.
équilibré, équilibrée evenwichtig, uitgebalanceerd
  Un régime équilibré est composé de beaucoup de fruits et de légumes.
un équipage een bemanning
  En cas d'accident, il faut toujours suivre les instructions de l'équipage.
une équipe een ploeg
  Ces joueurs jouent ensemble? - Oui, ils forment une équipe.
un équipement een uitrusting
  Le soldat doit porter du matériel? - Oui, tout son équipement.
un équipement een voorziening, een accommodatie
  Les équipements sportifs de la commune seront rénovés l'année prochaine.
des équipements communs gemeenschappelijke delen, gemeenschappelijke ruimten
  Le locataire est responsable de l'entretien des équipements communs.
des équipements privatifs private delen
  Le bailleur n'a accès aux équipements privatifs du locataire qu'en cas d'urgence.
équiper uitrusten
  Ton fils a tout pour son camp? - Non, on doit encore l'équiper.
un équivalent een equivalent
  Une bouteille de vin est l'équivalent de six verres de vin.
une ère een jaartelling, een tijdperk
  Cette ville existe déjà depuis l'ère de bronze.
un erg een erg (zandwoestijn met duinvorming)
  Un erg est un désert avec des dunes de sable.
ergonomique, ergonomique ergonomisch
  J'ai souvent mal au dos quand je reste assis pendant plus d'une heure. - Alors, il faut acheter un siège ergonomique.
une erreur een vergissing
  Valentin a fait une faute? - Oui, il a commis une erreur.
un / une érudit / érudite een geletterde, een geleerde (m. & v.)
  Claude Hagège est un linguiste qui maîtrise plus de vingt langues. C’est un véritable érudit.
une éruption een uitbarsting
  Quand j'étais en Sicile l'an dernier, j'ai vu l'éruption du volcan Etna.
un escalier een trap
  On va à l'étage comment? - Par ici, il y a un escalier.
un escargot een slak
  Les escargots de Bourgogne sont une spécialité de la région.
un espace een ruimte
  Il y a beaucoup de place? - Non, l'espace est très petit.
espacer een ruimte laten tussen
  Il faut tracer les lignes les unes contre les autres? - Non, il faut les espacer un peu.
une espadrille een touwslipper, een espadrille
  Les espadrilles sont des chaussures d'origine espagnole. En été, les Espagnols les portent fréquemment.
espagnol Spaans
  Vous aimez la musique espagnole?
l'espagnol (masc.) het Spaans
  Ils veulent apprendre l'espagnol.
une espèce animale een diersoort
  Un moustique fait partie de quelle espèce animale? - Des insectes.
des espèces (fém.) contant geld
  Sur cet écran vous devez indiquer si vous allez déposer un chèque ou des espèces.
espérer hopen
  On arrivera encore à temps? - Oh, il faut l'espérer.
l'espoir (masc.) de hoop
  Les médecins ne peuvent pas sauver sa vie, il n'y a plus d'espoir.
un esprit een geest
  Blaise comprend tout très vite? - Oui, il a un esprit rapide.
un esprit d'équipe (fém.) een groepsgeest
  Grâce à un bon esprit d'équipe, nous avons pu terminer le travail avant la date limite.
un essai een proef, een keuring, een test
  C'est le premier vol de cet avion? - Oui, on fait un essai.
essayer proberen, passen
  Que pensez-vous de cette jupe, Madame? - Très jolie. Je peux l'essayer?
l'essence (fém.) de benzine
  Ma voiture ne veut plus démarrer… - C'est normal, il n'y a plus d'essence.
essentiel essentieel
  Ces éléments sont les plus importants? - Oui, ils sont essentiels.
un essor een bloei, een groei
  La révolution industrielle marque le début de l'essor industriel.
essorer uitslaan, droogzwieren
  Après avoir lavé la salade, il faut l'essorer.
un essuie-glace een ruitenwisser
  Quand il pleut, il faut utiliser les essuie-glace.
est oostelijk, oost-
  Vous prenez la sortie est.
l'Est (masc.) het Oosten
  J'aimerais découvrir les pays de l'Est.
l'est (masc.) het oosten
  Le soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest.
esthétique, esthétique esthetisch
  Cette peinture est tellement belle. Elle a une grande valeur esthétique.
estimer schatten
  J'estime que les travaux vont durer trois mois.
estival, estivale zomers
  En juillet et en août, on organise beaucoup de fêtes estivales.
un estomac een maag
  Attention! Ne mange pas trop! - J'ai déjà mal à l'estomac.
et en
  Vos deux amis sont des Français? - Oui, Luc est de Lille et Jo est de Toulouse.
et si en als
  Et si nous allions au cinéma?
établir vestigen
  100 m en 9"93! - C'est Carl Lewis qui a pu établir ce record.
établir opstellen, opmaken
  Je vais établir une liste de tous les ingrédients dont j'ai besoin pour préparer la recette.
un établissement een vestiging, een firma, een instelling
  Cet établissement produit des articles de haute qualité selon la méthode traditionnelle.
l'établissement (masc.) het opstellen, het opmaken
  Après l'accident, les deux parties ont formulé l'établissement des faits.
un établissement scolaire een onderwijsinstelling
  L'inscription dans notre établissement scolaire est complètement gratuite.
un étage een verdieping
  Il faut monter par l'escalier? - Oui, le bureau est à l'étage.
une étagère een rek, een boekenplank
  Nous avons trop de livres. Nous devons acheter une nouvelle étagère pour les ranger.
un étalage een etalage
  Comment le magasin attire-t-il les clients? - Par un étalage soigné.
étaler tentoonspreiden
  Chaque fois que je lui pose une question, il veut étaler sa connaissance.
étalonner afmeten, toetsen
  Les bornes le long de l'autoroute permettent d'étalonner la distance.
étanche, étanche waterdicht
  Je peux porter cette montre sous l'eau? - Oui, elle est étanche.
une étape een etappe
  Le Tour de France est fini? - Non, il y a encore une étape.
un état een staat, een toestand
  Ernest est revenu du football? - Oui, mais dans un état!
l'état (masc.) civil de burgerlijke stand
  Savez-vous quel est son état civil? - Oui, il est marié.
l'état (masc.) des lieux (masc.) de boedelbeschrijving, de inventarislijst
  Le propriétaire de l'appartement a rédigé la liste de l'état des lieux.
l'état (masc.) de santé (fém.) de gezondheidstoestand
  Son état de santé est lamentable. Elle guérit très lentement.
etc. et cetera, enzovoort
  Alain aime les chanteurs francophones: Michel Sardou, Joe Dassin, Jacques Brel, etc.
un été een zomer
  Les grandes vacances sont en quelle saison? - Elles sont en été.
éteindre uitdoen, doven
  Le film commence? - Oui, ils vont éteindre les lumières dans la salle.
étendu, étendue uitgestrekt
  Cette forêt est énorme! - Oui, elle est très étendue.
ethnique, ethnique etnisch, volks-, ras-
  Lulu Wang est d'une autre race? - Oui, elle a une autre origine ethnique.
une étiquette een etiket
  Qu'est-ce que tu colles sur ton cahier? - Une étiquette avec mon nom.
une étoile een ster
  La nuit est obscure? - Oui, il y a seulement quelques étoiles.
l'étouffement (masc.) de verstikking, de benauwdheid
  D'après le pathologiste, la victime est morte par étouffement.
étrange eigenaardig
  Ce château est bizarre. - Oui, c'est un bâtiment étrange.
étranger vreemd, buitenlands
  Il est très utile de connaître deux ou trois langues étrangères.
un étranger een buitenlander, een vreemdeling
  Ce sont des gens d'ici? - Non, ce sont des étrangers. Ce sont des touristes.
l'étranger (masc.) het buitenland
  Évelyne ne veut pas rester en Belgique. Probablement, elle va vivre à l'étranger.
être zijn
  Qui êtes-vous? - Moi, je suis Monique.
être assisté par, être assistée par geholpen worden door, bijgestaan worden door
  Luc fait tout ce travail seul? - Mais non, il est assisté par deux collaborateurs.
être atteint de, être atteinte de getroffen zijn door, lijden aan
  Presque tous les habitants du village sont atteints de l'épidémie.
être attiré par aangetrokken zijn door
  J'adore Rome. Je suis attiré par son aspect monumental.
être au-dessus de boven iemand staan
  Jef a été promu chef de bureau? - Oui, maintenant il est au-dessus de moi.
être d'accord avec akkoord gaan met
  Je suis d'accord avec vous.
être débarrassé de, être débarrassée de bevrijd zijn van, ontlast zijn van
  Comme Luc a gagné le loto, il sera finalement débarassé de ses problèmes financiers.
être débordé de, être débordée de overladen zijn met, overstelpt zijn met
  Comme mon collègue est tombé malade, je suis débordé de travail.
être dû à, être due à te wijten zijn aan
  Ses mauvais résultats sont dus à un manque de concentration.
être en cours (masc.) de route (fém.) vers onderweg zijn naar
  Je ne suis pas chez moi, je suis en cours de route vers le littoral.
être en instance (fém.) de divorce (masc.) in scheiding liggen, aan het scheiden zijn
  Mon mari et moi, nous ne vivons plus ensemble. Nous sommes en instance de divorce.
être en mesure (fém.) de in staat zijn om
  Bien qu’elle soit malade, Anne reste en mesure de travailler.
être en possession (fém.) de in het bezit zijn van
  Tu ne peux pas exercer cette profession, car tu n'es pas en possession du diplôme requis.
être en rupture (fém.) de stock (masc.) zonder voorraad zitten
  À cause d'une grève dans l'usine, nous sommes en rupture de stock.
être en tête (fém.) d'affiche (fém.) een hoofdrol spelen
  Dans ce film, c’est Brad Pitt qui est en tête d’affiche.
être en train de bezig zijn te
  J'étais en train de préparer le repas, quand Luc m'a téléphoné.
être enceinte zwanger zijn
  Hier, Florence nous a annoncé qu'elle est enceinte. Le bébé arrivera au mois de septembre.
être équipé de uitgerust zijn met
  Ma nouvelle voiture est équipée d'un système GPS.
être équivalent à, être équivalente à gelijkgesteld zijn aan, overeenkomstig zijn met, equivalent zijn met
  Un diplôme de maîtrise sera équivalent à un diplôme de licence.
être exonéré de, être exonérée de vrijgesteld zijn van
  À cause de sa blessure au genou, Yannick est exonéré des cours de gymnastique.
être fondé sur, être fondée sur gegrond zijn op, berusten op
  La biologie est fondée sur les idées de Darwin.
être gonflé à bloc (masc.), être gonflée à bloc (masc.) keihard opgepompt zijn, helemaal opgeladen zijn
  Avant le match, les footballeurs sont toujours gonflés à bloc. L'adrénaline leur donne du courage.
être impliqué dans, être impliquée dans verwikkeld zijn in
  Ce ministre est impliqué dans un scandale financier.
être impressionné par onder de indruk zijn van
  Je suis impressionné par la monumentalité de Rome.
être muni de, être munie de in het bezit zijn van, uitgerust zijn met
  L'auteur est toujours muni de papier et d'un stylo, au cas où il aurait une bonne idée pour son roman.
être nul en zeer slecht zijn in
  Amélie est vraiment nulle en chimie.
être obligé de verplicht zijn om te
  Quand on veut entrer en bibliothèque, on est obligé de montrer la carte d'étudiant.
être passionné par zeer geboeid zijn door, verzot zijn op
  Depuis mon enfance, je suis passionné par les BD.
être porté à, être portée à geneigd zijn te
  Tu m'as fait du mal, mais je suis porté à te pardonner.
être pressé, être pressée gehaast zijn
  J'étais tellement pressé que j'ai oublié de mettre mon manteau.
être sous les ordres (masc.) de rechtstreeks ondergeschikt zijn aan
  C'est un entrepreneur indépendant? - Oui, il n'aime pas travailler sous les ordres d'un chef.
être sur le point de op het punt staan te
  Cet homme est très déprimé. Il est même sur le point de se suicider.
être taillé pour, être taillée pour geknipt zijn voor
  La profession de professeur lui convient vraiment, comme s'il était taillé pour ce métier.
étrenner inwijden, voor het eerst in gebruik nemen
  J'ai étrenné ma voiture sur le parcours du garage à la maison.
étroit, étroite eng, smal
  Je vis dans une rue très étroite. Deux voitures ne peuvent pas y passer.
une étude een studie
  Luc travaille bien au collège? - Oui, il fait de bonnes études.
un / une étudiant / étudiante een student
  Mon fils est étudiant en droit. Il profite de la vie étudiante.
une étudiante een studente
  La baby-sitter est une étudiante en médecine. Elle fait ses études à Dijon.
étudier studeren, bestuderen, leren
  Tu vas travailler pour l'école? - Oui, je vais étudier mes leçons.
euh euh
  Euh, je n'ai pas compris.
un euro een euro
  Vous changez de l'argent européen? - Oui, un dollar contre un euro.
l'Europe (fém.) Europa
  Quelle est la capitale de l'Europe? - C'est Bruxelles.
européen Europees
  Malte est un pays asiatique? - Non, c'est un pays européen.
une évacuation een evacuatie
  Cet après-midi, nous allons faire un exercice d'évacuation.
évacuer evacueren
  L'incendie menace cet immeuble! - Il faut évacuer tout le monde!
une évaluation een evaluatie
  Après les vacances, l'agence de voyages demande toujours de faire une évaluation. Il faut noter les points positifs et négatifs.
évaluer evalueren
  C'est le temps des examens! - Oui, on va évaluer les élèves.
évanouir in zwijm vallen, flauwvallen
  Tu as perdu conscience? - Oui, j'ai dû m'évanouir.
une évasion een ontsnapping
  Joe Dalton s'est échappé? - Oui, c'est déjà sa douzième évasion.
éveillé, éveillée wakker
  Tu n'as pas bien dormi? - Non j'étais déjà éveillé à 5 heures.
un événement een gebeurtenis
  Napoléon a visité Anvers en 1811? - Oui, c'était un événement important.
une éventualité een mogelijkheid
  D'après moi, c'est la seule bonne solution. Il n'y a pas d'autres éventualités.
éventuel, éventuelle mogelijk, eventueel
  Ce serait une solution éventuelle à notre problème.
éventuellement eventueel
  Il peut éventuellement venir t'aider samedi. - Non, ce n'est pas nécessaire.
évidemment vanzelfsprekend, natuurlijk
  Tu es content de gagner, bien sûr? - Oh oui, évidemment.
une évidence een evidentie, een vanzelfsprekendheid
  Il est important d'étudier le vocabulaire? - Bien sûr, c'est une évidence.
évident, évidente vanzelfsprekend
  Puis-je loger chez vous pendant le week-end? - Mais oui, c'est une chose évidente.
un évier een gootsteen
  Où fais-tu la vaisselle? - Dans la cuisine, il y a un évier.
évitable, évitable te vermijden, vermijdbaar
  Faites attention! Ce sont des fautes évitables.
éviter vermijden, ontwijken
  Je n'aime pas conduire, mais comme vendeur je ne peux pas l'éviter.
évoluer dans werken, functioneren
  Pour moi, il est impossible d'évoluer dans un environnement où la tension est à couper au couteau.
une évolution een ontwikkeling, een verandering
  Dans l'enseignement, il y a une évolution constante dans les méthodes didactiques.
évoquer voor de geest halen, oproepen, praten over
  Sandra s’est donnée rendez-vous avec une ancienne amie de classe pour évoquer des souvenirs d’autrefois.
exact exact, juist, precies
  13 et 8, ça fait 21? - Oui, c'est exact.
exactement precies, juist
  Il y a une faute dans ma réponse? - Oui, il faut répondre exactement.
exagérer overdrijven
  Je veux être à l'aéroport quatre heures avant le départ. - Maintenant tu exagères!
un examen een onderzoek, een examen
  Eugène est à l'hôpital? - Oui, pour un examen médical.
un examen de laboratoire (masc.) een laboratoriumonderzoek
  Après l'examen de laboratoire, il s'est avéré que le cycliste a pris du doping.
examiner onderzoeken
  Sacha est malade? - Oui, le docteur va venir pour l'examiner.
excellent uitstekend
  Le café est bon? - Oui, il est excellent.
une exception een uitzondering
  Cette forme suit la règle? - Non, c'est une exception.
exceptionnel uitzonderlijk
  Tu travailles toujours si longtemps? - Non, c'est exceptionnel.
un excès een overdaad, een teveel
  Beaucoup d'Américains essaient de perdre leur excès de poids.
excitant, excitante spannend, opwindend
  Nous partirons en vacances, mais je ne connais pas encore la destination. C'est vraiment excitant!
excité, excitée opgewonden
  Samedi, ma petite soeur ira à Plopsaland. Elle est tout à fait enthousiaste et excitée.
une exclusivité een exclusiviteit
  Vous entendez le nouveau disque de U2 en exclusivité sur cette station radiophonique.
une excursion een uitstap, een excursie
  Cet autocar est pour votre classe? - Oui, on va faire une excursion.
une excuse een verontschuldiging
  Tu es en retard! - Oui, mais j'ai une bonne excuse.
excuser verontschuldigen
  Mme Durieux viendra aussi? - Non, elle a demandé de l'excuser.
une exécution een uitvoering
  L'exécution des exercices physiques est très fatigante.
un exemplaire een exemplaar, een afdruk
  Tu peux me procurer un exemplaire du compte rendu?
un exemple een voorbeeld
  Cette peinture est un bel exemple de l'impressionnisme.
exercer uitoefenen
  Ce professeur exerce son métier avec beaucoup d'enthousiasme.
un exercice een oefening
  Complétez, cachez, reprenez, traduisez… - Oui, c'est un exercice difficile!
un exercice d'écoute een luisteroefening
  Le professeur a apporté un CD pour faire des exercices d'écoute.
exhaustif, exhaustive uitputtend, volledig, compleet
  Il est impossible de faire un examen exhaustif de cette problématique.
exigeant, exigeante veeleisend
  Mon père est difficile à contenter. Il est très exigeant.
une exigence een eis
  Mon frère n'a pas obtenu l'emploi parce qu'il ne répondait pas aux exigences.
exiger eisen
  Le professeur d'anglais exige trop des élèves.
exister bestaan
  On rencontre ces oiseaux aussi en Europe? - Non, cette sorte n'existe pas ici.
exotique exotisch
  Luc part pour un pays lointain? - Oui, vers une destination exotique.
un expéditeur een afzender
  L'enveloppe est revenue? - Oui, on y a écrit: "Retour à l'expéditeur."
une expérience een ervaring, een experiment
  Le séjour t'apprend beaucoup? - Oui, c'est une bonne expérience.
une expérimentation een experiment
  Il ne participerait jamais à une expérimentation médicale.
expérimenté ervaren
  Ce candidat est très expérimenté dans le domaine de l'enseignement.
expérimenter experimenteren met, proberen
  Des scientifiques expérimentent de nouveaux médicaments contre le sida.
un expert een deskundige
  Ferdinand est un spécialiste? - Oui, c'est un expert.
une expertise een deskundigheid
  Nous avons besoin de votre expertise dans le domaine de la comptabilité.
une explication een uitleg
  Le professeur explique le problème? - Oui, il donne une explication.
explicitement uitdrukkelijk, duidelijk
  Ma mère m'a explicitement interdit de quitter la maison pendant son absence.
expliquer uitleggen, verklaren
  Cette phrase est difficile? - Oui, vous voulez expliquer les mots?
un exploit een (top)prestatie, een wapenfeit, een krachttoer
  Arriver au sommet de l'Everest, quel exploit!
un exploitant een uitbater
  L'exploitant de la station-service a également gonflé les pneus de ma voiture.
l'exploitation (fém.) het beheer, de exploitatie
  En France, les automobilistes doivent payer pour l'exploitation du réseau routier.
exploiter beheren, exploiteren
  Les États-Unis veulent exploiter un champ de pétrole au milieu d'une réserve naturelle.
un explorateur een ontdekkingsreiziger, een onderzoeker
  Dans le passé, beaucoup de gens voulaient devenir explorateur.
une exploration een ontdekking, een verkenning
  J'aimerais participer à l'exploration des zones inconnues de la forêt vierge.
explorer doorzoeken, ontdekkingsreizen doen
  Un de mes rêves est d'explorer le continent africain en 4x4.
exploser overschrijden
  Si tu téléphones trop, tu exploseras ton forfait!
explosif, explosive explosief, ontplofbaar
  Faites bien attention: dans cette boîte se trouvent des matières explosives.
une expo(sition) universelle een wereldtentoonstelling
  En 1958, l’expo avait lieu à Bruxelles.
une exportation een export, een uitvoer
  Le Chili est devenu riche grâce à l'exportation de cuivre.
un exposé een verslag
  Pendant une conférence de presse, le gouverneur a donné un exposé complet de la situation.
exposer tentoonstellen
  Pour le moment le musée expose l'oeuvre de quelques artistes inconnus.
une exposition een tentoonstelling
  Vous allez exposer vos peintures? - Oui, j'organise une exposition.
une expression een uitdrukking
  On dit "voir la vie en rose"? - Oui, c'est une bonne expression.
exprimer uitdrukken
  Je suis tellement contente! Je ne sais pas exprimer ma joie.
une extension een uitbreiding
  L'extension du réseau des transports en commun sera réalisée l'année prochaine.
un extincteur een brandblusser
  En cas d'incendie, cherchez l'extincteur le plus proche.
extractif, extractive extractief, ontginnings-
  Les dernières années, il y a eu de grands changements dans l'industrie extractive et minière.
extraire opdelven
  On a cessé d'extraire du charbon de ces mines parce que ce n'est plus rentable.
un extrait een fragment
  Tu connais le roman 'Madame Bovary'? - Oui, je viens de lire un extrait.
extraordinaire, extraordinaire buitengewoon, formidabel
  As-tu déjà visité Florence? - Oui, c'est une ville extraordinaire.
extravagant buitensporig
  Quels vêtements bizarres! - Oui, s'habiller ainsi est vraiment extravagant.
extrême uiterst
  On peut aller plus loin? - Non, on a atteint le point extrême.
extrêmement extreem
  Cette famille est très riche? - Oui, elle est extrêmement riche.
une extrémité een uiteinde
  Par rapport à l'Europe occidentale, l'Australie se trouve à l'autre extrémité du globe.
des F.A.Q. (= Frequently Asked Questions) vaakgestelde vragen
  On retrouve l'abréviation F.A.Q. sur des sites web comme titre de la rubrique des questions fréquemment posées.
la fabrication de fabricage
  Ce tissu présente des fautes. - Oui, il s'agit d'un défaut de fabrication.
une fabrique een fabriek
  On va construire une petite usine ici? - Oui, une fabrique de boutons.
fabriquer vervaardigen
  Pendant les vacances de Noël, Luc a fabriqué un vélo à trois roues.
fabuleux fabelachtig, onwaarschijnlijk
  Quelqu'un a échappé de la prison? - Oui, c'est une histoire fabuleuse.
une façade een (voor)gevel, een façade
  La façade du château a été restaurée, mais le toit reste à faire.
une face een vlak, een zijde, een kant
  J'ai noté mon adresse sur l'autre face de ce bout de papier.
fâché kwaad
  On est de nouveau en retard! - Oui, le directeur est fâché.
facile gemakkelijk, makkelijk
  Ce travail est bien fait? - Oh, c'est facile à contrôler.
facilement gemakkelijk
  C'est un travail facile? - Oui, tu peux le faire facilement.
une facilité een mogelijkheid, een gelegenheid
  Après la pause, vous avez la facilité de poser des questions.
la facilité d'emploi (masc.) de gebruiksvriendelijkheid
  Avant de choisir une machine, il est important de tester la facilité d'emploi.
faciliter gemakkelijk maken, vergemakkelijken
  Ton aide m'a facilité la tâche.
une façon een manier, een wijze
  Comment prépares-tu le riz? - Oh, j'ai 2 façons de le faire.
un facteur een factor
  Dans le choix d'une destination pour les vacances, il faut tenir compte de plusieurs facteurs.
la facturation de facturering
  La facturation de tous vos achats se fera à la fin du mois.
une facture een factuur
  Bonjour, Monsieur. Je viens de recevoir une facture, mais je n'ai pas fait cette commande.
facturer factureren
  Hélas! Je dois vous facturer un supplément de prix.
facultatif facultatief, niet verplicht
  C'est un cours obligatoire? - Non, il est facultatif.
une faculté een faculteit
  Yvonne étudie à l'université? - Oui, à la faculté des sciences.
une faculté een recht, een bevoegdheid
  Désolé, je n'ai pas la faculté de vous accorder un jour de congé. Il faut le demander à monsieur Pelletier.
faible, faible zwak
  Sylvestre est un homme fort? - Non, il est faible.
une faiblesse een zwakte, een onvermogen
  J'ai une grande faiblesse: je n'arrive pas à m'arrêter de fumer.
faillir (+ infinitif) weinig schelen of
  Puisque le bus était en retard, j'ai failli rater mon vol pour New York.
la faim de honger
  Les gens ont assez à manger? - Non, la faim est un grand problème ici.
faire maken, doen
  Qu'est-ce que tu veux faire aujourd'hui? - Je voudrais travailler dans le jardin.
faire appel (masc.) à een beroep doen op
  Pour remédier à un conflit, faites toujours appel au bon sens.
faire attention à oppassen
  Il faut faire attention à la marche.
faire connaissance (fém.) kennismaken
  Vous avez déjà rencontré M. Durand? - Oui, nous avons déjà fait connaissance.
faire de la planche à voile (masc.) surfen
  Samedi, nous allons au littoral pour faire de la planche à voile.
faire de la rééducation revalideren
  Pour faire de la rééducation je me suis inscrit dans un centre spécialisé.
faire de l'escalade (fém.) aan bergbeklimming doen
  Pourquoi aimes-tu tellement les montagnes? - Parce que je fais de l'escalade.
faire demi-tour (masc.) teruggaan, terugkeren, rechtsomkeer maken
  J'étais tellement fatigué que j'ai fait demi-tour.
faire des cachotteries (fém.) geheimzinnig doen
  Comme leurs parents désapprouvent leur relation, Élodie et Yannick font des cachotteries.
faire des économies (fém.) sparen, besparen
  Éteignez la lumière quand vous vous en allez! Faites des économies!
faire du baby-sitting babysitten
  Pour gagner un peu d'argent, ma soeur fait du baby-sitting pendant le week-end.
faire du ski skiën
  Tu vas aux sports d'hiver? - Oui, j'aime faire du ski.
faire du tort à quelqu'un iemand nadeel / schade berokkenen
  Cet homme a un bon caractère. Il ne pourrait pas faire du tort à quelqu'un.
faire en sorte que (+ subjonctif) ervoor zorgen dat
  Le mécanicien va faire en sorte que la voiture soit prête demain soir.
faire face (fém.) à aanpakken
  Je ne sais pas comment je dois faire face à ce problème.
faire face (fém.) à het hoofd bieden aan
  Cette firme a fait faillite. Elle ne pouvait pas faire face à la concurrence.
faire fortune (fém.) rijk worden
  Dans les années 80, il a fait fortune grâce à la crise pétrolière.
faire la vaisselle de vaat doen, afwassen
  Je dois encore faire la vaisselle et passer l'aspirateur.
faire le plein een auto voltanken
  Luc va à la station-service pour faire le plein.
faire les courses boodschappen doen
  Bon, je vais faire les courses.
faire mauvais slecht weer zijn
  Oh, il pleut! - En effet, il fait mauvais.
faire obstacle (masc.) à belemmeren, (ver)hinderen, zich verzetten tegen
  Mes parents ont toujours fait obstacle à ce mariage.
faire partie (fém.) de deel uitmaken van
  Ce joueur de foot ne fait pas partie de l'équipe nationale.
faire parvenir quelque chose à quelqu'un iemand iets toezenden, doen toekomen
  Vous avez un ordinateur? Je vous ferai parvenir le document par courriel électronique.
faire plaisir à plezieren
  Une soirée au théâtre, ça peut te faire plaisir? - Oui, énormément!
faire preuve (fém.) de blijk geven van
  Il obtient de bons résultats sans étudier? - Oui, il fait preuve d'une extrême intelligence.
faire progresser rondspelen
  Dans le football, vous devez essayer de faire progresser le ballon et d’ensuite marquer des buts.
faire un écart uitwijken
  Ce camion a fait un écart pour éviter un obstacle sur la route.
faire un faux pas zich misstappen
  En sortant de la maison, j'ai fait un faux pas et je suis tombé.
faire une gaffe een flater begaan
  Hier, j'ai fait une gaffe! Je me suis moqué de mon collègue et je n'avais pas vu qu'il se trouvait derrière moi.
faire usage (masc.) de gebruik maken van
  Dans une guerre, on fait parfois usage d'armes très puissantes.
fait de, en gemaakt van, uit
  C'est fait en bois.
falloir moeten
  Cet enfant va tomber à l'eau! - Vite, il faut l'arrêter.
fameux berucht
  Tu as lu la fameuse lettre de monsieur Loubry?
familial familie-
  On invite seulement la famille? - Oui, c'est une fête familiale.
une famille een gezin, een familie
  M. et Mme Rémy ont six enfants? - Oui, c'est une grande famille.
une famille recomposée een samengesteld gezin
  Après le deuxième mariage de mon père, je vis dans une famille recomposée.
une fanfare een fanfare
  Lors de leur retour à l'aéroport, les champions étaient accueillis par leurs supporters et une fanfare.
une fantaisie een fantasie
  Tu as inventé cette histoire toi-même? - Oui, elle sort de ma fantaisie.
fantastique fantastisch
  C'est un reportage formidable? - Oui, il est fantastique!
la farine de bloem
  On va faire du pain? - Oui, voici de l'eau et de la farine.
fasciner fascineren, boeien
  Ce spectacle musical fascine les enfants.
le fast-food de fast food
  Même en France, les jeunes mangent beaucoup de fast-food: des hamburgers, des frites…
fatidique, fatidique noodlottig, fataal, beslissend
  Le 11 septembre 2001 était vraiment un jour fatidique.
fatigant vermoeiend
  Monter le mont Ventoux à vélo? Je ne le fais pas: c'est trop fatigant.
la fatigue de vermoeidheid
  Quel long voyage! Je suis mort de fatigue.
fatigué moe, vermoeid
  Tu joues avec nous? - Non, je suis trop fatigué.
une faute een fout
  Tu veux corriger ma lettre? Je suis sûr qu'il y a encore beaucoup de fautes.
un fauteuil een fauteuil, een zetel
  Comment trouves-tu ce salon? - J'aime beaucoup les fauteuils autour de la petite table.
faux fout, vals
  C'est correct? - Non, c'est faux.
un faux-filet een lendenstuk
  Vous allez prendre le faux-filet au gril ou le filet de sandre?
favorable welgezind, gunstig gezind
  Une grande majorité est favorable à l'euthanasie.
favori favoriet, lievelings-
  Quel est votre film favori? - La Grande Vadrouille.
favoriser gunstig zijn voor, bevorderlijk zijn voor
  Un rendez-vous entre collègues après les heures de travail pourrait favoriser l'esprit d'équipe.
le favoritisme de vriendjespolitiek, de voortrekkerij
  Je suis totalement neutre et objectif, personne ne peut m'accuser de favoritisme.
un fax een fax
  Vous voulez m'envoyer une confirmation par e-mail ou par fax? - Je vais vous envoyer un fax.
un féculent een zetmeelhoudende stof
  Les féculents sont des aliments, comme les céréales ou les légumes secs, qui contiennent une grande quantité de sucres lents.
fédéral federaal
  La Belgique est un état fédéral.
une fédération een bond, een federatie
  Il n’est pas sur que cet homme peut encore jouer du football après cet incident. C’est la fédération qui doit en décider.
des félicitations (fém.) gelukwensen, proficiat
  C'est un fils! Il s'appelle Marc! - Félicitations!
féliciter feliciteren, gelukwensen
  Après le match, tous les supporters ont félicité les joueurs de la victoire.
féminin vrouwelijk
  "Copine" est la forme féminine de "copain".
le féminin de vrouwelijke vorm
  Tu connais le mot 'folle'? - Oui, c'est le féminin de 'fou'.
une femme een echtgenote, een vrouw
  Chantal, c'est la copine de Jacques? - Non, c'est sa femme.
une fenêtre een raam, een venster
  Le chat entre par la porte? - Non, par la fenêtre.
une fenêtre d'affichage (masc.) een beeldvenstertje, een indicatieschermpje
  La fenêtre d'affichage indique que le réservoir d'essence est presque vide.
le fenouil de venkel
  Le fenouil a un goût anisé qui calme les douleurs d'estomac.
le fer het ijzer
  Le fer est une matière dure.
un fer à repasser een strijkijzer
  Je dois encore repasser ma chemise. - Vas-y: le fer à repasser est encore chaud.
ferme, ferme standvastig, stellig, vastberaden
  Marie dispose d'une personnalité ferme. Personne ne pourra l'influencer.
ferme, ferme vast, hard
  Le marbre est une pierre ferme.
une ferme een boerderij
  Pendant les vacances, je vais travailler dans une ferme. J'aime bien la campagne.
fermé gesloten
  Trop tard! Le magasin est fermé.
fermement stevig, krachtig
  Tenez fermement le poisson, car il est très glissant!
fermenté, fermentée gegist
  Le lait fermenté contient du bifidus et ressemble fortement au yaourt.
fermer sluiten
  Vite! Le magasin va bientôt fermer!
la fermeture de sluiting
  La fermeture définitive de l'usine est prévue pour septembre.
un ferry-boat een overzet
  Pour aller de Nice à Ajaccio, vous pouvez prendre le ferry-boat.
le fessier het achterwerk
  Tu veux aussi renforcer les muscles du fessier?
festif, festive feestelijk
  Ce soir, on organise une foire festive avec feu d'artifice.
un festival een festival
  Ce film a obtenu un premier prix? - Oui, au festival de Cannes.
des festivités (fém.) festiviteiten, feestelijkheden
  Le quatorze juillet, il y a toujours de grandes festivités à Paris et ailleurs en France.
une fête een feest
  C'est ton anniversaire? - Oui, on va avoir une petite fête!
fêter vieren
  J'ai réussi! - Voilà un succès que nous devons fêter.
un feu een vuur
  Ah, vous faites un barbecue aujourd'hui? - Nous sommes en train de faire du feu.
un feu de camp een kampvuur
  Quand je suis en vacances, j'aime chanter autour d'un feu de camp.
un feu de signalisation (fém.) een verkeerslicht
  Le feu de signalisation ne fonctionne pas. Un policier règle la circulation.
le feuillage het gebladerte
  Cet arbre a un feuillage épais. Les rayons de soleil ne passent pas.
une feuille een blad
  En automne, je collectionne des feuilles mortes qui tombent des arbres. J'adore les couleurs.
une feuille de paye (fém.) een loonbriefje
  Si tu veux savoir combien je gagne, tu dois regarder ma feuille de paye.
un feuilleton een feuilleton
  Mon feuilleton préféré s'appelle 'Une famille formidable'.
le feutre de vilt
  Paul avait tellement froid qu’il a mis son chapeau de feutre.
un feutre een stift
  Les enfants peuvent jouer avec des crayons, pas avec des feutres.
feutré, feutrée zacht, fluwelen
  Cette veste feutrée est très agréable à porter pendant l'hiver.
des feux (masc.) de détresse (fém.) waarschuwingslichten
  Après l'accident, la voiture est restée au plein milieu de la rue, les feux de détresse allumés.
février februari
  Février est le mois le plus court de l'année.
un / une fiancé / fiancée een verloofde (m. & v.)
  C'est ton mari? - Non, c'est mon fiancé, nous ne sommes pas encore mariés.
une fibre een vezel
  Quand on a le diabète, on doit manger des aliments contenant beaucoup de fibres.
une fibre de verre (masc.) een glasvezel
  La fibre de verre est un matériel révolutionnaire qu'on emploie dans pas mal d'articles: des skis, des TGV, des avions...
fibreux, fibreuse vezelig
  Je préfère les pointes d'asperges, car les tiges sont fibreuses.
une ficelle een touwtje
  C'est une corde mince? - Oui, c'est une ficelle.
une fiche een fiche
  Il y a un formulaire pour s'inscrire? - Non, juste une petite fiche.
fidèle, fidèle trouw
  Pendant sa maladie, beaucoup de fans sont restés fidèles au chanteur.
la fidélité de trouw, de getrouwheid
  On dit que la caractéristique la plus importante d’un chien est sa fidélité vis-à-vis son maître.
fier trots
  Guy est tellement fier de son fils. Son équipe de foot a gagné chaque match.
la fierté de trots, de fierheid
  Après l'achèvement de ses études, Jacqueline ne pouvait pas cacher sa fierté.
la fièvre de koorts
  Guillaume est malade? - Oui, il a de la fièvre.
une figue een vijg
  On cultive des figues dans tout le bassin méditerranéen.
figurer voorkomen, vermelden
  Si votre nom figure sur la liste, vous pouvez revenir pour une deuxième interview.
une figurine een beeldje
  Quand j'étais petite, je collectionnais des figurines de Disney en matière plastique.
un fil een draad(je)
  J'ai besoin d'un fil noir pour coudre le pantalon.
une file een rijstrook
  À cause des travaux, seulement une file de l'autoroute est praticable.
un filet een filet
  Tu vas préparer la recette avec le poisson entier ou seulement avec les filets?
un filet een net
  Le terrain de volley est prêt? - Non, il faut encore installer le filet.
une filiale een filiaal
  Cette banque dépend de la Banque Générale? - Oui, c'est une filiale.
une filière een sector
  Bien qu’elle n’en ait pas fait d’études, Kim travaille dans la filière des informatiques.
une fille een dochter
  Vous avez deux enfants? Oui, un fils Claude et une fille Hélène.
une fillette een (klein) meisje
  Hortense n'a que huit ans, c'est encore une fillette.
un film een folie
  Avant de mettre le récipient dans le four à micro-ondes, il faut le couvrir d'un film.
un film een film
  Ce film montre des aventures? - Oui, c'est un film d'action.
un filon een (mijn)ader, een ertsader
  En Afrique, on découvre de temps en temps des filons d'or et d'argent. On y trouve donc beaucoup de mines.
un fils een zoon
  Qui est ce garçon? - C'est mon fils, Bernard.
un filtre een filter
  Notre garagiste a remplacé le filtre à huile.
une fin een einde
  Comment, le film est fini? - Oui, c'est la fin.
final eind-, laatste
  Tu as fini le livre? - Presque! Je suis à la page finale.
finalement uiteindelijk, tenslotte
  Finalement, je vous présente notre dernière candidate, Bernice.
un financement een financiering
  Le premier ministre a approuvé le financement de ce projet prestigieux.
financer financieren
  Un homme d'affaires anonyme a financé ce nouveau projet.
financier financieel
  Tu as un problème d'argent? - Oui, j'ai un problème financier.
la fine fleur het neusje van de zalm
  Nous avons mangé de la sole. C'est vraiment la fine fleur des poissons!
finir beëindigen
  Pour finir le cours d'aujourd'hui, j'aimerais vous faire écouter une chanson.
la Finlande Finland
  La Finlande est le pays des mille lacs. C'est un pays scandinave.
une firme een firma, een bedrijf
  Vous êtes employé? - Oui, je travaille pour une firme.
le fitness de fitness
  Vous êtes sportif? - Oui, assez. Je fais du fitness trois fois par semaine.
fixe vast
  Le socle tourne? - Non, il est fixe.
fixer regelen, afspreken
  Marianne a fixé un rendez-vous entre son cousin et sa meilleure amie.
un flacon een flesje
  Puisque le parfum est tellement coûteux, j'achète toujours de petits flacons.
flagrant, flagrante overduidelijk, zonneklaar, in het oog springend
  La ressemblance entre les deux femmes est flagrante. Ce sont des soeurs?
flamand Vlaams
  Bruges est une ville flamande.
un flamant een flamingo
  Un flamant? C'est un oiseau tropical de plumage rose.
une flamme een vlam
  L'allumette brûle? - Oui, mais la flamme va s'éteindre!
un flanc een zij(kant), een helling
  Le flanc de la montagne et couvert de sapins.
la Flandre Vlaanderen
  La Belgique est un pays compliqué: il y a la Flandre, la Wallonie, Bruxelles et la région germanophone.
un flash info nieuws in het kort
  Est-ce que tu as vu le journal? – Non, j’ai seulement eu la possibilité de regarder le flash info.
un fléau een dorsvlegel
  Un fléau est un outil agricole traditionnel.
une flèche een pijl
  À partir de l'autoroute, suivez les flèches jusqu'au musée.
une flèche een torenspits
  Le restaurateur a mis un nouveau coq sur la flèche de l'église.
fléchir buigen
  Je dois plier les jambes? - Oui, tu dois les fléchir.
un fleece een fleece
  En hiver, un fleece vous protègera contre le froid et le vent.
le flegme het flegma, de onverstoorbaarheid
  Il est impossible de lui faire perdre son flegme. Il reste calme dans toutes les circonstances.
une fleur een bloem
  C'est quoi, un 'dahlia'? - C'est une fleur.
fleurir bloeien
  Normalement, un rosier fleurit tout l'été.
flexible soepel
  Tu commences ton travail à quelle heure? - Ça dépend, nous avons un horaire flexible.
la flore de flora
  La flore, c'est l'ensemble des plantes et des arbres qu'on trouve dans un certain endroit.
florissant, florissante bloeiend, welvarend
  Au début du 17e siècle, la France était un état heureux et florissant.
flottant, flottante wijd, wapperend
  Quand il fait très chaud, je préfère porter des vêtements flottants.
une flotte een vloot
  Le 8 août 1588, la flotte espagnole a subi une défaite contre les Anglais.
fluide vlot
  Cet après-midi, il n'y a pas de problèmes sur la route. La circulation est fluide.
fluide, fluide vloeibaar
  Remets les glaces dans le congélateur: elles commencent déjà à devenir fluides.
un fluide een vloeistof
  En ajoutant ce fluide à l'eau, elle deviendra bleue.
une flûte een fluit
  Jean-Pierre Rampal joue de quel instrument? - Il joue de la flûte.
un focus een invalshoek, een accent
  A partir du moment où Jean a commencé à travailler pour la télévision, le focus de certains programmes a totalement été modifié.
un foehn een warme wind
  Le foehn est un vent chaud des Alpes suisses et autrichiennes.
un foie een lever
  Tu as mal à l'estomac après les repas? - Oh, c'est plutôt le foie.
le foie gras de ganzenlever
  Pendant les jours de fête, les Français mangent beaucoup de foie gras.
le foin het hooi
  Le foin doit être bien sec avant qu'il puisse servir de nourriture pour les chevaux.
une foire een beurs
  Où as-tu vu ces nouveaux livres? - À la foire du livre en novembre.
une foire à la brocante een rommelmarkt
  Ma mère visite régulièrement des foires à la brocante pour chercher des meubles anciens.
une fois een keer
  Je te le dis seulement une fois.
foncé donker
  Tu préfères les couleurs claires? - Non, les couleurs foncées.
une fonction een functie, een taak
  Quelle est la fonction de cette personne? - Elle travaille au secrétariat.
le fonctionnement de werking
  Le fonctionnement de cet appareil est expliqué dans le mode d'emploi.
fonctionner werken
  Le magnétophone marche? - Je ne sais pas comment il fonctionne.
le fond het langeafstandslopen
  Le fond est une course de longue distance.
un fond een achterkant, een achterzijde
  Il n'y avait plus de tickets que pour le fond de la salle.
un fond een bouillon
  On utilise le fond surtout pour préparer les soupes et les sauces.
un fondateur een stichter
  M. Laffont a fondé cette société? - Oui, c'est lui le fondateur.
fonder stichten
  Champlain était au Canada en 1608? - Oui, pour y fonder Québec.
fondre smelten
  Pour préparer de la sauce au chocolat, vous commencez par fondre le chocolat.
une fondue een fondue
  La fondue est un plat composé de viande ou de fromage. On trempe des morceaux de viande dans de l'huile bouillante à table. La fondue de fromage est une spécialité suisse.
le foot het voetbal
  Chaque dimanche, mon fils joue au foot. Son équipe gagne souvent.
forcément noodgedwongen
  Bien sûr, ça devait arriver! - Oui, forcément.
forcer openbreken, forceren
  La porte est cassée? - Oui, quelqu'un a essayé de la forcer.
une forêt een woud, een bos
  Tu aimes la nature? - Oui, j'adore me promener dans la forêt, à l'ombre des arbres.
une forêt vierge een tropisch regenwoud, een oerwoud
  La forêt vierge la plus célèbre, c'est la forêt amazonienne.
un forfait een belkrediet
  Comme j'ai encore assez de forfait, tu peux emprunter mon GSM.
forfaitaire, forfaitaire vast, forfaitair, overeengekomen
  Si vous dépassez la limite, vous devez payer un montant forfaitaire de 50 euros par heure.
une formalité een formaliteit
  Vous pouvez répondre aux questions? Ce n'est qu'une formalité.
un format een formaat, een afmeting
  Les élèves doivent acheter un classeur de format A4.
une formation een vorming
  M. Rosé est un bon professeur? - Oui, il a eu une bonne formation.
une forme een vorm
  Je ne connais pas la forme 'sera'. - C'est une forme du futur. Il est normal que tu ne la connaisses pas encore.
former vormen
  Pour jouer ce jeu, nous allons tous former un cercle.
formidable geweldig, formidabel
  Tu aimes cette chanson? - Oui, c'est une chanson formidable!
un formulaire een formulier
  J'ai besoin d'un passeport. - Alors, il faut d'abord remplir ce formulaire.
une formule een formule, een manier van zeggen
  Je cherche une formule pour terminer une lettre à un ami. - Tu peux mettre: 'Mes salutations cordiales'.
la Formule 1 de Formule 1
  Bientôt c'est le départ de la nouvelle saison de Formule 1: Ferrari, Williams et McLaren se préparent pour un nouveau combat!
formuler formuleren
  Cette phrase est bien écrite? - Non, tu devrais la formuler autrement.
fort sterk, krachtig
  Cette femme est forte! Tu as vu tout ce qu'elle porte?
fortement sterk
  Ce tableau ressemble fortement à un Picasso.
un forum een discussieplaats, een publieke zaal, een forum (Internet)
  On peut donner son opinion sur le film sur un forum.
un fossé een kloof, een gracht, een sloot
  La voiture a plongé dans le fossé bordant la route.
la fosse lombaire de holte van de lendenen
  Le malade a une tumeur maligne à hauteur de la fosse lombaire.
fou gek
  Ce que Gina dit, n'est pas possible! - C'est vrai, elle est folle!
une fougère een varen
  La fougère est une plante qui peut survivre soit dehors soit à l'intérieur de la maison.
un foulard een sjaaltje
  Tu mets un tissu léger autour du cou? - Oui, un foulard.
une foule een menigte
  Il y avait beaucoup de monde? - Oui, toute une foule.
un four een oven
  La viande est prête? - Non, elle est encore au four.
un four à micro-ondes een microgolfoven
  Notre cuisine est équipée d'un four à micro-ondes et d'un cuiseur à vapeur.
un four chaleur tournante een heteluchtoven
  Vous allez réchauffer ce plat dans le four à micro-ondes ou vous préférez le mettre dans le four chaleur tournante?
un four encastré een inbouwoven
  Le four encastré n'est pas inclus dans le prix de la cuisine.
une fourchette een vork
  Tu veux un couteau? - Oui, et une fourchette aussi.
une fourgonnette een bestelauto
  Pour notre déménagement, nous avons loué une fourgonnette.
fourni, fournie dicht, overvloedig, weelderig
  Mon fils a une chevelure fournie: il a beaucoup de cheveux.
fournir bezorgen, leveren
  C'est toujours le même boulanger qui fournit le pain au supermarché.
fournir presteren
  Quand on est trop fatigué, on ne fournit plus grand-chose.
un fournisseur een leverancier
  Comme notre fournisseur est en vacances, nous n'avons plus de papier.
un fournisseur d'accès (masc.) een provider
  Avant de pouvoir naviguer sur le web, il faut prendre un abonnement auprès d'un fournisseur d'accès.
la fourniture het verschaffen, het leveren
  La fourniture des marchandises est comprise dans le prix.
des fournitures (fém.) de bureau (masc.) kantoorbenodigdheden
  Des stylos et des blocs-notes sont des fournitures de bureau.
une fourrure een vacht
  Heureusement, les manteaux de fourrure ne sont plus à la mode.
un foyer een haard
  En hiver, mon père allume le foyer chaque soir.
une fracture een breuk
  Willy est tombé du premier étage? - Oui, il a une fracture de la jambe.
un fragment een fragment
  Tu as vu ce film? - Non, pas encore. J'ai seulement vu un fragment.
la fraîcheur de frisheid
  Les nuits sont chaudes au Mali? - Non, elles apportent de la fraîcheur.
frais, fraîche vers
  Cette viande est encore bonne? - Mais oui, elle sent frais.
des frais (masc.) kosten
  Julie est très pauvre. Elle n'est pas capable de payer tous les frais.
des frais (masc.) bancaires bankkosten
  Si vous ouvrez un compte bancaire, vous êtes obligé de payer des frais bancaires.
des frais (masc.) de port (masc.) verzendkosten, transportkosten
  Les billets coûtaient 40 euros et puis j'ai encore dû payer les frais de port.
une fraise een aardbei
  Elle adore les fruits rouges, surtout les fraises!
un Français een Fransman
  Michel Mouton habite en France? - Oui, il est Français.
la France Frankrijk
  La Marseillaise, c'est l'hymne national de la France.
franchir overschrijden
  Qui va gagner? - Eddy va franchir la ligne d'arrivée le premier!
la franchise de openhartigheid
  Il n'est pas très diplomate, mais j'apprécie sa franchise.
une franchise een eigen risico, een vrijstelling
  Cette assurance est assez complète, mais il y a une franchise de 250 euros.
francophone, francophone Franssprekend, Franstalig
  La meilleure façon d'apprendre le français, c'est de passer ses vacances dans un pays francophone.
frapper slaan
  Nico t'a donné un coup? - Oui, il vient de me frapper.
la fraternité de broederlijkheid
  Le fait de s'aimer comme des frères? - C'est la fraternité.
un frein een rem
  Ah! Comment arrêter la voiture!? - Vite, bloque les freins!
freiner remmen
  Le bus a pu s'arrêter à temps? - Oui, le chauffeur a pu freiner.
frémissant ruisend, gonzend
  En été, on peut plonger dans la rivière frémissante pour se rafraîchir un peu.
une fréquence een frequentie
  Pendant les vacances, la fréquence des trains en direction de la côte est beaucoup plus grande.
la fréquence cardiaque de hartfrequentie, het hartritme
  Pendant l'exercice physique, on a noté une augmentation de la fréquence cardiaque.
fréquent, fréquente herhaald, veelvuldig
  N'oubliez pas de faire l'accord du participe passé, c'est une faute fréquente.
la fréquentation het (regelmatig) gebruik maken van
  La fréquentation de l'Autoroute du soleil augmente beaucoup pendant les mois d'été.
une fréquentation een omgang, een kennis, een relatie
  En général, les gens cherchent leurs fréquentations dans la même classe sociale.
fréquenter gaan met
  Qui est-ce que tu fréquentes maintenant? Paul ou Nathan?
fréquenter (vaak, regelmatig) bezoeken
  De nos jours, peu de gens fréquentent encore l'église.
un frère een broer
  Tu es fils unique? - Non, j'ai encore un frère.
une friction een wrijving, een strubbeling
  Dans chaque relation il y a des frictions tôt ou tard.
frire bakken
  Tu fais cuire le poisson dans l'huile? - Oui, je fais frire le poisson.
frit gefrituurd
  Nous allons manger du poisson frit.
des frites (fém.) friet, frieten
  Qu'est-ce que les Belges mangent beaucoup? - Des frites, bien sûr.
une friteuse een friteuse
  Les frites sont prêtes? - Oui, tu peux les sortir de la friteuse.
la friture het frituren
  Pour des pommes frites savoureuses, changer souvent la graisse à friture.
froid koud
  L'eau est chaude? - Non, elle est froide.
le froid de kou, de koude
  Il ne supporte pas très bien le froid. Il porte toujours un pull.
le fromage de kaas
  Le laitier apporte quoi? - Du lait, du fromage et du fromage blanc.
un front een voorhoofd
  Pour savoir si mon enfant a de la fièvre, je lui pose la main sur le front.
frontal, frontale frontaal, voorste
  Sa voiture est complètement détruite dans l'accident? - Oui, c'était une collision frontale.
une frontière een grens
  On arrive à la douane? - Oui, on va passer la frontière.
un frottement een wrijving, een schuring
  Les participants de Terra Incognita doivent être capables de produire du feu par frottement.
frotter vegen, wrijven
  Comment enlever cette tache? - Il faut frotter un peu.
un fruit een vrucht, een stuk fruit
  Je voudrais manger un fruit. Il y a encore des pommes?
fruité fruitig
  Ce plat est accompagné d'un excellent vin fruité.
des fruits secs gedroogd fruit
  Les fruits secs, comme les raisins ou les pruneaux secs, contiennent beaucoup de sucre.
fuir vluchten, ontvluchten
  Les habitants du village ont dû fuir. C'était dangereux d'y rester.
une fuite een lek
  Ta voiture perd de l'huile? - Oui, il y a une fuite.
une fuite een vlucht
  Après leur fuite, les gangsters se sont cachés dans la vieille usine.
fulgurant, fulgurante bliksemsnel
  Le secteur informatique a connu un progrès fulgurant dans les années '90.
fumé gerookt
  Vous préférez le saumon frais ou le saumon fumé?
la fumée de rook
  Quelqu'un a fumé ici? - Oui, on sent la fumée.
fumer roken
  Tu veux une cigarette? - Non, je ne fume pas.
un fumeur een roker
  On peut fumer ici? Non, la salle est pour non-fumeurs.
un fuselage een romp
  Le fuselage d'un avion est la partie la plus importante: c'est là où se trouvent les passagers et les bagages.
une fusion een samensmelting, een samenvoeging
  L'entreprise InBev est née après la fusion d'Interbrew avec AmBev.
fusionner fuseren, samensmelten
  Ces deux firmes vont ensemble? - Oui, elles sont en train de fusionner.
futur, future toekomstig
  Les générations futures devront trouver une solution aux problèmes environnementaux croissants.
le futur de toekomst
  Les moments du temps? - Le passé, le présent et le futur.
un gage een waarborg
  J'ai dû payer un gage pour la voiture de location.
gagner verdienen
  On a un bon salaire chez 'Unix'? - Oui, on y gagne bien sa vie.
gagner winnen
  J'espère que tu vas gagner!
un gain een winst
  L'informatisation de l'administration est un gain de temps considérable.
une galerie een galerij
  Dans cette galerie d'art on vend surtout des oeuvres contemporaines.
gallo-romain Gallo-Romeins
  Ce site gallo-romain a été découvert dans les années trente.
une gamme een gamma, een assortiment
  Peugeot a une large gamme de voitures.
la ganse het borduurgaren, het borduurlint
  La veste noire est ornée d'une ganse blanche.
un gant een handschoen
  Ta main gauche est si froide! - Oui, je n'ai qu'un seul gant.
un garage een garage
  Votre voiture reste dans la rue la nuit? - Non, nous avons un garage.
un garagiste een garagehouder
  Ton oncle a un garage? - Oui, il est garagiste.
une garantie een garantie
  Oh non! Le lave-vaisselle ne fonctionne plus! - Pas de panique. Il est encore sous garantie.
garantir garanderen
  Vous viendrez sûrement? - Je ne peux pas le garantir.
garantir la sécurité de veiligheid waarborgen
  La police doit garantir la sécurité pendant ce match de football.
un garçon een jongen
  Ce petit garçon s'appelle Éric.
garder bijhouden, oppassen
  Mes enfants ne vont pas à la garderie. Ma mère les garde pendant la journée.
une garderie een kinderdagverblijf
  Mimi a 2 ans maintenant? - Oui, pendant la journée, elle est à la garderie.
une garde-robe een garderobe
  J'ai plus de pantalons que de jupes dans ma garde-robe.
une garde-robe een kleerkast
  Michèle a trop de vêtements. Sa garde-robe est trop petite.
un gardien een bewaker
  Alfred travaille dans la prison? - Oui, il est gardien de prison.
un gardien de but (masc.) een keeper, een doelverdediger
  Le gardien de but n'a pas pu arrêter le ballon.
un gardiennage een bewaking
  Nos voisins ont installé un système de gardiennage électronique.
une gare een station
  Le train de Bordeaux va arriver bientôt? - Oui, regardez: il entre en gare.
garer parkeren
  Tu mets la voiture ici? - Oui, je vais la garer.
garnir versieren
  Les enfants ont garni l'arbre de Noël avec des boules et des guirlandes.
une garniture een garnituur, een versiering
  Pour moi un steak, frites, s'il vous plaît. - Voulez-vous aussi de la garniture? Une salade verte peut-être?
la garrigue het kreupelhout
  En été, la garrigue provençale est extrêmement inflammable.
gaspiller verspillen
  As-tu encore acheté une nouvelle jupe ? Pourquoi tu gaspilles tellement ton argent !
gastro-intestinal, gastro-intestinale maag-, darm-
  Les plaintes gastro-intestinales sont souvent dues à trop de stress.
la gastronomie de gastronomie
  Vous aimez les bons restaurants? - Oui, j'adore la gastronomie.
un gâteau een taart
  C'est ton anniversaire aujourd'hui? - Oui, viens manger un morceau de gâteau.
un gâteau d'anniversaire (masc.) een verjaardagstaart
  Sur le gâteau d'anniversaire il y avait 18 bougies.
gâter verwennen
  Le père est très sévère, mais la mère aime gâter les enfants.
la gauche links, de linkerkant
  Non, vous devez prendre la gauche, pas la droite!
le gaz het gas
  Mais qu'est-ce que je sens? - Oh! Tu n'as pas fermé le gaz!
des gaz (masc.) d'échappement (masc.) uitlaatgassen
  Les constructeurs automobiles essaient de réduire les gaz d'échappement des nouveaux modèles.
le gazole de (stook)olie, de (diesel)olie
  Le prix du gazole a encore augmenté!
un gazon een grasperk
  Quelle belle pelouse! - Oui, c'est un beau gazon.
géant, géante reusachtig, enorm
  Dans la forêt amazonienne, on peut observer des arbres géants.
un géant een reus
  Connais-tu Jean-Yves? Il mesure 2,10 mètres. - Oui, c'est un vrai géant.
geler vriezen
  La température est en dessous de zéro? - Oui, il gèle.
une gendarmerie een rijkswachtkazerne
  Je cherche les gendarmes! - À 3 km d'ici, il y a une gendarmerie.
un gendre een schoonzoon
  Anne aime sa fille, mais malheuresement elle déteste son gendre.
généalogique stam-
  Ce dessin montre tes ancêtres? - Oui, c'est un arbre généalogique.
gêner hinderen, storen
  La course sera facile? - Non, la chaleur va nous gêner.
général, générale algemeen
  Tu vas tout dire? - Non, je vais donner seulement des informations générales.
généralement in het algemeen
  Tu pars tôt d'habitude? - Oui, généralement à 7 heures.
un généraliste een huisarts
  Mon généraliste m'a conseillé de consulter un spécialiste.
généreux, généreuse grootmoedig, gul
  Ma voisine est très généreuse: de temps en temps, elle m'offre 5 €.
génétique, génétique genetisch, erfelijk
  Certaines maladies se manifestent de façon génétique.
génial geniaal
  Mathilde a des idées intelligentes? - Oui, ce sont même des idées géniales.
un genou een knie
  Il ne peut plus rouler à vélo. Il a trop mal aux genoux.
un genre een geslacht, een genus
  Voulez-vous connaître le genre de votre bébé? - Non, ça doit être une surprise.
des gens (masc.) mensen, volk
  Les touristes vont traverser le village? - Oui, et ils veulent parler avec les gens.
gentil lief, vriendelijk
  Marc aide sa petite soeur? - Oui, il est très gentil.
la géographie de aardrijkskunde
  Pendant mes études secondaires, la géographie était mon cours préféré.
géographique geografisch
  Quels pays se trouvent autour du Mali? - Oh, une question géographique!
gérer beheren
  Manuel est le chef de l'entreprise: il gère une équipe de vingt employés.
un geste een beweging, een gebaar
  Sandrine fait un geste de la main pour nous appeler.
la gestion het beheer
  Vous avez la direction des fonds? - Oui, nous en avons la gestion.
gigantesque, gigantesque reusachtig, kolossaal
  Dans la forêt amazonienne, on peut observer des arbres gigantesques.
un gigot een schapenbout
  On mange la cuisse du mouton? - Bien sûr, c'est le gigot.
un gilet een vest
  Tu aimes ce costume? - Oui, mais je n'aime pas le gilet.
giratoire draaiend
  Je tourne autour de la place? - Oui, suivez le sens giratoire.
un giratoire een rotonde
  Pour augmenter l'écoulement de la circulation, la commune a installé un giratoire.
un gîte een vakantiehuisje
  Nous cherchons un gîte pour les vacances.
la glace het ijs
  Il fait très froid? - Oui, il y a de la glace sur la rivière.
une glace een ijsje
  Tu veux manger une glace à la vanille ou au chocolat?
glissant glad
  Quand il gèle, les routes de montagnes sont souvent glissantes.
glisser schuiven
  On a volé ton portefeuille? - Oui, le voleur a glissé sa main dans ma poche et il a pris mon argent.
une glissière een rits
  J'aime porter des sweaters avec une glissière et un capuchon.
une glissière de sécurité (fém.) een vangrail
  L'automobiliste a perdu le contrôle de sa voiture et a heurté la glissière de sécurité.
le glucide het koolhydraat
  Il y a deux catégories de glucides: les sucres lents et les sucres rapides.
le glycogène de spiersuiker
  Pour les efforts physiques, notre corps a besoin d'une réserve de glycogènes, qu'on prend sous forme de sucres lents.
le golf de golfsport
  Tout ce parc devient un terrain de sport? - Oui, pour le golf.
une gomme een gom
  La gomme permet d'effacer tout ce que j'ai écrit au crayon.
gonflable opblaasbaar
  Qu'est-ce que vous emportez pour camper? - Une tente est un matelas gonflable.
le gonflage het oppompen, het opblazen
  Le gonflage des pneus est très important pour garantir votre sécurité.
gonfler doen zwellen, opblazen
  La famille Michaux se prépare à la fête: les enfants gonflent des ballons et maman et papa préparent l'apéritif.
une gorge een keel
  Tu parles difficilement? - Oui, j'ai mal à la gorge.
une gorge een bergengte
  Les gorges du Tarn sont splendides mais dangereuses pour les randonneurs.
gourmand voor lekkerbekken
  Demain soir, nous vous proposons un dîner gourmand sept plats.
des gourmandises (fém.) snoepjes
  Tu veux un bonbon? - Oui, j'aime les gourmandises!
une gousse d'ail (masc.) een knoflookteentje
  Pour donner plus de goût au plat, vous pouvez ajouter une gousse d'ail.
un goût een smaak
  Je n'aime pas ce goût de chocolat. C'est trop sucré.
goûter proeven
  Mmm! Cette pizza sent bon! - Tu veux goûter?
un goûter een vieruurtje
  À quatre heures, les enfants prennent un biscuit pour le goûter.
un gouvernement een regering
  Ce pays a des problèmes? - Oui, il n'y a pas de gouvernement stable.
le Global Positioning System (GPS) de GPS
  C'est quoi un GPS? - En fait, c'est un sigle anglais: Global Positioning System. Ce système aide à trouver le chemin.
grâce à dankzij
  Je suis très contente. Grâce à toi, je peux partir en vacances. Merci!
le graffiti de graffiti
  En ville, beaucoup de murs sont couverts de graffiti.
une graine een zaadje
  En hiver, les oiseaux viennent picorer les graines que je dépose dans le jardin.
la graisse het vet
  Vous voulez un kilo de boeuf? - Oui, mais enlevez la graisse.
la graisse d'oie (fém.) het ganzenvet
  La graisse d'oie est un produit naturel très courant dans tout le Sud-Ouest de la France.
grammatical grammaticaal
  Il y a une erreur grammaticale dans cette phrase.
un gramme een gram
  Vous voulez combien de fromage? - Deux cents grammes, s'il vous plaît.
grand groot
  Dijon est une petite ville? - Non, c'est une grande ville.
une grande surface een supermarkt
  Vous faites vos courses au marché? - Non, nous préférons les grandes surfaces. Là, on trouve tout!
les grandes écoles de opleidingen voor Franse topfunctionarissen bij de overheid en/of het bedrijfsleven
  Si vous voulez vraiment avoir un poste important au sein du gouvernement français, vous pouvez suivre des cours aux grandes écoles.
grandiose, grandiose grandioos, groots
  Cette peinture m'a beaucoup impressionné. Elle est vraiment grandiose!
grandir groeien
  Noé est petit pour son âge? - Oui, mais il va encore grandir.
une grand-mère een grootmoeder
  La mère de mon père, c'est ma grand-mère.
un grand-parent een grootouder
  Ce sont tes grands-parents? - Oui, ce sont les parents de ma mère.
un grand-père een grootvader
  Le père de mon père, c'est mon grand-père.
une grange een schuur
  Où est-ce qu'on garde le blé? - Dans la grange.
gras vet
  Cette viande est maigre? - Non, elle est grasse.
gratuit gratis
  On doit payer? - Non, l'entrée est gratuite.
grave ernstig, erg
  Nathan est à l'hôpital? - Oui, c'est très grave.
graver graveren, beitelen, griffen
  J’ai gagné la première place au concours de musique! J’ai reçu une trophée sur laquelle on a fait graver le nom et la date du concours.
un / une graveur / graveuse een graveur, een plaatsnijder (m. & v.)
  Mon frère travaille comme graveur et il fait vraiment des oeuvres-d’art!
la gravité de ernst, de belangrijkheid
  Ce problème est d'une gravité considérable.
une gravure een gravure
  Sur ce stylo, il y a une gravure avec le nom de notre entreprise.
la Grèce Griekenland
  En Grèce, il y a beaucoup de sites archéologiques à visiter.
une greffe du coeur een harttransplantatie
  La première greffe du coeur est effectuée le 3 décembre 1967, en Afrique du Sud.
la grêle de hagel
  Des grains de glace tombent du ciel! - C'est de la grêle.
grêler hagelen
  Des grains de glace tombent du ciel! - Oui, il grêle.
un grenier een zolder
  Il y a des chambres sous le toit? - Non, seulement un grenier.
un grès een zandsteen
  Le grès est une sorte de pierre, souvent utilisée dans le domaine de la construction en France.
une grève een staking
  Les ouvriers ne veulent pas travailler? - En effet, ils font la grève.
un gril een grill, een (braad) rooster
  La viande n'est pas grasse, elle a été cuite au gril.
une grillade een geroosterd gerecht
  Vous voulez de la viande grillée? - Oui, apportez-moi une grillade.
une grille een rooster
  Vous voyez cette grille de mots? Vous devez compléter les mots qui manquent.
grillé geroosterd
  Nous allons manger des saucisses grillées.
un grille-pain een broodrooster
  Je ne peux pas m'imaginer un petit déjeuner sans grille-pain.
griller roosteren
  Tu vas cuire la viande? - Non, je vais la griller.
grimpant klim-
  Le lierre est une plante grimpante.
grimper klimmen op/over, stijgen
  Je n'aime pas que les chats grimpent sur les meubles.
le grip de greep
  L'avantage d'un VTT, c'est qu'on a beaucoup de grip dans la boue.
une grippe een griep
  Martin est malade? - Oui, il a la grippe.
gris grijs
  Léon a 35 ans? - Oui, mais il a déjà les cheveux gris.
grisant, grisante opwindend, opwekkend
  J'aime ce parfum. Il est vraiment grisant.
gros groot, dik, zwaar
  Obélix est grand? - Oui, et aussi très gros.
grossir dikker worden, verdikken
  Après son séjour de cinq mois en Italie, ma soeur a grossi de cinq kilos.
un grossiste een groothandelaar
  L'épicier du coin va chercher ses légumes chez le grossiste.
un groupe een groep
  Tu travailles seul? - Non, mes copains et moi, on travaille en groupe.
un guêpier een wespennest
  Il vaut mieux ne pas s'approcher du guêpier pour ne pas effrayer les guêpes.
guérir genezen
  Luc est encore très malade? - Non, heureusement, il commence à guérir.
un guichet een loket
  Où est-ce qu'on vend les timbres? - Là, au guichet numéro 3.
un guichet d'enregistrement (masc.) een incheckbalie
  Faites attention: le guichet d'enregistrement ferme une demi-heure avant le départ du vol.
un guichetier een loketbediende
  Laurent travaille comme guichetier au Crédit Agricole.
une guichetière een loketbediende
  La guichetière à la gare m'a aidé avec la réservation de mon voyage en train.
un guide een gids
  Les touristes sont seuls en ville? - Non, ils ont un guide.
guidé geleid
  Il est toujours intéressant de réserver une visite guidée dans une ville qu'on ne connaît pas.
un guidon een (fiets)stuur
  Mimi roule déjà bien à vélo? - Oui, même sans tenir le guidon!
une guirlande een slinger
  Nous avons décoré le sapin de Noël avec des guirlandes.
une guitare een gitaar
  Une guitare est un instrument de musique à cordes.
gustatif, gustative van de smaak, smaak-
  L'hôtel organise un parcours gustatif des produits du terroir.
la gymnastique het turnen
  Vous faites du sport à l'école? - Oui, pendant la leçon de gymnastique.
un / une gynécologue een gynaecoloog / gynaecologe
  Ce médecin traite les maladies féminines? - Oui, c'est un gynécologue.
l'habillement (masc.) de kleding
  Thomas n'achète jamais de nouveaux vêtements? - Non, il ne s'occupe pas de son habillement.
un habitant een inwoner
  Combien de gens vivent à Nancy? - Cette ville compte 150 000 habitants.
un habitat een woonomgeving, een habitat
  Connaissez-vous différents habitats? - Oui, une ville, une commune, un village...
une habitation een woning
  Vous voulez acheter cette maison? - Oui, c'est une belle habitation.
habiter wonen, bewonen
  C'est l'adresse de monsieur Thiry? - Oui, il habite là.
une habitude een gewoonte
  Je mange beaucoup de fruits. - Ah, c'est une bonne habitude.
une habitude alimentaire een eetgewoonte
  Elle ne prend jamais de petit déjeuner. C'est une mauvaise habitude alimentaire.
un / une habitué / habituée een vaste bezoeker, een stamgast (m. & v.)
  Casanova était un habitué du Café Florian à Venise.
haché gehakt
  Le plat du jour, c'est un steak haché avec des pommes frites et une salade verte.
des haies (fém.) horden
  Pendant la course de haies, le coureur doit franchir un certain nombre d'obstacles.
la haine de haat
  Après la séparation, l'amour s'est transformé en haine.
haïr (je hais) haten, verafschuwen
  Je hais les examens! Je serai heureux quand ils seront finis.
un hall (le h) een hal, een voorportaal
  Si vous entrez par la porte d'entrée, vous vous trouvez tout de suite dans le hall impressionnant.
une hallucination een droombeeld, een hallucinatie, een waanvoorstelling
  Paul voit des éléphants rouges?!? - Oui, il a des hallucinations.
halte halt
  Halte! Vous ne pouvez pas entrer ici. Le passage est interdit.
une hamada een steenachtige hoogvlakte (typisch voor de Sahara)
  Les hamadas au Maroc sont des zones incultivables.
un hameau een gehucht
  Rocheteau est un petit village? - Même pas: c'est un hameau.
un hamster (le h) een hamster
  C'est un lapin dans cette cage? - Non, c'est un hamster.
une hanche een heup
  Ma grand-mère est à l'hôpital: suite à une chute elle a subi une fracture de la hanche.
le handball de handbal
  Le handball est un sport de ballon collectif qui oppose deux équipes de 7 joueurs et qui se joue à la main.
handicapé, handicapée gehandicapt
  Il y a encore une place libre devant le magasin. - Non, c'est un parking réservé aux personnes handicapées.
un / une handicapé / handicapée een gehandicapte
  L'hôtel est accessible à tout le monde? - Oui, on a aussi pensé aux handicapés.
un hangar (le h) een hangar, een loods
  L'Airbus A380 a été construit presque complètement dans un hangar à Toulouse.
le harcèlement het bestoken, het lastig vallen
  J’ai marre de l’harcèlement de ce professeur!
harceler bestoken, achtervolgen, stalken
  Ce chanteur fameux n’a plus une vie tranquille: un adepte fervant l’harcèle tout le temps.
un haricot blanc (le h) een witte boon
  Les haricots blancs sont un ingrédient essentiel pour préparer un cassoulet.
harmoniser harmoniseren, op elkaar afstemmen
  Les deux ministres harmonisent leur politique extérieure afin d'obtenir plus de résultats.
un hasard (le h) een toeval
  Je ne m'étais pas attendu à te rencontrer ici! Quel hasard!
la hâte de haast, de spoed
  Sans hâte, vous pouvez atteindre l'hôpital en 20 minutes.
un hauban (le h) een (span)kabel
  Le tablier du pont est stabilisé par une dizaine de haubans en métal.
une hausse een stijging
  Malgré la reprise de l'économie, le taux de chômage connaît toujours une nette hausse.
haut hoog
  La cathédrale d'Anvers a une hauteur de 123 mètres. Elle est haute!
haut de gamme (fém.) heel prijzig, zeer duur
  Cette voiture coûte chère? - Oui, c'est une voiture haut de gamme.
un hautbois (le h) een hobo
  Le hautbois est un instrument de musique à vent en bois qui est utilisé en musique de chambre et dans les orchestres symphoniques.
une hauteur een hoogte
  Le Concorde vole haut? - Oui, à 10 000 m de hauteur.
un hebdomadaire een weekblad
  Cette revue paraît chaque semaine? - Oui, c'est un hebdomadaire.
héberger onderbrengen
  Notre hôtel peut héberger 26 personnes en même temps.
un hectare een hectare
  Ce terrain mesure 10 000 m²? - Oui, c'est un hectare.
hein
  Hein? Qu'est-ce que tu dis? Je ne t'entends pas!
hélas helaas
  Tu as réussi ton examen? - Non, hélas.
une hélice een schroef, een wiek
  Le vent fait tourner les hélices du moulin à vent.
un hélicoptère een helikopter
  La police a une bonne vue sur la route? - Oui, d'un hélicoptère!
l'hépatite (fém.) de hepatitis, de leverontsteking, de geelzucht
  L'hépatite, c'est une maladie du foie.
l'heptathlon (masc.) de zevenkamp
  Jules doit faire sept épreuves d'athlétisme? - Oui, il participe à un heptathlon.
l'herbe (fém.) het gras
  La vache mange quoi en été? - De l'herbe fraîche.
héréditaire erfelijk
  L'hémophilie est une maladie héréditaire.
un hérisson (le h) een egel
  C'est un animal qui se transforme en petite boule quand il est menacé. - Un hérisson.
un héritage (l'h) een erfenis, een nalatenschap
  Cet anneau est très important pour moi. C’est un héritage de ma grand-mère.
un / une héritier / héritière een erfgenaam / erfgename
  Marcel est mort et il n'a pas de famille. Qui est son héritier alors?
l'héroïne (fém.) de heroïne
  L'héroïne est une drogue dure.
hésiter aarzelen, twijfelen
  Ric sait ce qu'il va faire? - Non, il hésite.
une heure een uur
  Quelle heure est-il?- Il est quinze heures.
une heure een uur
  Le cours va durer deux heures.
une heure de fermeture (fém.) een sluitingsuur
  Tu as pu entrer? - Non, je suis arrivé après l'heure de fermeture.
une heure de pointe (fém.) een spitsuur
  Quand je vais au travail, j'évite l'heure de pointe.
les heures creuses de daluren, de stille uren
  Aux heures creuses, vous téléphonez moins cher.
des heures (fém.) de travail werkuren
  Mes heures de travail? Je travaille de 8 h 30 à 17 h 00.
des heures (fém.) supplémentaires overuren
  Les heures supplémentaires rapportent plus que les heures normales.
heureusement gelukkig
  Vous allez visiter la ville? - Oui, il fait beau, heureusement.
heureux gelukkig
  Il aime ce pays. Tu vois comme il est heureux?
heurter stoten, aanrijden
  Comme je n'avais plus assez de temps pour freiner, j'ai heurté la voiture devant moi.
hexagonal, hexagonale zeshoekig
  On appelle la France, l'Hexagone parce que c'est un pays de forme hexagonale.
hier gisteren
  Tu as fait ton travail aujourd'hui? - Non, hier déjà.
une hiérarchie een hiërarchie, een rangorde
  Un groupe de chevaux connaît une hiérarchie stricte.
une hirondelle een zwaluw
  Selon la tradition, les hirondelles annoncent le printemps.
une histoire een verhaal, een geschiedenis
  Tu connais l'histoire de ce film? - Oui, mais je ne vais pas tout raconter.
un historique (l'h) een voorgeschiedenis, een wordingsgeschiedenis
  Sais-tu où notre nouvel employé a travaillé avant? - Non, hélas, je ne connais pas son historique.
un hiver een winter
  Janvier, c'est en quelle saison? - C'est en hiver.
une HLM (= Habitation à Loyer Modéré) een goedkope huurflat, een sociale woning
  Les gens qui ne gagnent pas beaucoup ont droit à une HLM.
un hobby een hobby
  Quel est ton passe-temps préféré? - J'ai un seul hobby: le vélo.
un hold-up een overval
  C'est la troisième fois que cette banque est victime d'un hold-up.
un hommage (l'h) een eerbetoon, een hulde
  Pendant l'enterrement du président, des milliers de personnes ont rendu un dernier hommage à ce grand homme politique.
un homme een man, een mens
  Pinheiro Pais est une femme? - Non, c'est un homme.
un homme (l'h) de ménage (masc.) een schoonmaker
  Chaque jeudi, un homme de ménage nettoie notre bureau.
homogène, homogène gelijkmatig verdeeld
  Les couleurs dans cette chambre sont très homogènes: ce sont toutes des teintes de pastel.
honnête, honnête eerlijk
  Un homme honnête ne trahit pas la femme qu'il aime!
honorer eren, vereren
  On a honoré ce grand athlète de sa longue carrière professionnelle.
un hôpital een ziekenhuis
  Maryse est très malade? - Oui, elle est à l' hôpital.
un horaire een uurrooster, een dienstregeling
  Le train pour Mons part à quelle heure? - Ah, vous devez consulter l'horaire.
l'horeca (masc.) de horeca
  À la côte, le secteur horeca se plaint souvent du mauvais temps.
horizontal horizontaal
  Je dois tracer la ligne de gauche à droite? - Oui, une ligne horizontale.
une horloge een klok, een uurwerk
  Vous avez l'heure? - Non, mais là, il y a une horloge à la gare.
hormonal, hormonale hormonaal
  La ménopause est due à un changement dans le système hormonal.
hors de portée (fém.) buiten bereik
  Gardez les petits objets hors de portée des enfants.
hors-piste buiten de piste(s)
  N'allez jamais skier hors-piste! C'est trop dangereux!
un hospice een armenhuis
  Pour aider les pauvres, on a fondé des hospices au quinzième siècle.
hospitalier ziekenhuis-
  En Belgique, les services hospitaliers sont d'une très grande qualité.
une hospitalisation een ziekenhuisopname
  Cette opération implique une hospitalisation de trois jours.
hospitaliser hospitaliseren, (in een ziekenhuis) opnemen
  Après sa crise cardiaque, on a hospitalisé mon grand-père.
un / une hôte een gast
  Entrez chez moi! - Merci, Monsieur, vous êtes un hôte charmant.
un hôtel een hotel
  Je dois encore te chercher un logement? - Non, merci. J'ai déjà réservé une chambre d'hôtel au centre-ville.
hôtelier hotel-
  David travaille comme réceptionniste dans le secteur hôtelier.
l'hôtellerie (fém.) het hotelwezen
  Dans le monde de l'hôtellerie les salaires ne sont pas trop élevés.
une hotte een dampkap
  Pour éviter de mauvaises odeurs dans votre cuisine, installez une hotte.
une housse een hoes
  En hiver, nous protégeons notre table de jardin contre le gel avec une grande housse.
un hovercraft een hovercraft
  À Calais, différents hovercrafts partent pour l'Angleterre chaque jour.
HT (Hors Taxes) zonder BTW, exclusief BTW
  J'ai acheté ma Peugeot 406 pour 23 500 € HT.
l'huile (fém.) de olie
  Comment prépares-tu le poisson? - Avec une huile spéciale.
huit acht
  Je compte sept erreurs. - Moi, j'en compte une de plus: huit.
huitième achtste
  Je suis arrivé le huitième à la course.
humain menselijk
  Tu as trois examens demain? - Oui, ce n'est plus humain!
humide, humide vochtig
  Il suffit de nettoyer cet appareil avec une éponge humide.
l'humidité (fém.) de vochtigheid
  La cave est sèche? - Non, on a des problèmes d'humidité.
humilié, humiliée vernederd, gekrenkt
  Éric a insulté sa mère. Elle se sent humiliée.
un / une humoriste een humorist, een komiek (m. & v.)
  Coluche est un des plus grands humoristes français.
hybride, hybride gemengd
  Un mulet est un animal hybride. Il est l’enfant d’un âne et d’une jument.
l'hydratation (fém.) de hydratering
  Pour l'hydratation de votre peau, il est nécessaire d'appliquer une crème hydratante.
l'hygiène (fém.) de hygiëne
  Se laver les mains après une visite aux toilettes, c'est une question d'hygiène.
hygiénique hygiënisch
  Dans plusieurs pays d'Afrique, la situation hygiénique est terrible.
hyper hyper, super
  Françoise a passé tous ses examens. Elle est hyper contente!
hyper- super-, kei-
  Le cadeau que tu m'as donné est hyperchouette.
l'hyperfonctionnement (masc.) het overfunctioneren, de overbelasting
  L'hyperfonctionnement des muscles peut provoquer une déchirure.
l'hypertension (fém.) de verhoogde bloeddruk
  Les personnes âgées souffrent souvent d'hypertension.
l'hypoxie (fém.) de hypoxie (= zuurstofgebrek in de weefsels)
  L'hypoxie est une diminution de l'apport d'oxygène dans les tissus.
l'IBAN (= International Bank Account Number) het International Bank Account Number
  L'IBAN est une nouvelle structure de numéro de compte bancaire pour les transferts transfrontaliers en Europe.
ici hier
  Je ne veux plus loger ici. Je veux changer d'hôtel.
une icône een icoon
  Cliquez sur l'icône et le logiciel s'ouvrira.
idéal ideaal
  C'est la maison idéale pour moi! Elle est grande, pratique, moderne et belle.
une idée een idee
  On va au cinéma ce soir? - D'accord, c'est une bonne idée!
un identifiant een identificatiecode
  À l'aide de votre identifiant, vous pouvez entrer dans le bâtiment.
une identification een identificatie, een herkenning
  Comme il s'agissait d'un accident très grave, l'identification de la victime a pris beaucoup de temps.
identifier identificeren
  Qui est la victime? - La police doit encore l'identifier.
identique identiek
  Cette photo-ci est différente? - Non, elle est identique à celle-là.
une identité een identiteit
  Cet homme est vraiment monsieur Léon? - Non, il a une autre identité.
l'ignorance (fém.) de onkunde, de onwetendheid
  À cause de l'ignorance des médecins, nous avons perdu du temps précieux.
ignorer negeren, niet weten
  Le policier a ignoré les commandes du commissaire.
il hij
  François part pour trois semaines en Espagne. Il va essayer de m'appeler tous les jours.
il faut het is nodig, men moet
  Il faut compter trois semaines pour faire ce travail.
il y a er is, er zijn
  Nous avons encore des chaises? - Oui, il y a des chaises dans le living.
une île een eiland
  Le centre de Paris est au milieu de la Seine? - Oui, c'est une île.
illégal onwettelijk
  Ce système n'est pas permis par la loi! - En effet, il est illégal.
illimité, illimitée onbeperkt
  Cet opérateur vous donne la possibilité d'envoyer des SMS illimités!
illusoire, illusoire denkbeeldig, illusoir
  Il serait illusoire de prétendre qu'on peut résoudre paisiblement tous les problèmes mondiaux.
illustre, illustre beroemd
  Jacques Brel est un chanteur belge illustre.
illustrer verduidelijken
  Pour illustrer cette théorie, j’ai fait une liste d’exemples.
ils zij, ze
  Eux? Ils vont sûrement venir à temps!
une image een afbeelding, een prent, een illustratie
  C'est un beau livre. Surtout les images sont belles.
une image een imago, een reputatie
  Par son article le journaliste a détruit l'image du ministre.
imaginer uitvinden, uitdenken
  Essayez d'imaginer un monde parfait, où il n'y a ni faim ni guerre.
immédiat, immédiate rechtstreeks, onmiddellijk
  Sa maladie est une conséquence immédiate de la situation stressante.
immédiatement onmiddellijk
  Tu peux venir tout de suite? - Oui, immédiatement.
immense onmetelijk
  Le Canada est un très grand pays? - Oui, c'est un pays immense.
un immeuble een flatgebouw
  Luc habite un grand bâtiment à plusieurs étages? - Oui, un immeuble.
un / une immigrant / immigrante een immigrant (m. & v.)
  Pendant cette période, l’Espagne a connu un nombre impressionant d’immigrants marrocains.
un / une immigré / immigrée een immigrant, een allochtoon, een gastarbeider (m. & v.)
  Beaucoup d'immigrés italiens ont travaillé dans les mines.
immobilier woning-, bouw-, vastgoed-
  J'ai contacté une agence immobilière pour vendre ma maison.
l'immobilisation (fém.) het stilleggen
  En cas d'incendie dans le tunnel, l'immobilisation du moteur est obligatoire.
immortaliser onsterfelijk maken, vereeuwigen
  La ville de Vérone a dévoilé une statue de Dante pour immortaliser le poète.
immuable, immuable onveranderlijk, onwankelbaar
  La température ne change jamais ici, comme si elle était immuable!
imparfait onvoltooid
  'Était' est la troisième personne singulier de l'indicatif imparfait du verbe 'être'.
l'impatience (fém.) het ongeduld
  René sait le résultat? - Non, mais il attend avec grande impatience.
impatient, impatiente ongeduldig
  Après nos vacances, mes parents sont toujours impatients de nous revoir.
un impératif een gebiedende wijs, een imperatief
  Pour donner un ordre ou un encouragement, on utilise l'impératif.
un impératif een eis, een voorschrift
  La recherche de la vérité est un des impératifs majeurs de la science.
l'imperméabilité (fém.) de waterdichtheid, de vochtwerendheid
  Ce produit garantit l'imperméabilité des murs et du toit de votre maison!
un imperméable een regenjas
  Que vas-tu mettre avec cette pluie? - Un imperméable.
impersonnel onpersoonlijk
  "Il pleut" est quelle sorte de verbe? - Un verbe impersonnel.
une implantation een vestiging
  L'implantation de cette usine dans notre région a créé beaucoup d'emplois.
l'implication (fém.) de inpassing, de verweving
  De plus en plus de villes aspirent à une implication de l'art dans l'espace urbain.
impliquer inhouden
  L'achat d'une maison implique beaucoup de problèmes administratifs.
une importance een belang, een belangrijkheid
  Il faut remplir ce formulaire? - Non, ça n'a aucune importance.
important belangrijk
  Il faut étudier les mots? - Oui, c'est très important.
l'importation (fém.) de invoer
  Votre pays importe beaucoup? - Oui, dans notre pays l'importation de produits est considérable.
importer invoeren
  La Belgique produit des ananas? - Non, on doit les importer.
imposé opgelegd
  Je dois donner une présentation sur un sujet imposé.
imposer opleggen
  La direction de la compagnie a imposé des règles plus strictes au personnel.
un impôt een belasting
  L'État a besoin d'argent? - Oui, on a encore créé un impôt!
des impôts fonciers grondbelastingen
  Chaque année, le propriétaire d'un terrain doit payer des impôts fonciers.
une impression een indruk
  Daniel nous a étonnés! - Oui, il a laissé une grande impression.
l'impression (fém.) het afdrukken, de opdruk
  L'impression du logo sur les stylos prendra cinq jours ouvrables.
impressionnant indrukwekkend
  Les pyramides en Égypte sont impressionnantes.
imprévisible, imprévisible onvoorspelbaar
  Vous allez faire une promenade cet après-midi? - On n'est pas encore sûrs, le temps est très imprévisible.
imprévu onvoorzien
  Vous vous attendiez à cette dépense? - Non, elle était imprévue.
une imprimante een printer
  L'imprimante, est-elle branchée? Je voudrais imprimer ce document.
imprimer afdrukken, uitprinten
  Tapez Ctrl+P pour imprimer ce document.
une imprimerie een drukkerij
  On est en train d'imprimer le livre? - Oui, il est à l'imprimerie.
une improvisation een improvisatie
  Vanessa invente cette musique en jouant? - Oui, c'est de l'improvisation.
l'impureté (fém.) de onzuiverheid
  L'impureté de l'air cause des problèmes respiratoires chez beaucoup de personnes âgées.
inattendu, inattendue onverwacht
  Une carte postale d'Alberto! Quelle surprise inattendue!
inattentif, inattentive onoplettend, onachtzaam, verstrooid
  Le professeur punit les élèves inattentifs.
incarner belichamen, een rol spelen van
  Cet acteur incarne le rôle d’un meurtrier dans ce film.
un incendie een brand
  La forêt brûle? - Oui, il y a un incendie de forêt.
incendier in brand steken
  En 1997, un bout de cigarette a incendié une grande partie du parc naturel.
incertain onzeker
  Est-on sûr que la victime guérira? - Non, la situation reste incertaine.
l'incertitude (fém.) de onzekerheid
  Tu connais la victime? - Non, il existe pas mal d'incertitude sur l'identité du blessé.
incessant, incessante onophoudelijk, voortdurend, aanhoudend
  À cause du bruit incessant, j'avais des problèmes à me concentrer.
une incidence een weerslag, een effect, een invloed
  Les attaques terroristes ont eu une grande incidence sur l'économie américaine.
un incident een incident, een voorval
  Depuis cet incident, les deux familles vivent en mauvaise entente.
une incision een insnijding, een snee
  Le chirurgien fera une incision de trois centimètres pour enlever la tumeur.
inciter à aansporen tot
  C'est mon père qui m'a incité à faire un peu plus de sport.
incivique, incivique onburgerlijk
  Son comportement était incivique. Il a vu les cambrioleurs entrer dans la maison et il n'a pas averti la police.
inclure insluiten, inhouden
  Dans l'Hôtel Mirafamalfi à Amalfi, toutes les chambres incluent une terrasse avec vue sur la mer.
inclus hierbij ingesloten
  Qu'est-ce que tu as écrit? - 'Veuillez signer la copie ci-incluse.'
l'incompatibilité (fém.) de onverenigbaarheid, de strijdigheid, de incompatibiliteit
  Ces idées sont inconciliables? - Oui, elles sont d'une grande incompatibilité.
l'incompréhension (fém.) het onbegrip, de miskenning, het gebrek aan begrip
  Un mariage mixte doit souvent encore faire face à l'incompréhension de la société.
inconditionnellement onvoorwaardelijk
  J'aime mes enfants inconditionnellement!
incontestablement zeker, ontegenzeglijk
  C'est incontestablement le plus beau cadeau que j'aie jamais reçu!
incontournable, incontournable onvermijdelijk, onontkoombaar, waar men niet omheen kan
  Il ne faut pas se mettre la tête dans le sable, le problème est incontournable.
un inconvénient een nadeel
  Le seul inconvénient de ce système est que je ne pourrai plus travailler à la maison.
incorporer inlijven, toevoegen, opnemen
  Jean a été incorporé dans le premier équipe de son club de football.
incorrect foutief
  Pourquoi ne croyez-vous pas Claude? - Sa conclusion est incorrecte.
incroyable ongelooflijk
  Tu crois cette histoire impossible? - Non, elle est absolument incroyable.
indéfini onbepaald
  'Un', 'une' et 'des' sont des articles indéfinis.
indélébile, indélébile onuitwisbaar, blijvend
  La naissance de mes enfants a laissé un souvenir indélébile.
indemne, indemne ongedeerd
  Tous les habitants du village ravagé sont restés indemnes.
une indemnisation een schadevergoeding
  Après la catastrophe, les victimes ont reçu une indemnisation pour réparer les dégâts.
une indemnité een vergoeding, een uitkering, een schadeloosstelling
  Si vous êtes la victime d'une faute médicale, tu peux revendiquer une indemnité impressionnante.
indéniable, indéniable niet te ontkennen, onbetwistbaar
  Les chercheurs ont trouvé des preuves indéniables de sa faute.
indépendant onafhankelijk
  Le Congo est devenu libre en 1960? - Oui, alors il est devenu indépendant.
indéterminé, indéterminée onbepaald
  À cause d'un décès, le magasin restera fermé pendant une période indéterminée.
un index een trefwoordenregister
  En général, l’index se trouve au début ou à la fin d’un livre.
un indicatif een indicatief
  'Je travaille', c'est l'indicatif présent du verbe 'travailler'.
une indication een aanduiding, een aanwijzing
  Attention! Ne prenez pas ce médicament comme ça! Suivez les indications du médecin.
un indice een aanwijzing
  Maigret cherche des traces? - Oui, il cherche le moindre indice.
l'indice (masc.) d'octane (masc.) het octaangehalte
  La différence entre le super 95 et le super 98 est l'indice d'octane.
indiquer aanduiden
  Tu peux me montrer par où il faut aller? - Prends la carte: je vais l'indiquer.
indispensable, indispensable onontbeerlijk, onmisbaar
  Les fruits sont une source indispensable de vitamines.
un individu een individu
  Tu connais ce type? - Non, je n'ai jamais vu cet individu.
individuel individueel
  On peut travailler ensemble? - Non, c'est un travail individuel.
indoor indoor-
  En hiver, il y a plusieurs championnats de tennis indoor.
indulgent, indulgente toegeeflijk, vergevingsgezind
  Cet enfant est gâté parce que ses parents ont toujours été trop indulgents!
une industrie een nijverheid, een industrie
  Pour le moment, il y a une crise économique dans l'industrie automobile.
inévitable, inévitable onvermijdelijk
  Je n'aime pas licencier des employés, mais à cause des problèmes financiers c'est inévitable.
inévitablement noodzakelijk, onvermijdelijk
  La guerre mène inévitablement à une crise économique générale.
inexact onjuist
  La réponse n'est pas correcte? - En effet, elle est inexacte.
infantile, infantile kinder-
  La rougeole est une maladie infantile, mais grâce à une vaccination on peut l'éviter.
un infarctus een infarct
  Paul a eu une crise cardiaque? - Oui, un infarctus.
inférieur beneden-
  Évelyne habite en dessous de ton appartement? - Oui, à un étage inférieur.
infester binnendringen in
  Les bactéries ont infesté la plaie et elles ont causé une infection.
infiniment enorm, buitengewoon
  Ma nouvelle voiture est infiniment supérieure à mon ancien véhicule.
infinitif infinitief-
  La forme infinitive de "pleut" est "pleuvoir".
un infinitif een infinitief
  'Répondre', c'est quelle forme du verbe? - C'est l'infinitif.
un / une infirme een mindervalide
  M. Crumeaux peut rester debout? - Non, c'est un infirme.
une infirmière een verpleegster
  Qui aide le docteur? - Lucie, elle est infirmière.
une infirmière en chef (masc.) een hoofdverpleegster
  L'infirmière en chef a ordonné aux autres infirmières de soigner d'abord les patients immobiles.
l'infirmité (fém.) de handicap
  À cause de son infirmité, Louis n'est pas capable de conduire une voiture.
inflammable ontvlambaar
  Attention! Le diesel est une substance facilement inflammable.
une inflammation een ontsteking
  Je suis tombée sur le dos et j’ai une plaie énorme. A cause de ne pas bien la soigner, je souffre à présent d’une inflammation.
une inflexion een klankkleur, een toon
  L'inflexion de sa voix indique qu'elle est très émotionnée.
une influence een invloed
  C'est un mauvais ami? - Oui, il a une mauvaise influence sur nous.
influencer beïnvloeden
  Le temps influence l'humeur des gens.
une info een informatie, een bericht
  Chaque soir, je regarde les infos à sept heures.
un / une informaticien / informaticienne een informaticus
  Paul sait tout sur l'informatique? - Bien sûr, il est informaticien.
informatif informatief
  Dans la brochure sur la ville d'Épinal, il figure aussi un texte informatif sur l'histoire de la ville.
une information een inlichting, een informatie
  Colette demande quelque chose à la réception? - Oui, elle a besoin d'une information.
l'informatique (fém.) de informatica
  Arlette travaille avec des ordinateurs? - Oui, elle s'occupe d'informatique.
informel informeel
  C'est une rencontre officielle? - Non, c'est une rencontre informelle. On se rencontre comme amis et non comme concurrents.
informer op de hoogte brengen, inlichten
  La semaine prochaine, il m'informera des dernières nouvelles.
une infraction een overtreding, een inbreuk, een schending
  Ne pas s'arrêter devant le feu rouge est une infraction grave.
un ingénieur een ingenieur
  Qui est Gustave Eiffel? - C'est un ingénieur français.
l'ingéniosité (fém.) het vernuft, de vindingrijkheid
  L'inventeur de l'ordinateur doit avoir été d'une ingéniosité extraordinaire!
l'ingestion (fém.) het (in)slikken
  Cet enfant a des problèmes avec l’ingestion de cette pillule.
un ingrédient een ingrediënt
  Tu as tous les ingrédients pour préparer ce gâteau?
inhabitable, inhabitable onbewoonbaar
  Il faudra rénover la maison car elle est presque inhabitable pour l'instant.
l'inhalation (fém.) de inademing
  A cause d’une maladie des poumons, Roger souffre des problèmes de respiration.
inhaler inademen
  Quand on fait un feu de camp, évitez d'inhaler la fumée.
inhibé, inhibée geremd
  Quand je me trouve parmi des personnes que je ne connais pas bien, je me sens toujours un peu inhibé.
initial, initiale eerste
  L'idée initiale était d'aller se promener, mais à cause de la pluie nous sommes restés à la maison.
une initiative een initiatief
  Daisy organise ce projet? - Oui, elle a pris une bonne initiative.
inné, innée aangeboren
  Paul a cette maladie depuis sa naissance? - Oui, il souffre d'une maladie innée.
une inondation een overstroming
  L'eau de la rivière continue à monter! - Oui, on va avoir une inondation.
inonder onder water zetten, overstromen
  L'eau de la Saône a inondé plusieurs villages après la tempête.
inoubliable, inoubliable onvergetelijk
  Les participants ont passé un séjour inoubliable sur une île exotique.
inquiet ongerust
  Déjà 23 h! Magali est rentrée? - Non, je deviens inquiet.
inquiétant verontrustend
  La situation sanitaire en Afrique est très inquiétante.
une inscription een inschrijving
  Vous voulez vous inscrire? - Oui, c'est pour une inscription. Je voudrais suivre le cours de danse.
inscrire inschrijven
  J'ai inscrit mes deux fils dans un club de foot.
un insecte een insect
  C'est un moustique? - Non, c'est un autre insecte.
insérer invoegen
  Entre ces deux paragraphes, on pourrait insérer une photo du domaine.
insignifiant, insignifiante onbeduidend, te verwaarlozen
  Tu as eu une dispute avec ta copine? - Mais non, c'était une chose insignifiante.
insister sur de nadruk leggen op, benadrukken
  Le médecin insiste sur l'importance d'une alimentation équilibrée.
insolite, insolite ongewoon, uitzonderlijk
  Cette histoire est peut-être vraie, mais je la trouve plutôt insolite.
l'insomnie (fém.) de slapeloosheid
  Le passage à l'heure d'été provoque l'insomnie chez les personnes âgées.
inspecter inspecteren, controleren
  Ce monsieur vient contrôler l'école? - Oui, il doit inspecter les salles de classe et le réfectoire.
un inspecteur een inspecteur
  Ce monsieur vient contrôler l'école? - Oui, c'est un inspecteur.
l'inspiration (fém.) de inspiratie
  Si je n'ai plus d'inspiration pour mon roman, je vais toujours me promener sur la plage.
inspirer inspireren
  Une promenade sur la plage peut toujours m'inspirer pour un poème.
l'instabilité (fém.) de instabiliteit
  Les attentats terroristes sont à l'origine de l'instabilité de la bourse.
une installation een installatie
  Tu installes 22 haut-parleurs? - Oui, cette installation prendra du temps!
des installations sportives sportaccommodaties
  Dans cet établissement, on a des installations sportives très modernes.
installer installeren, opstellen, plaatsen
  Le cédérom marche? - Non, il faut encore installer et brancher le lecteur.
une instance een instantie, een autoriteit
  Savez-vous quelle instance je dois contacter pour demander une carte de séjour?
un instant een ogenblik
  Vous avez un instant, s'il vous plaît? Mon patron est encore en réunion. Il va vous répondre tout de suite.
instaurer invoeren, opleggen
  À cause du manque de discipline, il faudra instaurer un nouveau règlement.
un institut een instituut
  C'est une école supérieure? - Oui, c'est l'Institut de Géographie.
une institution een instelling, een inrichting
  La Bibliothèque Nationale est une institution nationale.
un instructeur een instructeur
  Qui t'apprend à voler avec cet avion? - Freddy, c'est mon instructeur.
une instruction een instructie
  Je ne comprends pas ce que je dois faire. - Tu dois simplement suivre mes instructions. Quand je dis: 'À gauche!', tu tournes à gauche.
l'instruction (fém.) het onderwijs, het onderricht
  Dans le tiers-monde, les enfants n'ont souvent pas accès à une bonne instruction.
un instrument een instrument
  Les instruments du chirurgien sont stériles.
insuffisant, insuffisante onvoldoende
  Ses résultats étaient insuffisants pour obtenir le certificat.
l'insuline (fém.) de insuline
  Puisqu'il souffre de diabète, Alex doit injecter de l'insuline.
insultant, insultante beledigend
  Lors de notre dernière dispute, Chris a exprimé des remarques insultantes à l'adresse de ma soeur.
une insulte een belediging
  Marcel a réagi violemment à l’insulte de cet enfant!
intact, intacte ongeschonden, onaangeroerd
  Malgré la guerre, les monuments historiques sont restés intacts.
intégrable, intégrable integreerbaar
  Ma mère a acheté un nouveau lave-vaisselle intégrable.
intégral, intégrale volledig, integraal
  Voici un extrait du texte. Vous pouvez trouver le texte intégral sur notre site web.
intégrant, intégrante wezenlijk, noodzakelijk deel uitmaken van
  La mort fait partie intégrante de la vie humaine.
l'intégration (fém.) de integratie, de eenwording, de samensmelting
  Leur intégration dans le groupe ne se déroule pas sans problèmes à cause de la barrière linguistique.
intégrer dans integreren in, opnemen in
  Mon petit frère est très bien intégré dans sa nouvelle classe.
un intendant een intendant, een beheerder
  Tu connais le nom de l'intendant universitaire?
intense intens
  Cette lumière est trop forte? - Oui, elle est intense.
intensif intensief
  Pour exercer mon français, j'ai suivi un cours intensif.
l'intensification (fém.) de intensivering, de versterking
  L'intensification de la violence dans la banlieue parisienne me fait peur.
intensifier opvoeren
  Nous avons perdu les cinq derniers matchs. Il faudrait donc intensifier l'entraînement.
une intensité een intensiteit
  Tu supportes cette lumière? - Non, elle a une trop grande intensité.
intensivement intensief
  Mon frère s'est engagé intensivement dans plusieurs projets des Médecins Sans Frontières.
une intention een voornemen, een plan, een bedoeling
  Elle avait l’intention de faire ce devoir ce soir, mais elle n’est pas arrivée à le faire.
interactif, interactive interactief
  Nos cours de français sont toujours très interactifs.
une interactivité een dialoog
  Notre professeur de français prête beaucoup d’attention à l’interactivité.
une interdiction een verbod
  On peut arrêter la voiture ici? - Non, il y a une interdiction de stationner.
interdire verbieden
  Tu fumes encore? - Non, le médecin me l'interdit.
interdit verboden
  Mon petit-fils peut entrer aussi? - Non, l'entrée est interdite aux enfants.
intéressant interessant, boeiend
  Tu aimes ce livre? - Oui, je le trouve intéressant à lire.
intéressé à, intéressée à betrokken bij, belanghebbend
  Tous les jeunes couples sont intéressés à cette nouvelle mesure fiscale.
intéresser interesseren
  Ce soir, il y a un documentaire intéressant à la télé. Peut-être que ça t'intéresse?
un intérêt een belang
  L'organisation d'élections est dans l'intérêt du peuple.
un intérêt een rente, een intrest
  Savez-vous à combien s'élève l'intérêt d'un prêt hypothécaire?
l'intérieur (masc.) de binnenkant
  Le ménisque se trouve à l'intérieur du genou.
l'intérieur (masc.) het binnenland
  Il travaille pour le ministère de l'Intérieur et non pour le ministère de l'Extérieur.
un / une intermédiaire een bemiddelaar / bemiddelares
  Le notaire est l'intermédiaire entre le vendeur et l'acheteur lors de l'achat d'une maison.
interminable, interminable oneindig lang, ellenlang
  Tu as passé 12 h dans l'avion? - Oui, ce vol semblait interminable.
international internationaal
  Dans quelques semaines, Jean participera pour la première fois à une compétition internationale.
un internaute een internetgebruiker, een netsurfer
  Elle avait l’intention de faire ce devoir ce soir, mais elle n’est pas arrivée à le faire.
l'Internet (masc.) het Internet
  Mais où trouves-tu cette information? - Sur Internet, on trouve tout!
une interpellation een aanspreking
  Dans l'interpellation de la lettre il faut mettre 'Mademoiselle'.
un interphone een huistelefoon
  Je peux contacter les autres habitants de l'immeuble par l'interphone.
un / une interprète een vertolker, een zanger (m. & v.)
  Souvent, le parolier d’une chanson est quelqu’un d’autre que l’interprète.
interpréter interpreteren, uitleggen, duiden
  Je comprends bien tous les mots du texte, mais je ne sais pas comment je dois l'interpréter.
une interrogation een overhoring
  Il faut apprendre le vocabulaire? - Oui, demain on aura une interrogation écrite.
interroger ondervragen, overhoren
  Vous avez un examen? - Oui, le professeur va nous interroger.
interrompre onderbreken
  Le directeur ne veut pas qu'on l'interrompe pendant la réunion.
une interruption een onderbreking
  Avec ce fer à repasser, vous pouvez repasser sans interruption pendant une heure et demie.
une intersection een kruispunt, een knooppunt
  À la deuxième intersection, prenez à droite en direction de la gare.
intervenir tussenbeide komen
  Ces gens se sont battus? - Oui, la police a dû intervenir.
une intervention een ingreep, een operatie
  Cette intervention militaire sert à mettre fin à la dictature.
une interview een interview
  Ce journaliste veut parler à Jo Lemaire? - Oui, pour une interview de cette artiste.
une intervieweuse een interviewster
  L'interview a duré longtemps? - Oui, l'intervieweuse avait beaucoup de questions à poser.
intime intiem
  Tu confies tes secrets à Raphaël? - Oui, c'est un ami intime.
l'intimité (fém.) de gezelligheid, de behaaglijkheid
  L'intimité et l'atmosphère de ce restaurant sont fabuleux.
un intitulé een titel, naam en adres
  En haut de la lettre, à gauche, il faut mentionner l'intitulé du destinataire.
une intonation een intonatie
  Si on pose une question, l'intonation est différente d'une phrase normale.
une introduction een inleiding
  Qui dira quelques mots au début? - Moi, je ferai une petite introduction.
introduire binnendringen in, binnensluipen
  Comment le voleur est-il entré? - Il a pu s'introduire par la cave.
introverti, introvertie introvert
  Sylvie n'aime pas parler en public, elle est très introvertie.
un intrus een indringer
  Hier soir, on a découvert un intrus dans le musée. Il s'était caché après la fermeture.
inutile, inutile overbodig
  C'est inutile de l'expliquer car il ne fait jamais attention.
l'inutilité (fém.) de nutteloosheid, de overbodigheid
  Tout le travail que tu as déjà fait est d'une inutilité complète.
invalide, invalide ongeldig
  Comme vous n'avez pas signé, le contrat est invalide.
un / une invalide een invalide
  Gilberte est infirme depuis longtemps? - Oui, c'est une invalide.
invariable onveranderlijk
  Le participe passé se met au féminin ici? - Non, il reste invariable.
une invasion een invasie, een vijandelijke inval
  Les soldats se préparent à l'invasion des troupes ennemies.
inverse tegengesteld
  La voiture essayait de doubler? - Non, elle arrivait en sens inverse.
inverser omkeren
  Cette photo se trouve à la page 12? Non, à la page 21, il faut renverser l'ordre des chiffres.
l'inversion (fém.) de omkering
  Quand l'adverbe de temps précède le verbe, il faut faire l'inversion.
investir investeren
  Un homme d'affaires anonyme a investi beaucoup d'argent dans ce projet.
un investissement een investering
  Tu as acheté une nouvelle voiture? - Oui, c'était un investissement considérable mais nécessaire.
une investiture een plechtige bevestiging, een bekleding (in een ambt)
  Le monde politique se prépare à l'investiture du nouveau président de la république française demain.
une invitation een uitnodiging
  Tu vas à cette fête? - Oui, j'ai reçu une invitation.
un / une invité / invitée een genodigde, een gast
  Tu vas aussi à la fête? - Oui, je suis un des invités.
inviter uitnodigen
  Je peux venir aussi? - Bien sûr, je t'invite à venir.
un ippon een ippon
  Pour être vainqueur d'un combat, le judoka doit marquer un ippon.
un / une Iranien / Iranienne een Iraniër
  Charyar Chafik habite en Iran? - Oui, il est Iranien.
un / une Irlandais / Irlandaise een Ier
  Ian Corrigan vient d'Irlande? - Oui, il est Irlandais.
l'Irlande (fém.) Ierland
  Il y a toujours beaucoup de difficultés politiques en Irlande.
l'IRM (= Imagerie par Résonance Magnétique) (fém.) de mri, de magnetische resonantie imaging
  L'IRM de votre genou montre qu'il y a une petite rupture du ménisque.
l'ironie (fém.) de spot, de ironie
  Mon père dit toujours le contraire de ce qu'il veut faire entendre. Il est plein d'ironie.
ironique, ironique ironisch, spottend
  Je n'aime pas l'humour ironique de mon père.
l'irrégularité (fém.) de onregelmatigheid, de ongelijkheid
  Les inspecteurs ont découvert une irrégularité dans la comptabilité de l'entreprise.
irrégulier onregelmatig
  Tu écris les lettres très différemment. - Oui, j'ai une écriture irrégulière.
irrémédiable, irrémédiable onherstelbaar, ongeneeslijk, onvermijdelijk
  Mon frère a été licencié la semaine passée après avoir commis une faute irrémédiable.
irremplaçable onvervangbaar
  Tu aimes beaucoup tes parents? - Oui, pour moi, ils sont irremplaçables.
irritant, irritante hinderlijk, tergend, irritant
  Ce bruit monotone est vraiment irritant.
l'irritation (fém.) de geprikkeldheid, de ergernis, de boosheid
  Quand je lui ai téléphoné, j'ai senti un peu d'irritation dans sa voix.
irrité geprikkeld, geïrriteerd
  Jacques me semble très en colère. - Oui, il a l'air irrité!
une isolation een isolatie
  Pour bien se protéger contre le froid, l'isolation du toit et des murs de votre maison est indispensable.
isolé, isolée afgelegen
  À la fin de sa vie, Napoléon est exilé sur une île isolée.
un isolement een afzondering, een isolement
  L'isolement des villages ruraux est souvent à l'origine du dépeuplement de la campagne.
une issue een uitgang
  Il y a une sortie par-là? - Non, il n'y a aucune issue.
l'Italie (fém.) Italië
  Pour les vacances, je n'arrive pas à choisir entre la France et l'Italie.
italien Italiaans
  Je vais écrire une lettre à mon ami italien.
l'italien (masc.) het Italiaans
  Je veux apprendre l'italien.
italique cursief
  Ces caractères italiques sont plus jolis que des caractères gras.
un itinéraire een reisweg
  Tu indiques le chemin à suivre? - Oui, je vais indiquer l'itinéraire.
l'IUT (= Institut Universitaire de Technologie) (masc.) = het Hoger Beroepsonderwijs
  En France, les IUT proposent des formations post-bac qui amènent au niveau technicien supérieur après 2 années d'études.
jalonner uitstippelen, een richting bepalen van
  Ce guide forestier a jalonné un nouveau parcours pour que les promeneurs sachent où aller.
la jalousie de jaloezie
  La jalousie de Marc était à l'origine de leur dispute.
une jambe een been
  Édith marche vite? - Oui, elle a de longues jambes.
une jambe een (broeks)pijp
  Les jambes du pantalon sont trop longues. Vous pouvez les raccourcir?
le jambon de ham
  Vous prenez de la viande sur le pain? - Oui, du jambon.
une jante een velg
  Ma nouvelle voiture aura certainement des jantes en aluminium.
janvier januari
  Le premier mois de l'année? - C'est janvier, bien sûr.
japonais, japonaise Japans
  Tokyo est au Japon? - Oui, c'est une ville japonaise.
le japonais het Japans
  Je veux apprendre le japonais.
un jardin een tuin
  Luc travaille derrière la maison? - Oui, dans le jardin.
le jardinage het tuinieren
  Olivier aime travailler dans son jardin? - Oui, il adore le jardinage.
jardiner tuinieren
  Olivier aime travailler dans son jardin? - Oui, il adore jardiner.
un / une jardinier / jardinière een tuinman, een tuinier
  Tu soignes ton jardin toi-même? - Non, j'ai un jardinier.
jaune geel
  Le pissenlit est une fleur jaune.
le jaune het geel
  Tu aimes la couleur jaune? - Oui, j'aime le jaune.
je ik
  Je me lève tous les jours à sept heures.
Je vous en prie. Ga uw gang. Doet u maar.
  Je peux entrer? - Mais oui, je vous en prie, Monsieur!
Je vous prie d'agréer mes salutations sincères. met de meeste hoogachting
  Qu'est-ce qu'on écrit à la fin d'une lettre? - "Je vous prie d'agréer mes salutations sincères".
un jean(s) een jeans, een spijkerbroek
  Josette va porter un pantalon? - Oui, elle va porter son vieux jean.
un jéroboam een jeroboam
  Un jéroboam est une bouteille de vin d'environ 3 litres.
un jet de sable (masc.) een zandstraal
  Le propriétaire de cette ferme l’a fait traiter de jets de sable. Immédiatement, la maison paraissait plus moderne.
jeter gooien, werpen
  Luc a jeté les ordures dans la poubelle.
jeter un coup d'oeil (masc.) een blik werpen
  Tu as lu le rapport? - Pas encore en détail. J'y ai jeté un coup d'oeil.
un jet ski een jetski
  À la côte, on peut louer des jet-skis à différents endroits.
un jeu een spel
  Tu aimes jouer aux jeux? - Oui, surtout aux cartes.
un jeu de boules een jeu de boules spel
  Le jeu de boules est très populaire en Provence: les vieux se rencontrent à la place du village pour jouer.
un jeu de mots (masc.) een woordspeling
  Le titre de ce livre est un jeu de mots sur un vers de la Bible.
jeudi (masc.) donderdag
  Tu peux venir mercredi? - Non, je ne peux pas. Je vais venir jeudi.
jeune jong
  Cette femme a 26 ans et elle a déjà trois enfants? - Elle est encore jeune!
un / une jeune een jongere
  Les jeunes de moins de 26 ans reçoivent beaucoup de réductions.
la jeunesse de jeugd
  Je deviens vieux! - Oui, on ne garde pas sa jeunesse.
les JO (= Jeux Olympiques) (masc.) de Olympische Spelen
  En 2004, les JO ont eu lieu à Athènes.
un / une joggeur / joggeuse een jogger (m. & v.)
  Chaque matin, le joggeur court dans le parc.
le jogging het joggen
  Tu cours 5 km chaque jour? - Oui, je fais du jogging.
la joie de vreugde
  La naissance du bébé a provoqué beaucoup de joie dans la famille.
joindre zich aansluiten bij
  Je peux accompagner ce groupe? - Bien sûr, tu peux les joindre.
joindre samenvoegen, verbinden
  Vous devez joindre ces deux formulaires et les envoyer aux autorités.
joindre les deux bouts (masc.) de eindjes aan elkaar knopen
  En Belgique aussi, il y a des gens qui ne réussissent même pas à joindre les deux bouts.
joli mooi, aardig
  Tu aimes cette chanson? - Oui, elle est jolie.
jouer spelen
  Qu'est-ce que vous faites? - Nous jouons un jeu très amusant. Tu joues avec nous?
jouer au squash squashen
  Je n'aime pas jouer au squash: le terrain est trop étroit.
un jouet een (stuk) speelgoed
  À la Saint Nicolas, les enfants reçoivent des bonbons et des jouets.
un / une joueur / joueuse een speler
  On peut jouer au football? - Oui, on a 22 joueurs.
jouir genieten van
  Léna profite de ses vacances? - Oui, elle en jouit beaucoup.
un jour een dag
  Vous restez combien de jours? - Trois.
un jour calendaire een kalenderdag
  Le virement s'effectuera le quinzième jour calendaire du mois prochain.
un jour férié een feestdag
  Le magasin est fermé dimanche et jours fériés.
le jour J D-day, de grote dag
  Demain c'est le jour J: les actions de l'entreprise seront lancées sur la Bourse.
un journal een dagboek
  Chaque jour, ma soeur note ses expériences dans son journal.
un journal een krant, een dagblad
  Tu lis quel journal? - Ça varie. Des fois, je lis 'Le Figaro' et parfois je lis 'Le Monde'.
journalier, journalière dagelijks
  Air France offre un vol journalier entre Paris et Santiago.
un journalier een dagloner
  Le paysan embauche ces ouvriers pour la journée? - Oui, ce sont des journaliers.
un / une journaliste een journalist, een journaliste
  Caroline travaille pour un journal? - Oui, elle est journaliste.
une journée een dag
  Je pars à l'école. Au revoir! - Au revoir! Bonne journée!
jouxter grenzen aan
  Le jardin de notre maison de vacances en Bretagne jouxte la mer.
un joyau een juweel, een prachtstuk
  J'ai acheté un petit joyau pour l'anniversaire de ma fiancée.
joyeux, joyeuse vrolijk, blij
  Ces enfants s'amusent bien. Ils sont joyeux.
le JR (Journal Radio) het radiojournaal
  Ma tante est journaliste. Elle travaille pour le JR.
le JT (Journal Télévisé) het televisiejournaal
  Marianne veut aller travailler pour la télévision. Elle a posé sa candidature pour une offre d’emploi chez le JT.
judiciaire rechterlijk, gerechtelijk
  Cette affaire judiciaire est mentionnée dans tous les journaux.
judicieux, judicieuse verstandig
  C'est une personne très sage. Ses jugements sont toujours judicieux.
le judo het judo
  Joachim est ceinture noire! - Oui, il fait du judo depuis 10 ans.
un jugement een oordeel
  Le juge a pris une décision? - Oui, il va prononcer le jugement.
juger beoordelen, oordelen
  Le jury a jugé que le premier candidat a gagné le concours.
juillet juli
  Presque tout le monde part en vacances au mois de juillet et au mois d'août.
juin juni
  Au mois de juin, tous les étudiants ont des examens.
un jumeau een tweelingbroer
  Ton frère te ressemble, Igor! - Bien sûr, c'est mon jumeau.
des jumeaux (masc.) een tweeling
  Vous vous ressemblez beaucoup! - Bien sûr, nous sommes des jumeaux.
junior junior, jongere
  La mode junior s'oriente surtout vers les enfants de quatre à quatorze ans.
une jupe een rok
  Cette jupe ressemble à un pantalon. - Bien sûr, c'est une jupe-culotte.
le Jura de Jura
  Le Jura se trouve dans la région de Franche-Comté et confine à la Suisse.
jurer zweren
  Je jure que j'ai dit la vérité!
juridique, juridique juridisch, rechtskundig
  Si vous avez besoin d'un conseil juridique, contactez votre avocat.
un / une juriste een rechtsgeleerde, een jurist / juriste
  Il a fait des études de droit? - Oui, il est juriste.
le jus het sap
  Vous voulez des oranges? - Oui, c'est pour faire du jus.
un jus d'orange (fém.) een sinaasappelsap
  Vous prenez aussi du champagne comme apéritif? - Non, merci. Serait-il possible de m'apporter un jus d'orange?
jusqu'à ce que (+ subjonctif) tot, totdat
  Il est têtu! Il essaie jusqu'à ce qu'il réussisse.
jusqu'au bout des doigts (masc.) op-en-top, door en door
  Noé ne doit pas avoir peur de l'examen, car il connaît la matière jusqu'au bout des doigts.
jusque tot
  Attends ici jusqu'à 15 h 30.
juste rechtvaardig
  Tu n'as rien fait et on te punit? - Ce n'est pas juste!
justement precies, net
  Tu attends Alexandra? - Oui, et la voilà justement!
la justice de rechtvaardigheid
  Tu n'as rien fait et on te punit? - Oui, où est la justice?!
justificatif, justificative als bewijs dienend, rechtvaardigend
  Veuillez joindre toutes les pièces justificatives à la lettre.
un justificatif een bewijsstuk
  Les policiers ont trouvé d'autres justificatifs.
justifié, justifiée gerechtvaardigd
  Vu les conditions de travail difficiles, sa démission est tout à fait justifiée.
justifier rechtvaardigen
  Je sais que tu es malade, mais cela ne justifie pas ton comportement inacceptable!
juxtaposer naast elkaar plaatsen
  Juxtaposez ces verbes et comparez les terminaisons.
K.-O. (Knock-out) (inv.) knock-out, uitgeschakeld
  Le match de boxe était mouvementé et à la fin un des deux boxeurs était K.-O.!
une kermesse een kermis
  Vous avez une fête annuelle au village? - Oui, quand c'est la kermesse.
un keum een gozer
  Ne regarde pas mon copain! Reste chez ton propre keum!
un kilo een kilo
  Les carottes coûtent combien? - Un euro le kilo.
un kilogramme een kilogram
  Le bébé pèse trois kilogrammes.
le kilométrage de kilometerstand
  Si vous achetez une voiture d'occasion, vérifiez bien le kilométrage.
un kilomètre een kilometer
  La boulangerie est à un kilomètre d'ici.
un / une kiné(sithérapeute) een kinesist / kinesiste
  Le malade a besoin de massages. Il doit aller chez le kinésithérapeute.
un kiosque een kiosk
  L'orchestre va jouer dans le parc? - Oui, sur le kiosque.
une kitchenette een minikeuken, een kastkeuken
  Ma chambre est petite, mais elle est même équipée d'une kitchenette!
un kiwi een kiwi
  Il adore les fruits exotiques. Il mange des kiwis et des mangues tous les jours.
un ksar, des ksour een versterking, een versterkt dorp (in Noord-Afrika)
  Des ksour sont des villages fortifiés en Afrique du Nord qui attirent les touristes européens.
un k-way een k-way, een regenjack
  Emportez certainement un k-way parce qu'on attend de la pluie jeudi.
daar
  Tu veux ce pull-ci? - Non, ce pull-là.
là-bas daar
  Tu vois cet oiseau? - Où ça? - Là-bas, sur l'eau.
un label een label, een kwaliteitskeur
  Ma mère achète toujours de la viande portant un label de qualité.
un lac een meer
  Genève est au bord de l'eau? - Oui, il y a un grand lac.
un lacet een veter
  Les enfants préfèrent porter des chaussures sans lacets: c'est plus facile.
lâche, lâche los, slap, loshangend
  Votre ceinture de sécurité ne peut pas être trop lâche.
laid lelijk
  Tu aimes ce pull? - Tu rigoles? Il est laid!
la laine de wol
  Je cherche un pull en laine blanche pour l'hiver.
laisser laten, achterlaten, verlaten
  Tu vas à pied? - Oui, je vais laisser la voiture dans le garage.
le lait de melk
  Pour des petits enfants, il est important de boire assez de lait.
une laitue een krop sla
  Il me faudrait de la salade. - Bon, je vais acheter une laitue.
une lame een lemmet, een blad
  La lame du couteau est de métal, tandis que la manche est de bois.
des lamentations (fém.) gejammer
  Notre voisine est toujours malcontente et elle ne cesse jamais ses lamentations.
un lampadaire een staande lamp, een schemerlamp
  S'il fait trop noir, j'allume le lampadaire qui se trouve à côté du fauteuil.
une lampe een lamp
  Il y a de l'électricité dans cette chambre? - Non, on éclaire avec une lampe à pétrole.
une lampe témoin (masc.) een verklikkerlichtje, een waarschuwingslampje
  Je dois prendre de l'essence tout de suite… la petite lampe témoin s'est allumée.
une lance een lans, een speer
  Les chevaliers se sont battus à l'aide de leur lance.
le lancement de lancering, het op de markt brengen
  Le lancement d’un nouveau logiciel va de pair avec une campagne publicitaire énorme.
lancer lanceren
  Tu as branché l'ordinateur? - Oui, maintenant je vais lancer le programme.
lancer werpen
  Il faut essayer de lancer le ballon dans le but.
le lancer du disque het discuswerpen
  Le lancer du disque consiste à envoyer un palet le plus loin possible.
le lancer du javelot het speerwerpen
  Pour pratiquer le lancer du javelot, on a besoin d'une lance.
le lancer du marteau het hamerslingeren
  Le même sport que le lancer du poids mais avec une boule en acier? - Le lancer du marteau.
le lancer du poids het kogelstoten
  Comment s'appelle le sport qui consiste à lancer une boule de métal aussi loin que possible? - Le lancer du poids.
la lande de heide, het heideveld
  Il y a cent ans, une partie de la Belgique était couverte de lande.
un langage een taal
  Ilse dit toujours de gros mots. - Oui, elle devrait soigner son langage.
le langage corporel de lichaamstaal
  Son langage corporel montre qu'il ne se sent pas à l'aise.
une langue een taal
  La langue française est compliquée, mais très belle.
languedocien, languedocienne van / uit de Languedoc
  Cet été, nous partirons en vacances vers la région languedocienne.
une languette een lipje, een hendeltje
  La languette permet d'ouvrir facilement l'emballage.
un lapin een konijn
  Tu veux de l'herbe et des carottes? - Oui, pour mon lapin.
le lard het spek
  La quiche lorraine contient du lard.
large breed
  Ce pantalon étroit est très joli. - Moi, je préfère les pantalons larges. C'est plus confortable.
la largeur de breedte
  Le nouveau trottoir devant notre maison aura une largeur minimale d'un mètre cinquante.
la largeur d'épaule (fém.) de schouderbreedte
  Pour élargir la largeur d'épaule, il faut faire de la musculation.
une larme een traan
  Tu as pleuré en regardant "Le huitième jour"? - Oui, j'ai versé quelques larmes.
la lasagne de lasagne
  Mon plat préféré? J'adore tous les plats italiens, mais surtout les lasagnes.
lassant, lassante vervelend, vermoeiend
  Mon frère est en retard, comme d'habitude! C'est lassant de toujours devoir attendre.
latéral aan de zijde, zij-
  Il ne faut pas entrer par la porte principale, mais par la porte latérale.
le latin het Latijn
  D'où vient le mot "Provence"? - Du latin "Provincia".
le laurier de laurier
  Le laurier? C'est une herbe qu'on met dans le bouquet garni. On y met aussi du thym et du persil.
la lavande de lavendel
  Quelle plante appelle-t-on "le soleil de Provence"? - La lavande.
un lave-linge een wasmachine
  Tu peux t'imaginer la vie sans lave-linge? Laver tous les vêtements à la main? C'est terrible!
un lave-phares een (kop)lampensproeier
  Ma nouvelle voiture a des lave-phares - Eh ben, je ne savais même pas que ça existait!
laver wassen
  Ma chemise est sale! - Alors, tu dois la laver.
une laverie een wasserette
  Chaque vendredi, Jean va à la laverie pour laver ses vêtements.
un lave-vaisselle een vaatwasmachine
  C'est tellement pratique d'avoir un lave-vaisselle. On ne doit plus faire la vaisselle à la main.
le laxisme de laksheid
  Nicolas n'est pas très actif: il ne fait jamais de sport et il n'aime pas sortir. Il est d'un laxisme extrême.
laxiste, laxiste laks
  Les vieux reprochent aux jeunes d'avoir une mentalité laxiste, de ne pas travailler autant qu'eux.
le de, het
  C'est 'le' garçon, mais c'est 'la' fille.
Le Caire Caïro
  Notre voyage à travers l'Égypte commence au Caire.
le meilleur de beste, het beste
  La meilleure chose à faire est de ne rien dire!
le torse nu met ontbloot bovenlijf
  Parfois, quand il fait chaud, Paul travaille dans le jardin torse nu.
le tour est joué de klus is geklaard, klaar is kees, 't is voor mekaar
  L'installation de l'ordinateur est presque finie: il faut encore brancher l'imprimante et le tour est joué!
le lèche-vitrine het bekijken van winkels en etalages
  Faire un peu de lèche-vitrine, c'est très amusant et ça ne coûte rien.
une leçon een les
  M. Gérardin arrive! - Ah, tu as une leçon de français maintenant.
une leçon de conduite (fém.) een rijles
  Vous devez suivre des leçons de conduite ou demander à vos parents de vous accompagner.
un lecteur een (CD, DVD, cassette)speler
  Vous préférez des cassettes vidéo ou des DVD? - Nous avons un lecteur de DVD, donc je préfère les DVD.
la lecture het lezen
  À l'université, la lecture de l'oeuvre de Montaigne était obligatoire.
la lecture de lectuur
  Vous aimez lire des livres? - Oui, j'aime beaucoup la lecture.
légal wettelijk
  En France, la fête du 14 juillet est une fête légale.
légalement wettelijk
  De nos jours, on peut télécharger légalement de la musique de l'Internet.
une légende een legende
  Le roi Arthur a vraiment vécu? - Oui, mais il est entré dans la légende.
léger licht
  Cette boîte est lourde? - Non, elle est légère.
légèrement licht
  Edwige est grièvement blessée? - Non, légèrement.
un légume een groente
  Vous aimez les carottes? - Oui, c'est un bon légume.
un leitmotiv een hoofdmotief, een leidende gedachte
  La nostalgie est un leitmotiv dans l'oeuvre de cet auteur.
l'emporter winnen, zegevieren, de overwinning behalen
  Mon club de basketball l’a emporté sur notre plus grand adversaire.
le lendemain de volgende dag
  Tu viendras mardi? - Non, le lendemain, mercredi.
lent traag
  Madame Tortue travaille vite? - Non, elle est lente.
lentement traag, langzaam
  Je parle trop vite? - Oui, vous pourriez parler plus lentement?
lequel dewelke
  Je voudrais un journal. - Très bien, vous voulez lequel?
une lésion een kwetsuur, een trauma
  La lésion au pied est causée par une chute.
la lessive de was
  Pendant que mes parents sont en vacances, je dois faire la lessive et le repassage tout seul.
une lettre een brief
  Tu vas lui envoyer un e-mail? - Non, je préfère écrire une lettre.
une lettre de motivation (fém.) een motivatiebrief
  Pour poser votre candidature, envoyez-nous votre CV et une lettre de motivation.
les lettres (fém.) de letterkunde
  Les livres t'intéressent beaucoup? - Oui, j'aime étudier les lettres.
leur hun, van hen / aan hen
  C'est leur livre. - C'est vrai. Ce livre est à Jean et Marianne.
un lève-glace een raamopener, raambediening
  Je ne peux pas ouvrir cette fenêtre de la voiture car le lève-glace est bloqué.
le lever du jour het aanbreken van de dag
  Au lever du jour, on peut observer des renards à l'orée du bois.
un / une lève-tôt een vroege vogel (iemand die vroeg opstaat) (m. & v.)
  Stephan se lève toujours à 5h, il est un véritable lève-tôt.
un lézard een hagedis
  Un lézard est un reptile qui peut avoir différentes couleurs.
lézarder lekker in het zonnetje liggen
  Pour me relâcher, je vais lézarder un peu dans le jardin.
une liaison een liefdesverhouding
  Pendant longtemps Charles et Camilla avaient une liaison, mais maintenant ils sont mariés.
une liaison een verbinding
  La liaison entre les deux routes n'a pas encore été réalisée.
libeller (een cheque) invullen
  Vous allez libeller un chèque ou préférez-vous payer en espèces?
une libération een bevrijding
  Après la libération, les gens sont descendus dans la rue pour célébrer la victoire.
libérer vrijmaken
  Hier soir, des militaires ont réussi à libérer le prisonnier.
libérer de ontlasten van, bevrijden van, verlossen van
  Un hypnotiseur a libéré ma mère de la cigarette.
la liberté de vrijheid
  Ces gens sont libres? - Non, on doit leur donner la liberté!
libre, libre vrij, niet bezet
  Vous avez quelque chose à faire lundi matin? - Non, je suis libre.
le libre-service de zelfbediening
  Vous pouvez prendre le petit-déjeuner sous forme de buffet libre-service.
un licenciement een ontslag
  Après l'annonce de son licenciement, Éric s'est mis en colère.
la lie de droesem, het bezinksel
  Normalement, on ne boit pas la lie de vin parce qu'elle a un goût amer.
Liège Luik
  Tu connais l'écrivain Simenon? Il est né à Liège. C'est une ville wallonne.
un lien een verband
  Il y a un rapport entre ces affaires? - Non, il n'y a aucun lien.
un lien een link
  En cliquant sur ce lien, vous ouvrez un site web.
lier binden, verbinden
  Ce jeu est amusant: on doit lier les pays aux bons drapeaux.
avoir lieu plaatsvinden
  Tous les quatre ans les Jeux olympiques ont lieu dans une autre ville.
un lieu een plaats
  Sylvain m'a donné rendez-vous pour lundi, mais il ne m'a pas dit l'heure et le lieu.
un lieu de rencontre (fém.) een ontmoetingsplaats
  Ce café est un lieu de rencontre pour des gens célibataires.
un lieu de résidence (fém.) een woonplaats, een verblijfplaats
  Tu connais un autre mot pour 'domicile'? - Lieu de résidence.
un ligament een gewrichtsband
  Tom souffre d'une blessure au ménisque. Heureusement les ligaments du genou sont restés intacts.
ligamentaire, ligamentaire (gewrichts)band-, ligamentair
  Les blessures ligamentaires demandent plus de temps à guérir.
une ligne een lijn
  Pourriez-vous me passer mademoiselle Octavie? - Un instant, restez en ligne.
une ligne d'horizon (masc.) een horizonlijn, een ooglijn
  La ligne d'horizon sépare le ciel et la terre.
le lilas de sering(enstruik)
  Une fleur blanche ou violette? - Un lilas!
Lille Rijsel
  Lille, c'est une grande ville dans le nord de la France, tout près de la frontière belge.
une limite een grens, een begrenzing
  On peut rouler plus vite? - Non, on est arrivé à la limite.
limité beperkt
  En Allemagne, il y a des autoroutes sans vitesse limitée.
limiter beperken
  Pour limiter mes dépenses, j'ai décidé d'appartager avec un autre étudiant.
la limonade de limonade
  On peut faire de la limonade soi-même: de l'eau, des citrons, un peu de sucre et quelques glaçons. C'est parfait!
le linge het linnen
  Cette nappe est très belle! - Oui, le linge de l'hôtel est d'une bonne qualité.
le linge het wasgoed
  Est-ce que tu veux déjà mettre le linge dans la machine à laver?
un linge een doek
  Ce linge blanc est très délicat. Lavez-le prudemment.
un lion een leeuw
  As-tu déjà vu un lion? - Oui, dans le zoo.
un lipide een vetstof
  Ne consommez pas trop de lipides si vous voulez perdre des kilos.
le liquide de cash (geld)
  Est-ce que tu as du liquide sur toi?
un liquide een vloeistof
  Qu'est-ce que c'est que ce liquide? - C'est du savon pour faire la vaisselle.
lire lezen
  Léontine a beaucoup de livres? - Oui, elle aime lire.
lisse glad
  Ce rocher est glissant? - Oui, la pierre est très lisse.
une liste een lijst
  Les élèves sont là? - Je dois encore contrôler la liste.
un lit een bed
  Sandrine est au lit. Elle est malade. Elle doit se reposer.
un lit d'oued (masc.) een bedding van een tijdelijke rivier
  Ici, on voit encore les traces de l'ancienne rivière. On appelle cela un lit d'oued.
un liteau een servet dat door de ober over de arm wordt gedragen
  Pour éviter de faire des taches, le serveur porte toujours un liteau
la literie het beddengoed
  Chaque matin, la femme de chambre change la literie.
un litre een liter
  Vous voulez une grande bouteille de lait? - Oui, un litre, s'il vous plaît.
littéraire letterkundig
  Ce roman a du succès? - Oui, il a même obtenu un prix littéraire.
la littérature de literatuur
  Vous lisez des auteurs français? - Oui, j'aime la littérature française.
le littoral de kust
  Le long du littoral, il y a des plages de sable fin.
une livraison een levering
  La livraison de pains frais est prévue pour 7 h 30.
un livre een boek
  Tu lis quel livre en ce moment?
une livre een pond
  Vous voulez un demi-kilo de beurre? - Oui, une livre.
livrer leveren
  Tu as acheté des meubles? - Oui, demain on viendra les livrer.
un livret een boekje
  Marc a noté toutes ses aventures dans un livret.
local plaatselijk
  Les autorités locales ont décidé de placer des parcmètres dans la rue commerçante.
une localisation een locatie, een ligging
  Je pars en vacances à Villeneuvette. - Peux-tu me rappeler la localisation de ce village?
localiser plaatsen
  Demain, je dois aller à Bruxelles, mais je ne sais pas localiser la rue où je dois me rendre.
une localité een plaats
  Quel est le code postal de cette localité?
un / une locataire een huurder (m. & v.)
  En signant le contrat, le locataire exprime son accord avec le contenu du bail.
locatif, locative huur-
  L'immeuble ne lui appartient pas, il le loue. C'est donc un immeuble locatif.
la location de verhuur
  Je voudrais louer ce garage. - Ah, je ne m'occupe pas de la location.
un loft een loft
  De nos jours on transforme beaucoup de dépôts en lofts. Surtout les jeunes aiment ces grands appartements!
un logement een huisvesting
  Tu vas habiter à Lyon? - Oui, mais je cherche encore un logement.
loger logeren
  Vous cherchez un hôtel? - Non. Je peux loger chez des amis.
le logiciel de software
  Installez ce logiciel et redémarrez l'ordinateur.
logique logisch
  C'est logique qu'il demande un peu de temps avant de prendre une décision.
logistique, logistique logistiek
  Dans le secteur logistique, tout dépend de la rapidité et de l'efficacité des services.
un logo een logo
  Le '&', c'est le logo de France Télécom.
une loi een wet
  On vend librement des revolvers ici! - C'est contre la loi!
loin ver, veraf
  C'est encore loin, maman? - Non, ma chérie. Nous y sommes presque.
loin de ver van
  Vous vivez loin d'ici?
un parc de loisirs (masc.) een recreatiepark
  À cause de la vague de chaleur, le parc de loisirs attire beaucoup d'excursionnistes.
des loisirs (masc.) vrije tijd
  Que faites-vous pendant vos loisirs? - Je m'occupe surtout de sport.
long lang
  Cette voiture est longue! Tu ne vas jamais trouver une place pour la stationner.
longtemps lang
  Je fais toujours attention à ne pas rester au soleil trop longtemps. J'ai la peau tellement sensible!
une longueur een lengte
  Ce terrain a 20 m de large. - Mais quelle est la longueur?
la Lorraine Lotharingen
  La Lorraine est une très belle région en France.
lors tijdens
  Quand as-tu vu Mélanie? - Oh, lors de ma dernière visite à Paris.
lorsque toen, wanneer
  Quand as-tu vu l'accident? - Eh bien, lorsque je suis rentré.
un lot een groep, een massa
  Parmi les voyageurs, il y avait aussi un lot de Français.
une lotion après-rasage een aftershave
  Une lotion après-rasage peut rafraîchir la peau.
une louche een pollepel
  Tu verses le potage dans l'assiette? - Oui, mais où est la louche?
louer huren, verhuren
  Vous devez acheter cette maison? - Non, je peux la louer.
un loueur een verhuurder
  Je voudrais louer ce garage. - Ah, je n'en suis pas le loueur.
un loup een wolf
  Le loup et l'ours sont deux animaux sauvages menacés en Europe.
une loupe een vergrootglas
  En cliquant sur la loupe, tu obtiendras une photo plus détaillée de l'article.
lourd zwaar
  Cette valise pèse beaucoup? - Oui, elle est lourde.
un loyer een huur
  Joseph doit quitter sa maison? - Oui, il ne paie plus le loyer.
lui hij, hem/haar
  C'est lui! Je le reconnais de la photo!
une lumière een licht
  Il fait toujours noir dans le séjour. - C'est vrai, mais dans la cuisine, il y a beaucoup de lumière.
un lumignon een lampje, een theelichtje
  Pour augmenter l'intimité de la soirée, j'ai allumé des lumignons partout.
lumineux, lumineuse lichtgevend, verlicht
  En été, le centre de Montpellier est plein de fontaines lumineuses.
lundi maandag
  Il est parfois difficile de reprendre le travail le lundi, après le week-end.
des lunettes (fém.) een bril
  Tu peux lire ces petits mots? - Non, je n'ai pas mes lunettes.
la lutte het worstelen
  Le jiu-jitsu, le judo, le sumo, etc. sont des exemples de sports de combat ou de lutte.
une lutte een strijd
  Qui va gagner? - On ne sait pas: c'est une véritable lutte.
le luxe de luxe
  M. Colby a une vie riche et confortable? - Oui, il vit dans le luxe.
le Luxembourg Luxemburg
  Le Luxembourg? C'est en même temps une province en Belgique et un pays européen entre la Belgique et la France.
luxueux luxueus
  Ce salon est riche et confortable? - Oui, il est très luxueux.
un lycée een lyceum
  En France, le lycée et le collège forment l'enseignement secondaire.
un / une lycéen / lycéenne een middelbare scholier
  Les lycéens se préparent aux examens.
un lys een lelie
  Le lys était le symbole de la monarchie française.
M. dhr.
  M. Martin, je suis content de vous voir.
une machine een machine
  On fait ces vêtements à la main? - Non, à la machine.
une machine à laver een wasmachine
  Ma machine à laver a un programme spécial pour la lessive à la main.
une machine espresso een espressomachine
  Tu aimes le bon café? - Oui, c'est pourquoi j'ai acheté une machine espresso.
maçonner metselen
  Les travaux avancent bien! - Oui, demain on commence à maçonner la façade.
la maçonnerie het metselwerk
  Les travaux avancent bien! - Oui, hier on a fini les derniers travaux de maçonnerie.
madame mevrouw
  C'est la femme de monsieur Lepomme? - Oui, c'est madame Lepomme.
mademoiselle juffrouw
  Je suis Mathilde. J'ai 18 ans. - Ah, bonjour, Mademoiselle.
un magasin een winkel
  C'est un supermarché? - Non, c'est un petit magasin.
un magasinier een magazijnbeheerder
  Un magasinier doit connaître le contenu du stock à tout moment.
un magazine een tijdschrift
  'Paris-Match' est une revue avec des images? - Oui, c'est un magazine intéressant.
le magnésium het magnesium
  Des troubles cardiaques, des troubles digestifs et des manifestations psychiques peuvent résulter d'une carence en magnésium.
un magnétoscope een videorecorder
  Tu enregistres le film? - Oui, je vais programmer le magnétoscope.
magnifique prachtig
  Cette photo est belle? - Oui, elle est magnifique!
un magnum een magnum
  Un magnum contient un litre et demi de vin ou de champagne.
le magret de eendenfilet
  Mon plat préféré est le magret de canard au miel.
mai mei
  Au mois de mai, il y a beaucoup de mariages.
un mail een mail, een e-mail
  C'est plus pratique de m'envoyer un mail. Mon adresse est: franck.legrand@point.fr.
un maillot een truitje, een maillot, een pak
  Le coureur qui gagne le Tour de France porte le maillot jaune.
un maillot de bain (masc.) een badpak
  Dommage! J'ai oublié mon maillot de bain. Je ne pourrai donc pas me baigner.
un maillot de corps (masc.) een onderhemdje
  En hiver, je porte un maillot de corps pour me protéger contre le froid glacial.
une main een hand
  Mimi a peur de traverser ici. Oui, tu dois la tenir par la main.
la main-d'oeuvre het arbeidsloon
  Les ouvriers reçoivent leur main-d'oeuvre à la fin de la semaine.
maintenant nu
  Quand peut-on fermer le magasin? - Maintenant. Il est six heures.
maintenir vasthouden, tegenhouden
  Tu peux m'aider à maintenir en place cette planche pendant que je la cloue?
maintenir handhaven, in stand houden
  Pour maintenir sa forme, il faut s'entraîner au moins trois fois par semaine.
un maintien een handhaving, een behoud
  Cette loi est déjà très ancienne. Les politiciens vont se débatter sur son maintien.
un maire een burgemeester
  Qui est le chef de la mairie? - M. le maire.
mais maar
  Vous êtes de Strasbourg? - Oui, mais mon ami est de Grenoble.
le maïs de maïs
  Avec quoi fait-on le 'popcorn'? - Avec du maïs.
une maison een huis
  Notre maison a deux étages et un grenier.
une maison à layette (fém.) een winkel met babykleertjes
  Avant elle était vendeuse dans une maison à layette.
une maison d'édition (fém.) een uitgeverij
  La maison d'édition a décidé d'imprimer une nouvelle version du livre.
un maître een meester
  Ce chien reconnaît la voix de son maître. Il obéit bien.
un maître een meester, een advocaat
  Si on s'adresse à un avocat, on l'appelle 'maître'.
un maître nageur een zwemleraar
  Le maître nageur de notre piscine m'a appris la natation.
un maître verrier een hoofdglasblazer
  Le maître verrier fait un travail important: il décide quelle forme le cristal va prendre.
la maîtrise de beheersing, de kennis, de controle
  Il ne parle pas bien l'allemand, mais sa maîtrise de l'anglais est parfaite.
maîtriser beheersen
  Il ne parle pas bien l'anglais, mais il maîtrise les autres langues parfaitement.
une majorité een meerderheid
  Pour devenir président, un candidat doit obtenir une majorité des votes.
une majuscule een hoofdletter
  Tous les prénoms s'écrivent avec majuscule, tout comme le mot initial d'une phrase.
un mal een pijn
  Aïe! J'ai mal au pied. - Alors, il faut aller voir le médecin.
le mal du pays de heimwee
  Anne habite en France depuis trois ans déjà, mais elle souffre toujours du mal du pays.
malade ziek
  Ma collègue n'est pas là aujourd'hui. Elle est malade. Elle a la grippe.
un / une malade een zieke
  Ton père est infirmier? - Oui, il soigne les malades.
une maladie een ziekte
  Ces enfants ont la fièvre jaune? - Oui, c'est une maladie très grave.
des maladies (fém.) cardiovasculaires hart- en vaatziekten
  Dans notre pays, les maladies cardiovasculaires sont la cause de décès numéro un.
une malchance een tegenslag
  Tu as gagné au Loto? - Non, j'ai toujours de la malchance.
un malentendu een misverstand
  À cause d'un malentendu, je suis arrivé une heure en retard à notre rendez-vous.
un malfaiteur een misdadiger
  Alfred est un vrai bandit! - Oui, il a toujours été un malfaiteur.
le malgache het Madagaskisch (= taal van Madagaskar)
  Le malgache est la langue qu'on parle au Madagascar.
malgache, malgache van Madagaskar, Madagaskisch
  Tu as acheté ce vin au Madagascar? - Oui, c'est du vin malgache.
malgré ondanks
  Vous allez vous promener? - Oui, malgré la pluie!
malheureusement jammer genoeg
  Tu pars à pied? - Oui, mais il pleut malheureusement.
Malien Malinees
  Les Maliens habitent le Mali. C'est un peuple très accueillant.
Malines Mechelen
  Visitez le zoo à Anvers ou le parc animalier de Planckendael, tout près de Malines!
la maltraitance de mishandeling
  Gaia est une association qui lutte contre la maltraitance des animaux.
une maman een mama
  Ton papa est à la maison? - Non, mais ma maman est là.
une mamie een oma
  À Noël, nous allons dîner avec mes parents et avec papi et mamie.
un mammifère een zoogdier
  Un mammifère est un animal qui allaite ses petits.
un manager een manager, een directeur
  Un manager fait partie du cadre d'une entreprise.
la Manche het Kanaal
  Comment appelle-t-on le détroit qui sépare la Belgique et le nord de la France de la Grande-Bretagne? - La Manche.
une manche een set (tennis)
  Au tennis, les femmes doivent gagner deux manches pour gagner le match.
une manche een mouw
  La chemise est bonne? - Non, les manches sont trop courtes.
un mancheron een (kort) mouwtje
  Sous cette veste vous pouvez porter un chemisier avec des mancherons.
un mandat een mandaat
  En France, le président a un mandat de cinq ans. On appelle ça un quinquennat.
un / une mandataire een afgevaardigde (m. & v.)
  Cet homme est le mandataire du syndicat dans le comité.
un manège een manege
  Ma soeur adore les chevaux. Elle passe tout son temps libre au manège.
manger eten
  Vous avez faim? - Oui, on va manger.
une mangue een mango
  La mangue est un fruit tropical, mais on le retrouve facilement dans les supermarchés.
maniable gemakkelijk hanteerbaar
  Mon père a acheté une tronçonneuse maniable.
une manière een manier, een wijze
  Vous travaillez de cette façon? - Non, d'une autre manière.
une manifestation sportive een sportevenement
  Les Jeux olympiques sont sans doute la manifestation sportive la plus grande du monde.
un manifeste een manifest
  Le président du parti a écrit un manifeste pour expliquer le programme aux électeurs.
un mannequin een mannequin, een model
  Ce couturier choisit tous ses mannequins lui-même.
un manoeuvre een ongeschoold arbeider
  Marcel est un ouvrier spécialisé? - Non, c'est un manoeuvre.
manquant ontbrekend
  Tous les élèves sont présents? - Non, il y a trois élèves manquants.
un manque een gebrek
  Quel est le plus grand problème du désert? - Le manque d'eau.
manqué mislukt
  Toutes les photos sont manquées! Il faut les refaire!
un manque de een gebrek aan
  On n'a pas retenu ce candidat à cause de son manque d'expérience professionnelle.
manquer ontbreken, missen
  Cette phrase n'est pas correcte: le sujet manque.
manquer missen
  Mon père habite au Canada. Il me manque énormément.
un manteau een jas, een mantel
  Éric porte seulement une veste? - Non, il a aussi un manteau.
manuel hand-
  Tu es un vrai intellectuel! - Oui, mais j'aime aussi le travail manuel.
un manuel een handboek, een cursus
  Quel manuel est-ce qu'on emploie dans le cours de français?
manuellement manueel, met de hand
  Je ne réussis pas à enlever ses taches. Je dois laver ce T-shirt manuellement.
une manufacture een atelier, een werkplaats
  Au 17e siècle, Louis XIV a fait construire des manufactures pour encourager le commerce.
le maquillage de make-up
  Tu veux du rouge à lèvres et de la poudre? - Oui, pour mon maquillage.
le maquis de maquis, het dicht struikgewas
  Dans mon enfance, mon frère et moi, nous nous cachions souvent dans le maquis.
un marais een moeras
  On retrouve des marais dans des endroits à climat très humide.
un marathon een marathon
  Vous allez courir 42 km 195 m? - Oui, je participe au marathon.
le marbre het marmer
  Peu de clients choisissent des lavabos en marbre, parce qu'ils coûtent si cher.
un / une marchand / marchande een handelaar
  Marcel vend des fruits au marché? - Oui, c'est un marchand.
marchander afdingen
  On demande 2 500 € pour cette vieille auto! - Il faut marchander un peu.
une marchandise een koopwaar, een goed
  Ce commerçant vend de belles marchandises.
la marche het lopen, het (snel)wandelen
  Vous pouvez faire de la natation, mais la marche est interdite.
un marché een markt
  Où as-tu acheté ces légumes frais? - Au marché.
le marché de travail (masc.) de arbeidsmarkt
  Actuellement, sur le marché du travail, il y a une insuffisance d'infirmières.
marcher stappen
  On va prendre le bus? - Non, c'est tout près. On peut marcher.
marcher functioneren, werken
  La machine à laver ne marche plus: il faut appeler un technicien.
mardi (masc.) dinsdag
  Tous les mardis, il y a un marché dans le village.
un mari een echtgenoot, een man
  C'est monsieur Roche? - Oui, c'est le mari de madame Roche.
un mariage een huwelijk
  Lucie va devenir madame Durant! - Ah? Le mariage est quand?
un mariage de raison (fém.) een huwelijk uit berekening, een verstandshuwelijk
  Ce jeune couple ne s'aime pas? - Non, ils ont contracté un mariage de raison.
marié gehuwd
  C'est mademoiselle ou madame Delorme? - C'est madame. Elle est mariée avec Jean Delorme.
le marketing de marketing, het marktonderzoek
  Grâce à une bonne stratégie de marketing, nos produits ont beaucoup de succès.
une marmite een ketel
  On chauffe du potage pour 30 personnes? - Oui, dans une marmite.
le Maroc Marokko
  Nous allons passer nos vacances au Maroc. C'est un pays extraordinaire!
marocain Marokkaans
  Casablanca se trouve au Maroc? - Oui, c'est une ville marocaine.
marquant, marquante opvallend, opmerkelijk
  Le premier vol de l'Airbus A380 était un événement marquant de l'aviation.
une marque een merk
  C'est quelle auto? - Je ne connais pas la marque.
une marque een (merk)teken
  Suite à une explosion, le pompier porte les marques d'une brûlure sur le visage.
marquer scoren, een doelpunt maken
  On peut seulement marquer un point quand on est au service.
marquer aanduiden
  Dans ce document, j'ai marqué les informations essentielles.
un marqueur een (dikke) alcoholstift
  Employez un marqueur pour mettre votre nom sur la boîte en carton.
une marraine een meter
  Ta tante s'intéresse beaucoup à toi? - Oui, c'est ma marraine.
un marron een kastanje
  Un fruit brun rouge et dur, qu'on fait griller? - Un marron.
un marronnier een kastanjeboom
  Dominique est dehors; elle lit un roman sous le marronnier.
mars maart
  C'est quand, le début du printemps? - C'est au mois de mars.
le masculin de mannelijke vorm
  'Fou' est un mot féminin? - Non, c'est un mot masculin.
un masque een masker
  Vous avez pu voir le visage du bandit? - Non, il portait un masque.
un masque à oxygène (masc.) een zuurstofmasker
  En cas de dépressurisation de la cabine, des masques à oxygène tomberont du plafond.
masser verzamelen, groeperen
  Afin de se défendre, ce pays a dû masser ses troupes à la frontière.
un massif een berggroep, een massief
  Le paysage est caractérisé par un massif.
mat mat
  Tu aimes les matières brillantes? - Non, en fait je préfère les matières mates.
un match een wedstrijd
  Il y a du football à la télé? - Oui, on donne un match.
un matelas een matras
  Tu as mal au dos? - Oui, je dors sur un mauvais matelas.
matelassé, matelassée gewatteerd, doorgestikt
  Il y a quelques années, les manteaux matelassés étaient très à la mode.
un matelot een matroos
  Les matelots s'occupent de l'entretien quotidien d'un navire.
matérialiser uitbeelden, vorm geven aan
  Dans les fables de La Fontaine, les actions des animaux matérialisent les vices des hommes.
des matériaux (masc.) materiaal
  Le ciment, les briques, les planches, etc.? - Ce sont les matériaux.
matériel materiaal, materieel
  On va faire un camp? - Oui, j'ai une tente et tout le matériel.
le matériel het toestel, de hardware
  Le programme 'Word' est un logiciel, mais l'écran de l'ordinateur est du matériel.
matériel, matérielle materieel, stoffelijk
  Personne n'est blessé, mais les dégâts matériels sont considérables.
la maternelle de kleuterschool
  Ton fils a deux ans et demi? - Oui, bientôt il va à la maternelle.
la maternité de kraamafdeling
  Léa vient d'avoir un bébé? - Oui, on peut lui rendre visite à la maternité.
les mathématiques (fém.) de wiskunde
  Mon frère est fort en mathématiques! Il aime les chiffres.
les maths (mathématiques) (fém.) de wiskunde
  Je ne suis pas fort en maths, je préfère les langues.
un mathusalem een methusalem
  Le mathusalem est une bouteille dans laquelle on peut mettre 6 litres.
la matière grasse de vetstof
  Comme nous utilisons très peu de matière grasse, ce plat est très léger.
une matière première een grondstof
  L'Irak dispose d'une matière première très importante: le pétrole.
un matin een ochtend, een morgen
  Comme c'est un beau matin! Le soleil brille et les oiseaux chantent.
matinal ochtend-
  La réunion a lieu dans l'après-midi? - Non, de 9 heures à midi: c'est une réunion matinale.
une matinée een voormiddag
  Tu seras ici de 9 h à midi? - Oui, toute la matinée.
la maturité de rijpheid, de volwassenheid
  Hector a 18 ans et il vit déjà seul? - Oui, il a une grande maturité.
mauvais slecht
  Cette viande n'est plus fraîche! - Tu as raison, elle est mauvaise.
mauve mauve, zacht paars
  Quelle est la couleur de la lavande? - Mauve.
maximal maximaal
  La vitesse maximale en Belgique est de 120 kilomètres à l'heure sur les autoroutes.
maximum maximum
  Pour avoir un maximum d'informations il faut téléphoner et chercher sur Internet.
la mayonnaise de mayonaise
  Prenez-vous du ketchup ou de la mayonnaise avec vos frites?
me mij, me
  Le médecin va me téléphoner cet après-midi pour les résultats de l'examen.
mécanique, mécanique mechanisch, als een machine, blindelings
  Cette panne est due à un défaut mécanique du moteur.
méchant, méchante stout
  Je peux caresser le chien? - Attention! Il est méchant.
méconnaître loochenen, niet erkennen, miskennen
  On ne peut pas méconnaître que cet enfant ressemble à sa mère.
le mécontentement de ontevredenheid, het misnoegen
  Mon père a exprimé son mécontentement en écrivant une lettre au maire.
un médecin een dokter, een geneesheer
  Sibille est malade? - Oui, il faut appeler le médecin.
la médecine de geneeskunde
  Damien veut devenir médecin? - Oui, il va étudier la médecine.
médiatiser mediatiseren, in de media brengen
  De nos jours, on médiatise même la vie privée des politiciens!
médical medisch
  Eugène est à l'hôpital? - Oui, pour un examen médical.
un médicament een geneesmiddel
  Tu vas chez le pharmacien? - Oui, j'ai besoin d'un médicament.
méditerranéen, méditerranéenne mediterraan
  L'huile d'olive rend la cuisine méditerranéenne favorable à la santé.
la méforme de slechte conditie
  La méforme de mon mari me préoccupe. Pour améliorer sa condition physique, il devrait faire plus de sport.
méga mega
  Tu fais du ski nautique? C'est méga cool!
un mégalithe een reuzensteen, een megaliet
  Savez-vous comment ces grandes pierres de Stonehenge s'appellent? - Oui, ce sont des mégalithes.
meilleur beter
  C'est du bon vin? - Oui, mais celui-là est meilleur.
la mélancolie de weemoedigheid, de melancholie
  Quand je pense à mes années d'enfance, je ressens une forte mélancolie.
un mélange een mengsel
  Stéphanie est ivre, probablement à cause du mélange de différents boissons alcoolisées.
mélanger mengen
  Tu prépares la pâte? - Oui, je vais mélanger l'eau et la farine.
un melchior een melchior
  Une bouteille melchior fait 18 litres.
un melon een meloen
  Le 'Cantaloup', c'est quelle sorte de fruit? - Un melon.
une membrane een vlies, een membraan
  L'accouchement n'a pas duré longtemps après que le médecin avait rompu les membranes.
un membre een lid
  Les membres du comité ne sont pas d'accord avec la décision du président.
une mémé een oma
  Cette année, mémé et pépé fêtent leur jubilé avec toute la famille.
même dezelfde, hetzelfde
  Manon et Aline portent la même robe.
même zelfs
  Il travaille tous les jours. Même le dimanche.
une mémère (pop.) een oma
  Il y a trois ans, ma mémère est allée vivre dans une maison de retraite.
un mémoire een thesis, een eindwerk
  À la fin des études, il faut écrire un mémoire.
la mémorisation de memorisatie
  Cet appareil sert à la mémorisation du rythme cardiaque.
mémoriser uit het hoofd leren
  On doit savoir réciter ce texte? - Oui, il faut d'abord le mémoriser.
un ménage een huishouden
  Manuel aide son père à la maison? - Oui, il fait le ménage avec lui.
ménager huishoud-
  C'est un appareil pour le ménage? - Oui, un appareil ménager.
un / une mendiant / mendiante een bedelaar / bedelaarster
  Il a donné cinq euros à ce mendiant dans la rue.
mener de front plusieurs choses (fém.) verschillende dingen tegelijk doen
  Élise est une femme très occupée, elle essaie de mener de front plusieurs choses. Ce n'est pas facile.
un ménisque een meniscus
  Chaque genou a deux ménisques: un placé à l'intérieur, l'autre à l'extérieur. Ils servent à stabiliser le genou.
un mensonge een leugen
  Ne croyez pas tout ce qu'il dit, ce ne serait pas son premier mensonge.
une mensualité een maandelijkse termijn, een maandelijkse afbetaling
  Je paie mon abonnement en mensualités.
mensuel maandelijks
  Tu reçois ton salaire chaque mois? - Oui, j'ai un salaire mensuel.
mensuellement maandelijks
  On paie mon salaire mensuellement. J'ai un salaire mensuel.
le mental het moreel
  Le mental se reflète souvent dans le physique.
mental, mentale mentaal, geestelijk
  Il a un esprit dérangé. Il souffre d'une maladie mentale.
la menthe de munt
  J'adore le thé à la menthe. C'est bon pour la digestion.
une mention een vermelding
  Francis a obtenu son diplôme avec mention 'assez bien'.
mentionner vermelden
  Je vais réserver la chambre cet après-midi. - N'oublie pas de mentionner que nous avons un chien.
un menu een menu
  Nous pouvons dîner ici? - Bien sûr, je vous apporte le menu.
la menuiserie het timmerwerk
  Demain, on commence avec la menuiserie: l'installation des poutres et la construction du toit.
un menuisier een timmerman
  Joseph fait de beaux meubles! - Oui, c'est un bon menuisier.
le mépris de minachting
  À la fin de notre conversation, je ne ressentais que du mépris pour lui.
une mer een zee
  Tu as passé tes vacances à Ostende? - Oui, au bord de la mer du Nord.
le mercantilisme het mercantilisme (= economisch systeem)
  Le ministre Colbert est l'inventeur du mercantilisme.
merci dank je, dank u
  Je vais t'aider! - Oh, merci de m'aider!
mercredi (masc.) woensdag
  Votre magasin est ouvert tous les jours? - Oui, sauf le mercredi.
le mercure het kwik
  Parfois les thermomètres et les baromètres contiennent du mercure.
une mère een moeder
  Ce sont tes parents? - Oui, je vous présente ma mère et mon père.
une meringue een schuimgebakje
  Quand Charlotte me rend visite, nous mangeons des meringues et nous buvons une tasse de thé.
mériter verdienen
  Après ces négociations difficiles, les collègues ont bien mérité un déjeuner avec le chef.
merveilleux wondermooi, prachtig
  Ce parc est magnifique! - Oui, tout y est vraiment merveilleux!
mes salutations distinguées hoogachtend
  Veuillez agréer, Monsieur, mes salutations distinguées.
mes sentiments distingués hoogachtend
  Je vous prie de recevoir, Madame, mes sentiments distingués.
une mésentente een slechte verstandhouding
  À cause d'une mésentente entre deux collègues, le projet a été achevé beaucoup trop tard.
un message een boodschap, een bericht
  M. Lemaire est en réunion en ce moment. - Ah bon. Voulez-vous lui passer un message?
la messagerie instantanée het chatten
  À cause de la messagerie instantanée, mon fils passe tout son temps libre devant son ordinateur.
la messagerie vocale de voicemail
  Tous les GSM sont équipés d'un système de messagerie vocale.
messieurs heren, mijne heren
  Attention! Le directeur va parler. - Bonjour, Mesdames, Mesdemoiselles, Messieurs.
une mesure een maatregel
  La situation est grave! - Oui, on doit prendre des mesures.
mesuré, mesurée gematigd, behoedzaam
  Si vous buvez de l'alcool d'une manière mesurée, ce n'est pas grave.
mesurer meten
  Cette voiture est très longue. - Oui, combien est-ce qu'elle mesure?
un métal een metaal
  Le "plutonium", c'est quoi? - C'est un métal.
métallique, métallique metalen
  Les voitures d'une couleur métallique respirent plus de classe.
métallisé gemetalliseerd
  La couleur de ma nouvelle voiture est bleu foncé métallisé.
la météo het weerbericht
  On va avoir quel temps aujourd'hui? - Je n'ai pas encore écouté la météo.
météorologique meteorologisch, weerkundig
  Je lis le bulletin météorologique tous les jours. - Ah oui? La météo m'intéresse aussi.
une méthode een methode
  Ceci est une bonne méthode pour apprendre l'anglais.
un métier een beroep, een vak
  Mme Dinon aime sa profession? - Oui, elle aime son métier.
un mètre een meter
  L'hôtel est loin d'ici? - Non, encore cent mètres.
un mètre carré een vierkante meter
  À combien s'élève la superficie de votre appartement? - Au total nous disposons de 110 mètres carrés.
un métro een metro
  Comment allons-nous traverser Paris? Mais, en métro, bien sûr.
le métro, boulot, dodo de dagelijkse sleur
  Beaucoup de gens vont en vacances pour s'évader du métro, boulot, dodo.
mettre aandoen, aantrekken
  J'ai décidé! Ce soir je vais mettre ma nouvelle robe noire!
mettre à jour (masc.) bijwerken, up-to-date brengen
  Cette entreprise doit mettre à jour son site! La dernière nouvelle date d’il y a deux mois!
mettre en chauffe (fém.) verwarmen
  Si tu veux déjà mettre en chauffe le gaufrier, je peux me mettre à faire des gaufres dans un instant.
mettre en marche in werking zetten
  Cette machine est difficile à mettre en marche. Il faut pousser au moins dix boutons.
mettre en oeuvre (masc.) aanwenden
  Il faut tout mettre en oeuvre pour obtenir ce contrat.
mettre en place (fém.) aanbrengen, opstarten, plaatsen
  La Chine cherche à mettre en place et à perfectionner un système de sécurité sociale.
mettre en question (fém.) in vraag stellen, in twijfel trekken, ter sprake brengen
  Parfois les étudiants mettent en question l'opinion du professeur.
mettre en valeur (fém.) tot zijn recht laten komen
  Les couleurs faibles des vêtements mettent en valeur votre teint bronzé.
mettre fin à een eind maken aan
  Louis ne travaille plus pour nous? - Non, il a mis fin à notre coopération.
mettre quelqu'un à l'aise (fém.) iemand op zijn gemak stellen
  Avant l'opération, le chirurgien m'a mis à l'aise.
mettre quelqu'un en demeure (fém.) iemand in gebreke stellen
  Si nous ne payons pas avant la fin du mois, ils vont nous mettre en demeure.
un meuble een meubel
  Tu aimes notre nouvelle armoire? - Oui, c'est un beau meuble.
meublé, meublée gemeubileerd
  C'est un appartement meublé? - Non, je dois chercher des meubles moi-même.
une meuf (informel) een meid
  Ne regarde pas ma copine! Reste chez ta propre meuf!
une meule een slijpschijf
  Pour tailler des diamants, on a besoin d’une bonne meule.
une meurette een wijnsaus
  Pour préparer des oeufs en meurette on a besoin de 50 cl de vin rouge.
un meurtre een moord
  On a tué quelqu'un ici? - Oui, il y a eu un meurtre.
meurtrier, meurtrière moorddadig, moordend
  Dans la zone de guerre, il y avait un climat meurtrier. Sortir de chez soi était devenu dangereux.
mexicain Mexicaans
  Ce chapeau vient du Mexique? - Oui, c'est un chapeau mexicain.
une mezzanine een tussenverdieping
  Dans la chambre de Véronique, il y a une mezzanine sur laquelle elle a placé son lit.
mi- half-, midden
  Je commence mon nouveau travail mi-septembre.
un midi een middag
  Il est 12 heures? - Oui, il est midi.
mieux beter
  Comment ça va? - Ça va mieux, merci.
mignon, mignonne mooi, schattig, lief
  As-tu vu la petite-fille de Madeleine? Elle est vraiment mignonne.
mijoter stoven
  Comment vas-tu préparer les légumes? - Je vais les mijoter.
militaire militair
  Georges est dans l'armée? - Oui, il fait son service militaire.
un militaire een militair
  C'est un soldat? - Oui, c'est un militaire.
mille duizend
  C'est un jardin énorme! Il y a mille plantes différentes.
un milliard een miljard
  Nous sommes combien sur terre? - Plus de six milliards.
un millier een duizendtal
  Il y a combien d'élèves dans cette grande école? - Oh! Un millier, je pense.
un million een miljoen
  La Belgique compte environ 11 millions d'habitants.
le mime de mime
  Chaque année, il y a un festival de mime à Périgueux.
mince dun
  Tu veux une tranche épaisse? - Non, une tranche mince.
un minerai een erts, een mineraal
  Dans les mines on cherche des minerais.
minéral mineraal
  Voulez-vous de l'eau pétillante ou de l'eau minérale?
un minibar een minibar
  Dans chaque chambre, il y a un minibar avec un assortiment varié de boissons alcoolisées.
minimal minimaal
  Le montant minimal que vous devez laisser sur votre compte, c'est 10 €.
minimaliste minimalistisch
  Leur maison est aménagée en style sobre, même minimaliste.
un minimum een minimum
  Je dois laisser 10 € sur mon compte? - Oui, c'est le minimum.
un ministère een ministerie
  Jean a une fonction publique? - Oui, il travaille au ministère.
un ministre een minister
  Qui est le chef du gouvernement? - Le premier ministre.
minuit (masc.) middernacht
  Il est 24 heures? - Oui, il est minuit.
une minuscule een kleine letter
  Ce 'g', est-ce une minuscule ou une majuscule? - C'est une minuscule. C'est une petite lettre.
une minute een minuut
  Tu peux faire ce travail en une demi-heure? - Oui, en 30 minutes.
un miroir een spiegel
  Ce chapeau me va bien? - Regardez ici, dans le miroir.
la mise en circulation (fém.) het in omloop brengen
  La mise en circulation de l'euro date du premier janvier 2002.
la mise en oeuvre (fém.) de uitvoering, de toepassing, de verwezenlijking
  Nous avons déjà tous les plans sur papier, mais la mise en oeuvre du projet ne se fera qu'à partir du mois de janvier.
la mise en service (masc.) de indienststelling
  La mise en service de la ligne ADSL s'effectuera trois jours après votre paiement.
une mission een taak, een opdracht
  La mission du manager est de résoudre les problèmes financiers de l'entreprise.
une mission een zending
  Lydie est à l'étranger? - Oui, elle est partie en mission au Mali.
un mixer een mixer
  Pour mélanger les différents ingrédients il vaut mieux utiliser un mixer.
Mme Mevr.
  Mme Martin, je suis content de vous voir aussi!
le mobilier het meubilair
  Il y a déjà des meubles dans la villa? - Non, on doit encore acheter le mobilier.
une mobylette een brommer, een bromfiets
  Béa déteste faire du vélo? - Oui, c'est pourquoi elle veut s'acheter une mobylette.
un mocassin een mocassin
  Des mocassins sont des chaussures sans lacets.
une modalité een wijze, een manier
  Il y a deux modalités d'inscription: sur place ou par courriel.
un mode een modus, een stand
  Sur quelle touche faut-il appuyer pour quitter le mode texte et passer en mode graphique?
une mode een mode
  Quelle belle jupe! - Oui, c'est la dernière mode.
un mode de transport (masc.) een transportmiddel
  La voiture, le train, l'avion, etc. sont tous des modes de transport utiles.
un modèle een model
  Cette veste est moderne? - Oui, c'est le dernier modèle.
un modem een modem
  Le modem vous permet de vous connecter à l'Internet.
modéré redelijk, gematigd
  Lydia a acheté son billet d'avion à un tarif modéré sur un site web spécialisé.
moderne modern
  Ton oncle a 70 ans? - Oui, mais il a encore des idées modernes.
moderniser moderniseren
  C'est une vieille usine? - Oui, on devrait la moderniser.
moderniste modernistisch
  Gaudi était un grand architecte moderniste.
modeste bescheiden
  C'est une grande voiture confortable? - Non, elle est modeste.
une modification een wijziging, een verandering
  Voici votre horaire, mais des modifications sont encore possibles.
modifier wijzigen
  On doit changer les plans? - Oui, on va les modifier.
un / une modiste een hoedenmaker / hoedenmaakster
  Ce modiste crée des chapeaux très élégants.
moelleux zacht
  C'est un fauteuil très confortable, il est très moelleux.
moi ik, mij
  Allô, maman, c'est toi? - Oui, c'est moi!
moi-même ikzelf, mezelf
  C'est ton frère qui va venir? - Non, je vais venir moi-même.
moindre minder, geringer, lager
  Ma soeur est très paresseuse. Elle évite le moindre effort.
moins minder
  Le marché est loin d'ici? - Non, on peut y aller à pied en moins de 20 minutes.
un mois een maand
  Quand partez-vous en vacances? - Dans un mois.
la moisissure de schimmel
  Les murs de la salle de bains sont humides. Il y a même des moisissures.
une moitié een helft
  Ce car peut transporter 40 personnes? - Non, 20: la moitié!
un mollet een kuit
  Je suis plein de courbatures. Tu pourrais me masser les mollets?
un moment een ogenblik
  Tamara arrive maintenant? - Oui, elle arrive en ce moment.
momentanément momenteel, op dit ogenblik
  Momentanément nous n'avons pas de poste vacant.
mon mijn
  C'est mon portefeuille ou le tien? - C'est mon portefeuille.
une monarchie een monarchie
  Louis XIV représentait quel régime politique? - La monarchie absolue.
un monastère een klooster
  Ces gens religieux vivent ensemble? - Oui, dans un monastère.
le monde de mensen
  Il y a beaucoup de monde en ville aujourd'hui. - Oui, regardez toutes ces gens dans la rue!
la mondialisation de wereldwijde verbreiding, de mondialisering
  De nos jours, beaucoup de gens protestent contre la mondialisation.
le moneo de proton
  Le moneo est idéal pour payer de petits montants électroniquement.
mongol, mongole Mongools, Aziatisch
  Les Chinois ont la peau jaune: ils appartiennent à la race mongole.
un moniteur een monitor
  Pour travailler comme moniteur de voile, il faut être titulaire d'un brevet d'État d'éducateur sportif.
la monnaie het kleingeld
  Tu peux changer un billet de 100 € ? - Oui, j'ai de la monnaie.
un mono volume een monovolume
  Aujourd'hui, il y a beaucoup de grandes voitures sur la route. - Oui, comme ces monovolumes.
un monospace een monovolumewagen
  Pour pouvoir transporter mes deux chiens, je veux m'acheter un monospace.
un monsieur een heer
  Phaedon Patakos est une dame? - Non, c'est un monsieur.
monstrueusement afschuwelijk, verschrikkelijk
  Mon ordinateur est monstrueusement lent. Je devrais acheter un autre.
un mont een berg
  Quelle est la plus haute montagne des Alpes? - Le mont Blanc.
une montagne een berg
  Il va neiger? - Oui, mais seulement en montagne.
montagneux, montagneuse bergachtig
  Autour du lac, vous retrouvez un paysage montagneux.
un montant een bedrag
  Quel est le montant précis? - C'est 325 €.
la montée het toenemen, de toename
  La montée des prix a causé une crise économique.
monter stijgen
  L'ascenseur monte pour aller au troisième étage.
monter opstappen, instappen in
  Le train va partir? - Oui, vite, montez en voiture!
une montgolfière een heteluchtballon
  Faire un tour en montgolfière, c'est super! La vue du ciel est magnifique!
montpelliérain, montpelliéraine van Montpellier
  Antigone est un tout nouveau quartier au centre montpelliérain, construit dans un style néoclassique.
une montre een polshorloge
  Pardon, il est quelle heure, s'il vous plaît? - Oh, excusez-moi, je n'ai pas de montre.
montrer tonen
  L'exercice est difficile? - Oui, mais Rita va montrer à Luc comment il faut travailler.
une monture een montuur
  J'ai acheté de nouvelles lunettes, avec monture en titane.
un monument een monument
  Où met-on des fleurs le 11 novembre? - Devant le monument.
monumental, monumentale enorm, kolossaal, imposant
  La Tour Eiffel est une construction monumentale!
moqueur, moqueuse spottend
  Je n'ai pas du tout apprécié tes remarques moqueuses à propos de ma nouvelle coiffure.
la morale de ethiek, de mentaliteit, de moraal
  Ces dernières années, la morale concernant les relations a beaucoup changé.
un morceau een stuk
  Vous voulez un peu de fromage? - Oui, mais seulement un petit morceau.
une morille een morille, een morielje
  Une morille, c'est une sorte de champignon.
mort dood
  Après l'incendie au centre commercial, les pompiers ont trouvé cinq personnes mortes.
la mort de dood
  Quelle catastrophe! - Oui, vingt personnes y ont trouvé la mort.
mortel, mortelle dodelijk
  Le motard a fait une chute mortelle parce qu'il roulait trop vite.
une mosaïque een mozaïek, een inlegwerk
  Les églises de Ravenne contiennent des mosaïques magnifiques.
un mot een woord
  Donne-moi un mot de 7 lettres.
un mot de passe een paswoord
  Avant de pouvoir accéder à la banque de données, l'ordinateur demande d'introduire votre mot de passe.
un motard een motorrijder
  Le motard a fait une chute mortelle parce qu'il roulait trop vite.
un mot-clé een sleutelwoord, een kernwoord
  Pour comprendre un texte difficile, il est important de découvrir les mots-clés.
un moteur een motor
  Vous devez changer le moteur de votre voiture.
un moteur de recherche (fém.) een zoekmachine
  Google est un moteur de recherche très connu.
un moteur thermique een warmtemotor
  Ce nouveau type de voiture est équipé d’un moteur thermique.
un motif een motief
  Mlle Sully voudrait vous parler. - Quel est le motif de sa visite?
un motif een motief, een bedrukking
  Tu préfères des T-shirts unis ou avec un motif?
le motif écossais de schotse ruit
  Cet hiver, les créateurs ont de nouveau introduit la jupe courte à motif écossais.
une motivation een motivatie
  Cécile a encore envie d'étudier? - Non, elle n'a plus aucune motivation.
motivé gemotiveerd
  Elle est très motivée pour gagner le concours.
une moto een motor (voertuig)
  J'aimerais acheter une Yamaha 350 cm3! - Ah, tu veux une moto!
un motor-home een motorhome, een kampeerwagen
  Nous préférons voyager en motor-home. Alors, nous sommes complètement libres!
la motorisation de motorisering, de mechanisering
  Pendant le week-end, on installera la motorisation de notre porte de garage.
motorisé gemotoriseerd
  Quelle est la différence entre une motocyclette et un vélo? - Une motocyclette est motorisée et un vélo non.
mou zacht, week, kneedbaar
  Je n'ai pas bien dormi: le matelas est trop mou.
une mouche een vlieg
  C'est un insecte dangereux? - Non, c'est seulement une mouche.
une mouette een meeuw
  Ce qui me plaît quand je suis à la mer, c'est le bruit des mouettes.
mouillé nat
  Je dois sortir et il pleut! - Oui, tu vas être mouillé.
mouiller bevochtigen
  La pluie a mouillé tous mes vêtements et mes souliers.
une moule een mossel
  Des moules avec des frites, c'est une spécialité belge.
moulé, moulée gegoten, gevormd
  Le balcon est orné de petites roses moulées en plâtre.
un moulin een molen
  Les Pays-Bas c'est le pays des moulins. C'est parce qu'il y a beaucoup de vent dans les pays près de la mer.
mourir sterven
  Le poisson doit rester dans l'eau? - Oui, sinon il va mourir.
la mousse de mousse, het schuim
  Veux-tu une mousse au citron ou une mousse au chocolat?
une moustache een snor
  Qu'est-ce que Charlot porte sous le nez? - Une moustache.
une moustiquaire een muskietennet, een klamboe
  Si vous partez en Afrique, n'oubliez pas de mettre une moustiquaire dans la valise.
un moustique een mug
  Tu ne dors pas? - Non, j'entends toujours un moustique.
la moutarde de mosterd
  Tu veux un 'hot-dog'? - Oui, avec de la moutarde.
un moutardier een mosterdfabrikant
  La spécialité de ce moutardier est la moutarde au poivre.
un mouvement een beweging
  Il y a des poissons ici? - Oui, je vois du mouvement dans l'eau.
un mouvement de répulsion (fém.) een terugdeinzende beweging
  Quand ma mère a vu l'insecte, elle a eu un mouvement de répulsion.
moyen gemiddeld
  La vitesse moyenne est de 20 km à l'heure.
un moyen een middel
  Vous pouvez employer différents moyens de paiement: de l'argent liquide ou des cartes de crédit.
le Moyen Âge de Middeleeuwen
  Au Moyen Âge, la croyance en Dieu occupait une place centrale dans la vie des gens.
moyennant door middel van, tegen, in ruil voor
  Tu peux faire cet exercice moyennant un dictionnaire.
une moyenne een gemiddelde
  10 km en 30 minutes, donc 20 km à l'heure! - Oh, c'est une bonne moyenne!
un mp3 een mp3
  Toute ma musique se trouve sur le disque dur de mon ordinateur, en format mp3.
le muesli de muesli
  Je mange toujours du muesli au petit déjeuner.
un muffin een theecakeje, een muffin
  Le muffin est une spécialité anglaise.
un muguet een lelietje-van-dalen, een meiklokje
  Comment s'appellent ces petites fleurs blanches qui fleurissent au mois de mai? - Des muguets.
une mule een muiltje
  À cause de la chaleur, j'ai les pieds enflés. Je vais porter des mules, c'est plus confortable.
un multiaxes (= een soort ULM, een klein vliegtuigje)
  Il y a cinq types d'ULM: le paramoteur, le pendulaire, le multiaxes, l'autogire et l'aérostat ultraléger.
multicolore veelkleurig
  Cet oiseau a des plumes de toutes les couleurs? - Oui, il est multicolore.
multifonctions veelzijdig
  Tu as un couteau suisse? - Oui, c'est un couteau multifonctions.
multiple veelvuldig
  Dans un exercice à choix multiple, on donne trois ou quatre réponses, mais il y a seulement une réponse correcte.
multiplier vermenigvuldigen
  Pour connaître le prix total pour toute la famille il faut multiplier le prix initial par quatre.
municipal gemeente-
  Qui s'occupe des affaires de la commune? - Le conseil municipal.
une municipalité een gemeentebestuur, een gemeente
  Pour obtenir un passeport international, il faut s'adresser à la municipalité.
un mur een muur
  Le voisin peut voir dans ton jardin? - Non, il y a un mur.
mûrir rijpen, rijp worden
  À cause de la chaleur et de l'ensoleillement abondant, les fruits mûrissent bien cette année.
un muscle een spier
  Le sport renforce les muscles et améliore la condition physique.
musclé gespierd
  Cet homme doit être fort… Il est très musclé!
des muscles abdominaux buikspieren
  Il faut faire beaucoup d'exercices pour renforcer les muscles abdominaux.
la musculation de krachttraining, de bodybuilding
  Philippe soulève des poids et des altères? - Oui, il fait de la musculation.
un musée een museum
  Le Louvre, c'est quoi? - C'est un très grand musée à Paris.
musical muzikaal
  Frédéric joue bien du piano? - Oui, il fait des études musicales.
un / une musicien / musicienne een muzikant
  Blaise joue de la musique? - Oui, c'est un bon musicien.
la musique de muziek
  Tu aimes les Beatles? - Oui, ils sont à la base de la musique pop.
un / une musulman / musulmane een moslim (m. & v.)
  Ton voisin va souvent à la mosquée? - Oui, il est musulman.
mutagène, mutagène mutageen, mogelijk mutaties veroorzakend
  On ne sait pas encore si cette matière pourraît être mutagène.
une mutuelle een ziekenfonds
  Je crois que la mutuelle vous remboursera tous les frais de votre hospitalisation.
le myocarde de hartspier
  Ton père a des problèmes cardiaques? - Oui, il a eu un infarctus du myocarde.
une myocardite een hartspierontsteking
  Tu as des problèmes cardiaques? - Oui, je souffre d'une myocardite.
un mystère een mysterie
  Tu sais déjà qui t'envoie des fleurs tous les jours? - Non, c'est toujours le grand mystère.
mystique mystiek
  En Bretagne, les souvenirs à la culture ancienne créent une atmosphère mystique.
mythique, mythique mythisch, legendarisch, fabelachtig
  Vous devez lire ce livre, il a vraiment l’air mythique!
un nabuchodonosor een nebukadnezar
  Un nabuchodonosor est une bouteille d'une contenance de 15 litres.
une nacelle een mand (onder luchtballon)
  La montgolfière a été abîmée? - Oui, la nacelle a heurté un arbre.
nacré paarlemoeren
  Marie porte du vernis à ongles de couleur rose nacré.
nager zwemmen
  Olivier tombe à l'eau! - Et il ne sait pas nager!
la naissance de geboorte
  J'habite à Nantes depuis ma naissance.
naître geboren worden
  Ce bébé n'a qu'un jour? - Oui, il vient de naître.
Namur Namen
  Le Gouvernement wallon se trouve à Namur.
une nappe een tafelkleed
  De quoi vas-tu couvrir la table? - D'une nappe.
une nappe phréatique een ondergronds waterbekken, een grondwaterspiegel
  Les nappes phréatiques sont les réserves d'eau potable. Voilà pourquoi elles doivent être d'une qualité parfaite.
un napperon een kleedje, een placemat
  J’ai acheté des napperons pour placer sous les couverts pendant qu’on mange.
natal geboorte-
  Jean-Charles est né à Montpellier? - Oui, c'est sa ville natale.
la natation het zwemmen
  La natation fait du bien quand on a mal au dos.
une nation een natie
  L'Organisation des Nations unies est une association de 191 nations différentes.
national nationaal
  Le 14 juillet est un jour spécial? - Oui, c'est la fête nationale française.
une nationalité een nationaliteit
  Vous êtes Français? - Non, j'ai la nationalité belge.
les Nations Unies de Verenigde Naties
  Le bâtiment des Nations Unies se trouve à New York.
la nature de natuur
  Vous marchez souvent dans la forêt? - Oui, j'aime la nature.
une nature een aard
  C'est contre sa nature de se lever tôt le matin.
naturel natuurlijk
  La rivière forme la frontière ici? - Oui, c'est une frontière naturelle.
la nausée de misselijkheid
  Tu crois que tu dois vomir? - Oui, j'ai des nausées.
nautique water-, nautisch, zeevaart-
  Les sports nautiques sont des sports qu'il faut pratiquer dans l'eau.
un navet een raap
  Le cheval de Saint-Nicolas aime beaucoup les carottes et les navets.
la navigation de navigatie
  Un GPS est un système de navigation. Il aide à trouver le chemin.
naviguer navigeren
  C'est difficile de naviguer entre les obstacles.
un navire een schip
  Beaucoup d'immigrants traversent illégalement la Méditerranée à bord d'un navire.
geboren
  Vous êtes de Marseille? - J'y habite, mais je suis né à Nantes.
ne pas y voir d'inconvénient (masc.) er geen bezwaar tegen hebben
  Vous êtes d'accord avec cette décision? - Oui, je n'y vois pas d'inconvénient.
ne quittez pas blijf aan de lijn
  Un instant, je vais vous passer le responsable. Ne quittez pas!
ne...jamais nooit
  Elle ne va jamais quitter sa maison!
ne...plus niet meer, geen meer
  Charlotte est là? - Non, elle ne travaille plus ici.
ne…pas niet
  Tu viens? - Non, je ne viens pas.
ne…personne niemand
  Il y a quelqu'un? Non, il n'y a personne.
ne…rien niets
  Tu vois quelque chose? - Non, je ne vois rien.
nécessaire, nécessaire noodzakelijk, nodig
  Je dois nettoyer ma chambre aujourd'hui? - Oui, c'est absolument nécessaire!
nécessairement noodzakelijkerwijs
  Il ne faut pas nécessairement passer par Paris pour aller dans le Midi.
nécessiter vereisen, nodig maken
  Ce problème technique nécessite toute notre attention.
le néerlandais het Nederlands
  Vous parlez le français et le néerlandais?
néfaste, néfaste schadelijk
  Ces produits sont néfastes pour la santé.
négatif negatief
  Le résultat est positif? - Non, il est négatif.
négliger verwaarlozen
  M. Frémy ne fait rien pour sa famille? - En effet, il la néglige.
négocier onderhandelen
  D'après moi, le prix demandé est trop élevé. Y a-t-il encore la possibilité de négocier un peu?
négroïde, négroïde negroïde, zwart
  Louis a la peau noire. Il appartient à la race négroïde.
la neige de sneeuw
  Cette montagne est blanche! - Oui, il y a de la neige.
neiger sneeuwen
  Regarde! Tout est blanc! - Oh, il neige.
n'en déplaise à met alle respect voor (schertsend)
  Mon opinion sur cette affaire est claire, n'en déplaise à tous les concernés.
néolithique neolithisch
  Pour nos régions, la période néolithique se situe entre 5000 et 2000 avant JC environ.
un / une néophyte een groentje, een beginneling (m. & v.)
  Ce jeune médecin doit encore beaucoup apprendre. C'est encore un néophyte.
nerveux, nerveuse zenuwachtig
  L'avion a du retard? - Oui, et les passagers deviennent nerveux.
la nervosité de zenuwachtigheid
  Cathy est calme? - Non, elle est dans un état de nervosité extrême!
net duidelijk, helder
  Le journaliste a donné une explication très nette de la situation.
nettement duidelijk
  Cet hôtel est nettement plus propre que l'autre.
le nettoyage de schoonmaak
  La maison est sale! - On va faire un grand nettoyage.
nettoyer schoonmaken
  La cuisine est déjà propre? - Non, je dois encore la nettoyer.
neuf negen
  J'ai invité dix personnes. Ils viennent tous? - Non, François ne vient pas. Il y a donc neuf invités.
neuf nieuw
  Tu as une vieille auto? - Non, elle est neuve.
neutre, neutre neutraal, objectief
  Pour un journaliste, il est souvent difficile d'adopter un point de vue neutre.
neuvième negende
  Ma musique préférée, c'est la neuvième symphonie de van Beethoven.
un neveu een neef
  Paulin est le fils de ton frère? - Oui, c'est mon neveu.
un nez een neus
  Il a un très bon nez. Il est sensible aux odeurs.
ni…ni… noch...noch
  Elle n'aime ni les fleurs, ni les plantes.
un nid een nest
  Au mois de mai, tous les oiseaux construisent un nid pour pondre leurs oeufs.
nier ontkennen, loochenen, bestrijden
  Tu ne dois pas nier que tu es quand même allé à la fête, car je t'ai vu.
le Nil de Nijl
  Le Nil, c'est le fleuve le plus important de l'Égypte.
n'importe où om het even waar
  J'aimerais habiter n'importe où en France!
n'importe quel om het even dewelke
  Prenez n'importe quelle robe! Elles sont toutes belles.
n'importe quel om het even welk / welke
  Vous voulez quel journal, Madame? - Oh, n'importe quel journal.
n'importe qui om het even wie
  N'importe qui peut faire ce travail.
un niveau een niveau
  Vous pouvez suivre des cours de langues à différents niveaux: niveau débutant, niveau intermédiaire et niveau avancé.
le niveau de la mer de zeespiegel
  Dans cette ville, il y a beaucoup de risques d'inondations, car elle se trouve sous le niveau de la mer.
le no man's land het niemandsland, de neutrale zone tussen twee strijdende partijen
  Entre les deux parties combattantes se trouve le no man's land.
des noces (fém.) een bruiloft
  La veille de mes noces, j'étais très nerveuse.
nocif, nocive schadelijk
  Ne fumez pas tant de cigarettes! Elles sont nocives pour ta santé.
Noël (masc.) Kerstmis
  On te voit le 25 décembre? Oui, je viens à Noël.
un noeud een knoop
  Comment attacher les deux bouts de la corde? - Fais un noeud.
noir zwart
  La disquette est blanche? - Non, elle est noire.
le noir het zwart
  Je trouve que le noir est une couleur triste.
un nom een naam
  Tu t'appelles comment? - Mon nom est Anne Dubois.
un nom d'utilisateur (masc.) een gebruikersnaam
  Grâce au mot de passe et au nom d'utilisateur, personne ne peut consulter mes données personnelles.
un nombre een aantal
  Il y a du monde à la fête? - Oui, il y a un grand nombre de personnes.
nombreux talrijk
  Il y a beaucoup de passagers aujourd'hui? - Oui, ils sont nombreux.
nommer noemen
  Madeleine a sauvegardé le rapport sur le disque dur et elle l'a nommé 'rapport.doc'.
non nee
  Tu viens? - Non, je ne viens pas.
un non-fumeur een niet-roker
  Excusez-moi. Êtes-vous fumeur ou non-fumeur?
nord noord-
  C'est le côté nord du bâtiment.
le Nord het Noorden
  J'adore voyager. L'an prochain, je vais découvrir le Nord.
le nord het noorden
  J'habite dans le nord de la France.
nord-est noordoost
  Ce village est situé dans le nord-est de la France.
le nord-ouest het noordwesten
  Ce village est situé dans le nord-ouest de la France.
normal normaal
  Alors, tout est en ordre? - Oui, oui, tout est normal.
normalement normaal
  Votre firme est fermée mardi? - Non, nous travaillons normalement.
normalisé standaard-
  La lettre est trop grande pour l'enveloppe. - C'est bizarre, car c'est un format normalisé.
la Normandie Normandië
  La Normandie est une très belle région.
une norme de sécurité (fém.) een veiligheidsnorm
  Comme on y travaille avec des matériaux inflammables, les normes de sécurité sont très sévères.
nostalgique nostalgisch
  Ton grand-père parle souvent du passé? - Oui, il est nostalgique du passé.
un notaire een notaris
  Qui prépare le dossier pour l'achat de la maison? - Le notaire.
une note een nota
  Tu notes ce qu'elle dit? - Oui, je prends note…
noter noteren, opschrijven
  Tu as un papier et un stylo pour écrire? - Oui, je peux noter.
une notice een mededeling
  Le réceptionniste écrit une notice pour informer les clients en cas d'incendie.
une notion een idee, een begrip
  Toto n'a pas encore la notion du bien et du mal.
notoire, notoire algemeen bekend, notoir
  Jacques Chirac est un homme politique français notoire.
notre ons, onze
  Je te présente notre fille, Hélène.
une nounou een oppas, een onthaalmoeder
  Vous sortez ce soir? - Oui, la nounou s'occupe des enfants pendant notre absence.
un nounours een knuffelbeer
  Ma fille ne peut pas dormir sans son nounours.
une nourrice een oppas, een onthaalmoeder
  Où sont les enfants? - Ils sont encore chez la nourrice, mais je vais les chercher tout de suite.
la nourriture het voedsel
  Une bonne nourriture est nécessaire pour la santé. - Oui, il faut bien manger pour rester en bonne santé.
nous ons
  Notre voisin nous invite pour l'apéritif. - C'est bon. Allons-y!
nous wij, we
  Nous partons tout de suite. Vous venez aussi?
nouveau, nouvelle nieuw
  Tu as un beau vélo! - Oui, il est nouveau.
une nouvelle een nieuws, een bericht
  Les forces américaines contrôlent la presse? - Oui, elles distillent toutes les nouvelles.
nouvellement onlangs
  Philippe a acheté un appartement dans un immeuble ancien, mais qui a été rénové nouvellement.
novembre november
  Au mois de novembre, il pleut souvent.
nu, nue naakt, bloot
  J'aime me promener sur la plage, les pieds nus.
un nuage een wolk
  Tu vois le soleil? - Non, il est derrière un nuage.
nuageux bewolkt
  Il y a beaucoup de nuages. - Oui, le temps est nuageux.
nuancer nuanceren
  Dans un communiqué de presse, le président des États-Unis a nuancé son opinion sur l'homosexualité.
une nuit een nacht
  Il travaille la nuit et pendant la journée, il dort.
une nuit blanche een slapeloze nacht
  Comme mon fils a été malade, j'ai passé une nuit blanche.
nulle part nergens
  Je vais nulle part ce week-end. Tu as une idée?
la nullité de talentloosheid, de onbeduidendheid
  Pendant une dispute, mon père m'a reproché ma nullité.
un numéro een nummer
  Tu notes les numéros gagnants de la loterie? - Oui: 11, 22, 27, 31, 34 et 41.
un numéro de série (fém.) een serienummer
  Donnez-moi le numéro de série, comme ça je peux vérifier si l'appareil est toujours sous garantie.
un numéro d'immatriculation (fém.) een kenteken, een nummerplaat
  Ce conducteur a commis un délit de fuite. As-tu noté le numéro d'immatriculation?
une nuque een nek
  La nuque est la partie postérieure du cou.
une nursery een babykamer
  Comme le bébé sera né dans deux semaines, nous devons urgemment aménager la nursery.
la nutrition de voeding
  Les enfants ont besoin d'une bonne nutrition pour leur croissance.
nutritionnel, nutritionnelle voedings-
  Il ne faut pas négliger les aspects nutritionnels du sport. Il est important de savoir ce qu'on doit manger.
un / une nutritionniste een voedingsdeskundige (m. & v.)
  Quand j'ai voulu maigrir, j'ai consulté un nutritionniste. Il m'a expliqué les principes de base d'une nourriture équilibrée.
le nylon de nylon
  Le tissu de cette chemise est naturel? - Non, c'est du nylon.
O.K. o.k., akkoord, afgesproken
  Tu viens cet après-midi? - O.K., c'est bon. Je viens.
un objectif een doel
  Mon objectif, c'est de finir ce travail avant quatre heures de l'après-midi.
une objection een bezwaar, een bedenking
  Vous êtes d'accord? - Non, j'ai encore quelques objections.
un objet een voorwerp
  Cet objet sert à quoi? - Je ne sais pas. Je ne connais pas cet objet.
une obligation een verplichting
  Il faut vraiment rendre visite à Marcel? - Oui, c'est une obligation.
obligatoire verplicht
  Il faut passer l'examen médical? - Oui, il est obligatoire.
obligatoirement verplicht
  Dans l'armée, les soldats portent obligatoirement un uniforme.
l'obligeance (fém.) de welwillendheid, de voorkomendheid
  Ayez l'obligeance de m'avertir à l'avance, s.v.p.!
observer observeren
  M. Roché aime regarder les oiseaux? - Oui, il aime les observer.
observer naleven, in acht nemen
  Les automobilistes qui n'observent pas la vitesse limite risquent des amendes très élevées.
obstruer hinderen, belemmeren
  Je suis malade: j’ai le nez tellement obstrué que je ne sais plus respirer.
obtenir behalen
  Quand vas-tu obtenir ton diplôme? - Je vais l'obtenir fin juin!
l'obtention (fém.) het verkrijgen, de verwerving
  L'obtention du diplôme est un moment important dans la vie d'un étudiant.
une occasion een gelegenheid
  On est à Reims! On visite l'église? - Oui, c'est une bonne occasion.
une occupation een bezigheid
  L'escalade, le jogging et l'étude: voilà mes occupations.
occupé bezet
  Vous avez encore une chambre pour deux personnes? - Hélas, toutes les chambres sont occupées.
un océan een oceaan
  Tu es allé en Amérique en bateau? - Oui, on a traversé l'océan Atlantique.
océanique, océanique oceanisch
  Cette crème contient des minéraux océaniques.
ocre, ocre okerkleurig
  La poudre d'ocre est naturelle, saine et non toxique pour la santé et l'environnement.
octobre oktober
  Les mois d'automne? - Septembre, octobre et novembre.
un / une oculiste een oogarts (m. & v.)
  Comme j'ai des problèmes à lire les petites lettres, je vais consulter un oculiste.
une odeur een geur
  Vous sentez ces fleurs? - Oui, elles ont une bonne odeur.
l'odorat (masc.) de reuk(zin)
  L'odorat aide à distinguer les différents goûts des aliments.
un oedème cérébral een hersenoedeem
  Ton cerveau est atteint d'oedème? - Oui, il s'agit d'un oedème cérébral.
un oedème pulmonaire een longoedeem (water op de longen)
  Les poumons de ma grand-mère sont atteints d'un oedème pulmonaire.
un oeil een oog
  Tu vois bien? - Je ne vois pas très bien de l'oeil gauche.
un oeillet een anjer
  La fleur par excellence pour un rendez-vous avec un inconnu, c'est l'oeillet. Il faut le mettre dans la boutonnière pour se reconnaître.
un oeuf een ei
  C'est un cadeau pour Pâques? - Oui, c'est un oeuf en chocolat.
un oeuf sur le plat een spiegelei
  Tu veux manger une omelette ou plutôt un oeuf sur le plat?
une oeuvre een (bouw)werk
  Le panthéon est une oeuvre gigantesque où est enterré Napoléon.
une oeuvre d’art (masc.) een kunstwerk
  Ce tableau de Picasso est une vraie oeuvre d'art.
offensif, offensive aanvallend
  Dans le football, on installe les joueurs les plus offensifs à l'avant.
offert aangeboden
  L'apéritif est offert. - Oh, merci! C'est très gentil.
un office een dienst
  Dans chaque ville et village touristiques, il y a un office du tourisme.
officiel officieel
  Cet ordre vient du gouvernement? - Oui, c'est un ordre officiel.
un officier een officier
  Yves est militaire: il est officier dans l'armée.
officieusement officieus, onofficieel
  Officiellement je ne suis pas encore au courant de cette décision, mais mon patron m'en a informé officieusement.
une offre een aanbieding
  C'est vraiment bon marché. C'est une offre exceptionnelle!
offrir aanbieden
  Qu'est-ce qu'on peut vous offrir à boire?
oh oh, ach
  Monsieur, votre parapluie! - Oh, merci! Je l'avais oublié.
un oiseau een vogel
  Pourquoi as-tu un canari? - Oh, c'est un oiseau qui chante bien.
un oléagineux een oliehoudende plant, een olieplant
  Dans la classe de biologie, nous étudions à présent les oléagineux.
olfactif reuk-, de reuk betreffend
  Le sens olfactif d'un chien est plus développé que le nôtre.
une oligarchie een oligarchie
  Dans une oligarchie, l'état est gouverné par une petite élite.
un oligarque een oligarch
  Un oligarque est membre d'une oligarchie.
une olive een olijf
  Quel est ce petit fruit noir sur ma pizza? - C'est une olive.
un olivier een olijfboom
  En Provence, les oliviers dominent une grande partie du paysage.
une ombre een schaduw
  Je n'aime pas trop le soleil. Je préfère me mettre à l'ombre.
une omelette een omelet
  Tu casses cinq oeufs? - Oui, pour faire une grande omelette.
on men
  On doit penser au bien de tous.
un oncle een oom
  Gérard est le frère de ton père? - Oui, c'est mon oncle.
un / une oncologue een kankerspecialist (m. & v.)
  Après l'opération, l'oncologue a encore prescrit de la chimiothérapie.
onctueux smeuïg
  La viande est accompagnée d'un gratin onctueux aux légumes.
onéreux, onéreuse kostbaar, zeer duur
  Comme vous désirez partir le 2 août, les prix des chambres et des tickets sont assez onéreux.
un onglet een tab
  En utilisant des onglets, toutes les phrases commencent à la même hauteur.
onze elf
  Une équipe de football compte onze joueurs.
onzième elfde
  J'habite au onzième étage. Heureusement, il y a un ascenseur.
un opéra een opera
  Tu connais 'Aïda' de Verdi? - Oui, c'est un opéra.
un opérateur een technicus, een operator
  L'opérateur au cinéma? - C'est celui qui opère les machines.
une opération een operatie, een heelkundige ingreep
  On va opérer Marcel? - Oui, il doit subir une opération.
une opération een handeling, een verrichting, een bewerking
  Avant de décoller, le pilote effectue plusieurs opérations pour contrôler le fonctionnement des moteurs.
une opinion een mening
  C'est aussi ton idée? - Non, j'ai une autre opinion.
une opportunité een kans, een gelegenheid
  Tu dois le faire, c'est une opportunité unique.
oppressant, oppressante drukkend, benauwend
  La chaleur était tellement oppressante qu'on ne pouvait même pas prendre la voiture en après-midi.
opter pour opteren voor, een voorkeur geven aan
  Cette année, j'ai opté pour des vacances tranquilles à la mer.
optimal optimaal
  La température est optimale pour faire un barbecue.
optimiser optimaliseren
  Grâce à plusieurs études, les chercheurs ont pu optimiser la composition du médicament.
une option een optie
  Joris va acheter l'appartement? - Probablement. Il a pris une option.
optionnel keuze-, facultatief, optioneel
  Les rétroviseurs chauffants font partie de l'équipement optionnel.
l'or (masc.) het goud
  J'aime l'or.
un orage een onweer
  Tu vois ces nuages noirs? - Oui, on va avoir un orage.
oral mondeling
  C'est un exercice écrit? - Mais non, c'est un exercice oral.
oralement mondeling
  À son examen, il doit se défendre oralement. C'est assez difficile.
orange oranje
  J'aime bien l'orange! C'est une couleur vivace.
une orange een sinaasappel
  Il mange beaucoup d'oranges et de citrons. C'est bon pour la santé.
une orangerie een oranjerie
  En hiver, je mets les plantes dans l'orangerie.
ordinaire gewoon
  Le 3 mai est un jour spécial ? - Non, c'est un jour ordinaire.
un ordinateur een computer
  C'est un ordinateur pour le travail? - Non, c'est un ordinateur de jeu.
un ordinateur de bord een boordcomputer
  Les modèles les plus récents sont tous équipés d'un ordinateur de bord.
ordonner bevelen, opleggen
  Mon chef m'a ordonné de finir ce travail avant la fin de la semaine.
un ordre een orde
  Tout est rangé. Il y a un peu d'ordre dans toute la maison.
une oreille een oor
  Je n'entends pas très bien de cette oreille. Parle dans l'autre!
un oreiller een hoofdkussen
  Il y a un coussin pour le lit? - Oui, mais alors on dit un oreiller.
un organigramme een organisatieschema, een organigram
  Je ne comprends rien de la structure de cette entreprise. - Alors, il faut consulter l'organigramme.
un / une organisateur / organisatrice een organisator
  Le spectacle est très bien arrangé! - Oui, Luc en est l'organisateur.
une organisation een organisatie
  Connais-tu l'UNICEF? C'est une organisation qui s'occupe des enfants partout dans le monde.
organisé georganiseerd
  Mes grands-parents aiment participer à des voyages organisés.
organiser organiseren
  Qui va préparer la fête? - Éva. Elle va tout organiser.
un organisme een organisme
  Le SIDA, c'est quoi? - C'est une maladie qui attaque tout l'organisme.
un organisme caritatif een liefdadigheidsinstelling
  L'organisme caritatif 'Médecins sans frontières' organise des centaines de projets partout dans le monde.
un organisme de formation (fém.) een onderwijsinstelling
  Le contrat de stage doit être signé par l'étudiant, l'entreprise et l'organisme de formation.
un organisme émetteur een instantie waarvan de factuur uitgaat
  Pouvez-vous me dicter le numéro bancaire de l'organisme émetteur? J'en ai besoin pour payer la facture.
l'orgueil (masc.) de trots
  À la fin de ses études, mon frère était plein d'orgueil à cause du résultat.
l'orient (masc.) het oosten
  Connais-tu un autre nom pour 'l'est'? - L'orient.
oriental Oost-
  Comment appelle-t-on l'Est de l'Afrique? - L'Afrique orientale.
une orientation een studierichting
  L'année prochaine, ma fille va changer d'orientation: les cours de latin sont trop difficiles.
originaire de, originaire de afkomstig uit
  Annika est née à Berlin. Elle est originaire d'Allemagne.
original origineel, oorspronkelijk
  Cette peinture est vraiment un Van Gogh? - Oui, c'est une peinture originale.
une origine een oorsprong
  Votre nom vient d'où? - Oh, il a une vieille origine.
orner de versieren met
  La table était ornée de fleurs et de bougies.
un / une orphelin / orpheline een wees
  Isidore n'a plus ses parents? - En effet, il est orphelin.
un orphelinat een weeshuis
  Les parents de cette fille sont morts? - Oui, elle vit dans un orphelinat.
l'orthographe (fém.) de spelling
  Olivier écrit sans fautes? - Oui, il a une bonne orthographe.
un / une orthopédiste een orthopedist (m. & v.)
  Cet orthopédiste a déjà opéré beaucoup de sportifs.
un os een been
  Tous les jours mon chien trouve un os. C'est incroyable!
oscillant, oscillante bewegend
  Si vous souffrez de faiblesses musculaires, achetez une plateforme oscillante!
oser durven
  Aujourd'hui Roger est de mauvaise humeur; je n'ose pas le déranger.
l'ostéoporose (fém.) de osteoporose, de botontkalking
  Mon grand-père souffre d'ostéoporose.
ou of
  À qui est ce livre? - Il est à Alain ou à Moshé.
waar
  J'ai ton adresse, mais c'est où exactement?
ouah wow
  J'ai une nouvelle voiture! - Ouah! Elle est très jolie.
oublier vergeten
  Ce soir, je ne suis pas là. N'oublie pas de fermer la porte avant d'aller dormir! - Non, maman!
ouest (inv.) west, westelijk
  Prenez la sortie ouest du bâtiment.
l'ouest (masc.) het westen
  Marseille, c'est où? - C'est à l'ouest de Nice.
oui ja
  Doria, tu es de Naples? - Oui, je suis Italienne.
l'ouïe (fém.) de (ge)hoorzin
  À la fin de sa vie, Ludwig van Beethoven a perdu l'ouïe.
ouille oei
  Ouille! Qu'est-ce que tu fais? Fais attention!
un ourlet een zoom
  Les jambes du pantalon sont trop courtes et je ne peux pas les allonger car il n'y a pas d'ourlet.
un ours een beer
  Toto cherche son Teddy? - Oui, il ne dort jamais sans son ours.
un outil een werktuig
  Vous pouvez réparer mon vélo? - Je suis désolé, mais je n'ai pas d'outils ici.
outre behalve, naast, buiten
  Outre le champagne, vous pouvez aussi commander du vin.
Outre-manche aan de overzijde van het Kanaal, in Groot-Brittannië
  Au lieu de dire la Grande-Bretagne, on utilise souvent le terme Outre-Manche.
outre-mer overzees
  Les départements d'outre-mer sont la Guadeloupe, la Guyane, la Martinique et la Réunion.
ouvert open
  La porte est ouverte. Peux-tu la refermer? Il fait froid.
une ouverture een opening
  Depuis l'ouverture de l'hôtel, Marie-Laure n'a presque plus de temps libre.
ouvrable werk-
  Le magasin est ouvert chaque jour, sauf les week-ends? - Oui, on peut y aller les jours ouvrables.
un ouvrage een boek
  C'est un livre facile? - Non, c'est un ouvrage difficile.
ouvré, ouvrée werk-
  Les jours ouvrés, le magasin ferme à 18 h 00.
un / une ouvrier / ouvrière een werkman, een arbeider
  M. Lebon travaille dans une usine? - Oui, il est ouvrier.
une ouvrière een arbeidster
  Dans cette fabrique, les ouvrières doivent emballer les marchandises.
ouvrir openen
  Pour ouvrir la porte, il ne faut pas tirer, mais pousser.
ouvrir droit à recht geven op
  Ce billet ouvre droit à une consommation gratuite.
ovale ovaal
  Je sers mes spaghettis dans des assiettes ovales.
une overdose een overdosis
  En cas d'overdose, le patient est hospitalisé dans un centre de désintoxication.
l'oxygène (masc.) de zuurstof
  L'élément O en chimie, qu'est-ce que c'est? - C'est l'oxygène.
un P.D.G. (= président-directeur général) een algemeen directeur
  Le P.D.G. de cette multinationale est impliqué dans un scandale.
pacifiquement vreedzaam
  Il est préférable de résoudre des conflits pacifiquement et non par la violence.
pagayer peddelen
  Il faut pagayer pour atteindre les bords de la rivière.
une page een bladzijde, een pagina
  Mon fils doit écrire un essai de cinq pages.
une page d'accueil (masc.) een homepage
  Sur la page d'accueil de notre entreprise, il y a une photo du bâtiment.
les pages (fém.) jaunes de gouden gids
  Vous avez le numéro de téléphone de ce restaurant? - Non, je vais consulter les pages jaunes.
un paiement een betaling
  Voici la facture. Quand allez-vous faire le paiement?
un paiement comptant een contante betaling
  Nous n'acceptons pas de cartes de crédit, seulement le paiement comptant.
la paille het stro
  De la paille, on peut en faire des chapeaux ou des paniers.
un pain een brood
  Cette tranche de pain est chaude! - Oui, elle sort du grille-pain.
le pain d'épices (fém.) de peperkoek
  Le matin, je n'aime pas manger des tartines. Voilà pourquoi je prends quelques tranches de pain d'épices et j'y mets un peu de beurre.
une paire een paar
  Tu achètes des bas? - Oui, mais seulement une paire.
la paix de vrede
  Quel prix Martin Luther King a-t-il reçu? - Le prix Nobel de la paix.
un palais een paleis
  Connais-tu Versailles? - Oui, il y a un très beau palais.
un palais de justice (fém.) een justitiepaleis
  À cause du procès contre la célébrité, la presse internationale s'est réunie devant le palais de justice.
pâle, pâle bleek, flets, mat
  Érica a la tête qui tourne. - Je vois, elle est très pâle.
un palet de Bourgogne (fém.) een palet de Bourgogne
  Le palet de bourgogne est un fromage bourguignon qui va très bien avec un vin de la Côte de Beaune.
un palmarès een palmares
  Ce chanteur a déjà plusieurs disques d'or à son palmarès.
une palmeraie een palmentuin
  Au Maroc, beaucoup d'hôtels ont aménagé une palmeraie afin d'attirer des clients.
un palmier een palm(boom)
  Quand je suis au Maroc, je veux sûrement faire une photo d'un palmier à la mer.
palper betasten, voelen, palperen
  Le kiné a palpé la jambe pour établir le diagnostic.
la palpitation de hartklopping
  Trop de stress peut causer des palpitations.
le paludisme de malaria
  Le paludisme est une maladie parasitaire causée par la piqûre de moustiques dans des régions chaudes et humides.
un / une pamplemousse een pompelmoes
  Le / La pamplemousse ressemble à l'orange, mais il / elle a un goût plus amer.
un panier een korf, een mand
  Dans le korfball, il faut lancer les ballons dans le panier.
la panique de paniek
  Les gens ont crié de peur? - Oui, il y avait une véritable panique.
paniquer in paniek raken
  En cas d'incendie, ne commencez pas à paniquer mais restez calme.
une panne een defect
  La voiture ne veut plus démarrer? - Oui, et ce n'est pas une panne d'essence.
un panneau een bord
  Le chemin est indiqué au croisement? - Oui, il y a un panneau.
un pansement een verband
  Tu es blessé à la main? - Oui, on vient de mettre un pansement.
un pantalon een broek
  Christine porte une jupe? - Non, elle porte un pantalon.
un papa een papa
  Ta maman est à la maison? - Non, mais mon papa est ici.
un papi een opa
  À Noël, nous allons dîner avec mes parents et avec papi et mamie.
le papier het papier
  J'ai une feuille de papier et un stylo: je peux écrire ma lettre!
un papillon een vlinder
  Un bel insecte avec de grandes ailes de couleur? - Un papillon.
un paquebot een passagiersschip
  Ce grand navire transporte des passagers? - Oui, c'est un paquebot.
Pâques (fém.) Pasen
  Cet oeuf en chocolat est pour Toto? - Oui, on va le donner à Pâques.
un paquet een pak
  Combien de café faut-il prendre au supermarché? - Oh, un ou deux paquets.
par langs, via, door
  Tu vas à Nice en voiture? - Oui, par l'autoroute.
par contrecoup (masc.) van de weeromstuit
  Michel n'a pas été sélectionné pour ce boulot. Par contrecoup, il a décidé de faire un voyage autour du monde.
par hasard bij toeval, toevallig
  Tu as rencontré Louise? - Par hasard, je l'ai vue au supermarché!
par la présente bij dezen, hierbij
  Par la présente, je vous informe que nous n'avons pas encore reçu le paiement de la facture n° 4523 du 25 février.
par le biais de door middel van, via
  Sarah s'intègre dans son nouveau village par le biais de ses activités.
par rapport (masc.) à in vergelijking met
  Régine a bien réussi? - Oui, par rapport à ses camarades.
par terre op de grond
  Tu ne dors pas dans un lit? - Non, je dors par terre. C'est bon pour le dos.
par voie détournée langs een omweg
  Par voie détournée, j'ai appris que Pierre et Hélène vont se séparer.
un paradis een paradijs
  Le soleil, la plage et la belle nature... C'est un vrai paradis!
un paragraphe een paragraaf
  Les parties du texte sont claires? - Oui, il y a cinq petits paragraphes.
paraître lijken
  Cette blessure semble grave? - Oui, cela paraît sérieux.
paralysé, paralysée verlamd
  Après une chute de cheval, Anne était paralysée.
un paramoteur een paramotor, een soort ULM
  Il y a cinq types d'ULM: le paramoteur, le pendulaire, le multiaxes, l'autogire et l'aérostat ultraléger.
parano (paranoïaque) paranoïde, ziekelijk achterdochtig
  Il pense que tout le monde parle de lui. Il est vraiment parano.
un parapluie een paraplu
  Il commence à pleuvoir! - Attends, j'ouvre mon parapluie.
un paravent een kamerscherm
  On peut diviser la pièce à l'aide de paravents.
un parc een park
  C'est une commune verte. Il y a un grand parc.
un parc d'attractions (fém.) een pretpark
  Les enfants adorent le parc Astérix. En fait, ils aiment tous les parcs d'attractions.
parce que omdat
  Je n'ai pas faim parce que j'ai trop mangé ce midi!
un parcmètre een parkeermeter
  On peut se garer ici? - Oui, mais il faut mettre 2 € dans le parcmètre.
parcourir doorlopen
  D'abord, parcourez le texte pour indiquer les mots que vous ne comprenez pas.
un parcours een traject
  Le Paris-Dakar passe par ici? - Non, ce n'est plus le même parcours.
pardon excuseer me, pardon, sorry
  Excusez-moi, il est quelle heure? - Oh, pardon, je n'ai pas de montre.
un pare-brise een voorruit
  Avant d'entamer un long voyage, nettoyez votre pare-brise pour augmenter la visibilité.
un pare-chocs een bumper
  Il y a deux semaines, ma mère a heurté un arbre avec le pare-chocs.
pareil dergelijk, zo'n
  Si moi, je bois une bouteille pareille, je suis ivre.
pareillement insgelijks
  Je vous souhaite un bon week-end. - Pareillement!
un parent een ouder
  Ce sont vos parents? - Oui, voici ma mère et voilà mon père.
la parenté de (bloed)verwantschap
  Est-ce que cette fille fait partie de ta famille? - Non, il n'y a pas de lien de parenté.
une parenthèse een haakje
  Les parenthèses? On les fait comme ceci: ( ).
des parents (masc.) ouders
  Quand je suis à la maison, j'ai toujours des problèmes avec mes remps.
parer schoonmaken, toebereiden
  Il ne suffit pas de nettoyer les légumes, il faut aussi les parer.
parfait perfect, volmaakt
  Tout marche bien? - Oui, tout est parfait.
parfois soms
  Ton chien est gentil? - Bien sûr, mais parfois il peut être méchant.
un parfum een parfum
  Quelle est cette bonne odeur? - C'est mon nouveau parfum.
parfumé geparfumeerd
  Le matin, je me lave avec du savon parfumé.
parfumer parfumeren, een aroma geven
  J'ai ajouté des épices pour parfumer la viande.
un pari een weddenschap
  Je te dois encore cinq euros, car j'ai perdu le pari.
Paris Parijs
  La capitale de la France? C'est Paris, bien sûr!
parisien, parisienne van, uit Parijs
  C'est un bâtiment typiquement parisien.
un parking een parking
  On peut venir en voiture? - Oui, il y a un grand parking.
un parking de proximité (fém.) een parking in de buurt van de bestemming
  Un parking de proximité au centre-ville est souvent très cher.
un parking d'échange (masc.) een parking waar men zijn auto parkeert om vervolgens op een ander transportmiddel over te stappen, p + r (park and ride)
  Près de la gare du Nord, il y a un grand parking d'échange pour les personnes qui font la navette.
parlant, parlante sprekend, duidelijk
  Il y a une ressemblance parlante entre l'oeuvre de ces deux auteurs.
un parlement een parlement
  Le gouvernement présente son programme? - Oui, devant le parlement.
parlementaire parlementair, van / in het parlement
  Les débats parlementaires sont souvent très agités.
parler spreken
  Pourrais-tu parler un peu plus lentement, s'il te plaît?
Parme Parma
  Parme est une belle ville dans le nord de l'Italie.
parmi onder
  Il y a des Belges à bord? - Oui, il y en a 3 parmi les passagers.
une parole een (gesproken) woord
  Il est tellement brutal! - Bof! Ce ne sont que des paroles.
un parrain een peter, een peetvader
  Quand un bébé est baptisé, le choix d'une marraine et d'un parrain est très important.
un parrainage een sponsoring
  Est-ce qu'il faut investir dans le sport? - Oui, le parrainage est très important dans ce domaine.
parrainer sponsoren, ondersteunen
  Chaque étudiant de la deuxième année parraine un nouvel étudiant. Il lui donne des conseils et l'accompagne dans sa nouvelle vie.
un partage een verdelen, een verdeling
  Le partage du bénéfice entre les différents membres, ne s'est pas passé sans problèmes.
partager verdelen
  Chacun reçoit un morceau du gâteau? - Oui, je vais le partager.
partager vertellen, meedelen
  Quand j'ai plus d'informations, je les partagerai avec vous.
partager delen
  Tu quittes la maison de tes parents? - Oui, je vais partager un appartement avec un copain.
partageur, partageuse die graag deelt
  Bruno est très partageur: ses frères peuvent jouer avec ses jouets sans problèmes.
un / une partenaire een partner
  Ces 2 jeunes dansent bien! - C'est Lucie. Mais qui est son partenaire?
un partenariat een partnership
  Pour faire face à la concurrence, notre entreprise a engagé un partenariat avec une autre firme.
un parti een partij
  Le P.S., c'est quoi? - C'est un parti politique.
un participant een deelnemer
  Charles roule dans la course? - Oui, il est un des participants.
une participation een deelneming
  Andrée participera au concours? - Oui, elle a confirmé sa participation.
une participation aux frais (masc.) een tegemoetkoming, een deelname in de kosten
  Cette activité est gratuite? - Non, l'organisateur demande une participation aux frais.
un participe een deelwoord
  'Lu' est le participe passé de 'lire'.
participer deelnemen
  Karl court aussi dans la course? - Oui, il participe à la course.
une particularité een bijzonderheid
  Ce cas est spécial? - Oui, il a une particularité intéressante.
particulier specifiek
  Vous cherchez un modèle particulier. - Non, ça m'est égal.
particulièrement in het bijzonder
  Tu connais bien Rosa? - Non, je ne la connais pas particulièrement.
une partie een partij
  Après un accident de voiture, les deux parties doivent remplir un constat amiable.
une partie een deel
  Tu as déjà terminé ce travail? - Non, seulement une partie.
partir vertrekken
  Vous restez encore un peu? - Non, nous allons partir.
partir à la retraite met pensioen gaan
  Mon père a presque 65 ans. Il part à la retraite au mois de janvier.
partout overal
  Tu as mal au dos? - J'ai mal partout!
une parution een verschijning
  La publication de ce livre date de quand? - Je ne trouve pas l'année de sa parution.
parvenir à slagen in
  J'ai un examen d'histoire demain, mais je ne parviens pas à retenir toutes les dates.
pas mal de heel wat
  Il y avait des embouteillages ce matin? - Oui, il y avait pas mal de difficultés sur la route.
un passage een doorgang, een passage
  On peut passer entre ces maisons? - Oui, il y a un petit passage.
un passage clouté een zebrapad
  Les piétons doivent traverser la rue sur le passage clouté.
un / une passager / passagère een passagier
  Il y a combien de personnes dans le bus? - Il y a 40 passagers.
un / une passant / passante een voorbijganger
  Une voiture a cassé ton rétroviseur? - Oui, heureusement, un passant a noté la plaque d'immatriculation.
passé vorig, verleden
  Son anniversaire? C'était la semaine passée.
un passé een verleden
  Il ne faut pas vivre dans le passé, mais il faut penser au futur.
un passeport een paspoort
  Une carte d'identité suffit pour entrer au Cuba - Non, vous avez besoin d'un passeport.
passer passeren
  Vous ne pouvez pas passer par là. Le passage est interdit.
passer doorbrengen
  Chaque année, elle passe ses vacances en Italie.
passer doorverbinden
  Un instant, je vous passe le responsable.
passer à l'écart (masc.) opzij gaan, plaats laten
  Le père est passé à l'écart pour le fils. Le moment de la succession était émotionnel.
passer au scanner scannen
  Tu as une fracture à la main gauche? - Oui, je devrais passer au scanner pour plus de contrôles.
passer la communication doorverbinden
  Serait-il possible de parler à madame Smekens? - Un instant, je vous passe la communication.
passer une commande een bestelling plaatsen, bestellen
  Si vous passez une commande avant la fin du mois, vous profitez d'une réduction de 20 pour cent.
un passe-temps een tijdverdrijf
  Mon passe-temps préféré? Lire des romans policiers!
une passion een passie
  Paul aime beaucoup Virginie? - Oui, avec une grande passion.
une pastille een tablet
  Comme j'ai mal à la gorge! - Tiens, prends cette pastille. Ces pastilles sont excellentes contre tous les maux.
une pâte een deeg
  Tu vas faire du pain? - Oui, je prépare la pâte.
paternel, paternelle vader-, vaderlijk
  J'ai ressenti l'instinct paternel quand ma fille était installée dans le porte-bébé sous mon manteau.
pathétique, pathétique aangrijpend, aandoenlijk, hartstochtelijk
  C’était un film pathétique. J’ai pleuré du début à la fin!
un / une patient / patiente een patiënt
  Le médecin est occupé? - Oui, il est avec un patient.
patienter geduld oefenen, geduldig afwachten
  Veuillez patienter quelques instants, toutes les lignes sont occupées.
patiner schaatsen
  Le lac est entièrement gelé! - Chic alors, on pourra aller patiner!
pâtir de lijden onder, te lijden hebben van
  Les résultats scolaires des enfants pâtissent du divorce des parents.
la pâtisserie het gebak
  Cette boulangerie a des gâteaux? - Oui, la pâtisserie est excellente.
un / une pâtissier / pâtissière een banketbakker
  Où vas-tu acheter la pâtisserie? - Chez le pâtissier du coin.
le patrimoine het erfgoed
  Ce pays a un riche passé artistique? - Oui, un grand patrimoine.
patrimonial patrimoniaal, erf-
  Pendant la journée du patrimoine, tout le monde a accès aux biens patrimoniaux.
un / une patron / patronne een baas
  Vous êtes le chef du restaurant? - Oui, je suis le patron.
un patron een patroon, een vorm, een model
  J’ai retrouvé un joli patron sur l’Internet, à l’aide duquel je vais faire une jolie blouse.
une patronne een bazin
  Cette femme est le chef du restaurant? - Oui, c'est la patronne.
une patte een poot
  Un insecte a toujours six pattes.
une pause een pauze
  Il faut travailler toute la matinée? - Non, à 10 h, il y a une pause.
pauvre arm
  Monsieur Job est riche? - Non, il est pauvre.
un / une pauvre een arme
  Cet homme doit mendier? - Oui, c'est un pauvre.
un pavé een stuk, een lap
  Vous allez prendre le pavé de saumon ou les côtes d'agneau?
paver betegelen, plaveien
  Les ouvriers sont en train de paver les rues. Voilà pourquoi il y a une déviation.
un pavillon een paviljoen
  Lors de l’Expo de 1958, ma mère travaillait dans le pavillon belge.
un pavois een langwerpig schild
  Pour se protéger pendant le combat les chevaliers portaient un pavois.
payant betalend
  Ce parking souterrain est payant. Il faut payer 1,50 € l'heure.
payer betalen
  Tu vas à la caisse? - Oui, je dois encore payer.
un pays een land
  Vous aimez la France? - Oui, c'est un très joli pays.
le pays d'immatriculation (fém.) het land van inschrijving
  Le contrôle technique doit être effectué dans le pays d'immatriculation de la voiture, mais il est valable dans tous les pays de l'Union européenne.
un pays en voie (fém.) de développement (masc.) een ontwikkelingsland
  Les pays en voie de développement comme le Burkina Faso ont tout d'abord besoin d'investissements et d'aides structurelles.
un paysage een landschap
  Quelle belle vue d'ici! - Oui, le paysage est magnifique.
un / une paysan / paysanne een boer
  Au dix-neuvième siècle, les paysans vivaient dans de petites fermes à la campagne.
les Pays-Bas (masc.) Nederland
  Rotterdam, c'est où? - C'est aux Pays-Bas.
le péage het tolgeld, de tol
  Il faut payer pour employer l'autoroute? - Oui, il y a un péage.
le péage het tolgeld, de tol
  En France, il faut payer le péage pour avoir accès aux autoroutes principales.
une peau een huid
  Il faut bien se protéger la peau contre le soleil.
la pêche het visvangst
  Tu vas pêcher? - Oui, j'aime beaucoup la pêche.
pêcher vissen
  Pierre va pêcher des poissons? - Oui, il est pêcheur.
un pêcheur een visser
  Comme il y a beaucoup de saumon dans cette rivière, beaucoup de pêcheurs y passent le week-end.
des pectoraux (masc.) borstspieren
  Les pectoraux sont les muscles de la poitrine.
une pédale een pedaal, een trapper
  Comment arrêter cette voiture? - Appuie sur la pédale de frein!
un pédalo een waterfiets
  Au lac de Genève, on peut louer des pédalos à différents endroits.
un / une pédiatre een kinderarts
  Si votre bébé est malade, n'hésitez pas à contacter un pédiatre.
la pédiatrie de kindergeneeskunde
  Si votre bébé est malade, consultez le service de pédiatrie.
un pédiluve een voetbad
  Avant d'entrer dans la piscine, il faut passer par le pédiluve pour se laver les pieds.
un peigne een kam
  Je voudrais me peigner. - Tiens, voici une glace et un peigne.
peindre schilderen
  Pablo a fait cette peinture? - Oui, il sait très bien peindre.
une peine een moeite
  Bien que l'exposition coûte cher, il vaut la peine de l'aller regarder.
la peine de coeur (masc.) het liefdesverdriet
  Aujourd'hui Dirk ne quitte pas sa chambre: il souffre de peine de coeur.
une peine de prison (fém.) een gevangenisstraf
  Le suspect a été condamné à une peine de prison de cinq ans.
la peinture de verf
  Tu veux le hall en bleu? - Oui, je vais acheter de la peinture.
une peinture een schilderij
  "La Joconde" est la peinture la plus connue du Louvre.
peler schillen
  Je peux prendre une orange? - Oui, et voici un couteau pour la peler.
une pelisse een pelsmantel
  Je ne veux pas que ma grand-mère porte sa pelisse quand elle m'accompagne.
une pelle een schop, een schep
  Lily va jouer dans le sable? - Oui, avec sa petite pelle.
une pelouse een grasperk
  L'herbe du jardin a encore poussé! - Oui, il faut entretenir la pelouse.
un penalty een strafschop
  Quel drame… Ce joueur a raté le penalty!
pencher vers l'avant (masc.) voorover buigen
  Écartez les jambes et penchez vers l'avant.
pendant tijdens
  On parlera de tout ça pendant le dîner? - Oui, c'est bon.
un pendulaire een deltavlieger met motor
  Il y a cinq types d'ULM: le paramoteur, le pendulaire, le multiaxes, l'autogire et l'aérostat ultraléger.
une pénétrante een invalsweg
  Cette autoroute est la seule pénétrante pour entrer dans la ville.
pénible lastig
  C'est une situation assez pénible.
une péniche een binnenvaartuig, een woonschip
  Sur les canaux, beaucoup de trafic intérieur s'effectue en péniche.
la pénicilline de penicilline
  Quel médicament Alexander Fleming a-t-il découvert? - La pénicilline.
penser denken
  Tu es triste? - Oui, je pense à mon ami Joris.
une pension een pension
  Tu dors et tu manges à l'hôtel? - Oui, j'ai pris une pension complète.
une pente een helling
  Dans la quatrième étape du tour de France, les coureurs doivent monter trois pentes.
un pépin een moeilijkheid, een tegenvaller
  Tout allait bien, mais un pépin a causé le retard du projet.
une percée een doorbraak
  Les différents équipes espérent une percée à un niveau international.
une perception een waarneming, een gewaarwording, een beeld
  Les médias peuvent influencer la perception de la réalité.
percer doorsteken, doorprikken
  Afin de pouvoir accrocher ce cadre au mur, j’ai du percer un trou.
perdre verliezen
  Mon cartable ne ferme plus très bien. J'ai peur de perdre mes documents.
perdre patience (fém.) zijn geduld verliezen
  En cas d'accident, ne perdez pas patience et appelez le service de secours.
un père een vader
  Ce sont tes parents? - Oui, voici ma mère et voilà mon père.
péremptoire, péremptoire geen tegenspraak duldend, afdoend
  Le savant cherche encore des preuves péremptoires qui confirmeront sa théorie.
perfectionner vervolmaken, verbeteren
  Henin a gagné le match de tennis? - Oui, elle a encore perfectionné sa technique.
le perfectionnisme het perfectionisme
  Élise s'occupe toujours des détails. Son perfectionnisme est maladif!
un perforateur een perforator
  Avant de mettre les papiers dans le classeur, j'ai besoin du perforateur pour faire deux trous dans les feuilles.
une performance een prestatie
  Sara vient de sauter 2 m 01! - Oui, c'est une belle performance!
une péricardite een ontsteking van het hartzakje
  La péricardite est une infection du péricarde, causée par une bactérie qui pénètre dans le péricarde et qui, en se développant, réalise une véritable infection autour du coeur.
périlleux, périlleuse gevaarlijk, hachelijk
  Le sauvetage des deux skieurs était une aventure périlleuse.
une période een periode
  Urbain va rester longtemps à Mons? - Non, une courte période.
la période glaciaire de ijstijd
  Pendant les périodes glaciaires, de grandes parties de la terre étaient couvertes de neige et de glace.
une périphérie een rand, een buitenwijk
  Tu habites au centre de Paris? - Non, j'habite la périphérie.
un périphérique een ring, een ringweg
  On peut tourner autour de Paris par l'autoroute? - Oui, par le périphérique.
les périphériques (masc.) de randapparatuur
  L'imprimante et le scanner sont des périphériques de l'ordinateur.
un périple een rondreis
  Après de longs périples partout au monde, mes parents se sont enfin installés en France.
périssable bederfelijk
  Gardez vos aliments périssables dans le réfrigérateur.
permettre toestaan
  On peut sortir? - Oui, le chef nous permet de partir.
un permis een vergunning
  Vous pouvez construire ici? - Oui, nous avons un permis.
un permis de conduire een rijbewijs
  Tu peux déjà conduire? - Oui, j'ai un permis de conduire.
permuter verwisselen
  Pendant le match, vous ne pouvez permuter que 3 joueurs.
perpétuel, perpétuelle voortdurend, blijvend
  Le monde scientifique est en perpétuelle évolution.
un perron een bordes
  Quand les nouveaux-mariés sont apparus sur le perron de la mairie, on leur a lancé du riz.
persécuter vervolgen
  Cet homme est persécuté parce qu’il a commis un meurtre.
persillé met peterselie bestrooid
  La viande est accompagnée de quelques pommes de terre persillées.
un personnage een personage
  Goscinny a inventé Astérix? - Oui, c'est son personnage.
une personnalité een belangrijke persoonlijkheid, een hooggeplaatste persoon
  Plusieurs personnalités seront présentes aux festivités du quatorze juillet à Paris.
une personne een persoon
  On va au restaurant La Pergola? - Oui, s'ils ont encore une table pour six personnes.
personnel persoonlijk
  Je peux lire cette lettre? - Non, c'est une lettre personnelle.
personnellement persoonlijk
  J'aime l'été! - Moi, personnellement, je préfère l'hiver.
une perspective een vooruitzicht
  On loge ici cette nuit? - Non, je n'aime pas la perspective de rester ici.
une perspective een perspectief
  L'emploi de certaines couleurs peut légèrement changer la perspective d'une chambre.
une perte een verlies
  Arnold a perdu 400 €? - Oui, il a subi une grande perte.
une perturbation een ontregeling
  La grève a provoqué des perturbations économiques.
la pervenche de maagdenpalm
  La pervenche est une petite plante qui aide contre la diarrhée et le diabète.
peser wegen
  Cinq poires, ça fait un kilo? - Oh, il faut les peser.
peser le pour et le contre de voor- en nadelen afwegen
  Avant de décider, il faudra peser le pour et le contre.
pessimiste, pessimiste pessimistisch
  Cette attitude pessimiste ne t'aidera pas à résoudre le problème.
un pétale een bloemblad
  Comme il est romantique! Il avait dispersé des pétales de roses partout dans la chambre!
la pétanque de petanque
  Un jeu typiquement français? La pétanque.
pétillant bruisend
  Cette eau fait des bulles? - Oui, elle est pétillante.
petit, petite klein
  Cette maison est trop petite pour une grande famille.
un / une petit / petite een kleintje, een kind (m. & v.)
  À cause de la chaleur, les petits étaient un peu difficiles.
un petit copain een vriendje, een lief
  Tu as une relation pour l'instant? - Oui, j'ai un petit copain très aimable.
un petit déjeuner een ontbijt
  Je prends mon petit déjeuner vers 7 heures.
une petite amie een vriendinnetje, een liefje
  La petite amie de Sam s'appelle Julie.
une petite brise een briesje
  Heureusement, une petite brise a apporté un peu de rafraîchissement en fin de journée.
une petite copine een vriendinnetje, een liefje
  Tu as une relation pour le moment? - Oui, j'ai une petite copine très aimable.
la petite restauration de warme snacks
  Pendant la pause de midi nous faisons de la petite restauration.
un petit-fils een kleinzoon
  Jules et Marie ont 2 filles et 4 petits-fils.
un petit-four een petitfour, een klein gebakje
  Vous allez chez le pâtissier? - Oui, pour acheter des petits-fours frais.
des petits-enfants (masc.) kleinkinderen
  Jeannine a deux enfants et cinq petits-enfants.
le pétrole de aardolie
  L'Irak dispose d'une matière première très importante: le pétrole.
un peu een beetje
  Vous parlez français? - Oui, un peu.
un peu de een beetje
  Je prends un peu d'eau.
un peuple een volk
  Pour qui le gouvernement doit-il travailler? - Pour le peuple.
peupler bevolken, innemen, bezetten
  Cette partie de la ville est peuplée par des gens qui travaillent toute la journée et qui rentrent tard.
la peur de angst
  Ta fille pleure. - Oui, elle a peur de l'orage.
peut-être misschien
  Il est peut-être malade.
un phare een koplamp
  Il faut une lampe pour ton auto? - Oui, pour le phare gauche.
un phare antibrouillard een mistlamp
  Quel mauvais temps, je ne vois plus la route. - Allume donc tes phares antibrouillard.
une pharmacie een apotheek
  Nous n'avons plus d'aspirine. Veux-tu aller à la pharmacie pour en acheter?
un / une pharmacien / pharmacienne een apotheker
  Il y a encore des aspirines? - Non, mais je passerai chez le pharmacien.
une pharmacienne een apothekeres
  Mme Cachet a une pharmacie? - Oui, elle est pharmacienne.
une phase een fase
  L'opération se passe bien? - Oui, nous sommes à la troisième phase.
phénoménal, phénoménale fabelachtig, fenomenaal
  Le dernier Star Trek a connu un succès phénoménal partout dans le monde.
un phénomène een fenomeen
  Oh, la lune est rouge! - Je n'ai jamais vu un tel phénomène.
la philo de filosofie
  Le mot 'philo' est une abréviation de 'philosophie'.
la philosophie de filosofie
  Vous lisez Bergson et Renan? - Oui, j'étudie la philosophie.
phonétique, phonétique fonetisch
  On transcrit les mots inconnus en alphabet phonétique pour en connaître la prononciation exacte.
un phoque een zeehond
  Il est inacceptable de tuer des phoques pour la fourrure.
une photo een foto
  Tu as ton appareil photo? - Oui, je vais prendre des photos tout de suite.
la photographie de fotografie
  Tu aimes faire des photos? - Oui, la photographie est mon hobby.
une phrase een zin
  Vous comprenez les mots? - Oui, mais je ne comprends pas la phrase.
un / une physicien / physicienne een fysicus (m. & v.)
  Un physicien, c'est quelqu'un qui étudie les lois de la nature.
physique fysiek
  Suzy est malade? - Oui, elle a quelques problèmes physiques.
la physique nucléaire de kernfysica
  La physique nucléaire fait des recherches sur le noyau atomique.
physiquement lichamelijk, fysiek
  Tu te sens bien? - Physiquement oui, mais mentalement non.
un pic een piek, een hoogtepunt
  L'alpiniste veut coûte que coûte atteindre le pic du mont Blanc.
la Picardie Picardië
  Une région dans le nord de la France? - La Picardie.
un pickpocket een zakkenroller
  Pendant les jours de fête, faites attention aux pickpockets.
picorer (op)pikken
  En hiver, les oiseaux viennent picorer les graines que je dépose dans le jardin.
un pictogramme een pictogram
  Au restaurant, il y a partout des pictogrammes antitabac.
une pièce een onderdeel
  Le mécanicien ne peut pas encore réparer ta voiture, parce qu'il attend la livraison d'une pièce essentielle.
une pièce een stuk, een document
  Cette pièce contient toutes les informations dont vous avez besoin.
une pièce een vertrek, een kamer, een lokaal
  Il y a combien de pièces dans cet appartement? - Il y a la cuisine, la salle de bains et deux chambres.
une pièce de rechange (masc.) een wisselstuk
  Je peux réparer la panne, mais pour le moment la pièce de rechange n'est pas en stock.
une pièce de théâtre (masc.) een toneelstuk
  Nous allons voir une pièce de théâtre de Molière.
une pièce jointe een bijlage
  Ce courriel contient deux pièces jointes.
des pièces détachées onderdelen
  Vous pouvez commander séparément les pièces détachées.
un pied een voet
  Vous allez en bus à l'hôpital? - Non, c'est tout près: on va à pied.
un pied-de-poule een hanenvoet (kledingmotief)
  Pour travailler dans le bar, je porte toujours un pantalon pied-de-poule.
une pierre een steen
  On va construire ici? - Oui, on va poser la première pierre.
une pierre précieuse een edelsteen
  Le diamant est une pierre précieuse.
un / une piéton / piétonne een voetganger / voetgangster
  Les piétons doivent traverser la rue sur le passage clouté.
piètre, piètre erbarmelijk, armzalig
  Cette église est dans un piètre état! Malheureusement, on n'a pas les moyens de la restaurer.
un pilastre een pilaster
  Un pilastre est une sorte de colonne intégrée dans un mur.
une pile een brugpijler
  Un camion s'est heurté contre la pile, ce qui a provoqué l'effondrement partiel du pont.
un pilote een piloot
  Dan Cooper sait voler? - Mais oui, il est pilote!
piloter besturen
  Pour piloter un bateau, il faut avoir un brevet de capitaine.
une pilule een pil
  Ce médicament se prend facilement? - Oui, c'est une petite pilule.
une pince een (knijp)tang
  Ce morceau de fer est très chaud? - Oui, prends-le avec une pince.
une pincée een snuifje
  Ce plat est parfait! Je vais juste ajouter une pincée de sel.
une pince-monseigneur een koevoet, een breekijzer
  Les cambrioleurs ont souvent une pince-monseigneur pour forcer des portes et des fenêtres.
pincer knijpen
  Pince-moi, je suis en train de rêver!
un pionnier een pionier, een baanbreker
  L'aviateur américain Charles Lindbergh est un pionnier de l'aviation.
piquant pikant
  Je n'aime pas la nourriture piquante, cela me donne du mal à l'estomac.
piquer gaatjes prikken in
  Piquez les pommes de terre pour vérifier si elles sont déjà à point.
une piqûre een injectie, een prik
  La victime a terriblement mal. - Le docteur va lui faire une piqûre.
un pirate een piraat
  Le Capitaine Hook est un des pirates les plus connus.
pire slechter
  Ce vin est meilleur que l'autre? - Non, il est pire.
le pire het ergste, het slechtste
  Ne mentez pas! C'est le pire que vous puissiez faire!
une pirouette een pirouette, een snelle draai
  J'admire les pirouettes des danseurs de ballet.
une piscine een zwembad
  Tu vas nager? - Oui, je vais à la piscine.
une piscine en plein air een openluchtzwembad
  L'hôtel Eftalou Beach dispose d'une piscine en plein air avec service bar.
une piste een piste, een skipiste
  C'est une piste skiable. Cela veut dire qu'on peut skier sur cette piste!
une piste cavalière een ruiterpad
  Dans les Vosges, il y a des centaines de kilomètres de pistes cavalières.
une piste cyclable een fietspad
  Aux Pays-Bas, il y a beaucoup de pistes cyclables. Beaucoup de gens roulent à vélo.
un pistolet een pistool, een injectiespuit (benzinepomp)
  Mettez le pistolet dans le réservoir et faites le plein.
la pitié het medelijden
  C'est triste, ce pauvre enfant. - Oui, mais la pitié ne va pas l'aider.
pittoresque, pittoresque schilderachtig, pittoresk
  Montmartre est sans doute le quartier le plus pittoresque de Paris.
une pizza een pizza
  C'est un bon restaurant italien? - Oui, leurs pizzas sont formidables!
un placard een muurkast, een wandkast
  Dans ma chambre, il y a un placard dans lequel je mets mes vêtements.
une place een plaats
  Pardon, je peux prendre ce bus? - Oui, il y a encore une place.
une place à sens (masc.) giratoire een rond punt
  En approchant une place à sens giratoire, on n'a pas la priorité.
un placement een plaatsing
  Demain matin, on commence avec le placement des nouvelles fenêtres.
un placement éthique een ethische belegging
  De plus en plus de personnes aiment savoir ce que les banques font de leur argent. Cela explique le succès des placements éthiques.
placer plaatsen
  Vous apportez la nouvelle armoire? - Oui, où devons-nous la placer?
placer un ordre een bestelling plaatsen
  Mélanie a placé un ordre de 1 000 stylos sur un site web spécialisé.
un plafond een plafond, een zoldering
  Je cherche une échelle pour peindre le plafond.
une plage een strand
  Vous vous amusez à la mer? - Oui, on joue sur la plage.
une plaie een open wond
  Marie est tombée et maintenant elle a une plaie au genou.
une plaine een vlakte
  Cette région est plate? - Oui, c'est une grande plaine.
une plainte een klacht
  Je suis fâché! - Écris une lettre si tu as une plainte.
plaire à bevallen, aanstaan
  Ce pull va plaire à ta soeur? - Oui, il est très joli!
plaisant aangenaam, leuk
  Ce film est plaisant. Il est très amusant à voir.
plaisanter schertsen, grapjes maken
  Claire a dit ça pour rire. Elle voulait seulement plaisanter.
un plaisir een genoegen, een plezier
  Le cadeau vous plaît? - Oui, il me fait un grand plaisir.
un plan een plan, een stadsplan
  Où est la rue Picard? - Un instant, je regarde mon plan.
une planche een plank
  Tu fais une table en bois? - Oui, avec une grande planche.
une planche à découper een snijplank
  Coupez la viande sur une planche à découper!
un plancher een houten vloer
  Je cherche un appartement avec beaucoup de lumière et un plancher en chêne.
une planchette een plankje
  Le sol est couvert de planchettes en bois.
une planète een planeet
  Jupiter est la planète la plus grosse de notre système solaire.
un planeur een zweefvliegtuig
  Tu as déjà volé dans un avion? - Non, mais j'ai volé dans un planeur.
planifier plannen
  Je suis toujours en manque de temps! Je devrais planifier mieux mes tâches.
une plante een plant
  Joseph va cultiver des tomates? - Il va essayer avec une plante.
la plante des pieds (masc.) de voetzool
  Je ne supporte pas qu'on me touche la plante des pieds. Ça chatouille!
planter planten
  Tu as acheté ce petit arbre? - Oui, et je vais le planter tout de suite.
une plaque een plaat, een strook
  La commune a installé une plaque en hommage au citoyen exemplaire.
une plaque de cuisson (fém.) een kookplaat
  Dans notre nouvelle cuisine, on a installé six plaques de cuisson et une nouvelle hotte.
une plaque d'immatriculation (fém.) een nummerplaat
  Le témoin a pu noter la plaque d'immatriculation du fuyard.
plaquer dumpen, laten stikken
  La fille est inconsolable, parce que son copain l'a plaquée.
plasmatique, plasmatique plasma-
  Le stage en altitude peut provoquer une diminution du volume plasmatique.
le plastique het plastic
  Le couvert est en métal? - Non, il est en plastique.
un plat een schotel, een gerecht
  Quel est le plat du jour, s'il vous plaît?
un plateau een dienblad, een schotel
  Le garçon apporte tous les verres? - Oui, sur un plateau.
une plate-forme een platform
  Mon père travaille sur une plate-forme pétrolière.
le plâtre het gips
  Chantal s'est cassé la jambe? - Oui, elle a la jambe dans le plâtre!
plein vol
  Le verre est plein. Il n'est pas vide.
plein de veel
  Mes collègues ont plein de bonnes idées!
pleinement volledig
  Vous êtes tout à fait d'accord? - Oui, nous sommes pleinement d'accord.
la plénitude de volkomenheid, de volheid
  Par le mariage, on veut célébrer la plénitude de l'amour.
pleurer wenen
  C'est une histoire pour rire? - Non, c'est une histoire triste, pour pleurer.
des pleurs (masc.) tranen
  Martine doit refaire son examen? - Oui, elle était tout en pleurs.
pleuvoir regenen
  Il fait mauvais? - Oui, il pleut.
un pli een plooi
  "A l'aide de ce fer à repasser, il devient plus facile d'effectuer un pli dans les pantalons."
plier plooien
  Après avoir écrit la lettre, je la plie et je la mets dans l'enveloppe.
le plomb het lood
  Le chasseur tire avec quoi? - Avec du petit plomb.
la plomberie de loodgieterij
  Pour la plomberie de notre salle de bains, nous avons contacté un plombier très fiable.
un plombier een loodgieter
  Il y a une fuite sous le lavabo! - Il faut appeler le plombier.
la plongée het duiken
  J'adore la plongée: la nature sous-marine est tellement belle!
plonger duiken
  J'ai vraiment trop chaud! Je vais plonger dans l'eau.
un / une plongeur / plongeuse een afwasser (m. & v.)
  Le père de Julie lave la vaisselle dans un restaurant connu? - Oui, c'est un plongeur.
la pluie de regen
  Il va pleuvoir aujourd'hui? - Oui, la radio annonce de la pluie.
la plupart het grootste deel, het merendeel
  Tu as lu ces 10 livres? - J'en ai lu 7. La plupart donc.
le pluriel het meervoud
  'Des yeux'? - C'est le pluriel du mot 'un oeil'.
plus meer
  Il mérite de gagner plus. Il travaille beaucoup.
plus -er (comparatief)
  La situation est encore plus grave qu'avant.
plus mauvais slechter
  Le deuxième résultat est plus mauvais que le premier résultat.
le plus mauvais / la plus mauvaise de slechtste, het slechtste
  C'est le plus mauvais film que j'aie jamais vu!
plus tard later
  Hélène n'est pas là maintenant. Voulez-vous revenir plus tard?
plusieurs meerdere
  Une seule personne est venue? - Non, plusieurs personnes sont venues.
plutôt eerder, liever
  Je peux venir maintenant? - Non, viens plutôt demain.
les PME (= Petites et Moyennes Entreprises) (fém.) de kleine en middelgrote ondernemingen
  Cette zone est réservée à l'implantation de PME.
un pneu een band
  Que met-on autour d'une roue d'une voiture ou d'un vélo? - Un pneu.
un pneumatique een (auto)band
  Il a un pneu crevé. Il faut absolument remplacer le pneumatique.
un / une pneumologue een longspecialist (m. & v.)
  Le pneumologue a mesuré ma capacité pulmonaire.
une pneumonie een longontsteking
  Claudette a une infection du poumon? - Oui, une pneumonie.
une poche een zak
  Où est ton portefeuille? - Ici, dans la poche de mon veston.
un poêle een kachel
  Les maisons de campagne sont souvent chauffées par un poêle à bois.
poêler braden, bakken
  Ce soir, je prépare du poulet poêlé avec de la compote et des pommes frites.
un poète een dichter
  Charles Baudelaire était un grand poète du 19e siècle.
un poids een gewicht
  Ce sac pèse combien? - Je n'en connais pas le poids.
un poids lourd een zware vrachtwagen
  Guy a une camionnette? - Non, il conduit un poids lourd.
une poignée een handvat
  J'enlève le pot du feu? - Attention! Même la poignée est très chaude.
une poignée de een handvol
  Je n’ai encore rien mangé aujourd’hui, sauf une poignée de fraises.
un poinçon een priem
  Pendant sa jeunesse, Louis Braille apprenait à écrire avec un poinçon et des tablettes.
un point een punt
  À la fin d'une phrase, il faut mettre un point.
un point cardinal een windstreek
  Le nord, l'est, le sud et l'ouest sont les quatre points cardinaux.
un point d'accueil (masc.) een aanspreekpunt, een infobalie
  Tu peux demander des informations au point d'accueil.
le point de choc (masc.) de plaats van aanrijding
  J'étais impliqué dans un accident de voiture: le point de choc se situait au niveau de mon pare-chocs.
un point de ralliement (masc.) een verzamelpunt
  À la fin de l'excursion, nous devons retourner au point de ralliement.
un point de vue (fém.) een standpunt
  Quel est ton point de vue sur le mariage des homosexuels?
le point d'inflexion (fém.) het buigpunt
  En mathématiques, le point d’inflexion est le changement de la concavité d’une courbe.
une pointe een punt
  Ce crayon écrit bien? - Non, j'ai cassé la pointe.
une pointe d'humour (masc.) een zweempje humor
  J'aime les auteurs qui décrivent la réalité avec une pointe d'humour.
une pointure een schoenmaat
  Vous vendez des baskets? - Oui. Vous voulez quelle pointure ?
une pointure een nummer
  Dans ce programma, on joue des pointures modernes et plus anciennes.
une poire een peer
  Quel fruit veux-tu? Il y a des pommes et des poires.
le poireau de prei
  Je n'aime pas du tout la purée de pomme de terre au poireau.
des pois (masc.) erwtjes
  Les carottes vont bien avec quoi? - Avec les petits pois.
le poison het vergif
  Il y a une tête de mort sur ce pot? - Oui, c'est du poison.
la poisse (informel) de pech, de tegenslag
  J'ai fait un mauvais examen car j'étais malade. - Quelle poisse!
un poisson een vis
  Tu aimes la viande? - Non, je préfère le poisson.
un poisson rouge een goudvis
  Tu viens d'acheter un aquarium? - Oui, je veux acheter deux poissons rouges.
la poitrine de borst
  La poitrine de la victime présentait plusieurs coups de couteau.
le poivre de peper
  Il faut ajouter du sel? - Oui, et aussi un peu de poivre.
poivrer peperen
  Avant de cuire la viande, il faut la saler et poivrer.
une poivrière een pepervat
  Si vous voulez assaisonner votre plat, voici une salière et une poivrière.
polaire, polaire polair
  Le vent polaire est à l'origine des températures basses.
la police de politie
  L'accident est grave? - Oui, il faut appeler la police.
un / une policier / policière een politieagent
  M. Dupuis est de la police? - Oui, il est policier.
polir polijsten, opschuren
  Avant de pouvoir peintre la porte, je dois la polir.
la politesse de beleefdheid
  Florence est polie? - Non, elle manque parfois de politesse.
une formule de politesse (fém.) een beleefdheidsformule
  À la fin de la lettre vous devez mettre une formule de politesse.
politique politiek
  Dans la période des élections, il y a beaucoup d'émissions politiques à la télé.
la politique de politiek
  Le gouvernement a des problèmes? - Ah oui, c'est ça la politique!
le pollen het stuifmeel
  Le pollen cause des réactions allergiques.
polluant, polluante verontreinigend, milieuonvriendelijk
  Les voitures et les camions sont extrêmement polluants.
un polluant een vervuilende stof
  Le gouvernement veut que tout le monde participe à la diminution des polluants dans l’air.
polluer vervuilen
  Toutes ces voitures polluent l'air en ville et ailleurs.
la pollution de verontreiniging, de vervuiling
  La fumée des usines est terrible ici! - Oui, elle cause de la pollution.
un polo een polohemdje, een poloshirt
  Les élèves doivent porter un pantalon et un polo bleus.
polyvalent veelzijdig, multifunctioneel
  C'est une salle polyvalente: on peut y organiser des fêtes, mais aussi des matchs de football.
une pommade een zalf
  Ma peau est toute rouge ici. - Mets un peu de cette pommade.
une pomme een appel
  C'est quoi, une 'reinette'? - C'est une sorte de pomme.
une pomme de terre een aardappel
  Les Belges mangent beaucoup de pommes de terre. Les Français mangent plus de pain.
une pomme de terre en chemise (fém.) een aardappel in de schil
  Pour moi, s'il vous plaît, le poisson du marché. - Vous le désirez avec une pomme de terre en chemise ou avec de la purée.
une pompe à essence (fém.) een benzinepomp
  N'oubliez pas de passer à la pompe à essence. Le réservoir est presque vide.
pomper pompen
  Les pompiers ont dû pomper l'eau après la tempête d'hier soir.
un pompier een brandweerman
  Regarde! Un incendie! - C'est vrai, il faut appeler les pompiers!
ponctuel, ponctuelle gericht
  Ta copine vient toujours à temps? - Oui, elle est très ponctuelle.
pondre eieren leggen
  Mon père a des poules qui pondent tous les jours. Il ne doit jamais acheter des oeufs.
un poney een pony
  Le jardin est très grand, il y a même de la place pour mettre un âne ou un poney.
un pont een brug
  Le nouvel Airbus A380 est un avion à deux ponts: les passagers sont installés sur deux niveaux.
un pont een brug
  On peut passer la rivière? - Oui, il y a un pont.
le pop art de popart
  Au Centre Pompidou, il y a souvent des expositions pop art.
populaire populair
  Ce chanteur a du succès? - Oui, il est très populaire.
une population een bevolking
  En ville vous retrouvez une population plus jeune qu'à la campagne.
le porc het varkensvlees
  Cette viande vient du cochon? - Oui, c'est du porc.
un porche een portaal, een portiek
  Mais entrez donc! Il ne faut pas attendre sous le porche.
un port een haven
  Tu connais Marseille? - Oui, c'est un grand port.
un port d'embarquement (masc.) een gate (luchthaven)
  Vérifiez votre carte d'embarquement pour connaître le numéro du port d'embarquement.
un port usb een usb-poort
  Les ports usb se trouvent à l'arrière de l'ordinateur.
un portable een GSM
  Je peux te téléphoner toute la journée? - Oui, mais seulement sur mon portable. Tu as le numéro?
une porte een deur
  C'est le bureau de monsieur Bernard? - Oui, son nom est sur la porte.
une porte cochère een koetspoort
  On retrouve des portes cochères dans quelques anciennes maisons. Par là, les carrosses entraient dans la cour.
un portefeuille een portefeuille
  Martin, tu as apporté l'argent? - Oui, je l'ai ici, dans mon portefeuille.
un porte-monnaie een portemonnee
  Martin, tu as apporté l'argent? - Oui, je l'ai ici, dans mon porte-monnaie.
un porte-parole (inv.) een woordvoerder
  Le porte-parole du ministre a affirmé qu'il n'y a pas de crise gouvernementale.
porter dragen
  Mon ami porte toujours un pantalon noir. Moi, par contre, j'aime porter des vêtements colorés.
porter dragen
  Il faut donner ces 30 livres à Mlle Labiche? - Oui, tu peux porter la boîte seul?
porter à ébullition (fém.) aan de kook brengen
  Portez l'eau à ébullition et mettez le riz dedans pendant 20 minutes.
porter préjudice (masc.) schade berokkenen, benadelen
  L’incendie a porté préjudice à beaucoup de maisons du quartier.
un porte-skis een skidrager
  Un porte-skis est très utile si vous partez en vacances de neige.
une portière een portier
  On monte en voiture? - Oui, je vais ouvrir la portière.
une portion een portie
  Micheline a eu une part du gâteau? - Seulement une petite portion.
un portrait een portret
  Ce tableau représente le roi? - Oui, c'est un portrait.
le portugais het Portugees
  On parle quelle langue au Portugal? - C'est le portugais.
le Portugal Portugal
  Tu reviens de Lisbonne? - Oui, j'étais au Portugal.
une pose een houding
  Sur la Power-Plate, il faut prendre différentes poses.
poser stellen
  La police veut me poser quelques questions.
poser des problèmes (masc.) problemen geven, problemen veroorzaken
  Cette nouvelle loi va poser des problèmes aux gens sans revenu fixe.
poser le principe de uitgaan van
  Le lecteur pose le principe de l'objectivité des reportages journalistiques.
positif positief
  L'entretien donne de bons résultats? - Oui, il est positif.
une position een plaats, een ligging, een positie
  La position de ce château est excellente! On voit les ennemis arriver de tous les côtés.
positionner positioneren, plaatsen
  Positionnez vos plantes intérieures de telle façon qu'elles reçoivent le plus de lumière possible.
positiver positief maken
  Tu es trop pessimiste! Il faut positiver!
posséder bezitten
  M. Colby est riche? - Oui, il possède même un avion privé.
possessif bezittelijk
  Un adjectif possessif marque la possession. Il dit 'à qui' appartient un objet.
la possessivité de bezitsdrang
  La possessivité ne contribue pas à la réussite d'une relation.
une possibilité een mogelijkheid
  Je peux encore réussir? - Oui, il y a encore une possibilité.
possible mogelijk
  Vous pourriez passer par la gare? - Oui, c'est possible.
postal post-
  Ce paquet est en retard! - C'est la faute du service postal.
la poste de post
  Je dois encore aller à la poste aujourd'hui pour acheter des timbres.
un poste budgétaire een uitgavenpost
  Le soin médical coûte beaucoup. C'est un des postes budgétaires les plus importants.
un poster een poster
  J'adore Jennifer Lopez. J'ai un grand poster dans ma chambre. C'est une très belle photo d'elle!
postposer verplaatsen naar later
  Comme mon mari est malade, nous devons postposer sa fête d'anniversaire.
postuler solliciteren
  Cet emploi m'intéresse vraiment. Je vais postuler.
une posture een houding
  Sur la Power-Plate, il faut souvent changer de posture.
un pot een pot
  Quelle confiture cherchez-vous? - Je cherche un pot de confiture d'oranges.
le potage de soep
  On mange d'abord la viande? - Mais non, d'abord le potage!
un potager een moestuin
  Tu as un jardin avec des légumes? - Oui, j'ai un potager.
le potassium de kalium
  Le potassium, comme le sodium, fait partie d'un groupe de minéraux nécessaires à l'équilibre de notre corps.
un pote (informel) een maat, een makker
  Philippe est ton camarade? - Oui, c'est mon pote.
un poteau een paal
  Le toit des halles est soutenu par huit poteaux en bois.
un potiron een pompoen
  Le potiron est un gros légume de couleur orange.
une poubelle een vuilnisbak
  Si vous voulez vous débarrasser de vos déchets, jetez-les dans une des poubelles disposées sur la plage.
poudreux poederachtig
  La neige qui tombe est poudreuse.
une poule een kip, een hen
  Tu as encore un peu de pain pour donner aux poules?
un poulet een kip
  C'est de la viande de poule? - Oui, c'est du poulet.
un poumon een long
  Les poumons nous permettent de respirer. Nous en avons deux.
pour voor, om
  Tu vas donner ce CD à Nora? - Non, il est pour Élisabeth.
pour cause (fém.) de wegens, om
  Lundi prochain, le magasin sera fermé pour cause de décès.
pour que (+ subjonctif) opdat
  On nettoiera la chambre pour que tout soit propre.
pourquoi waarom
  Il faut aller chez le directeur. - Ah bon, pourquoi?
pourrir rotten
  Je mets la viande dans le réfrigérateur? - Oui, autrement elle commence à pourrir.
poursuivre voortzetten
  Luc va continuer ses études en France? - Oui, il va les poursuivre là.
pourtant nochtans, toch
  Il fait chaud? - Non, et il y a pourtant du soleil.
pourvoir de voorzien van, bevoorraden met
  Ces champs de blé doivent pourvoir toute la région de farine.
un / une pourvoyeur / pourvoyeuse een leverancier (m. & v.)
  Qui fournit les légumes dans ce supermarché? - Je ne sais pas, je ne connais par le pourvoyeur.
pousser duwen, drukken, indrukken
  Pour ouvrir cette porte, il ne faut pas tirer, mais pousser.
une poussette een kinderwagen
  Une poussette? C'est une petite voiture d'enfant.
la poussière het stof, het vuil
  La chambre est propre? - Non, il y a encore de la poussière.
une poutre een (draag)balk
  Une longue pièce de bois soutient le plancher? - Oui, une poutre.
pouvoir mogen, kunnen
  Le zoo est loin d'ici? - Non, nous pouvons y aller à pied.
les pouvoirs publics de overheid
  Les pouvoirs publics ont décidé d'organiser des élections le mois prochain.
une prairie een weiland, een grasland
  En été, les vaches restent jour et nuit dans la prairie.
praticable bruikbaar
  En montagne, les routes ne sont souvent pas praticables pendant l'hiver.
pratique praktisch
  Cet outil est facile et utile? - Oui, il est très pratique.
la pratique de praktijk, de ervaring
  Mon frère n'a pas obtenu le job, parce qu'il manque de pratique.
pratiquer beoefenen
  Tu préfères le football? - Oui, j'aime pratiquer ce sport.
un pré een weiland
  Les vaches sont dans la prairie? - Oui, dans le pré.
préalablement op voorhand
  Le chêne a été planté préalablement à la construction de la maison.
un préavis een opzegtermijn
  Quand on veut résilier un contrat, il faut respecter un délai de préavis de trois mois.
précaire, précaire onzeker, kwetsbaar, wankel
  La situation dans cette zone de guerre reste précaire.
une précaution een voorzorgsmaatregel
  Vous avez pris toutes les précautions nécessaires pour éviter un incendie?
précédent vorig
  Maggy est arrivée en avril? - Non, en mars, le mois précédent.
précéder voorafgaan
  Le vent précède l'orage.
préchauffé, préchauffée voorverwarmd
  Les assiettes sont préchauffées pour que le repas ne refroidisse pas trop vite.
précieusement zorgvuldig
  Si vous voulez échanger l'article, il faut conserver précieusement la facture.
précieux kostbaar, waardevol
  Cette bague coûte une fortune! - Oui, elle est très précieuse.
des précipitations (fém.) regenbuien
  On prévoit de la pluie pour demain? - Oui, quelques précipitations.
précis precies
  Le train va partir à temps? - Oui, il va partir à deux heures précises.
précisément juist, precies
  Précisément deux heures après le décollage, nous sommes arrivés à l'aéroport de Nice.
préciser verduidelijken
  Votre idée n'est pas très claire. - Ah, mais je peux la préciser.
une précision een verduidelijking
  Tout est clair? - Non, j'ai besoin d'une petite précision.
précoce, précoce vroegtijdig
  Ta petite soeur a déjà un copain? - Oui, elle fait preuve d'une maturité précoce.
préconçu, préconçue bevooroordeeld, voorbarig
  L'employé a expliqué ses idées, mais l'opinion de ses collègues était déjà formée. Ils ont des opinions préconçues.
préconiser warm aanbevelen, aandringen op
  Pour les personnes de plus de 65 ans, les médecins préconisent un vaccin antigrippal.
la prédominance het overheersen, de overhand hebben
  Cet hiver, il y a une forte prédominance de turquoise dans la mode.
préfabriqué, préfabriquée prefab, geprefabriceerd
  Si on utilise des matériaux préfabriqués, la construction du bâtiment prendra moins de temps.
une préfecture een prefectuur
  La préfecture délivre le permis de conduire aux jeunes conducteurs.
préférable verkieslijk
  Tu cherches un autre hôtel? - Oui, tout autre est préférable à celui-ci!
préféré lievelings-
  Mon repas préféré? C'est difficile à dire: j'aime tout!
une préférence een voorkeur
  Qu'est-ce que tu veux manger? Tu as une préférence particulière?
préférer verkiezen
  Je pense qu'il préfère aller au cinéma ce soir.
un préfet een prefect
  Qui est le chef d'un département en France? - Le préfet.
la préhension het grijpen, het aanvatten
  Savez-vous comment il faut mesurer la force produite lors de la préhension d'objets?
un préjudice een schade, een nadeel
  Ces rumeurs ont causé un préjudice à la carrière de l'avocat.
un préjugé een vooroordeel
  Les juifs ont déjà dû lutter contre beaucoup de préjugés.
un prélèvement automatique een domiciliëring
  Un prélèvement automatique est très utile pour tous vos paiements mensuels.
prélever afnemen, innen
  Avant de partir en vacances, je vais prélever 50 € au distributeur automatique.
premier, première eerste
  Ma mère habite au premier étage.
prendre nemen
  N'oublie pas de prendre ton parapluie.
prendre en charge (fém.) voor zijn rekening nemen, op zich nemen, zich met iets belasten
  Si on achète un appareil dans ce magasin, les frais d'installation sont toujours pris en charge.
prendre en compte (masc.) rekening houden met
  Dans une équipe, il faut prendre en compte les qualités et les défauts de chaque membre.
prendre goût à de smaak te pakken krijgen van
  Clouseau m'a vraiment fait prendre goût à la musique.
prendre le relais het overnemen
  Les voitures hybrides prennent de plus en plus le relais des voitures normales.
prendre note (fém.) noteren, opschrijven
  Je vais prendre note de vos remarques et les présenter au responsable.
prendre part (fém.) à deelnemen aan
  J’ai pris part à un examen de l’État. J’espère que je réussirai.
prendre sa retraite op pensioen gaan
  À l'âge de soixante ans, mon père a le droit de prendre sa retraite.
prendre un repas een maaltijd nuttigen
  Le soir, nous prenons toujours le repas ensemble. Il est important de manger en famille.
prendre un stationnement parkeren
  J'étais en train de prendre un stationnement, quand une autre voiture m'a heurté.
prendre un verre iets drinken
  Après les heures de travail, j'ai rendez-vous avec deux collègues pour aller prendre un verre.
prendre une habitude een gewoonte aannemen
  J'ai pris l'habitude de me lever à six heures, le matin.
le preneur d'assurance (fém.) de verzekerde
  Le prix d'une assurance est fortement influencé par l'âge et l'expérience du preneur d'assurance.
un prénom een voornaam
  Quel est votre nom? - Lancôme. Et Michel est mon prénom.
une préoccupation een zorg
  Ce problème t'occupe beaucoup? - Oui, c'est ma première préoccupation.
préoccupé, préoccupée bezorgd
  Elle est préoccupée du sort des réfugiés de guerre. Elle se fait des soucis.
un prépaiement een vooruitbetaling, een voorafbetaling
  À l'agence de voyages, nous avons dû faire un prépaiement de 200 euros.
des préparatifs (masc.) voorbereidingen
  Pendant toute la journée, j'ai fait des préparatifs pour la fête de ce soir.
une préparation een bereiding
  La préparation de ce plat prend beaucoup de temps.
une préparation een voorbereiding
  Tu prépares le voyage? - Non, Carmen s'occupe de la préparation.
préparer voorbereiden
  Papa est dans la cuisine? - Oui, il prépare le poisson.
une préposition een voorzetsel
  'En', c'est un adjectif? - Non, c'est une préposition.
près dichtbij
  On peut s'approcher du chien? - Oui, mais n'allez pas trop près.
près de dicht bij
  Il vit tout près d'ici.
une prescription een voorschrift
  Pour acheter ce médicament, tu as besoin d'une prescription.
prescrire voorschrijven
  Tu vas nager? - Oui, le médecin me prescrit de faire du sport.
une présence een aanwezigheid
  Je dois venir aussi? - On souhaiterait beaucoup ta présence.
présent aanwezig, tegenwoordig
  Maryvonne est absente? - Non, elle est présente.
le présent het heden
  J'aime le passé! - Mais il faut vivre dans le présent.
un / une présentateur / présentatrice een omroeper
  Francis présente les programmes à la radio? - Oui, il est présentateur.
une présentation een voorstelling
  Le livre sort cette semaine? - Oui, mardi on a la présentation au public.
une présentatrice een omroepster
  Thérèse présente les programmes à la télé? - Oui, elle est présentatrice.
présenter voorstellen
  Je vous connais? - Non, mais permettez-moi de me présenter.
présenter ses excuses (fém.) zijn verontschuldigingen aanbieden
  Quand tu insultes ton patron, tu dois lui présenter tes excuses.
préserver behoeden, beschermen tegen, niet aantasten
  Il est important de préserver les trésors archéologiques d'un pays.
une présidence een voorzitterschap
  Qui continue à diriger les réunions? - Mme Calvet assure la présidence.
un président een president
  La France est une république? - Oui, il y a un président.
présidentiel presidents-, presidentieel
  Tous les cinq ans, il y a des élections présidentielles en France.
présider voorzitten
  Quel pays préside l'Union européenne?
presque bijna
  Déjà 9 h 55! - Oui, il est presque 10 h.
la presse de pers
  Les journaux en parlent? - Oui, on en parle dans la presse.
un presse-citron (masc.) een citruspers
  Pour faire de la limonade, il est très utile d'avoir un presse-citron.
un presse-pantalon (masc.) een broekpers
  Dans le réduit, il y a même un presse-pantalon qui a encore appartenu à ma grand-mère.
un presse-papiers (masc.) een presse-papier
  J’ai acheté un presse-papiers en bronze pour mettre sur mon bureau.
presser (uit)persen
  Un presse-citron sert à presser les citrons et les oranges.
la pression de druk, het drukken
  À cause de la pression de l'eau, on a dû fortifier la digue.
une pression een druk
  Que signifie "760 mm" quand on parle de l'atmosphère? - C'est la pression atmosphérique moyenne.
une pression een druk
  La pile de livres a exercé une telle pression que la table s’est cassée en deux!
la pression artérielle de bloeddruk
  Pour faire baisser ma pression artérielle, je dois prendre des médicaments.
la pression des pneu(matique)s (masc.) de bandenspanning
  Avant de partir en vacances, mon mari augmente la pression des pneus.
une prestation een prestatie, een dienstverlening, een service
  Les prestations de nos ouvriers coûtent 12 euros par heure.
un prestige een aanzien
  On apprécie beaucoup M. Rey? - Oui, il jouit d'un grand prestige.
prestigieux indrukwekkend, vermaard, prestigieus
  Il est fier de son travail. - Oui, il travaille sur un projet prestigieux.
présumé, présumée verondersteld, vermoedelijk
  On ne peut pas condamner l'auteur présumé du crime parce que la police ne trouve pas de preuves.
prêt klaar, gereed
  Ta valise est faite? - Oui, je suis prêt à partir.
un prêt een lening
  Pour l'achat de ma nouvelle maison, la banque m'a accordé un prêt.
le prêt-à-porter de confectiekleding
  J'aime bien cette boutique de prêt-à-porter: les vêtements sont très beaux.
prétendre beweren
  Comment le président peut-il prétendre que la guerre mènera à la paix?
prêter lenen
  Je n'ai plus d'argent. Pourrais-tu me prêter quelques euros?
prêter attention (fém.) à aandacht besteden aan
  Je vous demande de prêter attention à ce que je dis!
un prétexte een voorwendsel, een excuus
  L'enfant cherche des prétextes, pour qu'il ne doive pas aller à l'école.
un prêtre een priester
  Le prêtre, c'est celui qui célèbre la messe.
une preuve een bewijs
  Pourquoi n’a-t-on pas mis ce criminel en prison? – Parce qu’il n’y avait pas assez de preuves.
prévenir voorkomen
  Une bonne hygiène peut prévenir beaucoup de maladies.
prévenir waarschuwen, verwittigen
  Je lui ai rendu visite sans le prévenir de ma venue.
préventif preventief
  Il faut empêcher la catastrophe! - On va prendre des mesures préventives.
la prévention de preventie, de voorzorg
  Dans la lutte contre le SIDA, la prévention d'une contamination est très importante.
prévisible, prévisible voorspelbaar, te verwachten
  Je sais toujours comment tu vas réagir. Ton comportement est très prévisible!
des prévisions (fém.) vooruitzichten
  Tu écoutes la radio? - Oui, je veux savoir les prévisions du temps.
prévoir voorzien
  L'accident devait arriver? - Oui, on aurait dû le prévoir.
prévu, prévue voorzien
  Le départ du vol était prévu à 18 heures, mais il y a déjà un délai de deux heures.
prévu par, prévue par bepaald door
  Les sanctions prévues par la loi sont assez sévères.
prier verzoeken
  Je vous prie de passer d'abord par le vestiaire.
une prière een gebed
  Entre 8 h 00 et 10 h 00, les moines du monastère se consacrent à la prière.
primaire lager (lagere school)
  Bastien a 8 ans? - Oui, il va à l'école primaire.
une prime een premie
  Cette année-ci, l'entreprise a fait des bénéfices. Voilà pourquoi le directeur a donné une prime aux employés.
une primeur een primeur, een nieuwigheid
  Le Monde a de nouveau la primeur des informations sur l'Iraq!
primordial, primordiale uiterst belangrijk, essentieel, fundamenteel
  Avant de résoudre un problème, il est primordial d'en connaître les causes.
un prince een prins
  Charles est le fils du roi? - Oui, c'est un prince.
un prince charmant een sprookjesprins
  Ta fille a déjà rencontré son prince charmant?
principal voornaamste
  On entre par la grande porte? - Oui, c'est l'entrée principale.
un principe een principe
  Vous ne buvez jamais de vin? - En effet, c'est un principe.
printanier, printanière lente-, voorjaars-
  Le soleil printanier est agréable, mais il ne brûle pas encore très fort.
le printemps de lente
  Le mois de mai, c'est en quelle saison? - C'est encore au printemps.
prioritaire, prioritaire voorrangs-
  Cédez le passage à cet autre véhicule! - Mais non, je me trouve sur une route prioritaire.
la priorité de voorrang
  En Belgique, les chauffeurs qui viennent de droite ont la priorité.
une priorité een prioriteit
  Une des priorités du gouvernement français est la création d'emplois.
une prise een stopcontact
  Je voudrais brancher la radio, mais il n'y a pas de prise.
une prise de conscience (fém.) een bewustwording
  Souvent la prise de conscience d'un problème est le début de la solution.
la prise de distance (fém.) het afstand nemen
  La capacité de prise de distance est très importante pour accepter la mort d'un proche.
une prise de sang (masc.) een bloedafname
  Pour vérifier si vous ne souffrez pas d'une carence en fer, une prise de sang est nécessaire.
la prise d'effet (masc.) het in werking treden
  Le premier janvier est la date de la prise d'effet de la nouvelle loi sur l'adoption.
la prise en charge (fém.) het in ontvangst nemen
  J'ai noté dans mon agenda quand nous avons signé le compromis et quand la prise en charge du premier chèque a eu lieu.
une prise téléphonique een stopcontact (voor telefoonaansluiting)
  Pour brancher un téléphone, il faut le raccorder à la prise téléphonique.
privé privaat
  C'est une école publique? - Non, c'est une école privée.
privilégier bevoordelen
  Jusqu'aujourd'hui, les employeurs privilégient les hommes en défaveur des femmes.
un prix een prijs
  Ce pull-ci coûte combien? - Ah, le prix n'est pas marqué?
un prix d'achat (masc.) een aankoopprijs
  Si vous commandez 1000 stylos, le prix d'achat est plus avantageux.
un prix unitaire een eenheidsprijs, een prijs per eenheid
  Si vous commandez 1000 pièces, le prix unitaire est plus bas.
probablement waarschijnlijk
  Quelle chaleur extrême! - Oui, il y aura probablement un orage ce soir.
problématique problematisch, moeilijk
  Les rapports politiques entre ces deux pays sont problématiques.
un problème een probleem
  Ça marche? - Non, il y a un problème.
un procédé een procédé
  Comment fabrique-t-on ces vitres? - Par un nouveau procédé.
procéder à overgaan tot, uitvoeren, verrichten
  Après la réunion, nous procédons à l'élection d'un nouveau président.
une procédure een procedure
  Il faut faire des démarches administratives? - Oui, toute une procédure.
un procès-verbal een proces-verbaal
  La police a constaté les faits? - Oui, voici le texte du procès-verbal.
prochain volgend, komend
  La fête est cette semaine? - Non, la semaine prochaine.
proche nabij
  Tu vois le village? - Oui, nous sommes tout proche.
proclamer bekendmaken, uitroepen, verkondigen
  À Paris, on a proclamé l'état d'alerte.
procurer verschaffen, bezorgen, geven
  Ma mère m'a procuré des billets pour un concert de Céline Dion!
prodiguer des soins (masc.) à quelqu'un iemand met toewijding verzorgen
  Prodiguer des soins de beauté à quelqu'un est une des tâches d'une esthéticienne.
un producteur een producent
  Tu produis beaucoup de ciment? - Non, je suis un petit producteur.
productif, productive productief, rendabel
  La direction a décidé de fermer la succursale française parce qu'elle ne serait pas assez productive.
une production een productie
  Vous produisez encore des pneus? - Non, on a arrêté la production.
la productivité de productiviteit
  Si les employés sont contents, leur productivité augmente.
produire produceren, voortbrengen
  On trouve du blé ici? - Oui, toute la région en produit.
un produit een product
  Ce fromage vient de la région? - Oui, c'est un produit d'ici.
un produit laitier een zuivelproduct
  Le yaourt et le lait sont des produits laitiers.
un / une prof een leraar/lerares
  Le mot 'prof' est une abréviation de 'professeur'.
un professeur een leraar, een lerares, een leerkracht
  Les étudiants attendent qui? - Ils attendent le professeur.
une profession een beroep
  Vous êtes architecte? - Oui, et quelle est votre profession?
professionnel professioneel
  Véra a trouvé un emploi? - Oui, elle entre dans la vie professionnelle.
un profil een profiel
  Le profil de ce candidat ne correspond pas à nos exigences.
profiter de profiteren van
  Quel beau temps! Vous sortez? - Oui, on va profiter du soleil.
une profiterole een profiterole
  Ces profiteroles-ci sont remplies de glace à la vanille et nappées d'une sauce au chocolat.
profond, profonde diep
  On a créé un lac artificiel profond pour produire de l'énergie hydraulique.
un programme een programma
  Tu vas regarder la télé? - Oui, il y a un très bon programme.
programmer programmeren
  Les organisateurs ont programmé une réception sur la première journée.
le progrès de vooruitgang
  Géry a de meilleurs résultats? - Oui, on constate un grand progrès.
progresser vooruitgaan, vorderingen maken
  Tu l'as entendue parler récemment? Elle parle couramment l'anglais. Elle a beaucoup progressé!
progressif, progressive toenemend, oplopend, geleidelijk
  Les conditions de vie s'améliorent lentement en Afrique? - Oui, il y a une amélioration progressive.
une progression een vooruitgang, een ontwikkeling
  Depuis la découverte du médicament, la progression a été énorme.
un projecteur antibrouillard een mistlamp, een mistlicht
  N'oubliez pas d'éteindre les projecteurs antibrouillard avant de couper le moteur.
un projet een project
  Vous installez 250 pompes en Afrique? - Oui, c'est un grand projet.
projeter (des diapositives) vertonen
  Le père de Thomas est en train de projeter des diapositives.
des projets (masc.) plannen
  Vous avez déjà des projets pour le week-end? - Non, je suis libre.
prolongé, prolongée langdurig, verlengd
  Cette année, nous avons eu un été prolongé. Même en octobre il faisait encore chaud.
prolonger verlengen, langer laten duren
  Le match a duré plus longtemps car on l'a prolongé.
une promenade een wandeling
  On va dans la forêt? - D'accord, faisons une promenade!
une promesse d'embauche (fém.) een belofte tot aanwerving
  Anne demande à son patron une promesse d'embauche.
promettre beloven te
  Tu viens demain? - Je ne peux pas le promettre.
la promiscuité het op elkaars lip zitten
  La promiscuité dans les grandes villes est la cause principale du malaise des jeunes.
une promo een reclameaanbieding, een promotie
  Le lait n'est pas cher en ce moment: il est en promo.
un promoteur een projectontwikkelaar
  Nous avons contacté un promoteur connu pour la construction de notre nouvelle maison.
une promotion een reclameaanbieding, een promotie
  Cette semaine il y a une promotion extraordinaire sur les meubles! Profitez-en!
une promotion een promotie
  Aujourd'hui le patron avait une bonne nouvelle pour moi: j'ai obtenu une promotion.
un pronom een voornaamwoord
  'Je' est un verbe? - Non, c'est un pronom.
pronominal wederkerend
  'Se laver', c'est un verbe pronominal.
prononcer uitspreken
  C'est un mot difficile. Je ne sais pas comment le prononcer.
une prononciation een uitspraak
  Marius est de Marseille? - Oui, on l'entend à sa prononciation.
propager verspreiden
  C'est notre voisine qui a propagé cette rumeur.
des propos (masc.) woorden
  Tu comprends ces paroles? - Non, ce sont de drôles de propos.
proposer voorstellen
  Stéphanie a un plan? - Oui, elle a quelque chose à proposer.
une proposition een voorstel
  Tu proposes quelque chose? - Oui, je fais une proposition.
une proposition een stelling, een bewering
  Elle ne peut pas prouver si cette proposition est correcte.
propre net, keurig, schoon
  Cette chemise est sale? - Non, elle est propre.
la propreté de netheid
  Théodore nettoie tout le temps? - Oui, il aime la propreté.
un propriétaire een eigenaar
  Cette maison vous appartient? - Oui, je suis le propriétaire.
une propriété een landgoed
  Cette villa a aussi un grand jardin? - Oui, c'est une belle propriété.
une propulsion een aandrijving
  Est-ce que ta voiture est en panne ? – Oui, elle ne démarre plus. Il y a un problème avec la propulsion.
un prospectus een folder
  Dans le prospectus de ce supermarché, on peut voir toutes les promotions.
la prospérité de welvaart, de voorspoed
  L'Europe de l'Ouest connaît une grande prospérité économique.
protecteur, protectrice beschermend
  Chaque matin, il faut appliquer une crème protectrice sur le visage.
une protection een bescherming
  Ton chien protège bien la maison? - Oui, il donne une bonne protection.
une protection anti-incendie een brandbeveiliging
  Avec une bonne protection anti-incendie on peut éviter de grandes catastrophes.
protéger beschermen
  On peut enlever ces arbres? - Oh non, il faut protéger la nature!
une protéine een proteïne, een eiwit
  La viande est une source de protéines importante.
protéique, protéique eiwithoudend, eiwit-
  La diète protéique a pour objectif de faire perdre du poids par diminution de la masse grasse mais sans perte de muscle.
prouver bewijzen
  Samuel a pris l'or? - On ne peut pas le prouver.
la Provence de Provence
  Vous étiez dans le Midi de la France? - Oui, en Provence.
provenir de afkomstig zijn van, komen van
  Pedro est Espagnol. Il provient de Barcélone.
provisoire, provisoire tijdelijk
  Liliane a trouvé un emploi provisoire dans une entreprise. Elle y travaillera jusqu'à la fin du mois.
provoquer veroorzaken
  Quelle est la cause de ce bruit? - On ne sait pas ce qui le provoque.
la proximité de nabijheid
  Notre maison se trouve dans le centre de la ville à proximité de l'église.
la prudence de voorzichtigheid
  Le gouvernement incite à la prudence quand les températures montent au-dessus de 30 degrés.
prudent voorzichtig
  Attention au feu! - Oui, je suis toujours prudent.
un prud'homme een rechter aan de arbeidsrechtbank
  Le conseil des prud'hommes devra décider de la légitimité de son licenciement.
un pseudonyme een pseudoniem, een schuilnaam
  George Rémi a publié Tintin sous le pseudonyme de "Hergé".
un / une psychiatre een psychiater
  M. Jeumont étudie les maladies mentales? - Oui, il est psychiatre.
psychiatrique psychiatrisch
  Il a des problèmes mentaux? - Oui, il suit un traitement dans un hôpital psychiatrique.
psychologique, psychologique psychologisch
  Ta mère est dépressive? - Oui, elle a des problèmes psychologiques.
le PTAC (= Poids Total Autorisé en Charge) (= het maximaal toegestane gewicht)
  Avec un permis B, on peut conduire tout véhicule dont le PTAC est inférieur ou égal à 3,5 tonnes.
public openbaar, publiek
  On peut prendre ce chemin? - Oui, c'est un chemin public.
un public een publiek
  Le public est super! Les gens sont très enthousiastes.
une publication een publicatie
  Cette revue paraît encore? - Non, on a arrêté sa publication.
publicitaire reclame-
  La campagne publicitaire de ce produit est très amusante.
la publicité de reclame
  Le film est à 8 h? - Oui, mais d'abord il y a de la publicité.
publier publiceren
  Ce texte va paraître dans le journal? - Oui, on va le publier.
une puce een chip
  Un ordinateur contient des milliers de puces électroniques.
un puceron een bladluis
  Zut alors! Les pucerons ont complètement détruit mes légumes.
pugnace, pugnace strijdlustig
  Les révolutionnaires de 1789 étaient solidaires et pugnaces.
puis dan, vervolgens
  Où est le bureau de police? - Prenez d'abord à gauche et puis à droite.
puiser de putten uit, een greep doen uit
  Si vous manquez d’inspiration, vous pourrez toujours puiser de votre expérience personnelle.
puisque aangezien, daar, immers
  On doit connaître ce texte? - Bien sûr, puisque nous l'avons vu en classe.
la puissance de kracht
  C'est un moteur de 160 chevaux? - Oui, il a une grande puissance.
la puissance het vermogen
  L'unité de puissance est le watt.
puissant sterk
  C'est une voiture de 160 chevaux? - Oui, elle est très puissante.
un pull een trui
  Linda porte un pantalon? - Non, une jupe rouge et un pull bleu.
pulvériser verstuiven
  Je vais pulvériser un peu d'insecticide sur la terrasse, il y a tant de moustiques là-bas!
un / une pupille een pleegkind
  En France, des milliers de pupilles attendent une nouvelle famille.
un puriste een taalzuiveraar
  Les membres de L’Académie française sont souvent considérés comme des puristes.
un pylône een pyloon, een pijler
  On a installé un pylône dans notre village pour améliorer la communication GSM.
une pyramide een piramide
  Tu es allé en Égypte? - Oui, j'y ai visité la pyramide de Khéops.
les Pyrénées (fém.) de Pyreneeën
  Les montagnes entre l'Espagne et la France s'appellent comment? - Ah, tu veux dire les Pyrénées?
un quadragénaire een veertiger
  Jean-Louis a 45 ans. Il est donc quadragénaire.
un quai een perron
  Le train de Marseille arrive ici? - Non, il arrive au quai 28.
la qualité de kwaliteit
  Ce veston coûte cher! - D'accord, mais c'est de la qualité.
quand wanneer
  Tu arrives à l'école à 8 heures? - Oui, et toi, quand arrives-tu?
quant à wat betreft
  Vous êtes d'accord? - Oh, il n'y a pas de problèmes quant à moi.
une quantité een hoeveelheid
  Tu veux juste quelques feuilles de papier? - Non, il me faut une grande quantité.
quarante veertig
  On dit souvent que la vie commence à quarante ans!
un quart een kwart
  Tu as coupé le gâteau en 4 morceaux? - Oui, voici ton quart.
un quartier een wijk
  Vous aimez le centre? - Oui, surtout le vieux quartier.
quatorze veertien
  Ma fille a quatorze ans. C'est une vraie adolescente!
quatre vier
  Mon fils a quatre ans. Il va à l'école maternelle.
quatre-vingt-dix negentig
  Ma grand-mère vient de fêter ses quatre-vingt-dix ans.
quatre-vingts tachtig
  Mon grand-père a quatre-vingts ans.
quatrième vierde
  Tu habites au troisième étage? - Non, au quatrième.
un quatuor een kwartet
  Mathieu joue du violon dans un quatuor.
que wat
  Je ne comprends pas. Que dites-vous?
quel, quelle, quels, quelles welk, welke
  J'ai un problème avec un exercice. - Ah, avec quel exercice?
quel que, quelle que wat ook
  Je te respecterai toujours, quelle que soit ta décision.
quelconque een of ander
  Je prends cette carte-ci? - Non, une carte quelconque.
quelque chose iets
  Tu as quelque chose à me dire? Non? Très bien!
quelque part ergens
  Roubaix? - C'est quelque part près de Lille.
quelquefois soms, nu en dan
  Tu visites souvent des parcs d'attractions? - J'y vais quelquefois.
quelques enkele, enige
  Il y a quelques personnes dehors.
quelqu'un iemand
  Il y a quelqu'un devant la porte. - C'est qui?
une querelle een twist
  Les enfants ont eu une dispute? - Oui, c'est la troisième querelle aujourd'hui!
une question een vraag
  Vous comprenez ce problème? - Non, j'ai encore une question.
un questionnaire een vragenlijst
  Si vous voulez devenir membre du club, il faut d'abord remplir un questionnaire.
une queue een rij
  Il y a du monde devant le guichet? - Oui, il y a une longue queue.
une queue een uiteinde
  Dans le potage, vous pouvez également mettre les queues d’asperges pour obtenir un goût plus intense.
une queue een staart
  Un avion et un oiseau, qu'est-ce qu'ils ont en commun? - Une queue.
qui wie
  J'entends quelqu'un devant la porte! - Qui est là?
une quiche een quiche (hartige taart)
  La quiche la plus connue, c'est la quiche Lorraine, avec du jambon et du poireau.
un quinquagénaire een vijftiger
  Mon père a 54 ans. Il est donc quinquagénaire.
un quinquennat een vijfjarige ambtsperiode
  En France, à partir de 2002, le président a un mandat de cinq ans. On appelle ça un quinquennat.
quinze vijftien
  Ma fille a quinze ans. C'est une vraie adolescente!
quitter verlaten
  Il est tard, je vais vous quitter.
un quiz een quiz
  En participant à ce quiz, on peut gagner un chèque de mille euros.
quoi wat
  Tu travailles pour l'école? - Oui, et toi, tu fais quoi?
quotidien, quotidienne dagelijks
  Ah! Il est temps pour ma douche quotidienne. Je prends une douche tous les jours.
rabattable, rabattable neerklapbaar
  Comme la banquette arrière est rabattable, nous pouvons transporter l'armoire dans cette voiture.
raccrocher inhaken
  N'oubliez pas de raccrocher le téléphone.
une race een ras
  Il faut lutter contre la discrimination fondée sur la race.
racé, racée eersteklas, eersterangs
  Ce coupé est vraiment racé: il est équipé de tous les agencements modernes!
racial, raciale, raciaux rassen-, raciaal
  La théorie raciale d'Hitler a eu des conséquences terribles.
une racine een wortel
  Il existe des légumes dont on peut manger la racine: la carotte, les radis, le poireau, etc.
le racisme het racisme, de rassenhaat
  Le meurtrier n’employait que le motif de racisme pour expliquer son acte.
raciste, raciste racistisch
  A côté des terrains de football, on entend beaucoup de remarques racistes.
la raclette de raclette (schraapkaasfondue)
  Pour la raclette, on a juste besoin de fromage.
raconter vertellen
  Grand-père parle beaucoup aux enfants? - Oui, il aime raconter.
un radiateur électrique een elektrische kachel
  Nous réchauffons notre séjour à l'aide d'un radiateur électrique.
radical, radicale radicaal
  Cette mesure contre les vols est trop faible? - Oui, il faut une mesure radicale.
une radio een radio
  Tu vas regarder la télé? - Non, je préfère écouter la radio.
une radio een röntgenfoto
  Sur une radio, je peux voir où la fracture se situe exactement.
une radiocassette een radiocassetterecorder
  J'aime écouter de la musique pendant que je conduis, c'est pourquoi j'ai installé une radiocassette.
une radio-CD een radio/Cd-speler
  J'aime écouter de la musique pendant que je conduis, c'est pourquoi j'ai installé une radio-CD.
une radiographie een radiografie, een röntgenfoto
  La radiographie des poumons nous montre que vous souffrez d'une pneumonie.
la radiologie de radiologie
  Avant de consulter le spécialiste, je dois passer par la radiologie.
un / une radiologue een radioloog
  Avant de consulter le spécialiste, je dois passer par le radiologue.
un radis een radijs
  Les petits légumes ronds et rouges? - Oui, des radis.
une rafale een rukwind, een windvlaag
  Une rafale de vent de 100 km à l'heure suffit pour renverser un arbre.
raffiné, raffinée geraffineerd, verfijnd
  Ce style raffiné est caractéristique de la mode parisienne.
rafraîchissant, rafraîchissante verfrissend
  Le thé glacé est une boisson rafraîchissante.
le rafting de rafting, het wildwatervaren
  Je vais faire du rafting pendant les vacances. J'adore l'eau!
un ragot een roddel
  Des ragots sur la vie privée de Laurent circulent.
un rai een (licht)straal
  Les rais de soleil à travers les nuages, c'est beau.
une rainure een groef
  Nous avons posé un plancher sans rainures.
un raisin een druif
  Mmm, j'adore les raisins noirs! - Moi, je préfère les raisins blancs.
une raison een reden
  Pourquoi ne viens-tu pas à la fête? - Je ne peux pas te dire la raison.
une raison sociale een firmanaam, een handelsnaam
  Quelle est la raison sociale de votre entreprise? Je dois la mentionner sur le bon de commande.
raisonnable, raisonnable redelijk
  Frida veut manger 3 gâteaux? - Oui, elle n'est pas raisonnable.
ralentir vertragen
  Je roule trop vite? - Oui, tu dois ralentir.
un ralentissement een vertraging
  Voilà déjà un ralentissement dans la circulation : on sera bientôt pris dans l’embouteillage !
ramasser oprapen
  Les papiers sont tombés! - Un instant, je vais les ramasser.
un ramasseur de balles (fém.) een ballenjongen
  Le ramasseur de balles a récupéré la balle se trouvant hors du terrain de jeu.
une rame een rijtuigstel
  Récemment, la SNCF s'est procuré des rames à deux niveaux pour pouvoir transporter plus de passagers.
ramener terugbrengen
  Si tu veux développer les abdominaux, tu dois te mettre par terre et ramener plusieurs fois le buste vers les jambes.
un rameur een roeier
  Pendant le week-end, les rameurs s'entraînent sur le canal pour se préparer au championnat.
ramoner (de schoorsteen) schoonmaken, vegen, doorblazen
  Il est important de ramoner la cheminée avant l'hiver.
ramper kruipen
  À partir de huit mois, un bébé commence à ramper.
une randonnée een trektocht
  Cet été, nous allons faire une randonnée dans les Alpes. Une grande promenade!
une rangée een rij
  Les passagers sont installés dans la carlingue sur trois rangées séparées par deux couloirs.
le rangement het opbergen
  Je dois mettre tout en ordre? - Oui, tu dois faire des rangements.
ranger opruimen, schikken
  Il faut ramasser ces papiers? - Oui, et puis il faut les ranger.
un rapatriement een repatriëring, een terugkeer naar het vaderland
  En cas de maladie ou d'accident, l'assurance couvre votre rapatriement.
rapide, rapide snel, vlug
  Monsieur Lelièvre travaille vite? - Oui, il est rapide.
rapidement snel
  Cette voiture roule vite? - Oui, elle peut rouler très rapidement.
la rapidité de snelheid
  Mon salaire dépend de la rapidité avec laquelle j'effectue mon travail.
rappeler terugbellen
  Tu dois retéléphoner à ton père. - O.K., je vais le rappeler.
un rapport een verslag
  Vous avez déjà lu le rapport de la réunion précédente?
un rapport een verstandhouding, een relatie
  J'ai l'impression que les rapports entre ces deux pays se sont normalisés.
le rapport qualité (fém.) prix (masc.) de prijs-kwaliteitverhouding
  Ce lave-vaisselle n’est pas tellement cher, mais le rapport qualité-prix est excellent!
rapporter opbrengen
  Cet investissement vous rapportera 150 euros par mois.
rapprocher dichterbij brengen
  Ma chaise se trouve trop loin. - Alors, il faut la rapprocher.
une raquette een racket
  Essaie de frapper la balle! - Ça ne va pas, ma raquette est trop lourde.
rarement zelden
  Lena est une fille gentille. Elle est rarement fâchée.
un rasoir een scheerapparaat, een scheermes
  Tu peux te raser? - Non, je ne trouve plus mon rasoir.
rassasier verzadigen, een honger ruimschoots stillen
  La nourriture y est excellente: quand on sort du restaurant on est complètement rassasié.
un rassemblement een bijeenkomst, een betoging, een demonstratie
  Le rassemblement des ministres a eu lieu à Bruxelles.
rassembler verzamelen
  Tous les élèves doivent venir ici? - Oui, il faut les rassembler.
rassurer geruststellen
  Jacob est inquiet? - Oui, il faut le rassurer.
raté, ratée mislukt
  Mon soufflé au fromage est raté! J'ai ouvert le four trop tôt!
un râteau een hark
  Il faut rassembler toutes les feuilles mortes? - Oui, voici un râteau.
un ravage een verwoesting, een vernieling
  L'ouragan a créé beaucoup de dégâts? - Oui, les ravages ont été énormes.
ravi, ravie verheugd, opgetogen
  Cela faisait presque dix ans que je ne l'avais pas vu. J'étais tellement ravi de rencontrer cet ami!
ravissant, ravissante schitterend, prachtig
  Les couleurs d'un arc-en-ciel sont ravissantes.
raviver aanwakkeren
  Le feu est presque éteint! - Il faut souffler pour le raviver.
rayé, rayée gestreept
  Ton pantalon rayé est original.
un rayon een straal
  Tu dois absolument porter des lunettes noires qui protègent les yeux des rayons UV!
un rayon een winkelafdeling
  Dans quel rayon est-ce que je peux trouver les brosses à dents?
le rayon d'action (fém.) het vliegbereik
  Un ULM a un rayon d'action de 600 à 1200 km.
des rayons X (masc.) röntgenstralen
  Les rayons X permettent de faire une photo des poumons.
une rayure een kras, een streep
  Des vandales ont mis ma voiture pleine de rayures.
une rayure een streep
  J'aime bien ta chemise blanche à rayures bleues.
un réacteur een straalmotor
  Le crash est causé sans doute par un problème technique dans un des réacteurs.
une réaction een reactie
  On va recevoir une réponse? - Oui, on va sûrement avoir une réaction.
réagir reageren
  Regarde cette offre d'emploi. - Tu dois réagir vite.
un réalisateur een regisseur
  Connais-tu le réalisateur du film 'Le huitième jour'? - Jaco van Dormael.
une réalisation een verwezenlijking, een uitvoering, een realisatie
  Ce bâtiment est une réalisation de l'architecte Bob Van Reeth.
réalisé verwezenlijkt, gerealiseerd
  C'est un tableau réalisé par Picasso.
réaliser verwezenlijken, waarmaken
  C'est un bon projet? - Oui, mais maintenant il faut le réaliser!
le réalisme het realisme, de werkelijkheidszin
  Cet enfant a beaucoup de fantaisie: il ne sait pas ce que c’est le réalisme.
un rebond een terugstuit, een bots
  Dans un match de volley, un rebond du ballon n'est pas permis.
rebondir stuiten, botsen
  En basket, pour se déplacer avec le ballon, on doit le faire rebondir sur le sol.
recaler laten zakken, buizen
  L'examen de Nicolas n'était pas bon; son professeur l'a recalé.
récapitulatif, récapitulative in het kort herhalend, samenvattend
  À la fin du cours, les étudiants reçoivent un schéma récapitulatif de la matière d'examen.
récapituler (in het) kort herhalen, samenvatten
  À la fin du cours, le professeur a récapitulé les informations essentielles.
récemment onlangs
  Tu as vu Mlle Parquet il y a longtemps? - Oh non, récemment.
récent, récente recent
  C'est un nouveau film? - Oui, il est très récent.
un récépissé een ontvangstbewijs
  Un récépissé est un document par lequel on reconnaît qu'on a reçu des objets ou de l'argent.
un récepteur een ontvanger
  J'ai acheté un récepteur GPS pour l'anniversaire de mon père.
la réception de ontvangst
  Lors de la réception des marchandises, vous payez la facture.
une réception een receptie
  Tu rencontres Jim dans le hall de l'hôtel? - Oui, à la réception.
une réception d'adieu (masc.) een afscheidsreceptie
  Pendant sa réception d'adieu, Marcel a remercié ses collègues pour la collaboration agréable.
un / une réceptionniste een receptionist / een receptioniste
  Quand vous arrivez à l'hôtel, vous vous adressez à la réceptionniste.
un / une réceptionniste-standardiste een receptionist(e)-telefonist(e)
  Dans cette entreprise, il y a encore un poste pour une réceptionniste-standardiste.
une recette een recept
  Tu prépares des bananes au jambon - Oui, c'est une recette d'Haïti.
un receveur een ontvanger
  Comment appelle-t-on le joueur qui n'est pas au service? - Le receveur.
recevoir krijgen, ontvangen
  La lettre est arrivée? - Oui, on vient de la recevoir.
recevoir des ordres (masc.) bestellingen ontvangen
  Dans la première moitié de l'année, notre firme a reçu des ordres du monde entier.
la recharge het opnieuw opladen, het vullen
  La recharge de cette cartouche d'encre est moins chère.
recharger herladen
  Il a oublié de recharger la batterie de son portable. Vous ne pouvez pas le joindre.
un réchaud à fondue (fém.) een fonduetoestel
  Si nous voulons faire une fondue, il nous faut un réchaud à fondue.
réchauffer opwarmen
  Tu peux réchauffer ton repas dans le four à micro-ondes.
une recherche een onderzoek
  La police cherche encore? - Oui, elle continue la recherche.
rechercher opsporen
  La police essaie de trouver le voleur? - Oui, elle le recherche.
un récipient een kom, een recipiënt
  Qu'est-ce que tu as mis dans le récipient? Et où est le couvercle?
un récit een verhaal
  Carl t'a raconté cette histoire? - Oui, il m'a fait le récit.
réclamer opeisen
  Jean n'était pas content du produit; il a donc réclamé son argent.
une récolte een oogst
  On va cueillir les pommes? - Oui, on commence la récolte.
recommander aanbevelen
  C'est un excellent restaurant! Je vous le recommande!
recommencer opnieuw beginnen
  J'ai perdu ma feuille de préparation, j'ai donc dû recommencer.
recomposer opnieuw samenstellen
  Il faut recomposer le texte: les phrases sont dans le désordre.
le réconfort de troost, de steun
  Jules a perdu sa mère, il a besoin d'un peu de réconfort.
la reconnaissance de erkentelijkheid, de dankbaarheid
  À la fin de l'année scolaire, la reconnaissance des élèves est toujours très grande.
être reconnaissant à qqn de qqch, être reconnaissante à qqn de qqch iemand voor iets dankbaar zijn
  Je suis très reconnaissant à mes parents de tout ce qu'ils ont fait pour moi.
reconnaissant, reconnaissante dankbaar
  David nous est très reconnaissant parce que nous l'avons invité.
reconnaître herkennen
  Tu vas revoir Ria après tant d'années? - Oui, je me demande si elle va me reconnaître!
reconstituer opnieuw samenstellen
  Une partie du manuscrit est illisible. Les spécialistes essaient de reconstituer l'original.
reconstruire weer opbouwen
  L'église a été détruite? - Oui, mais on va la reconstruire.
un record een record
  C'est lui, le champion? - Oui, il a établi un nouveau record.
un recordman een recordhouder
  Cet athlète a fait le plus haut saut? - Oui, c'est le recordman.
le recours het beroep, het bezwaar
  Frank est condamné à deux mois d'emprisonnement, mais il a encore la possibilité de recours.
recouvrir bedekken
  Avant de mettre la préparation au four, recouvrez le poisson de feuilles de basilic pour donner un goût plus frais.
recracher weer uitspuwen
  Lors d'une dégustation de vin, il vaut mieux recracher le vin pour éviter l'ivresse.
recruter in dienst nemen, rekruteren, aanwerven
  L'armée envoie des mandataires dans les écoles pour recruter de nouveaux soldats.
un recruteur een werver
  Quelqu'un est passé à la porte. C'était un recruteur pour une secte.
rectangulaire, rectangulaire rechthoekig
  Un terrain de football a une forme rectangulaire.
le recto de voorzijde
  Il faut signer le chèque où? - Dans le coin droit en bas, au recto.
un rectorat een hoofdkantoor van het onderwijsdistrict
  Les étudiants doivent remplir le bulletin d'inscription et l'envoyer au rectorat.
recueillir des informations (fém.) informatie verzamelen
  Avant de partir en vacances, il vaut mieux recueillir des informations sur le pays de destination.
reculer achteruitrijden
  J'étais coincé entre deux véhicules: je ne pouvais ni avancer ni reculer.
reculer achteruitgaan, terugdeinzen
  Tu n'aimes pas faire du VTT? - Non, je recule devant les dangers de ce sport.
la récupération het terugwinnen, de recuperatie
  Pour réduire la montagne de déchets, le gouvernement encourage la récupération de matériaux.
la récupération het weer op krachten komen, de pauze, de rust
  Après un effort physique, on a besoin d'une période de récupération.
récupérer terugkrijgen
  Tu as retourné la veste au magasin? - Oui, j'ai récupéré tout mon argent.
le recyclage het weer opnieuw bruikbaar maken, het hergebruik, de recyclage
  Le recyclage est une bonne mesure pour protéger la nature.
recycler hergebruiken, recycleren
  Respectez l'environnement et recyclez le papier et le carton usés.
la rédaction het opstellen, het schrijven
  La rédaction de cette lettre a pris beaucoup de temps.
redémarrer opnieuw opstarten
  Après l'installation du logiciel, vous devez redémarrer l'ordinateur.
redevable, redevable verschuldigd
  Mon frère m'est redevable d'une somme d'argent importante.
rédiger opstellen
  Le contrat est prêt? - Oh non, on doit encore le rédiger.
redistribuer opnieuw verspreiden
  Comme il y avait une faute dans le premier tirage du dépliant, nous avons dû le réimprimer et le redistribuer.
redresser oprichten
  Il ne faut pas pencher la tête, il faut la redresser!
redresser weer rechtop zetten, weer oprichten
  Avant l'atterrissage, l'équipage demande aux passagers de redresser les tablettes.
une réduction een reductie
  Il faut payer moins? - Oui, on nous donne une réduction.
réduire verkleinen, verminderen
  Cette photo est trop grande. - On doit la réduire.
réduit, réduite kleiner, verkleind
  Tu as pris un format plus petit? - Oui, un format réduit.
réécouter herbeluisteren
  J'aime bien cette chanson. Je vais la réécouter.
réécrire herschrijven
  Je dois recommencer la lettre? - Oui, tu dois la réécrire.
la rééducation de revalidatie
  Après l'opération, une rééducation de six semaines s'imposera.
réélire herverkiezen
  Les Français vont-ils réélire leur président ou vont-ils élire un autre candidat?
refaire opnieuw maken
  Je dois recommencer l'exercice? - Oui, tu dois le refaire.
une référence een referentie
  Tu retrouves la lettre? - Non, ce n'est pas possible sans la référence.
référencer verwijzen
  Lorsque vous écrivez votre mémoire, faites attention à ce que vos citations soient référencées.
un référendum een referendum
  Le président va soumettre la question au peuple? - Oui, par un référendum.
référer à verwijzen naar
  Dans cette lettre, il réfère à sa lettre précédente. Tu l'as encore?
réfléchir nadenken
  Sais-tu la réponse? - Attends un moment, je dois réfléchir.
un réflecteur een reflector
  Les bicyclettes sont toutes munies d'un réflecteur blanc à l'avant et rouge à l'arrière.
refléter weerspiegelen, weergeven
  Dans le film, l’actuel monde européen est bien reflété.
un réflexe een reflex, een reactie
  Après l'accident, mon frère a eu le bon réflexe de quitter immédiatement la voiture.
reformuler herformuleren
  Je ne comprends pas. Pouvez-vous reformuler votre question?
un réfrigérateur een koelkast
  C'est un frigo? - Oui, c'est un réfrigérateur.
réfrigérer koelen
  Il faut bien réfrigérer les aliments périssables.
refroidir afkoelen
  Je fais d'abord refroidir le fer avant de le ranger dans l'armoire.
un refroidissement een afkoeling
  Les alpinistes doivent porter des vêtements chauds afin de réduire le risque de refroidissement.
un refuge een schuilplaats, een toevluchtsoord
  Ma fille rêve de construire un refuge pour des chiens abandonnés.
un refus een afwijzing
  La mairie nous donne l'autorisation? - Non, la lettre du maire est un refus de réaliser le projet.
refuser weigeren
  Sylvestre accepte ton aide? - Non, il la refuse.
regagner terugkeren naar
  Après le match, les supporters ont regagné le parking du stade.
un régal een genot, een genoegen, een lust
  Pour moi, il n’importe pas de gagner le match. Le plus grand régal, c’est de pouvoir jouer.
un regard een blik
  Tu as bien lu le journal? - Non, j'ai seulement jeté un regard.
regarder kijken naar, bekijken
  Vous allez écouter la radio? - Non, nous voulons regarder la télé.
un régime een dieet
  Si vous voulez perdre quelques kilos, vous pouvez suivre un régime et faire du sport.
un régime amaigrissant een vermageringskuur
  En suivant ce régime amaigrissant, Julie espère perdre 5 kilos.
une région een streek
  Comment appelle-t-on la région du Rhône et des Alpes? - La région Rhône-Alpes.
régional, régionale regionaal
  Ce journal ne paraît que dans cette région? - Oui, il est régional.
régir regelen
  Notre climat est régi par une multitude de facteurs.
un registre de commerce (masc.) een handelsregister
  Avant de pouvoir ouvrir un commerce, il faut s'inscrire au registre de commerce.
réglable, réglable regelbaar
  Cette chaise est trop basse. - Mais vous ne saviez pas qu'elle est réglable en hauteur?
une règle een regel
  On doit rentrer à 22 h? - Oui, c'est la règle.
un règlement een schikking, een betaling
  Les avocats ont arrangé l'affaire? - Oui, par un règlement amiable.
régler betalen
  N'oublie pas de régler cette facture, sinon tu auras des problèmes avec le fournisseur.
régler regelen
  Ta montre indique l'heure exacte? - Non, je dois la régler.
regorger de overvloeien van, stampvol zijn met
  Elle achète toujours trop! Ses armoires regorgent de choses dont elle n'a pas besoin.
regretter betreuren, afkeuren
  Ses études ne l'intéressent pas? - Non, il regrette son choix.
un régulateur een regelaar
  Notre voiture est équipée d'un régulateur de vitesse.
régulateur, régulatrice regelend
  Quelles sont les forces régulatrices de la nature?
régulier, régulière regelmatig
  Le verbe 'aimer', c'est un verbe régulier.
régulièrement regelmatig
  Tu vas souvent en Italie? - Oui, régulièrement.
un réhoboam een rehoboam
  Dans le réhoboam, on peut mettre 4,5 litres de champagne.
une reine een koningin
  C'est la femme du roi? - Mais oui, c'est la reine.
la réintégration het opnieuw plaatsen, de terugplaatsing, het opnieuw monteren
  La réintégration des pièces détachées du sèche-cheveux était très compliquée!
réinterpréter opnieuw interpreteren, herinterpreteren
  Dans 'Un long dimanche de fiançailles', Jean-Pierre Jeunet a réinterprété un livre de Sébastien Japrisot.
le rejet de CO2 de uitstoot van koolstofdioxide
  La pollution par le rejet de CO2 est un thème très actuel dans les médias.
rejeter verwerpen, afwijzen
  Les membres n'étaient pas d'accord avec la proposition du président. Ils l'ont rejetée.
rejeter afstoten, uitstoten
  La télévision ne peut plus être réparée. Elle est à rejeter.
rejoindre zich voegen bij
  Cédric a rejoint notre équipe, il y a deux mois.
relatif, relative beperkt
  La valeur nutritive de ces sucreries est relative.
relatif, relative betrekking hebbend op
  Ce problème vous concerne? - Oui, il est relatif à mon service.
une relation een relatie
  Vous connaissez Mlle Duvivier? - Oui, c'est une relation d'affaires.
une relation amoureuse een liefdesrelatie
  D'abord nous étions des amis, mais depuis quelques mois nous avons une relation amoureuse.
les relations publiques de public relations
  Mlle Duvivier est responsable des relations publiques dans notre entreprise.
un relevé de compte een rekeningoverzicht, een (bank)afschrift
  Tu as déjà payé la facture EDF? - Je ne suis pas sûr, je contrôle mes relevés de compte.
un relevé d'identité bancaire (RIB) een bankidentiteitskaart
  Le relevé d'identité bancaire contient l'identité et les coordonnées bancaires du titulaire du compte courant.
relever verlevendigen
  Des animaux en peluche colorés relèvent la chambre à coucher des enfants.
relever de afhankelijk zijn van
  La réussite de cette expédition relève des capacités de l'organisateur.
un relief een reliëf
  La municipalité a installé des dalles en relief pour indiquer aux aveugles les passages piétonniers.
relier verbinden
  L'autoroute A9 relie les villes de Montpellier et Perpignan.
religieux, religieuse godsdienstig, religieus
  M. Rigaux va souvent à l'église? - Oui, il est très religieux.
une religion een godsdienst
  Tu sais qui est Bouddha? Oui, on a appris cela dans le cours de religion.
relire herlezen
  Vous comprenez ce texte? - Non, mais je vais le relire.
une remarque een opmerking
  M. Rémy est content du travail? - Oui, il a juste fait une petite remarque.
remarquer opmerken
  Tu ne remarques rien? J'ai les cheveux courts maintenant.
un remboursement een terugbetaling
  Selon mes calculs, nous avons droit à un remboursement de 500 euros.
un remboursement de crédit (masc.) een kredietaflossing
  Chaque mois, je fais un remboursement de crédit qui s'élève à 275 euros.
rembourser terugbetalen, vergoeden
  Un mois après mon hospitalisation, l'assurance a remboursé toutes les factures.
remédier à verhelpen
  Pour remédier à un conflit, il faut toujours faire appel au bon sens.
remercier bedanken
  Je dois encore remercier papa de son cadeau.
remettre overhandigen
  Le trophée sera remis personnellement par le roi des Belges, Albert II.
remettre uitstellen, verplaatsen
  Pour des raisons familiales nous avons remis notre voyage à plus tard.
remettre à neuf restaureren
  L'hôtel dans lequel nous avons réservé une chambre a été remis à neuf il y a un an.
remettre en cause (fém.) opnieuw ter discussie stellen, aan de orde stellen, op losse schroeven zetten
  A cause de ce scandale, les salaires du gouvernement sont remis en cause.
la remise de bezorging, de overhandiging
  Lors de la remise du lave-vaisselle, ma mère a immédiatement payé le compte.
la remise het storten, het teruggeven (van geld), de korting
  Si vous payez immédiatement, nous ferons une remise de 3 pour cent.
une remise een vermindering, een korting
  50 €, ce n'est pas cher! - Non, j'ai reçu une remise de 40 %.
la remise en question (fém.) het weer ter discussie stellen, het in vraag stellen
  Comme les réactions n'étaient pas très positives, la remise en question de la campagne de publicité était nécessaire.
une remontée een skilift
  Pour aller en haut de la montagne, on va prendre cette remontée mécanique.
remonter à teruggaan tot
  L'origine de cette tradition remonte au 15e siècle.
remonter loin ver teruggaan (in de tijd)
  Il faut remonter loin dans le temps pour connaître toute l'histoire de la France.
une remorque een aanhangwagen
  Pour notre déménagement, nous avons loué une grande remorque.
un remplacement een vervanging
  Qui assurera le remplacement de ce professeur absent?
remplacer vervangen
  Le professeur est malade? - Oui, on doit le remplacer.
remplir invullen, vullen
  Je dois encore remplir le bon de commande.
le remplissage het vullen
  L'incendie s'est produit lors du remplissage du réservoir d'essence.
remporter winnen, behalen, in de wacht slepen
  Eddy Merckx a remporté la victoire du Tour de France à cinq reprises.
remuer roeren
  N'oubliez pas de remuer la sauce, sinon elle brûlera.
une rémunération een verloning, een vergoeding
  Comme Julien est un volontaire, il ne reçoit pas de rémunération.
rémunérer vergoeden, verlonen
  Les employés sont rémunérés à la fin du mois.
un renard een vos
  Dorénavant, la chasse aux renards est interdite en Grande-Bretagne.
une rencontre een ontmoeting
  Aujourd'hui, le président de la République française rencontre le président des États-Unis.
rencontrer ontmoeten
  Tu connais Anne? - Non, pas encore, mais je veux la rencontrer.
un rendez-vous een afspraak
  Je vais prendre un rendez-vous chez le dentiste.
rendre teruggeven
  Je veux te donner ces CD, mais quand vas-tu me les rendre?
rendre public openbaar maken
  Hier, le ministre a rendu public le taux de criminalité.
rendre visite (fém.) à een bezoek brengen aan, bezoeken
  Quand tu es à Anvers, tu peux venir me rendre visite!
un renforcement een versteviging, een versterken
  La Power-Plate garantit le renforcement des muscles.
renforcer versterken
  La police conseille aux citoyens de renforcer portes et fenêtres pour décourager le cambriolage.
renommé, renommée beroemd, vermaard
  La cuisine italienne est très renommée à cause de ses pâtes et de ses pizzas.
la renommée de bekendheid, de faam, de roem
  Cette entreprise jouit d'une grande renommée dans le monde entier.
renouer avec voortzetten, weer opvatten
  Après sa maladie, il a renoué avec ses études.
un renouveau een opleving, een hernieuwing
  Cet été, on assistera à un renouveau dans le monde de la mode.
renouvelable, renouvelable hernieuwbaar
  Pour réduire l'effet de serre, on encourage la production d'énergie renouvelable.
renouveler vernieuwen
  Fabrice travaille avec des outils usés? - Oui, il devrait les renouveler.
un renouvellement een vernieuwing, een vervanging
  Au bureau, un renouvellement des ordinateurs s'impose tous les quatre ans.
un renouvellement een verlenging
  Andreas aime son travail. Il espère obtenir un renouvellement de son contrat.
une rénovation een renovatie
  La rénovation du théâtre de La Scala de Milan a été terminée récemment.
rénover renoveren
  Il y a quelques années, on a commencé à rénover le théâtre de La Scala à Milan.
un renseignement een inlichting
  Pour avoir plus de renseignements, appelez notre numéro vert.
la rentrée de terugkomst, de terugkeer
  Lors de ma rentrée à la maison, j'ai remarqué qu'il y a eu un cambriolage.
rentrer weer naar binnen gaan, terugkeren
  À quelle heure est-ce que tu rentres chez toi?
renverser omgooien, omverwerpen
  Ma petite soeur a renversé un verre d'eau sur la table.
un renvoi een verwijzing
  Il vaut mieux mettre les renvois dans le texte même et pas dans une note en bas de page.
renvoyer à verwijzen naar
  Chaque mot renvoie à un objet ou un concept réel.
répandre verspreiden
  Il est dangereux de répandre des rumeurs.
répandu, répandue gangbaar, verspreid
  La graphologie est une méthode répandue pour analyser le caractère des candidats.
une réparation een herstelling
  J'ai cassé ton magnétophone. - Tu devras payer la réparation.
réparer herstellen
  Ce micro marche encore? - Non, il faut le réparer.
repartir weer vertrekken
  Cyrille vient d'arriver? - Oui, mais il doit repartir tout de suite.
répartir entre verdelen onder, spreiden
  Le professeur a réparti les différentes tâches entre les élèves de la classe.
une répartition een verdeling, een spreiding
  Moi, je suis débordée de travail et mon collègue n'a rien à faire. La répartition du travail n'est pas juste.
un repas een maaltijd
  Papa est dans la cuisine? - Oui, il prépare le repas.
repasser strijken
  Ta chemise est propre? - Oui, maintenant je vais la repasser.
le repérage het voorzien van herkenningstekens
  Le repérage des promenades à Paris est contrôlé chaque année.
repérer vinden, ontdekken, opsporen
  Les policiers utilisent des chiens pour repérer le corps de la victime.
répéter herhalen
  Je ne comprends pas. Voulez-vous répéter, s'il vous plaît?
répétitif, répétitive zich herhalend, terugkerend
  Un travail répétitif peut provoquer des désagréments physiques.
une répétition een herhaling
  Le professeur de français donne un cours de répétition sur les verbes irréguliers.
une répétition een repetitie
  Léa va jouer dans cette pièce? - Oui, chaque jour elle va à la répétition.
replier opvouwen, dichtklappen
  Je vous demande de replier les chaises et de les mettre à l'abri quand il commence à pleuvoir.
une réplique een antwoord, een repliek
  Pourquoi l'acteur s'arrête-t-il de parler? - Il ne connaît plus sa réplique.
replonger terugvallen, terugkomen op het slechte pad, weer in de fout gaan
  Si tu ne m'aides plus, je replongerai dans la misère.
un répondeur een antwoordapparaat
  Si je ne réponds pas au téléphone, tu peux toujours laisser un message sur le répondeur.
répondre antwoorden
  Je ne peux pas répondre à votre question.
une réponse een antwoord
  Je peux poser une question? - Oui, et je vous donne une réponse.
un reportage een reportage
  On a parlé de Luçon à la télé? - Oui, il y a eu un reportage sur ce village.
le repos de rust
  Vous êtes fatigué? - Oui, je dois prendre du repos.
un repose-bras een armsteun
  Un repose-bras dans votre voiture contribue beaucoup au confort.
reposer (laten) rusten
  Couvrez les aliments d'une feuille de papier d'aluminium et laissez-les reposer!
repousser afwijzen
  Le projet auquel il a tellement travaillé, a été repoussé.
reprendre hernemen, herbeginnen
  Le texte est très difficile à comprendre. - Alors, il faut le reprendre. Ça va sûrement t'aider.
un représentant een vertegenwoordiger, een afgevaardigde
  Émile est souvent sur la route? - Oui, il est représentant d'une marque de vêtements.
représenté, représentée par vertegenwoordigd door
  Pendant le procès, les deux suspects étaient représentés par leurs avocats.
représenter voorstellen
  Vous comprenez cette peinture? - Oui, je sais ce qu'elle représente.
une reprise een overname
  La reprise de notre entreprise s'est bien passée: personne n'a été licencié.
un reproche een verwijt
  Si vous n'êtes pas d'accord, dites le maintenant. Je ne veux pas entendre de reproches après.
la reproduction de voortplanting
  C’est la tâche des parents de renseigner leurs enfants sur la reproduction chez les hommes.
un reptile een reptiel
  Un lézard est un reptile qui peut avoir différentes couleurs.
un / une républicain / républicaine een republikein
  Charles aime la république? - Oui, c'est un vrai républicain.
une république een republiek
  La France a quel système politique? - C'est une république. La France a un président.
réputé, réputée beroemd, vermaard
  Pour obtenir une étoile Michelin, le propriétaire du restaurant a engagé un chef réputé.
un requin een haai
  Les requins ne survivent pas dans la mer du Nord.
un réseau een netwerk
  Paris a beaucoup de lignes de métro? - Oui, elles forment un réseau.
le Réseau express régional (RER) het snelmetronet (tussen Parijs en de voorsteden)
  Quel est le nom de ce métro très rapide? - Le RER.
une réservation een reservering
  Nous pouvons manger ici avec 20 personnes? - Ce n'est pas possible sans réservation.
une réserve een reserve
  Vous avez encore des provisions? - On a une petite réserve.
réserver reserveren, voorbehouden
  Il y a assez de place à l'hôtel? - Non, il faut toujours réserver à temps.
un réservoir een voorraad
  Hier, j’ai contrôlé le réservoir de nourriture qui nous reste encore.
un réservoir een tank, een (benzine)tank
  Tu as pris de l'essence? - Oui, le réservoir est plein.
une résidence een residentie
  Le palais de l'Élysée est à Paris? - Oui, c'est la résidence du président.
un / une résident / résidente een inwoner, een bewoner (m. & v.)
  Monsieur Leroi est un résident de ce quartier. Cela fait vingt ans qu'il habite ici.
résidentiel, résidentielle woon-
  Je viens d'acheter un terrain à bâtir dans un quartier résidentiel.
résider verblijven
  Mlle Valentine habite encore ici? - Non, elle réside ailleurs.
une résiliation een ontbinding, een verbreking, een opzegging
  La résiliation du contrat de location n'est possible que dans des cas bien précis.
résilier ontbinden, opzeggen
  Quand on veut résilier un contrat, il faut respecter un délai de préavis de trois mois.
un résineux een harshoudende boom
  Les résineux ne perdent pas leurs aiguilles en hiver.
la résistance het verzet
  La lutte des Français contre Hitler? - C'était la résistance.
une résolution een voornemen, een vastberadenheid
  Mon chef sait toujours ce qu'il veut. Sa résolution est incroyable.
résoudre oplossen
  Tu comprends ce problème? - Oui, je vais le résoudre.
le respect het respect
  Tu mens à tes parents? Tu manques de respect envers eux!
respecter in acht nemen
  Tous les chauffeurs doivent respecter le code de la route.
respectueusement eerbiedig, met respect
  Tu dois parler respectueusement à ton grand-père. Il mérite du respect.
la respiration de ademhaling, het ademen
  Je pense que Luc dort. Sa respiration est très régulière.
respiratoire ademhalings-, respiratorisch
  Ton grand-père a du mal à respirer? - Oui, il a des troubles respiratoires.
respirer ademen
  Quel bon air ici! - Oui, maintenant on peut vraiment respirer!
une responsabilité een verantwoordelijkheid
  Cédric doit garder les enfants? - Oui, il a une grande responsabilité.
la responsabilité civile de burgerlijke aansprakelijkheid
  La souscription à une assurance responsabilité civile est obligatoire pour chaque conducteur.
responsable, responsable verantwoordelijk
  Vous avez causé cet accident? - Non, je ne suis pas responsable.
un / une responsable een verantwoordelijke
  Qui est le responsable? - C'est moi.
une ressemblance een gelijkenis, een overeenkomst
  Bien que ce soient des frères, je ne vois aucune ressemblance.
ressembler à lijken op
  Tu ne trouves pas que Franck ressemble beaucoup à son père?
ressentir voelen, ervaren, ondervinden, gewaarworden
  Quand j'ai vu la blessure, j'ai ressenti des frissons partout.
un / une ressortissant / ressortissante een onderdaan, een (staats)burger (m. & v.)
  Cette loi vaut pour tous les ressortissants français.
des ressources (fém.) inkomsten, (bestaans)middelen, vermogens
  Brigitte est pauvre. Elle n'a presque pas de ressources.
des ressources annuelles een jaarlijks inkomen
  Mes ressources annuelles ne s'élèvent qu'à 5000 euros.
des ressources humaines human resources, personeel
  C'est le département des ressources humaines qui organise les procédures de recrutement.
un restaurant een restaurant
  Les touristes ont faim? - Oui, ils vont au restaurant.
la restauration rapide de fastfood, het snelbuffet
  Si vous n'avez pas le temps de manger, vous pouvez toujours passer dans une restauration rapide.
restaurer herstellen, weer invoeren
  J'aimerais restaurer la tradition d'organiser une grande fête à Noël.
rester blijven
  Suzy est malade? - Oui, elle va rester à la maison aujourd'hui.
rester solidaire de medeverantwoordelijk blijven met, medeaansprakelijk blijven met
  Sur le plan professionnel, j'ai décidé de rester solidaire des décisions de mon patron.
restituer terugbetalen, vergoeden, teruggeven
  Si on achète un appareil dans ce magasin, les frais d'installation sont toujours pris en charge.
un resto een restaurant, een refter
  À midi, on mange dans le resto de l'entreprise. On y mange assez bien.
un résultat een resultaat
  Combien as-tu sur ton test? - Je ne sais pas encore le résultat.
résulter de volgen uit, voortvloeien uit
  Des dernières enquêtes, il résulte que la plupart des Français sont contents de leur vie familiale.
un résumé een samenvatting
  Ce texte est trop long. - Oui, mais voici un résumé.
résumer samenvatten, resumeren
  Qu'est-ce que ce livre raconte? - J'essaierai de le résumer.
rétablir herstellen
  Après l'agitation des supporters, la police a réussi à rétablir l'ordre.
un retard een vertraging
  Le train va arriver à temps? - Non, il a un retard de 10 minutes.
retardé, retardée vertraagd
  Le vol à destination de Florence a été retardé à cause du mauvais temps.
retarder ophouden
  Encore un embouteillage! - Dommage, ça va nous retarder.
retarder une montre een horloge achteruitzetten
  L'heure va changer cette nuit. N'oubliez pas de retarder votre montre.
retenir onthouden
  J'ai un examen d'histoire demain, mais je ne parviens pas à retenir toutes les dates.
retenir tegenhouden
  Mon mari voulait absolument acheter cette nouvelle télévision. Je n'arrivais pas à le retenir.
retentir weerklinken
  À cause de la mauvaise acoustique, sa voix retentit partout dans la salle.
retirer afhalen
  Je n'ai plus d'argent liquide sur moi. Je vais en retirer.
une retombée een aanzet van een gewelf
  Dans des églises, on peut souvent voir des décorations sur les retombées des voûtes.
des retouches (fém.) verstelwerk
  Vous faites des retouches? - Oui, nous avons notre propre atelier.
un retour een terugkeer, het weerkeren, het terugkeren
  Tu es venu en train? - Oui, mais je prends le bus pour le retour.
retourner terugkeren
  On ne peut pas passer ici. Qu'est-ce qu'on fait? - Ah, il faut retourner.
retourner omdraaien, omkeren
  Retournez la viande dans la sauteuse et ajoutez du sel et du poivre.
retourner à terugsturen naar
  Si vous voulez participer au concours, remplissez le formulaire et retournez-le aussitôt à notre adresse.
un retrait een opname (van geld)
  Sur le relevé de compte est indiqué que vous avez fait un retrait de 250 euros.
une retraite een pensioen
  Ce vieil homme travaille encore? - Non, il est à la retraite.
retraité, retraitée gepensioneerd
  Ton père travaille encore? - Non, il est retraité.
rétréci, rétrécie versmald
  Attention, dans une centaine de mètres, la chaussée est rétrécie à cause de travaux.
un rétrécissement een versmalling
  Attention, dans une centaine de mètres, il y a un rétrécissement de la chaussée.
retrouver terugvinden
  Je ne trouve pas mes clés. - Ah, ce n'est pas grave, tu vas les retrouver!
un rétroviseur een achteruitkijkspiegel
  Une voiture nous suit? - Oui, je la vois dans le rétroviseur.
une réunion een bijeenkomst, een vergadering
  Le comité se voit ce soir? - Oui, il tient une réunion.
réunir verenigen, verzamelen
  Après la catastrophe naturelle, les organisations humanitaires ont réuni toutes les victimes dans une grande tente.
réussir slagen, doen slagen
  Stéphane fera bien son examen? - Oui, il va sûrement réussir.
réussir à erin slagen te
  Elle ne réussit pas à remplir le formulaire correctement.
la réussite het slagen
  La réussite de ce projet dépendra de la collaboration des habitants du quartier.
réutiliser hergebruiken
  Si vous voulez contribuer à un environnement moins pollué, essayez de réutiliser les sacs en plastique.
un rêve een droom
  Mimi s'est réveillée? - Oui, elle a eu un mauvais rêve.
un réveil een wekker
  Tu te réveilles toujours à temps? - Oui, j'ai un bon réveil.
révéler aan het licht brengen, onthullen
  Un contrôle détaillé du camion a révélé de nombreux défauts mécaniques.
revenir terugkomen
  Tu vas au magasin? - Oui, mais je vais revenir tout de suite.
revenir à neerkomen op, kosten
  Combien est-ce que je vous dois? - Cela revient à 3,40 €.
un revenu een inkomen
  Le revenu annuel de ma femme est plus élevé que le mien.
une révision een herziening, een aanpassing, een verandering
  Les Français peuvent voter par référendum pour une révision de la Constitution.
une révision een (onderhouds)beurt
  Demain, je dois passer chez le garagiste pour une révision de ma voiture.
une révocation een opzegging
  La révocation du contrat prend effet dès que vous avez signé ce papier.
révolu, révolue verlopen, verstreken
  J'ai eu beaucoup de problèmes ces dernières années. Heureusement, cette période est révolue maintenant.
révolutionnaire, révolutionnaire revolutionair
  En 1789, des forces révolutionnaires ont annoncé la fin de l'Ancien Régime en France.
une revue een tijdschrift
  Tu connais "Paris-Match"? - Oui, c'est une revue.
un rez-de-chaussée een gelijkvloers
  Tu habites au premier étage? - Non, j'habite au rez-de-chaussée.
un rhume een verkoudheid
  Tu as pris froid? - Oui, j'ai un rhume.
le rhume des foins (masc.) de hooikoorts
  Comme il souffre du rhume des foins, Bernard n'aime pas aller se promener au parc.
un RIB (Relevé d'Identité Bancaire) een fiche met bankgegevens
  En France, chaque titulaire de compte doit pouvoir présenter un RIB.
riche, riche rijk
  Cette femme a beaucoup d'argent? - Oui, elle est très riche.
la richesse de rijkdom
  M. Colby est riche? - Oui, il nage dans la richesse.
ridé, ridée gerimpeld
  Sa peau ridée dénonce son âge.
un rideau een gordijn
  Qu'est-ce qu'il y a aux fenêtres? - Des rideaux blancs.
ridicule, ridicule belachelijk, bespottelijk
  Bruno ne vient pas car il est fatigué. - Quel argument ridicule!
ridiculiser belachelijk maken
  Dans cette revue, on ridiculise la famille royale.
rigoler lachen
  Cet élève rit beaucoup en classe? - Oui, il rigole tout le temps.
rincer spoelen
  Après avoir nettoyé le bain avec se produit, n'oubliez pas de le rincer bien de façon qu'il ne reste pas de produit d'entretien.
un ringard een kluns, een lummel
  Il ne sait vraiment rien faire sans commettre des bêtises! Quel ringard!
rire lachen (met)
  Ha! Ha! C'est amusant! - Mais ce n'est pas pour rire!
un risque een risico
  Toutes les précautions sont prises? - Oui, on ne court aucun risque.
risqué, risquée gewaagd, gevaarlijk
  Ce cascadeur exécute vraiment des sauts risqués.
risquer riskeren, een gevaar lopen
  Si nous ne partons pas à temps, nous risquons de manquer notre vol.
des risques locatifs risico's die voor rekening van de huurder komen
  En signant le contrat, le locataire déclare avoir pris connaissance des risques locatifs.
un rite een ritueel
  Les Romains avaient d'autres rites pour sacraliser leurs dieux.
ritualiser ritualiseren, tot een rite doen worden
  Dans les sociétés humaines, le repas est généralement ritualisé.
une rivale een rivale
  Isabelle a des concurrentes? - Non, elle n'a aucune rivale.
la rivalité de rivaliteit
  Il y a une grande rivalité entre les deux équipes de foot.
une rive een oever
  Tu as trouvé ce livre au bord de la rivière? - Oui, sur la rive gauche.
une rivière een rivier
  La Semois, c'est quoi? - C'est une rivière en Belgique.
le riz de rijst
  L'oncle Ben prend des pommes de terre? - Non, du riz.
une robe een jurk
  Ria, que vas-tu porter pour la fête? - Une longue robe rouge.
une robe de mariée (fém.) een bruidsjurk
  Ma mère n'a plus sa robe de mariée. Elle l'a vendue parce qu'elle était devenue trop petite.
un robinet een kraan
  Pendant que vous vous brossez les dents, fermez le robinet pour éviter le gaspillage d'eau.
une roche een rots
  Une roche? - Oui, c'est une sorte de grosse pierre.
rocheux, rocheuse rotsig, rotsachtig
  Dans le nord de l'Espagne, la côte est assez rocheuse.
un roi een koning
  La Belgique est une république? - Non, il y a un roi, donc c'est un royaume.
un rôle een rol
  Tu joues dans cette pièce? - Oui, on m'a donné un petit rôle.
des rollers (masc.) rollerskates
  Si vous voulez bouger un peu, mettez vos rollers et faites une petite balade.
les ROM (= Régions d'Outre-Mer) (fém.) de overzeese gebieden
  La carte nous montre que la France compte quatre ROM.
romain, romaine Romeins
  Connaissez-vous Rome?- C'est une ville romaine.
un roman een roman
  "Les Liaisons dangereuses" est un roman de Choderlos de Laclos.
un romancier een romanschrijver
  La France a connu de grands romanciers: Émile Zola, Victor Hugo, Honoré de Balzac etc.
romantique, romantique romantisch
  Tu aimes lire ces histoires d'amour? - Oui, j'aime la littérature romantique.
rond, ronde rond
  Les boutons de cette robe sont carrés? - Non, ils sont ronds.
une ronde een ronde
  Les enfants se donnaient la main et faisaient la ronde autour du grand arbre.
rondelet, rondelette mollig
  Sophie est maigre? - Non, elle est un peu rondelette.
un rond-point een rond punt
  Au rond-point, tu tournes à gauche. J'habite dans la rue Clément.
rose, rose roze
  La couleur rose vient du nom d'une fleur? - Oui, de la rose.
une rose een roos
  La couleur rose vient du nom d'une fleur? - Oui, de la rose.
le rosé de roséwijn
  En été, j'aime bien boire un verre de rosé frais sur ma terrasse.
une rose trémière een stokroos
  La rose trémière est une sorte de rose qui peut atteindre 1,50 à 2 m de hauteur.
une roseraie een rozentuin
  Comment appelle-t-on un jardin plein de roses? - Une roseraie.
un rosier een rozenstruik
  Comment appelle-t-on la plante qui produit des roses? - Un rosier.
une rotation een draaiende beweging
  Dans la classe de géographie, nous venons d’étudier la rotation de la terre.
rôti, rôtie gebraden
  C'est un morceau de boeuf grillé? - Non, la viande est rôtie.
rôtir roosteren
  On va griller le poulet à feu ouvert? - Oui, on va le rôtir.
une rotonde een rotonde, een rond gebouw
  Regarde le bâtiment rond là-bas. - Oui, c'est une rotonde.
une roue een wiel
  Ce camion est en panne? - Oui, il a perdu une roue.
le rouge het rood
  Tu aimes ce rouge pour le mur? - Non, je préfère un rouge foncé.
rouge rood
  Vous préférez le vin rouge au vin blanc?
un rouge-gorge een roodborstje
  Le rouge-gorge est un petit oiseau avec une tache rouge sur la poitrine.
la rougeole de mazelen
  Mimi est couverte de boutons rouges! - Oui, elle a la rougeole.
rouler rijden
  Tu vas à pied? - Oui, je n'aime pas rouler en voiture.
une roulette een wieltje
  Le bureau de Pierre a des roulettes. Il est donc facile de le déplacer.
la rousseur de rosse kleur
  C'est quoi les points marron sur ton visage? - Des taches de rousseur!
une route een weg, een baan
  C'est une autoroute? - Non, c'est une petite route.
routier, routière wegen-
  Cette carte indique le chemin? - Oui, c'est une carte routière.
une routine een gewoonte, een sleur
  Ce soir nous allons manger au restaurant pour rompre un peu la routine quotidienne.
roux, rousse rossig, roodharig
  Aurélie a les cheveux rouges? - Oui, elle est rousse.
royal, royale koninklijk
  C'est le palais du roi? - Non, ce n'est pas le palais royal.
un royaume een koninkrijk
  La Belgique est une république? - Non, c'est un royaume.
un ruban een lint
  Est-ce que tu vas te faire un chignon dans les cheveux? – Non, je vais mettre un ruban.
une rubrique een rubriek
  Si tu vas sur le site web de la radio, il y a une rubrique 'forum'. Là, tu peux écrire ce que tu penses.
une rue een straat
  Tim est à la maison? - Non, il joue dans la rue.
le rugby het rugby
  Le rugby est un jeu de ballon joué avec un ballon oval.
une ruine een ruïne
  La maison est encore en bon état? - Non, il ne reste plus qu'une ruine.
une rumeur een gerucht
  Des rumeurs inquiétantes circulent sur sa vie privée.
un ruminant een herkauwer
  La vache est un ruminant. Elle remâche l'herbe qu'elle a déjà mangée.
une rupture een scheur, een breuk
  La rupture du ménisque a été causée par un mouvement brusque pendant un match de foot.
rural, rurale plattelands-
  C'est une région sans industries, avec beaucoup de fermes? - Oui, elle est rurale.
rustique, rustique rustiek
  La plupart des chalets alpins ont un intérieur rustique.
un rythme een ritme
  Tu aimes cette chanson? - Oui, elle a un bon rythme.
le rythme cardiaque het hartritme
  Le médecin se fait des soucis quant au rythme cardiaque irrégulier du patient.
une s.a. (= société anonyme) een n.v. ( = naamloze vennootschap)
  Organo s.a. est une société anonyme. Elle est donc protégée par la loi en cas de faillite.
s'aimer van elkaar houden
  Ingrid et David sont amoureux? - Oui, ils s'aiment.
s'étendre zich uitstrekken, reiken
  Le Bois de Boulogne, à l'ouest de Paris, s'étend sur 845 hectares.
le sable het zand
  Jacquot aime la plage? - Oui, pour jouer dans le sable!
s'absenter afwezig zijn, weggaan
  La semaine passée, mon collègue s'est absenté pendant deux jours pour cause de maladie.
un sac een tas, een zak
  Tu vas prendre des pommes de terre? - Oui, un sac de 5 kilos.
un sac à dos (masc.) een rugzak
  Pendant un trekking, il faut essayer de limiter le poids de votre sac à dos.
un sac de couchage (masc.) een slaapzak
  Vous dormez sous une tente? - Oui, dans un sac de couchage.
s'accumuler zich opstapelen
  Pendant mon absence, le travail s'est accumulé sur mon bureau.
un sachet een zakje, een draagtas
  Ça va aller? Ou voulez-vous un sachet en plastique?
sacré, sacrée gewijd
  On chante cela à l'église? - Oui, c'est de la musique sacrée.
un sacrement een sacrament
  Par le sacrement du mariage, les époux donnent à leur amour une dimension surnaturelle. Ils s'engagent à l'amour et à la fidélité et leur union est indissoluble.
sacrer bekronen
  En 800, Charlemagne est sacré Empereur des Romains.
s'adresser à zich richten tot, zich wenden tot
  Vous avez des vitamines? - Non, il faut s'adresser au pharmacien.
s'affaiblir afnemen, afzwakken
  L'influence des hommes politiques s'est considérablement affaiblie.
s'afficher verschijnen
  En installant ce logiciel, une fenêtre s'affiche sur l'écran.
s'affronter wedijveren
  Ce soir, les deux équipes s'affrontent pour remporter la coupe du monde.
sagement bedachtzaam, oppassend
  Tout le monde traverse la rue, mais moi j'attends sagement au feu rouge.
s'agenouiller op zijn knieën gaan zitten, knielen
  Luc se met à genoux? - Oui, il s'agenouille.
s'agir de betreffen, gaan over
  Tu connais l'histoire? - Oui, il s'agit d'une histoire d'amour.
saharien, saharienne van / uit de Sahara
  En été, le sable saharien est porté en Europe par le vent du sud.
saigner bloeden
  Quand l'enfant est tombé, il saignait un peu.
saillir vooruitspringen, uitpuilen
  Ici, vous voyez que le balcon saillit presque un mètre au-dessus de la voie.
sain et sauf ongedeerd, zonder kleerscheuren
  Après l'accident, ils sont sortis sains et saufs du véhicule.
sain, saine gezond
  Des fruits et des légumes sont indispensables à une alimentation saine.
un saindoux een (varkens)reuzel
  Si on cuit des lardons, la graisse qui reste dans la poêle, est appelée saindoux.
sainement gezond
  Si vous voulez perdre quelques kilos, il faut manger sainement.
une saisie een invoer
  J'ai déjà rassemblé les résultats, maintenant je m'occupe de la saisie des données dans l'ordinateur.
saisir un tribunal bij een rechtbank aanhangig maken
  Si vous ne payez pas vos dettes dans un délai de 15 jours, je serai obligé de saisir le tribunal.
une saison een seizoen, een jaargetijde
  Tu prends des vacances cette année? Oui, mais je ne sais pas encore en quelle saison.
une salade een krop sla, een salade
  Tu as acheté des légumes verts? - Oui, une salade.
un saladier een slakom
  Tu vas faire une salade de tomates? - Oui, et j'ai besoin d'un saladier pour pouvoir la faire.
un salaire een salaris, een loon
  À la fin du mois, mon salaire est versé sur mon compte en banque.
sale, sale vuil
  Ce pantalon est propre? - Non, il est sale.
salé, salée gezouten
  Tu veux du sel? - Oui, les carottes ne sont pas assez salées.
saler zouten
  Il faut du sel dans la soupe? - Oui, tu dois la saler.
une salière een zoutvat
  Si vous voulez assaisonner votre plat, voici une salière et une poivrière.
salir vuil maken
  En jouant dans le parc, les enfants ont sali leurs vêtements.
une salle een zaal
  On entre dans ce cinéma? - S'il y a encore de la place dans la salle.
une salle à manger een eetkamer
  Vous avez un grand living. - Oui, ici, c'est le salon, et là, la salle à manger.
une salle de bains (masc.) een badkamer
  Les toilettes sont dans la salle de bains, au premier étage.
une salle de séjour (masc.) een woonkamer
  Dans notre salle de séjour se trouvent la télé, la chaîne stéréo et le salon.
s'allonger gaan liggen
  Allongez-vous, relaxez et respirez calmement.
un salmanazar een salmanazar
  Dans le salmanazar on peut mettre 9 litres de vin.
un salon een salon, een zitkamer
  Votre téléviseur est dans le living? - Non, dans le salon.
saluer begroeten
  N'oubliez pas de saluer le public avant de commencer votre exposé.
salut hallo, dag
  Salut, ma belle! - Ah, mais c'est toi! Bonjour, mon vieux!
salutaire, salutaire heilzaam, gezond
  Il ne suffit pas de faire du sport! Il faut aussi manger une alimentation équilibrée et salutaire!
une salutation een groet, een begroeting
  Luc parle de moi dans sa lettre? - Oui, il t'envoie ses salutations.
un samedi een zaterdag
  Samedi, je vais au cinéma et dimanche, je vais faire une promenade dans le parc.
le SAMU (= Service d'Aide Médicale d'Urgence) de ambulancedienst, de MUG
  L'ambulance va venir? - Oui, on a appelé le SAMU.
s'amuser zich amuseren
  Vous allez vous amuser? - Eh oui, nous allons bien rigoler, ce week-end!
sanctionner straffen
  Je suis content qu’on a sanctionné tellement ce criminel.
une sandale een sandaal
  Je trouve ce soulier trop ouvert. - En effet, c'est presque une sandale.
un sandre een snoekbaars
  Le sandre est un poisson qui vit en bande et qui se sépare rarement.
un sandwich een broodje
  C'est un petit pain au jambon? - Oui, c'est un sandwich.
une sandwicherie een broodjeszaak
  Les baguettes provençales sont la spécialité de cette sandwicherie.
le sang het bloed
  Étienne est blessé? - Oui, il perd du sang.
un sanglier een everzwijn
  Un sanglier, c'est un porc sauvage qui vit dans les forêts.
sanguin, sanguine bloed-
  Quel est votre groupe sanguin? - A+
sanitaire, sanitaire sanitair
  La salle de bains est en ordre? - Oui, on a réparé l'installation sanitaire.
sans zonder
  C'est une jupe avec des boutons? - Non, c'est une jupe sans boutons.
sans cesse voortdurend
  Lisa ne se tait jamais, elle parle sans cesse.
sans doute waarschijnlijk, wellicht
  Sans doute avez-vous raison, mais je voudrais être sûr.
sans encombre zonder moeilijkheden, ongehinderd
  Les deux femmes ont atteint la destination de leur randonnée sans encombre.
la santé de gezondheid
  Vous êtes malade? - Non, ma santé est excellente!
un sapeur-pompier een brandweerman
  Mon frère est sapeur-pompier. Il combat les incendies.
s'appeler heten
  Comment tu t'appelles? - Mon nom est Irène.
s'apprécier sur zich spreiden over
  Le travail s'apprécie sur toute l'année.
s'approcher naderen
  On peut s'approcher du chien? - Oui, mais n'allez pas trop près.
s'appuyer sur zich baseren op, zich verlaten op, vertrouwen op
  Pour ce chapitre, l’auteur s’est appuyé sur un livre qu’il avait lu quand il était jeune.
sarcastique, sarcastique sarcastisch, bijtend, spottend
  Je n'apprécie pas l'humour sarcastique de mon collègue Yves.
s'asseoir gaan zitten
  Tu veux t'asseoir? Il y a encore une place.
s'associer à passen bij
  Le tapis jaune que tu as acheté hier ne s'associe pas du tout au papier peint bleu.
s'associer avec met iets samengaan
  La plage et le soleil s'associent avec les vacances d'été.
un satellite een satelliet
  Il est impossible de regarder ce programma, parce qu'on peut relayer cette émission uniquement par satellite.
satisfaisant, satisfaisante bevredigend, toereikend
  Nous avons peint notre appartement. Le résultat est très satisfaisant.
satisfait, satisfaite tevreden
  Est-ce que le professeur était content de ton travail? – Oui, il en était satisfait.
s'attacher à gehecht zijn aan
  Ce chien te suit partout? - Oui, chaque jour il s'attache davantage à moi.
s'attaquer à (het vuur) bestrijden, aanvallen, zich meten met
  Les pompiers viennent d'arriver. Ils vont s'attaquer au feu.
la saturation de verzadiging
  La saturation des autoroutes est la cause principale des embouteillages.
une sauce een saus
  Tu as grillé la viande? - Oui, mais j'ajoute encore une sauce.
une saucisse een worst
  Que mets-tu dans ton sandwich? - Une saucisse de Francfort.
un saucisson à l'ail (masc.) een knoflookworst
  Le saucisson à l'ail est une spécialité provençale.
sauf behalve
  Tout le monde est là? - Tout le monde, sauf Sylvie.
un saumon een zalm
  Quel est ce bon poisson rose? - Un saumon.
un saurien een hagedisachtige
  Les lézards et les serpents sont des sauriens.
un saut een sprong
  Tu as déjà fait un saut en parachute? - Non, j'ai le vertige.
le saut à la perche het polsstokspringen
  Cet athlète doit franchir une barre à plus de 6 mètres de hauteur? - Oui, il pratique le saut à la perche.
le saut en hauteur (fém.) het hoogspringen
  Il y a différents types de sauts: le saut en longueur, le triple saut, le saut en hauteur et le saut à la perche.
le saut en longueur (fém.) het verspringen
  Marianne a réussi un saut en longueur de 7 mètres.
sauter overslaan
  Même si vous êtes au régime, ne sautez aucun repas.
sauter aux yeux (masc.) in het oog springen
  La couleur jaune de ma nouvelle bicyclette sautera certainement aux yeux.
sauter le pas de stap wagen, de knoop doorhakken
  Yves a décidé d'aller étudier en Espagne. Il a finalement sauté le pas.
sauvage, sauvage wild
  Tu es allé dans un parc safari? - Oui, j'y ai vu beaucoup d'animaux sauvages.
sauver redden
  Le malade est encore en danger? - Non, on a pu le sauver.
s'aventurer zich wagen
  Il part pour l'Iraq la semaine prochaine? - Oui, il aime s'aventurer dans des zones dangereuses.
s'avérer blijken
  Malgré ses résultats plutôt faibles, il s'est avéré un élève très doué.
une saveur een smaak
  Le Calvados Coquerel a une saveur de pommes puissante.
savoir weten, kennen, kunnen
  Tu cherches le nom de cet artiste? - Oui, je veux le savoir.
savoir sur le bout des doigts (masc.) iets op zijn duimpje kennen
  Il va passer un bon examen: il sait la matière sur le bout des doigts.
le savoir-faire de kennis, de knowhow
  L'Allemagne dispose d'un excellent savoir-faire technique et architectural.
le savoir-vivre de wellevendheid, de beschaafdheid
  Elle part pour le Mexique? - Oui, elle veut faire la connaissance du savoir-vivre amérindien.
le savon de zeep
  L'eau du bain est assez chaude? - Oui, mais où est le savon?
savonné, savonnée met zeep
  Pour garder votre peau saine, ne prenez pas trop de douches savonnées.
savoureux, savoureuse smakelijk, heerlijk
  Pour mon anniversaire, ma grand-mère a fait de la pâtisserie savoureuse.
scanner scannen
  Pourquoi est-ce que tu tapes ce texte entier? Tu peux aussi bien le scanner!
un scanner een scanner
  Le scanner permet de digitaliser des photos.
une scanographie een CT-scan
  La scanographie montre que la tumeur ne s'est pas disséminée.
un scénario een scenario
  On va tirer un film de ce roman? - Oui, Léo Bazin va écrire le scénario.
sceptique, sceptique sceptisch, twijfelend
  Si on propose un changement, il est toujours sceptique. Il n'y croît pas.
un schéma een schema
  Ce texte me semble complexe. - Bon, je te fais un schéma.
un schéma de diffusion (fém.) een uitzendschema
  Si vous voulez savoir quand un certain programma commence, vous pouvez trouvez le schéma de diffusion dans le journal.
schématique, schématique schematisch
  Ce dessin est très simple. - Bien sûr, c'est une représentation schématique.
une science een wetenschap
  L'étude des plantes, c'est sérieux? - Oui, c'est une science!
les sciences (fém.) physiques de fysica
  Nous n'avons pas de cours: le professeur de sciences physiques est tombé malade.
scientifique, scientifique wetenschappelijk
  'La vie des plantes', c'est quelle sorte de film? - C'est un film scientifique.
scolaire, scolaire school-
  Déjà la rentrée! - Oui, c'est le début de l'année scolaire.
un score een score, een resultaat
  Quel est le score du match Portugal-Angleterre? - Le score? C'était un match nul.
la sculpture de beeldhouwkunst
  Zadkine était un artiste? - Oui, il faisait de la sculpture.
se zich
  Il faut se laver le matin!
se baigner zwemmen, baden
  Il y a une piscine dans l'hôtel! - Super! Je vais me baigner tous les jours.
se baisser zich bukken
  Quelle petite porte! - Oui, pour entrer, il faut se baisser.
se balader wandelen
  M. Dassin se promène sur les Champs-Élysées? - Oui, il s'y balade.
se battre vechten
  Après le match de foot, les supporters des deux équipes ont commencé à se battre dans les rues.
se blesser zich kwetsen, zich verwonden
  Il a la jambe dans le plâtre: il s'est blessé pendant un match de foot.
se cacher zich verbergen, zich verstoppen
  Notre petit chat a peur. Il se cache derrière l'armoire.
se calmer kalmeren
  La mer se calme. On peut faire du bateau.
se charger de zich belasten met, zich bezighouden met
  Mon frère s'est chargé de l'organisation du bal.
se comporter zich gedragen
  Aujourd'hui, Jens se comporte comme un enfant de 3 ans.
se composer de bestaan uit
  Le repas se compose d'un plat principal et d'un dessert.
se concentrer zich concentreren
  J'ai du mal à me concentrer pendant les examens. - Ah bon! Tu as du mal à réfléchir?
se concentrer (sur) de aandacht richten (op)
  Dans ce musée, on se concentre plutôt sur la peinture contemporaine et non sur l'art du 18e siècle.
se contenter de zich tevredenstellen met, tevreden zijn met, genoegen nemen met
  Amélie n'est pas exigeante. Elle se contente de peu.
se contracter samentrekken
  Le coeur est un muscle qui se contracte et se dilate.
se coucher ondergaan
  Le soleil se lève à 8 h 26 et se couche à 17 h 29.
se couper zich snijden
  Ne joue pas avec le couteau, tu vas te couper.
se croiser elkaar kruisen
  Sur un giratoire, les voitures ne doivent plus se croiser comme sur un carrefour normal.
se culpabiliser zichzelf de schuld geven, een schuldgevoel krijgen
  Est-ce que tu crois que Bush se sent responsable des morts en Iraq? - Non, je ne crois pas qu'il se culpabilise.
se débarrasser de zich ontdoen van
  Heureusement, elle a fini par se débarrasser de cet homme violent.
se débrouiller zich redden, zich erdoor slaan, zich kunnen behelpen
  Le début sera difficile, mais je me débrouillerai.
se décontracter zich ontspannen
  Après un jour de stress, j'ai des problèmes à me décontracter.
se demander zich afvragen
  Je me demande ce qu'il est en train de faire.
se démarquer de zich onderscheiden van
  Laura se démarque de ses collègues grâce à sa connaissance approfondie de la langue française.
se déplacer zich verplaatsen
  En ville, je me déplace toujours à pied. C'est facile, c'est bon marché et bon pour la santé.
se dérouler verlopen
  Comment se déroulera la journée? - Le matin nous devons faire des courses et dans l'après-midi nous avons rendez-vous avec Laurent et Fabienne.
se dérouler zich afspelen
  L'histoire de ce film se passe où? - Elle se déroule au Mali.
se désintoxiquer een ontwenningskuur ondergaan, afkicken
  Le médecin lui conseille de se désintoxiquer dans un centre spécialisé.
se détendre zich ontspannen
  Pour me détendre, je vais nager. Je me détends aussi en lisant un bon roman policier.
se développer zich ontwikkelen, zich uitbreiden
  Autour du lac, plusieurs centres touristiques se sont développés.
se diriger zich begeven
  On doit sortir? - Oui, on doit se diriger vers la sortie.
se disperser zich met te veel zaken tegelijk bezighouden
  Quand il faut trop se disperser, on court le risque d'oublier les détails.
se disputer ruzie maken
  Ces garçons crient l'un contre l'autre? - Oui, ils sont en train de se disputer.
se dissimuler zich verbergen
  Il se dissimule dans la foule. Il aime l'anonymat.
se distinguer zich onderscheiden
  Ma soeur se distingue des autres élèves par sa gentillesse.
se dorer au soleil zonnebaden
  Je n'aime pas me dorer au soleil car je ne supporte pas la chaleur.
se doucher douchen, een douche nemen
  Tu veux prendre une douche? - Oui, je dois encore me doucher.
se dresser zich oprichten, zich verheffen
  Le village se dresse contre les flancs de la montagne.
se faire du mauvais sang zich ongerust maken, zich zorgen maken
  Comme la mère ne savait pas où était son fils, elle s'est fait du mauvais sang.
se faner verwelken
  Il faut arroser les fleurs? - Oui, sinon elles vont se faner.
se forger zich verschaffen, maken
  Toutes les personnes qui ne peuvent pas se forger d'alibi, sont concernées.
se fouler kneuzen, verstuiken
  À cause du mauvais état du terrain, le joueur s'est foulé la cheville.
se gourer ernaast zitten, zich vergissen
  L'addition n'est pas correcte, la vendeuse s'est gourée.
se hasarder à het aandurven te, zich wagen te, het erop wagen te
  Comme il n'avait plus rien à perdre, il s'est hasardé à prendre de grands risques financiers.
se hisser sur la pointe des pieds (masc.) op zijn tenen gaan staan
  L'enfant se hisse sur la pointe des pieds pour voir ce qui se trouve sur la table.
se laisser embarquer zich laten meeslepen
  Je me suis laissé embarquer par la magie du spectacle.
se lancer (dans) zich storten (in)
  Éric est parti pour un voyage autour du monde parce qu'il voulait se lancer dans une aventure.
se laver zich wassen
  Comme tu es sale! Va te laver tout de suite!
se lever opstaan
  À quelle heure est-ce que tu veux te lever demain?
se libérer zich bevrijden
  Quand on ouvre une bouteille de vin, les différents arômes se libèrent.
se manifester zich manifesteren, aan het licht komen
  Les symptômes de la maladie se manifestent quelques jours après la contamination.
se marier trouwen
  On annonce le mariage de Rose! - Oui, elle va se marier avec Luc.
se méfier de wantrouwen
  La vieille dame ouvre la porte à tout le monde? - Non, elle se méfie des inconnus.
se mêler de zich bemoeien met
  Il ne supporte pas que quelqu'un se mêle de ses affaires.
se mettre zich plaatsen, gaan zitten
  Je peux me mettre ici? - Bien sûr, asseyez-vous où vous voulez.
se mettre en ménage (masc.) gaan samenwonen
  Mon copain et moi, nous avons décidé de nous mettre en ménage.
se montrer à son avantage (masc.) zich van zijn beste kant laten zien
  Ronaldinho a fait cinq buts! Il s'est vraiment montré à son avantage aujourd'hui!
se moquer de voor de gek houden, belachelijk maken, uitlachen
  Il est vrai que les Français se moquent souvent des Belges comme les Belges se moquent des Hollandais.
se mouiller dans betrokken raken bij
  Mon ami s'est mouillé dans cette affaire.
se multiplier zich vermenigvuldigen, toenemen
  En Afrique, les victimes du sida se multiplient chaque jour.
se munir de meenemen, bij zich hebben, zich voorzien van
  Avant d'aller à la réunion, le directeur doit se munir de tous les documents nécessaires.
se passer gebeuren
  Qu'est-ce qui va se passer demain? - Demain, c'est l'anniversaire du patron. Il y a une grande fête.
se plaindre klagen
  Ma tante est toujours malcontente. Elle se plaint sans cesse.
se prélasser het zich gemakkelijk maken, onderuitzakken
  Pour vous détendre, mettez de la musique classique, allumez quelques bougies et prélassez-vous dans le fauteuil.
se préserver zich behoeden voor
  Cette crème sert à se protéger? - Oui, à se préserver des rayons ultraviolets.
se prêter à zich lenen tot
  À cause de la position géographique, ce paysage se prête surtout à la viticulture.
se priver de zich (iets) ontzeggen, zich weerhouden van
  Si tu veux vraiment maigrir, tu devras te priver de desserts!
se promener wandelen
  Vous aimez vous promener? - Oui, nous faisons une randonnée chaque week-end.
se propager zich verbreiden, zich verspreiden
  Le sida est une maladie qui se propage rapidement parmi la population africaine et asiatique.
se quereller ruzie maken
  Arrêtez de vous quereller. Essayez de résoudre votre dispute calmement!
se rabattre invoegen
  Ce camionneur n'avait pas vu que je voulais me rabattre. J'ai failli le heurter.
se rafraîchir zich verfrissen
  Vous voulez prendre une douche? - Oui, je vais me rafraîchir.
se rappeler zich herinneren
  Tu te rappelles encore cet homme aux cheveux blonds?
se rapporter à betrekking hebben op
  Ces chiffres se rapportent à la première moitié de l'année.
se raser zich scheren
  Tu peux te raser? - Non, je ne trouve plus mon rasoir.
se rattraper de achterstand inlopen, de schade inhalen
  Au début du match, Claude jouait plutôt mal, mais il s'est rattrapé et il a gagné.
se réjouir de zich verheugen over
  Luc se réjouit déjà de ses vacances en Grèce.
se réjouir de zich verheugen op
  On n'est qu'en janvier, mais je me réjouis déjà des vacances d'été.
se relâcher losser worden
  Vers la fin de l'année scolaire, les professeurs se sont relâchés.
se relaxer zich ontspannen
  Ce week-end, tu vas te reposer? - Oui, je vais me relaxer un peu.
se remarier hertrouwen
  Après la mort de son mari, Josiane s'est remariée avec Henri.
se remettre ensemble weer gaan samenwonen
  Éric et Isabelle ne vivent plus ensemble? - Non, mais on m'a dit qu'ils vont se remettre ensemble.
se rendre à zich begeven naar
  Pour obtenir un passeport international, il faut se rendre à la mairie.
se rendre compte de iets beseffen, zich rekenschap geven van iets
  Après avoir écouté ses arguments, elle s'est rendu compte de son tort.
se renseigner inlichten inwinnen over
  Vous voulez savoir quelque chose? - Oui, je voudrais me renseigner.
se répartir zich verdelen
  Les élèves doivent se répartir en deux groupes pour jouer.
se reposer rusten, uitrusten
  Tu es fatigué? - Oui, je vais me reposer un peu.
se ressembler op elkaar lijken
  Les deux frères ont la même taille et la même couleur de cheveux: ils se ressemblent beaucoup.
se restreindre zich beperken
  Le budget n'est pas tellement grand. Nous devrons nous restreindre du côté des dépenses.
se retrouver zich bevinden
  Où sont les serviettes? - Elles se retrouvent dans le deuxième tiroir de l'armoire.
se retrouver elkaar ontmoeten, afspreken
  Les deux étudiants se sont retrouvés dans la bibliothèque.
se retrouver elkaar terugvinden
  Comme c'est beau, ces deux amoureux qui se retrouvent après tant d'années.
se réveiller wakker worden
  À quelle heure est-ce que tu veux te réveiller demain?
se sentir zich voelen
  Quelle belle journée! Je me sens très bien aujourd'hui.
se sentir bien dans sa peau zich goed in zijn vel voelen, zich goed voelen
  Julie est vraiment timide. Elle ne se sent pas bien dans sa peau.
se servir de zich bedienen van
  Je peux employer cette pelle? - Oui, tu peux t'en servir.
se situer zich bevinden
  Nous allons en vacances en Tarn-et-Garonne. - Pouvez-vous me dire où ça se situe?
se soigner zich verzorgen
  Si vous voulez vivre longtemps, il faut bien vous soigner.
se soucier de zich bekommeren om, zich zorgen maken over
  Il ne bouge presque jamais. Il ne se soucie pas du tout de sa santé.
se souvenir de zich herinneren
  Alex se rappelle notre excursion? - Oui, il s'en souvient!
se spécialiser en zich specialiseren in
  Comme étudiant, je me spécialise en comptabilité.
se synchroniser zich aanpassen (aan het nieuwe uur)
  Depuis le passage à l'heure d'été, je ne réussis pas à me synchroniser.
se traduire par uitlopen op, zich uiten in
  L'effet de serre se traduit par une augmentation de la température.
se transformer en veranderen in
  La grenouille s'est transformée en prince.
se tromper zich vergissen
  Tu as besoin de la carte? - Oui, je me trompe facilement de chemin.
se vanter de opscheppen over
  Marianne se vante toujours de sa bague de fiançailles.
se vêtir zich (aan)kleden, kledij aantrekken
  Anne-Marie ne peut pas ouvrir la porte parce qu'elle doit encore se vêtir.
se voir obligé de, se voir obligée de zich verplicht zien om
  Si vous ne payez pas la somme convenue dans le délai prévu, je me vois obligé de porter plainte.
une séance een voorstelling
  Tu vas au cinéma? - Oui, il y a une séance à 19 h.
une séance een sessie
  Dix séances chez le psychologue suffisent pour améliorer ton état mental.
un seau een emmer
  Tu as une éponge? - Oui, et il y a de l'eau dans le seau.
sec, sèche droog
  Il pleut souvent ici? - Non, la terre est très sèche.
un sécateur een snoeischaar, een tuinschaar
  Pour tailler une haie, on a besoin d'un sécateur.
le séchage het drogen
  Déjà au Moyen Âge, les femmes s'occupaient du séchage du linge.
un sèche-cheveux een haardroger
  Tes cheveux sont encore mouillés. - Je sais, je cherche le sèche-cheveux.
un sèche-linge een droogkast
  Selon les instructions de lavage, je ne peux pas mettre ce pantalon dans le sèche-linge.
sécher drogen
  Ta chemise est mouillée? - Oui, je la pends dehors pour sécher.
second, seconde tweede
  Ce n'est pas la première porte, mais la seconde.
le secondaire het middelbaar onderwijs
  À la fin du secondaire, les élèves reçoivent un diplôme.
secondaire (école secondaire) middelbaar (middelbare school)
  Christel a 14 ans? - Oui, elle va à l'école secondaire.
une seconde een seconde
  Il faut seulement attendre quelques secondes.
seconder bijstaan, helpen
  Depuis la mort de mon grand-père, ma grand-mère connaît une période difficile. On la seconde le plus possible.
s'écouler voorbijgaan, verstrijken
  Il est déjà presque Noël! - Oui, l'année s'est écoulée vite.
un secours een hulp
  Line est tombée à l'eau? - Oui, vite, elle crie au secours!
secret, secrète geheim
  On peut savoir ton projet? - Non, c'est un projet secret.
un / une secrétaire een secretaris, een secretaresse
  La directrice écrit les lettres? - Non, c'est le secrétaire.
un secrétariat een secretariaat
  L'administration de l'école, c'est ici? - Non, il faut aller au secrétariat.
un secteur een sector
  C'est un service public? - Non, il appartient au secteur privé.
une section een afdeling
  Le manager a décidé de fermer deux sections de l'entreprise.
sécuriser beveiligen
  Sécurisez bien votre ordinateur contre les virus.
la sécurité de veiligheid
  Tu préfères une Volvo? - Oui, pour la sécurité.
la séduction de verleiding
  Je ne peux plus résister à la séduction. Je vais manger une barre de chocolat.
séduire verleiden
  Tu vas de nouveau en vacances en Italie? - Oui, j'ai été séduit par le charme des Italiens.
s'effectuer uitgevoerd worden, gebeuren
  Les travaux routiers à Paris s'effectuent surtout pendant la nuit.
s'égarer verdwalen
  Marguerite a perdu le chemin? - Oui, elle a dû s'égarer.
un seigneur een heer
  Au moyen âge, les citoyens devaient travailler pour un seigneur en échange de protection en temps de guerre.
seigneurial, seigneuriale landsheerlijk
  Cet été, on va louer un appartement dans une ancienne maison seigneuriale du dix-huitième siècle.
seize zestien
  Mon fils a seize ans.
un séjour een woonkamer
  Notre nouvel appartement comporte un séjour, une chambre, une salle de bains et une cuisine.
un séjour een verblijf
  Je viens visiter le Canada. - Bienvenue et bon séjour!
séjourner verblijven
  Où logez-vous pendant vos vacances en Bourgogne? - Nous séjournons dans un hôtel.
le sel het zout
  Les pommes de terre sont bonnes? - Non, il n'y a pas assez de sel.
une sélection een selectie
  Je n'ai pas assez de place pour mettre tous mes vêtements dans ma valise. Je devrai faire une sélection.
sélectionner selecteren, uitkiezen
  Quelle quantité de BD! Je vais en sélectionner une pour ce soir.
s'élever à bedragen
  Le prix de cet appartement s'élève à 120 000 €.
une selle een zadel
  Eddy peut s'asseoir sur le vélo? - Non, il faut baisser la selle.
s'éloigner zich verwijderen, weggaan
  On peut s'écarter du groupe? - Non, personne ne peut s'éloigner.
selon volgens
  Cette histoire est vraie? - Elle est vraie selon Augustin.
une semaine een week
  Vous restez 21 jours à Strasbourg? - Oui, trois semaines.
s'embarquer dans verwikkeld raken in, zich wagen aan
  En tombant amoureux d'une femme beaucoup plus âgée, il s'est embarqué dans une situation complexe.
semblable, semblable gelijkend op, gelijk aan
  Cette chanson est différente? - Non, elle est semblable à l'autre.
sembler lijken, schijnen
  Le choix d'un bon uniforme pour le personnel semble une affaire délicate.
une semelle een zool
  Mes chaussures sont usées. La semelle commence à se détacher.
semer la peur angst zaaien
  Au moyen âge, les loups semaient la peur parmi les habitants des villages ruraux.
un semestre een semester
  Pendant le deuxième semestre, je dois suivre six cours.
semi- semi-, half-
  "Aller" et "venir de" sont des semi-auxiliaires.
s'emparer de zich meester maken van
  Le terroriste a des otages? - Oui, il a pu s'emparer de 3 personnes.
s'en tenir à zich houden aan
  Si vous voulez réussir à l'examen, il faut vous en tenir au plan de travail.
un sénateur een senator
  M. Faustin est élu au sénat? - Oui, il est sénateur.
s'endormir in slaap vallen
  Benjamin commence à dormir? - Oui, il s'endort.
s'engager à zich verbinden tot, zich verplichten tot
  Lors d'un mariage, les deux amants s'engagent à passer le reste de leur vie ensemble.
s'engager dans een weg inslaan
  Marianne s'est engagée dans cette rue sans utiliser le clignotant.
s'engager sur oprijden
  Il faut être très prudent quand on s'engage sur un giratoire.
senior groot
  La chambre la plus grande est la suite senior.
s'ennuyer zich vervelen
  Françoise s'amuse? - Non, elle semble s'ennuyer.
un sens een richting
  Quel sens faut-il suivre pour arriver au centre-ville?
un sens een zintuig
  L'odorat, c'est quoi? - C'est un des cinq sens.
un sens unique een eenrichtingsweg
  On tourne dans cette rue? - Non, c'est un sens unique.
une sensation een gevoel, een indruk
  Le professeur a la sensation que beaucoup d'élèves n'ont pas compris la matière.
sensibilisant, sensibilisante (licht)gevoelig makend
  La campagne “BOB” avait un but sensibilisant.
la sensibilisation de sensibilisatie
  Le gouvernement a lancé une campagne de sensibilisation aux dangers de la vitesse excessive sur la route.
sensibiliser bewust maken
  Greenpeace essaie de sensibiliser les gens aux problèmes de la nature.
sensible, sensible gevoelig
  Sophie met un gros pull? - Oui, elle est sensible au froid.
sensiblement aanzienlijk, merkbaar
  Il s’est fait sensiblement froid!
la sensualité de sensualiteit
  Valéry écrit des poèmes pleins de sensualité.
s'entendre sur het eens worden over
  Le Premier ministre et le ministre des Affaires étrangères ne s'entendent pas sur une éventuelle intervention militaire.
un sentier een wandelpad
  En suivant ce sentier, tu arriveras au lac.
un sentiment een gevoel, een gevoelen
  Carl aime Denise? - Oui, mais il essaie de cacher ses sentiments.
sentir voelen
  Tu es très fatigué? - Oui, je ne sens plus mes pieds!
sentir ruiken
  À cause de mon rhume, je ne sens pas le nouveau parfum que tu portes.
s'entraîner trainen
  Ces garçons jouent au foot. Ils s'entraînent trois fois par semaine.
s'envoler wegvliegen, opstijgen
  L'avion a été complètement contrôlé avant de s'envoler.
s'épanouir open bloeien, zich ontplooien
  Les fleurs que vous mettez au soleil s'épanouissent rapidement.
une séparation een scheiding, een breuk
  Les enfants sont les victimes de la séparation de leurs parents.
séparément afzonderlijk
  On nous interrogera ensemble? - Non, on nous interrogera séparément.
séparer scheiden
  Ces deux élèves se battent! - Il faut les séparer.
sept zeven
  Mon fils a sept ans.
septembre september
  Septembre, c'est le neuvième mois de l'année. Après septembre, c'est octobre…
un septennat een zevenjarige ambtsperiode
  Avant l'an 2002, le président français avait un mandat de sept ans, un septennat.
septième zevende
  J'habite au septième étage.
s'équiper de zich voorzien van
  Avant de commencer un trekking, équipez-vous de chaussures de randonnée solides et d'un grand sac à dos.
serein, sereine rustig, kalm
  Tout se passera sans problèmes. Tu peux rester serein.
la sérénité de sereniteit
  Avec sérénité, mon grand-père a affronté les derniers jours de sa vie.
une série een reeks
  Ces livres portent des numéros? - Oui, ils forment une série.
sérieux, sérieuse ernstig, serieus
  Chantal ne rit presque jamais, elle est très sérieuse.
serrer à droite rechts voorsorteren
  Pour quitter l'autoroute, serrez à droite à temps.
une serrure een slot
  Que fais-tu à cette porte? - Je regarde par le trou de la serrure.
un serveur een kelner
  Roland sert dans un restaurant? - Oui, il est serveur.
une serveuse een dienster
  Marthe sert dans un restaurant? - Oui, elle est serveuse.
au service de ten dienste van
  Jacques est un idéaliste: il veut travailler au service de la société.
mettre en service (masc.) in werking stellen
  Pour mettre en service le four, mettez l'interrupteur sur la position '1'.
un service een dienst
  Des serviettes pour la piscine? Aucun problème! C'est un service de l'hôtel.
un service een opslag (tennis)
  Comment appelle-t-on le premier coup dans un match de tennis? - Le service.
le service après-vente de klantenservice, de onderhoudsdienst
  En cas de panne, appelez notre service après-vente et ils enverront un technicien le plus vite possible.
le service comptable de boekhouding
  Le service comptable de la librairie est situé au premier étage.
un service d'assistance (fém.) informatique een informatica-helpdesk
  Pourrais-tu me donner le numéro du service d'assistance informatique? Je n'arrive plus à démarrer mon ordinateur.
un service d'urgence (fém.) een hulpdienst
  Je crois qu'il y a des blessés! Appelez les services d'urgence.
une serviette een servet, een (hand)doek
  Paul ne mange pas proprement. - Je vais lui donner une serviette.
servir dienen, opdienen, bedienen
  Vous nous apportez le repas? - Oui, je vais vous servir.
servir dienen, van nut zijn
  Je me suis débarrassé de ma voiture car elle ne me servait plus.
s'essayer à zich wagen aan
  Après des mois d'entraînement, Bob va s'essayer à un marathon.
une session een sessie
  Ronald a échoué à l'examen? - Oui, il va le refaire à la session d'août.
seul, seule alleen
  Il y a beaucoup de garçons dans cette classe? - Non, Éric est le seul garçon.
seulement slechts, alleen maar
  Vous prenez ce livre? - Oui! Et non seulement ce livre-ci, mais aussi celui-là.
sévère, sévère streng
  Monsieur Dardenne est un bon professeur, mais pendant les examens il est très sévère.
la sévérité de strengheid, de ernst
  Il a évalué les examens avec une sévérité inconnue.
s'excuser zich verontschuldigen
  Excusez-moi, Monsieur, puis-je vous demander quelque chose? - Oui, pas de problème.
un sexe een geslacht
  Sur notre carte d'identité, on indique notre sexe: F pour les femmes et H pour les hommes.
s'exiler ergens ver weg gaan wonen
  Après avoir vécu de longues années dans la capitale, mes grands-parents se sont exilés à la campagne.
s'expliquer een discussie voeren
  Nous nous sommes vivement expliqués pendant une longue discussion.
s'exposer risico's nemen
  C'est un investissement à grand risque. Je ne veux pas m'exposer.
s'habiller zich aankleden
  Je m'habille avant de prendre le petit déjeuner.
s'habituer à wennen aan
  Après quelques semaines, on s'habitue à une vie sans luxe.
un shampooing een shampoo
  Je dois me laver les cheveux. Où est le shampooing?
le shopping het winkelen
  Cet après-midi, je vais faire du shopping. Je vais m'acheter une chemise et un pantalon.
un short een short
  Yolande porte un pantalon? - Non, elle porte un short.
si als
  Si tu viens, je viens aussi.
si of
  Je me demande si elle va venir.
un siècle een eeuw
  Cette guerre a duré 100 ans? - Oui, tout un siècle.
un siège een zitplaats, een stoel, een (auto)zetel
  Tu as une place à la fenêtre dans le TGV? - Oui, j'ai le siège 2A.
le siège social het hoofdkantoor
  Le siège social d'Expedit est installé à Paris.
un siège auto (fém.) een kinderzitje
  Le siège-auto est obligatoire pour les enfants de moins de quatre ans.
une sieste een siësta
  Entre 14 h et 16 h, les Italiens font une sieste.
un signal een signaal, een teken
  Le train va partir? - Oui, le contrôleur donne le signal.
un signal de priorité (fém.) een voorrangsbord
  Cet accident a eu lieu parce qu'un des deux conducteurs avait ignoré le signal de priorité.
un signalement een persoonsbeschrijving
  La police cherche un cambrioleur? - Oui, on a diffusé son signalement.
signaler melden, aangeven
  On t'a dit qu'Ilse est malade? - Non, on a oublié de me le signaler.
une signalisation een verkeersteken, een wegaanduiding
  Les indications routières sont claires? - Oui, la signalisation est excellente.
une signature een handtekening
  La lettre est prête? Un instant, je dois encore mettre ma signature.
un signe een teken
  Les linguistes mettent un signe à côté de tous les mots inexistants.
un signe een signaal
  Quand dois-tu parler? - Le directeur me fera un petit signe.
un signe de ponctuation (fém.) een leesteken
  À la fin de chaque phrase, on met un signe de ponctuation: un point, un point d'interrogation ou un point d'exclamation.
signer ondertekenen, tekenen
  La lettre est prête? - Un instant, je dois encore la signer.
une signification een betekenis
  Tu comprends le sens de ce mot? - Non, je n'en vois pas la signification.
signifier betekenen
  Sais-tu ce que ça signifie? - Non, je ne comprends pas.
s'il vous plaît alstublieft
  Quelle confiture voulez-vous? - De la confiture de pommes, s'il vous plaît.
le silence de stilte
  Il y a trop de bruit en classe? - Oui, le prof veut du silence.
une silhouette een figuur, een vorm, een silhouet
  Ce créateur est connu pour ses silhouettes ultraféminines.
s'imaginer zich voorstellen, zich inbeelden
  Imaginez-vous une grande maison, avec un grand jardin et une grande piscine! - C'est le rêve!
similaire, similaire gelijksoortig, soortgelijk
  Je te comprends tout à fait. J'ai eu des problèmes similaires.
s'immobiliser blijven staan, tot stilstand komen
  Suite à une panne, le train s'est immobilisé entre deux gares.
simple, simple eenvoudig
  Ce problème est facile? - Oui, il est simple.
simplement eenvoudig
  Vous voulez un menu? - Non, je veux tout simplement une soupe.
la simplicité de eenvoud
  Luc emploie des mots faciles? - Oui, il parle avec une grande simplicité.
simpliste, simpliste al te eenvoudig, oppervlakkig, eenzijdig
  D'après moi, votre réponse est trop simpliste. Il s'agit d'un problème plus compliqué.
une simulation een nabootsing
  Il existe des jeux vidéo qui offrent une simulation d'un vol en avion.
sincère, sincère oprecht, welgemeend
  Je vous présente mes excuses sincères.
sincèrement eerlijk
  Est-ce que tu veux me répondre sincèrement?
s'informer informeren, inlichtingen inwinnen
  Avant de partir en voyage, il est utile de s'informer sur la destination.
le singulier het enkelvoud
  'Chaussure' est un mot au pluriel? - Non, c'est un singulier.
un sinistre een ramp, een onheil, een ongeluk
  En 2001, la ville de New York a été frappée par un grand sinistre.
sinon zoniet, anders
  Simon vient aussi? - Je l'espère, sinon je ne reste pas.
s'inquiéter zich ongerust maken
  Cathy devient inquiète? - Oui, elle commence à s'inquiéter.
s'inscrire zich inschrijven
  Vous voulez vous inscrire? - Oui, c'est pour une inscription. Je voudrais suivre le cours de danse.
s'insérer dans in de lijn liggen (van), aansluiten (op / bij)
  Je pourrais encore insérer cette opinion dans mon texte.
s'inspirer de geïnspireerd worden door, ingegeven worden door
  Pour créer ce personnage l'auteur s'est inspiré de son propre père.
s'installer zich installeren
  C'est notre terrain de camping ici? - Oui, on peut s'installer!
s'intensifier opvoeren, uitbreiden, in intensiteit toenemen
  Nous avons perdu la plupart des matchs. C'est pourquoi les entraînements s'intensifieront.
s'investir dans zijn hele ziel leggen in, zich geheel geven aan
  Depuis son enfance, Jacques s'est investi dans le modélisme.
un sirop een siroop
  Tu tousses encore? - Oui, j'ai besoin d'un sirop.
un site een plek, een plaats
  Beaucoup de parcs nationaux sont classés come sites protégés.
un site een site
  Il faut chercher sur Internet? - Oui, pour trouver un bon site.
une situation een situatie, een toestand
  Jim a un problème? - Oui, il est dans une triste situation.
situé, située gelegen
  La ville de Lille est située dans le nord de la France et dans le département du Nord.
six zes
  Ma fille a six ans.
sixième zesde
  Je n'habite pas au deuxième étage, mais au sixième étage!
le ski de ski, het skiën
  Tu vas aux sports d'hiver? - Oui, j'aime faire du ski.
skiable, skiable ski-, voor skiën geschikt
  On peut skier sur cette piste: c'est une piste skiable.
un skieur een skiër
  Dans les Alpes, en hiver, il y a beaucoup de skieurs sur les pistes.
un slip de bain (masc.) een zwembroek
  On va nager? - Oui, n'oublie donc pas ton slip de bain.
le SMIC (= Salaire Minimum Interprofessionnel de Croissance) het minimumloon
  Comme vous avez démissionné vous-même, vous n'avez pas droit au SMIC.
un SMS een SMS
  Avec mon téléphone portable, je peux téléphoner ou envoyer des messages, des SMS.
un snack-bar een snackbar, een snelbuffet
  On va manger quelque chose ? - Oui, mais rapidement. Tiens, dans ce snack-bar.
la SNCB de NMBS
  C'est un train belge? - Oui, regarde les lettres: SNCB.
la SNCF de Franse Spoorwegen
  C'est un train français? - Oui, regarde les lettres: SNCF.
sobre, sobre sober
  Henri mange et boit très peu? - Oui, il mène une vie sobre.
s'occuper de zich bezighouden met
  Le vendeur est occupé? - Oui, il s'occupe de ce client.
sociable, sociable vriendelijk, aardig
  Pour ce poste vacant nous cherchons une personne sociable et communicative.
social, sociale sociaal
  Il y a des riches et des pauvres ici? - Oui, cela crée un problème social.
une société een vennootschap, een firma
  La société Gaspard existe depuis 1950 et elle est spécialisée dans le transport routier.
une société een maatschappij
  Gaspard vit seul dans une île? - Oui, il est contre la société.
une société d'assurance (fém.) een verzekeringsmaatschappij
  Cette société d'assurance s'est spécialisée dans des assurances contre l'incendie.
la sociologie de sociologie
  Quelle science étudie les faits sociaux? - La sociologie.
une soeur een zus, een zuster
  Tu as un frère? - Oui, et j'ai aussi une soeur.
soi zich
  Chacun reste à la maison? - Oui, chacun reste chez soi.
la soie de zijde
  Le tissu de la blouse est si beau et si mince! - Oui, c'est de la soie.
la soif de dorst
  Tu as faim? - Oui, et j'ai aussi soif.
soigner verzorgen
  Régine est malade? - Oui, on la soigne à la maison.
le soin de zorg
  Patrice est vraiment très propre! - Oui, il travaille avec beaucoup de soin.
un soir een avond
  Les journalistes sont au bureau de 18 à 22 h? - Oui, tous les soirs.
une soirée een avond
  Frédéric a travaillé de 20 à 23 h? - Oui, toute la soirée.
une soirée een avondfeest
  Pour aller à la soirée, je porterai une robe longue et mon mari a acheté un smoking.
soit hetzij, namelijk
  Jeudi dernier, soit un mois après mon anniversaire, Léa m'a donné mon cadeau.
soixante zestig
  Mon père va avoir soixante ans l'année prochaine.
soixante-dix zeventig
  En France, on dit 'soixante-dix' et en Wallonie, 'septante'.
un sol een grond
  Il y a une chaussette sur le sol, par terre.
solaire, solaire zonne-
  Le soleil tape! - Protège la peau avec de la crème solaire.
un solarium een zonnebank
  Pour bronzer, on peut aller dans un solarium ou prendre un bain de soleil, sur la plage ou dans le jardin.
un soldat een soldaat
  Georges est dans l'armée? - Oui, il est soldat.
un solde een saldo
  Le solde de mon compte en banque ne me permet pas de dépenser beaucoup d'argent cette semaine.
le solde débiteur het debetsaldo, het saldo dat nog betaald moet worden
  Nous ne faisons plus de livraison avant que vous n'ayez payé votre solde débiteur.
une sole een tong (vis)
  Je préfère la sole au cabillaud. À mon avis, c'est un poisson plus fin.
le soleil de zon
  Tu aimes la plage? - Oui, si je peux me mettre au soleil.
la solidarité de solidariteit
  Tout le monde s'entraide ici? - Oui, il y a une grande solidarité.
solide, solide vast
  Je peux seulement boire, docteur? - Oui, évitez la nourriture solide.
la solidité de stevigheid, de sterkte, de duurzaamheid
  Cette armoire est de bonne qualité: elle est d'une solidité remarquable.
solliciter aanvragen
  Sara n'a pas assez d'argent pour payer l'école. Elle a sollicité une bourse d'études.
solliciter een beroep doen op
  Si vous êtes en manque d'argent, vous pouvez solliciter l'aide du CPAS.
une solution een oplossing
  Tu as résolu le problème? - Oui, j'ai trouvé la solution.
une solution miracle (masc.) een mirakeloplossing
  La seule chose qui puisse nous sauver maintenant, ce serait une solution miracle.
solutionner oplossen
  Il s'agit d'un problème complexe. Je ne vois pas comment le solutionner tout de suite.
une somme een som, een bedrag
  Est-ce que la réparation du sèche-linge coûtait cher? - Oui, j'ai dû payer une somme impressionnante.
le sommeil de slaap, de rust
  Tu ne dors pas? - Non, je n'arrive pas à trouver le sommeil.
un sommelier een wijnkelner
  Le sommelier est celui qui sert le vin dans un restaurant.
un sommet een top, een topconferentie
  Les pays membres de l'Union européenne ont organisé un sommet sur l'Irak à Bruxelles.
un sommet een top, een spits
  Pour arriver au sommet, il faut grimper pendant toute la journée.
la somnolence de slaperigheid, de loomheid
  La somnolence est une des causes principales des accidents routiers.
son zijn, haar
  C'est le chien de Marc! - Ah, c'est son chien!
un son een geluid, een klank, een toon
  Je n’arrivais pas à distinguer les différents sons l’un de l’autre.
sonner bellen, rinkelen
  Ding dong! Ding dong! - Tiens, qui sonne à la porte?
une sonnerie een bel
  J'ai entendu la sonnerie! - Ah, ce seront mes parents.
sonore, sonore geluids-
  J'ai acheté ces haut-parleurs parce qu'ils offrent une qualité sonore excellente.
s'opposer à zich verzetten tegen, ingaan tegen, zich kanten tegen
  Mes parents se sont toujours opposés à mon mariage.
un sorbet een sorbet
  Entre les différents plats on mange un sorbet pour mieux digérer la nourriture.
une sorcière een heks
  Dans les films, les sorcières ont des balais volants.
s'orienter zich oriënteren
  Il y a du brouillard partout? - Oui, on ne peut plus s'orienter.
un sort een lot
  Il y a beaucoup d'incertitude sur le sort des prisonniers en Irak.
une sorte een soort
  C'est un boa constricteur? - Oui, c'est une sorte de boa.
la sortie het uitkomen (van een film)
  Je ne peux pas attendre jusqu’à la sortie de ce film! Je suis tellement curieuse!
une sortie een uitgang
  On sort par là? - Oui, c'est la sortie.
sortir buitengaan, uitgaan
  Il est déjà 16 heures? - Oui, les élèves vont sortir de l'école.
un sosie een imitator, een dubbelganger
  Mon oncle se ressemble tellement à ce chanteur fameux, se sont de véritables sosies.
un sou een cent, een stuiver
  Tu as encore quelques euros? - Non, je n'ai plus un seul sou.
un souci een zorg
  Luc pense à ses problèmes? - Oui, il a beaucoup de soucis.
soucieux, soucieuse bezorgd
  M. Debrocque semble inquiet et triste. - Oui, il a l'air soucieux.
une soucoupe een schoteltje
  Je peux mettre la tasse ici? - Oui, mais mets-la sur une soucoupe.
soudainement plotseling, plots
  Il est tombé soudainement, d'un seul coup.
soudé, soudée hecht
  Nous avons une équipe soudée: nous nous connaissons très bien et nous travaillons bien ensemble.
le soufflage het (glas)blazen
  Pendant le soufflage, il est important qu’on soit extrêmement prudent. Sinon, le verre peut briser.
le souffle de adem
  Sa condition physique n'est pas bonne. Il perd le souffle après dix pas.
souffler blazen
  Le thé est encore trop chaud! - Alors tu dois souffler un peu.
un souffleur een glasblazer
  Le souffleur donne forme au verre en soufflant.
souffrir lijden
  Ce chien a mal? - Oui, il semble souffrir.
un souhait een wens
  J'ai vu une étoile filante! - Alors tu peux faire un souhait.
souhaiter wensen, toewensen
  La directrice veut me voir? - Oui, elle souhaite vous rencontrer.
un soulagement een opluchting
  Le soulagement a été énorme, quand j'ai eu les résultats de la visite médicale.
soulever opheffen
  Faites attention à votre dos quand vous soulevez des objets lourds.
souligner onderlijnen
  Tu dois souligner le sujet de la phrase, mettre un petit trait en dessous du sujet de la phrase.
le soumaintrain de soumaintrain (kaassoort)
  Le soumaintrain est un fromage au lait de vache qui contient 45% de matière grasse.
soumettre à voorleggen aan
  Avant de pouvoir vous donner une réponse, je dois soumettre votre proposition à mon patron.
la soumission de volgzaamheid, de overgave
  Chez les Grecs, la soumission aux divinités était totale.
soupçonneux, soupçonneuse achterdochtig
  Il ne faut pas être soupçonneux chaque fois que votre femme sort!
une soupe een soep
  On mange d'abord la viande? - Mais non, d'abord la soupe!
un souper een avondmaal
  Vous venez à table? - Nous allons servir le souper.
souple, souple soepel
  Ce soulier plie facilement? - Oui, il est très souple.
la souplesse de soepelheid
  On plie facilement ce couteau? - Oui, il est d'une grande souplesse.
une source een bron
  La rivière commence ici? - Oui, voilà la source.
une source een oorzaak
  La source de frictions entre collègues est souvent la jalousie ou la compétitivité.
sourd, sourde doof
  Il ne faut pas crier, je ne suis pas sourd!
un sourire een glimlach
  La Joconde est connue? - Oui, pour son sourire mystérieux.
une souris een muis
  Quel petit animal adore le fromage? - La souris.
sous onder
  Le livre n'est pas sous la table, il est sur la table.
sous condition (fém.) de onder voorbehoud van
  Le concert aura lieu d'ici 2 semaines, sous condition de modifications.
sous le feu des projecteurs (masc.) in de schijnwerpers
  Lors d'un mariage, le couple heureux se trouve sous le feu des projecteurs pendant toute la journée.
sous prétexte (masc.) de onder het voorwendsel dat
  Sous prétexte de devoir travailler, il n'est pas venu à la fête.
un sous-chef een souschef
  D'abord, il a été sous-chef dans un restaurant parisien avec renommée internationale.
une souscription een ondertekening, een aangaan van
  Pour annuler votre souscription à ce bulletin d'information, cliquez ici.
un sous-entendu een toespeling
  Il ne l’a pas dit explicitement, mais il l’a fait ressentir en sous-entendu.
sous-gonfler te weinig oppompen, opblazen
  Il est dangereux de rouler avec une voiture dont les pneus sont sous-gonflés.
une sous-rubrique een subrubriek, een subtitel
  Cette rubrique contient quatre sous-rubriques.
un sous-titre een ondertitel
  Je ne comprends rien, il n'y a pas de sous-titres.
sous-titré ondertiteld
  Le film était en italien, mais, heureusement, il était sous-titré.
sous-titrer ondertitelen
  En général, les Français ne sous-titrent pas les films, ils font du doublage.
un sous-verre een onderzetter
  Les sous-verres en dentelle se vendent beaucoup dans ce magasin.
soutenir beweren
  Yves soutient que c'est possible, mais moi, je suis sûr que ça ne marchera pas.
soutenir steunen
  Je ne peux pas me tenir debout! - Attends, je vais te soutenir.
soutenu, soutenue kordaat, krachtig, uitgesproken
  Quand je fais des balades, je me promène d'un pas soutenu.
souterrain, souterraine ondergronds
  Tiens, sous cette maison, il y a un passage souterrain. Je ne sais pas où il va.
un soutien een steun
  Après la mort de son mari, la famille de Christiane a été d'un grand soutien pour elle.
un souvenir een herinnering
  Ria a tout oublié de l'aventure? - Oui, elle n'en a plus aucun souvenir.
souvent dikwijls, vaak
  René va au cirque dix fois par an? - Oui, il y va souvent.
un souverain een soeverein, een vorst, een heerser
  Louis XIV était sans doute le plus grand souverain du 17e siècle.
spacieux, spacieuse ruim
  Quelles grandes chambres! - Oui, on a un appartement spacieux.
des spaghettis (masc.) spaghetti
  Mon plat préféré? Les spaghettis à la bolognaise!
la spasmophilie de neiging tot spasmen
  On pourrait définir 'spasmophilie' par 'une hypersensibilité neuromusculaire et affective'.
spécial, spéciale speciaal
  Ce cirque a un numéro avec des chats? - Oui, c'est très spécial!
spécialisé, spécialisée gespecialiseerd
  Je suis professeur d'histoire et je suis spécialisé dans l'histoire de France.
une spécialité een specialiteit
  Quel plat choisir du menu? - Je te conseille une spécialité régionale.
les spécifications (fém.) de gedetailleerde beschrijving
  Avant d'employer le nouveau four, je dois encore lire les spécifications.
un spectacle een schouwspel
  La pièce de théâtre a du succès? - Oui, c'est un beau spectacle.
un / une spectateur / spectatrice een toeschouwer (m. & v.)
  Hier, 15 000 spectateurs ont assisté au spectacle.
un spectre een spectrum
  Un arc-en-ciel montre un spectre de différentes couleurs.
la spéléologie de speleologie
  Mon fils fait de la spéléologie: il va découvrir les grottes, les cavernes…
sphérique, sphérique bolvormig
  Le soleil est une masse sphérique constituée de différents gaz combustibles.
la spiritualité de spiritualiteit, de geestelijke levenshouding
  Beaucoup de gens ont besoin de spiritualité pour donner un sens à la vie quotidienne.
un spiromètre een ademhalingsmeter
  Grâce au spiromètre le médecin peut mesurer la capacité pulmonaire.
splendide, splendide prachtig
  Cette peinture est magnifique! - Oui, elle est vraiment splendide.
un sport een sport
  J'aime le sport: le foot, la natation, le volley…
sportif, sportive sportief
  Edmond fait beaucoup de sport? - Oui, il est très sportif.
un sprint een sprint
  Paul court les 100 mètres en moins de 10 secondes. Il fait du sprint.
un sprinteur een sprinter
  Cet athlète court très vite! Eh oui, c'est un sprinteur!
le squash de squash
  Pour faire du squash, il vous faut une raquette, une balle et une salle de squash.
stabiliser stabiliseren, in evenwicht brengen
  Après quelques heures, les médecins ont pu stabiliser la condition du patient.
la stabilité de stabiliteit
  Gonfler les pneus régulièrement augmente la stabilité de votre voiture.
stable, stable stabiel, stevig
  Ne montez pas sur cette échelle car elle n'est pas très stable.
un stade een stadion
  Tu vas voir le match? - Si je trouve une place dans le stade.
un stage een stage
  Je suis en période de formation: je suis en stage dans cette société.
un / une stagiaire een stagiair / stagiaire
  Pendant leur stage, les stagiaires mettent en pratique ce qu'ils ont appris en classe.
standard standaard
  Un appartement standard dispose d'une cuisine et d'une salle de bains avec douche.
standardiser eenvormig maken
  Dans le cadre d'une Europe unie, on tente de standardiser les procédures de demande d'asile.
un / une standardiste een telefonist(e)
  Dans une entreprise, le standardiste reçoit tous les appels téléphoniques.
le standing de luxe, het comfort, de status
  Pour loger dans cet hôtel de standing, il faut payer 750 euros par personne et par nuit.
une star een ster, een vedette
  Julia Roberts et Richard Gere sont des stars du cinéma américain.
le statice het lamsoor, het limoenkruid
  Vous cherchez une plante qui porte des fleurs roses? Il y a le statice, par exemple.
une station een halte, een bushalte, een metrostation
  On peut prendre le métro près d'ici? - Oui, là, il y a une station.
une station de sports d'hiver (masc.) een wintersportcentrum
  Dans les Pyrénées et dans les Alpes il y a pas mal de stations de sports d'hiver.
une station thermale een kuuroord
  Vous connaissez Spa? - Oui, c'est une station thermale, n'est-ce pas?
le stationnement het parkeren
  Tu gares la voiture ici? - Non, on ne permet pas le stationnement.
stationner stilstaan, parkeren
  Je peux garer ma voiture ici? - Non, on ne peut pas y stationner.
une station-service een benzinestation
  Tiens, une station-service: nous allons prendre de l'essence.
une statue een standbeeld
  Une grande sculpture sur une place publique? - Une statue.
un steak een biefstuk
  C'est une tranche de boeuf grillée? - Oui, un steak.
un steeple een hindernisren
  Le steeple est une espèce de course d'obstacles.
stérile, stérile onvruchtbaar
  La terre ne produit rien ici? - En effet, elle est stérile.
stimulant, stimulante stimulerend, bevorderend, prikkelend
  L'entretien avec mon patron était très stimulant: il m'a donné beaucoup de conseils pratiques.
stimuler stimuleren, aansporen, aanscherpen
  Le grand air stimule l'appétit.
un stock een stock
  Le garagiste n'avait pas les pièces nécessaires en stock, on doit attendre une semaine.
un stockage een goederenopslag
  Il est important de faire le stockage d'aliments dans un endroit sec et obscur.
stocker opslaan
  Dans ce dépôt, nous pouvons stocker toutes les marchandises.
stopper stoppen, ophouden met
  Ta fréquence cardiaque est trop élevée! Tu dois immédiatement stopper les exercices physiques!
Strasbourg Straatsburg
  Strasbourg est une ville française proche de l'Allemagne.
strasbourgeois, strasbourgeoise van / uit Straatsburg
  Nadine est de Strasbourg. C'est une fille strasbourgeoise.
une stratégie een strategie, een beleidsplan
  Comment pouvons-nous gagner ce match? - Écoute, j'ai une bonne stratégie!
le stress de stress
  Courir, se dépêcher… Quelle vie! - Oui, on vit sous le stress.
stressant, stressante stresserend, stress veroorzakend
  Je n'aime pas les examens, c'est stressant. Cela me fait peur.
stressé, stressée gestrest
  Ton père a beaucoup de travail? - Oui, le soir, il est toujours stressé.
strictement strikt, nauwgezet
  Il faut strictement suivre le règlement intérieur.
une structure een structuur
  Ce texte est mal organisé? - Oui, il a une mauvaise structure.
une structure narrative een verhaalstructuur
  Tu as compris le film? - Non, pas du tout, la structure narrative est beaucoup trop complexe.
structurer structureren
  Cet article est bien structuré: il est bien construit, il est facile à lire.
une studette een eenkamerflatje
  Pendant ses études, Lucie a loué une studette dans le quartier universitaire.
un studio een studio
  C'est un grand appartement? - Non, juste un studio.
un style een stijl
  Cet auteur écrit bien? - Oui, il a un bon style.
un stylo een pen, een vulpen
  Vous allez noter? - Un instant, je cherche une feuille et un stylo.
un stylo à bille (fém.) een balpen
  Je dois écrire une lettre: j'ai du papier, mais je n'ai pas de stylo à bille. Tu en as un?
subdiviser en onderverdelen in
  Chaque chapitre est subdivisé en cinq parties au moins.
une subdivision een onderverdeling
  En France, on fait la subdivision administrative en départements et en régions.
subir ondergaan
  On va opérer Marcel? - Oui, il doit subir une opération.
la subordination de ondergeschiktheid
  Dans l'armée, les liens de subordination sont très importants.
un subordonné een ondergeschikte
  Les subordonnés doivent respecter les commandes de leur patron.
une subordonnée een bijzin
  Une subordonnée est une partie de la phrase qui dépend de la phrase principale.
subsister blijven bestaan, voortbestaan
  Le travail des enfants est une pratique illégale qui subsiste dans beaucoup de pays.
une substance een substantie, een stof, een materie
  Ces médicaments contiennent des substances toxiques.
un substantif een zelfstandig naamwoord
  Dans 'le chien est noir', 'chien' est le substantif de la phrase.
une subvention een subsidie
  Avant d'entamer la rénovation de votre maison, renseignez-vous sur les différentes subventions qu'offre l'État.
succéder à opvolgen
  Nora prendra la place de son père? - Oui, elle va lui succéder.
un succès een succes
  Il y avait du monde à la fête? - Oui, c'était un grand succès.
un successeur een opvolger
  Henri est le fils du roi? - Oui, et il sera sans doute son successeur.
successif, successive opeenvolgend, achtereenvolgend
  Après deux échecs successifs, il a abandonné ses études de médecine.
une succession een opeenvolging
  Le paysage provençal est une succession de merveilles.
une succursale een filiaal, een bijkantoor
  Le magasin principal est à Bruxelles, mais nous avons encore deux succursales à Anvers et à Gand.
le sucre de suiker
  Tu prends du lait dans ton café? - Oui, et aussi du sucre.
sucré, sucrée gesuikerd
  Tu veux du sucre dans ton thé? - Non, il est assez sucré.
la sucrerie de zoetigheid
  Tu préfères du fromage ou une glace? - Une glace! J'adore la sucrerie.
un sucrier een suikerpot
  Quand je prends du café, je mets toujours le sucrier et le crémier.
le Sud het Zuiden
  Les oiseaux volent vers les pays du Sud.
le sud het zuiden
  Les oiseaux volent vers le sud.
le sud-est het zuidoosten
  Cet été, nous allons dans le sud-est de l'Espagne.
le sud-ouest het zuidwesten
  La France est située dans le sud-ouest de l'Europe.
suffire volstaan
  Tu as besoin de combien d'argent? - 100 euros peuvent suffire.
suffisamment voldoende
  Vous avez assez d'argent? - Oui, j'en ai suffisamment.
un suffrage een stemming
  Qui a été élu? - Le suffrage n'est pas encore terminé.
le suffrage universel het algemeen kiesrecht
  Le 'suffrage universel' est l'élection directe du président.
suggérer suggereren
  Qui propose une activité? - Moi, je veux bien suggérer quelque chose.
une suggestion een suggestie
  L'organisateur de l'événement a demandé aux visiteurs de formuler d'éventuelles suggestions.
un suicide een zelfmoord
  La victime se serait tuée elle-même? - Oui, il s'agirait d'un suicide.
la Suisse Zwitserland
  Ce fromage vient de Suisse? - Oui, c'est du fromage suisse.
suite à ten gevolge van
  Mme Blondin est à l'hôpital? - Oui, suite à un accident.
suivant, suivante volgend
  Tu vas lire cette page? - Oui, et aussi la page suivante.
suivre volgen
  On court trop vite? - Oui, Félicien ne peut pas suivre.
un sujet een onderwerp
  Connais-tu le sujet de ce film? - Je pense que c'est une histoire d'amour.
un sultan een koning, een sultan
  En Europe, on parle de rois, en Afrique du Nord on parle souvent de sultans.
super (inv.) geweldig, formidabel, uitstekend
  Le temps est super. Il fait très beau et c'est très bien: on peut aller nager.
superbe, superbe geweldig
  L'idée de Luc est formidable! - Oui, elle est vraiment superbe.
le supercarburant de super(benzine)
  Tu prends du diesel? - Mais non, je prends du supercarburant.
la supercherie het bedrog, de fraude
  Après quelques semaines d'investigation, la police a dévoilé la supercherie.
une superficie een oppervlakte
  On multiplie la longueur par la largeur? - Oui, cela donne la superficie.
un supérieur een overste, een meerdere
  Pour organiser votre congé annuel, adressez-vous directement à votre supérieur.
supérieur, supérieure hoger
  Après l'enseignement secondaire, il y a encore l'enseignement supérieur.
un supermarché een supermarkt
  C'est un grand magasin? - Oui, c'est un supermarché.
un super-prix een superprijs
  En ce moment, il y a des super-prix à Carrefour. Tout est bon marché, pas cher du tout.
superviser superviseren
  Le maître d'hôtel supervise le travail des serveurs.
un supplément een toeslag
  Je voudrais voyager en première classe. - Alors, il faut payer un supplément.
supplémentaire, supplémentaire aanvullend
  Tu travailles 10 heures par jour? - Oui, je fais des heures supplémentaires.
un support informatique een informaticadrager
  Tu peux consulter le dictionnaire ou chercher les informations sur un support informatique.
supporter verdragen
  Paul est l'ami de Sylvie? - Oh non, il ne peut pas la supporter.
supposer veronderstellen
  Nathan n'est pas encore là. Je suppose qu'il y a des problèmes sur la route.
supprimer weglaten, schrappen
  Cette information n'est pas pertinente, tu devrais la supprimer.
supprimer doen verdwijnen, uitsluiten
  À cause d'une grève, la plupart des trains internationaux sont supprimés pendant l'après-midi.
sur op
  Vous trouvez toutes les informations sur notre site web.
sur over
  Je cherche des informations sur la Bretagne.
sûr, sûre zeker
  Tu es certain qu'on va arriver à l'heure? - Oui, je suis sûr qu'on va être à temps.
surabondant, surabondante overvloedig
  Ce site Internet contient des informations surabondantes.
une surcharge een overbelasting
  Pour votre sécurité, évitez la surcharge de votre voiture.
surchargé, surchargée overbezet, overbelast
  Le camion n'a pas pu freiner à temps parce qu'il était surchargé.
surcharger overbelasten
  Pour votre sécurité, ne surchargez pas votre voiture.
une surchauffe een oververhitting
  Si on oublie de débrancher l'appareil, il y a un danger de surchauffe.
sûrement zeker
  Est-ce que Nadine va venir? - Oh oui, elle va sûrement venir!
une surface een oppervlakte
  La salle mesure 100 m²? - Oui, c'est une grande surface.
surfer surfen
  Vous avez un ordinateur? - Oui, pour surfer sur l'Internet.
surgir plots opkomen
  Voilà une idée originale! - Elle vient de surgir dans ma tête.
surgonfler te hard oppompen, opblazen
  Les pneus de ma bicyclette sont trop durs. Ils sont surgonflés.
surligner markeren
  Pour attirer l'attention des passants, Monique a surligné son annonce.
un surligneur een markeerstift
  L'étudiant utilise un surligneur pour indiquer les mots-clés dans ses cours.
surmonter de overkoepelen met
  C'est un dessin architectural magnifique: une structure en métal surmontée d'un pont en bois.
un surnom een bijnaam
  Comme le professeur avait toujours la tête rouge, son surnom était 'tomate'.
surnommer een bijnaam geven
  Vu que mon frère est toujours très lent, ses amis le surnomment "l'escargot".
surprenant, surprenante verrassend, opmerkelijk
  La nouvelle de leurs fiançailles est plutôt surprenante.
surprendre betrappen
  Nous avons surpris les jeunes quand ils étaient en train de fumer.
surpris, surprise verrast
  Les enfants étaient surpris de voir une nouvelle bicyclette devant la porte.
une surprise een verrassing
  On peut déjà ouvrir le paquet? - Non, c'est une surprise.
surtout vooral
  Vous aimez le fromage? - Oui, et surtout le camembert!
surveiller in het oog houden
  Quand on a une piscine, il faut surveiller les enfants. Il faut toujours les avoir à l'oeil.
survenir erop volgen, gebeuren
  Le retard du train est attribuable à un accident survenu à la gare centrale.
la survie het voortbestaan, het voortleven
  À cause de l'échauffement de la terre, la survie de beaucoup d'espèces d'animaux et de plantes est en danger.
survivre overleven
  Alain Bombard est resté 51 jours dans un canot sur l'océan? - Oui, grâce à la pêche, il a pu survivre.
susceptible de bereid om, vatbaar voor, in staat om
  Je cherche une entreprise susceptible de m'accueillir pendant les vacances.
un / une suspect / suspecte een verdachte
  La police soupçonne M. Lebrun? - Oui, il est un des suspects.
suspect, suspecte verdacht
  La police soupçonne M. Lebrun? - Oui, il est suspect.
suspecter verdenken, verdacht vinden
  Le commissaire suspecte cet homme de s’être introduit dans la maison de nos voisins.
le suspens de spanning
  "Swimming Pool", un film de François Ozon, est un véritable film à suspens.
suspicieux, suspicieuse argwanend, achterdochtig
  Caroline n'a confiance en personne, elle est vraiment suspicieuse.
un symbole een symbool
  Le coq signifie quoi pour la Wallonie? - C'est un symbole.
symboliser symboliseren
  Le tango est une danse qui symbolise le jeu de séduction entre hommes et femmes.
symétrique, symétrique symmetrisch
  Des deux côtés de la place il y a des bâtiments symétriques.
sympa (inv.) sympathiek
  Le nouveau collègue est agréable? - Oui, il est très sympa.
sympathique, sympathique sympathiek
  Le nouveau collègue est agréable? - Oui, il est très sympathique.
un symptôme een symptoom
  Quels sont les signes de la grippe? - La fièvre est un des symptômes.
syndical, syndicale vakbonds-
  Une organisation syndicale défend les intérêts des employés auprès de la direction.
le syndicat d'initiative de VVV, de toeristische dienst
  Ce touriste a besoin d'informations. - Il peut les trouver au syndicat d'initiative.
un syndrome een syndroom
  Un syndrome est une association de symptômes qui constituent une entité clinique reconnaissable.
un synonyme een synoniem
  'Aimer' est un synonyme d'adorer. Aimer et adorer veulent dire plus ou moins la même chose.
une synthèse een synthese
  On doit faire une synthèse. - Une synthèse? - Oui, un résumé de l'histoire.
systématiquement stelselmatig, systematisch
  Quand je dois faire un devoir, je travaille très systématiquement.
un système een systeem
  Cela marche automatiquement? - Oui, c'est un bon système.
le système antidémarrage het startblokkeersysteem
  Il est impossible de mettre en marche ma voiture sans connaître le code du système antidémarrage.
un système binaire een tweetallig stelsel
  Les ordinateurs fonctionnent selon un système binaire avec des '0' et des '1'.
un système d'exploitation (fém.) een besturingssysteem
  Windows est le système d'exploitation le plus courant.
ta jouw, je
  Ouah! Elle est jolie, ta robe!
une table een tafel
  Il y a six chaises? - Oui, elles sont autour de la table.
une table à rabat (masc.) een klaptafel
  On peut replier cette table? - Oui, c'est une table à rabat.
une table à rallonge (fém.) een uitschuiftafel
  Cette table est petite, mais on peut la rallonger. Il s'agit d'une table à rallonge.
une table de travail (masc.) een werktafel, een werkbank
  Les vis et les clous se trouvent sur la table de travail.
une table des matières (fém.) een inhoudsopgave
  Word permet de générer la table de matières automatiquement.
une table murale een muurtafel
  Cette table est fixée au mur? - Oui, c'est une table murale.
un tableau een tabel, een bord
  Où est l'horaire des trains? - Il est là, sur ce grand tableau.
une tablette een tablet, een tafeltje
  Avant l'atterrissage, l'équipage demande aux passagers de redresser les tablettes.
le tablier het wegdek
  Les travaux sur le boulevard périphérique touchent à leur fin. Pour le moment, on termine le tablier.
un tablier een schort
  Tu vas te salir avec la vaisselle! - Non, je mets un tablier.
tabou, taboue taboe, verboden
  Dans cette culture, il est tabou de porter une jupe courte.
un tabouret een krukje
  Cette chaise n'a ni bras ni dossier. C'est un tabouret.
une tâche een taak
  La vaisselle? C'est mon mari qui fait cette tâche tous les jours.
une tache de rousseur een sproet
  Toto a de petites taches autour du nez. - Oui, ce sont des taches de rousseur.
tacher vlekken maken op
  Attention! La sauce aux tomates tache les vêtements.
une taille een maat
  Je voudrais une robe rouge. - Bon, vous faites quelle taille?
une taille een grootte, een lengte
  Pouvez-vous me décrire la taille du suspect? Était-il grand ou petit?
un taille-crayon een slijper
  Mon crayon n'a plus de pointe. As-tu un taille-crayon?
tailler snijden
  Ce sont des sculptures en bois? - Oui, c'est Niki qui les taille.
un tailleur een slijper
  Dans cet atelier, il y a des tailleurs qui s’occupent de la taille des diamants.
un talent een talent
  Amédée joue très bien du piano! - Oui, il a du talent.
un talon een hak
  Marilyne veut paraître plus grande? - Oui, elle porte des talons hauts.
un tambour een trommel
  À l'aide d'un tambour, les joueurs étaient accueillis au stade.
un tampon een stempel
  J'ai un tampon avec le logo et les données de l'entreprise.
tant zoveel
  Obélix est si gros! - Que veux-tu? Il mange tant!
tant pis jammer, pech gehad
  Nous avons perdu! C'est dommage! Tant pis!
tant que zolang
  Tant que les clients sont contents, nous servons les mêmes menus.
une tante een tante
  Ta mère a une soeur? - Oui, c'est ma tante Éveline.
taper branden (???)
  Le soleil tape fort en Tunisie. Il faut faire attention et mettre de la crème solaire toutes les deux heures.
taper intikken
  Dans Excel, tapez alors la formule 'IF(A25<=25, GOTO(A3))'.
une tapette à mouches (fém.) een vliegenvanger
  Je déteste les mouches, c'est pourquoi j'ai toujours une tapette à mouches à portée de la main.
un tapis een tapijt
  On met quelque chose sur le sol du salon? - Oui, un tapis.
un tapis roulant een transportband
  Veuillez déposer vos bagages sur le tapis roulant.
tard laat
  L'avion arrive seulement à 23 h 50? - Oui, il arrive tard.
tarder à lang over iets doen, dralen
  Si vous voulez assister au concert, ne tardez pas à commander des tickets.
tardif, tardive laat
  Veuillez m'excuser de cette réponse tardive. Pendant mon absence, je n'ai pas contrôlé mon courriel.
un tarif een tarief
  Un billet coûte 10 €? - Oui, c'est le tarif.
une tarte een taart
  Vous prenez quel dessert? - Pour moi, une tarte aux pommes, s'il vous plaît.
une tartine een boterham
  Tu veux une tranche de pain? - Oui, une tartine.
tartiner besmeren
  Tu as déjà tartiné le pain? - Non, nous n'avons plus de beurre.
un tartineur een botermesje
  À quoi sert ce petit couteau? - C'est le tartineur, il sert à prendre du beurre.
le tartre de kalkaanslag
  J'ai acheté un produit pour enlever le tartre des robinets et du bain.
une tasse een kopje, een tas
  Vous voulez du café? - Oui, une petite tasse.
le taux d'intérêt (masc.) de rentevoet
  Comme les taux d'intérêt sont vraiment bas, c'est le moment idéal pour acheter une maison ou un appartement.
une taxe een belasting
  C'est le prix à payer? - Non, il faut encore ajouter la taxe.
un taxi een taxi
  On va à la gare à pied? - Non, on y va en taxi.
te je, jou
  Je vais te poser une question: tu as quel âge?
un / une technicien / technicienne een technicus
  Hilaire connaît bien la technique? - Oui, il est technicien.
technique, technique technisch
  Tu veux devenir mécanicien? - Oui, je vais à l'école technique.
la technologie de technologie
  La fibre optique est une des dernières réalisations de la technologie.
la technologie de pointe (fém.) de spitstechnologie
  Le nouveau Boeing A380 est un bon exemple de la technologie de pointe française.
technologique, technologique technologisch
  Les ordinateurs deviennent si puissants. - C'est dû au progrès technologique.
teinté, teintée getint
  J'ai acheté une voiture avec des vitres teintées.
tel que zo(danig) als
  Les résultats sont tels que les actionnaires seront très contents.
tel que zoals
  La maison était telle que je me l'étais imaginée.
une télé een televisie
  Tu restes à la maison ce soir? - Oui, il y a un bon film à la télé.
un téléacteur een televerkoper
  Hier, un téléacteur m'a appelé pour me vendre un robot de cuisine.
télécharger downloaden
  Sur ce site web, vous pouvez télécharger des sonneries pour votre portable.
une télécommande een afstandsbediening
  Tu éteins la télé depuis ton fauteuil? - Oui, j'ai une télécommande.
les télécommunications (fém.) de telecommunicatie
  Les télécommunications permettent de manier des appareils à distance.
un télécopieur een faxapparaat
  Depuis l'introduction du courriel électronique, nous n'utilisons presque plus le télécopieur.
un télégramme een telegram
  À cause de l'e-mail, peu de personnes envoient encore des télégrammes.
le télépéage de elektronische tolbetaling
  Sur l'autoroute, le télépéage, c'est pratique: le paiement se fait automatiquement, il ne faut pas s'arrêter.
un téléphone een telefoon
  Je peux téléphoner ici? - Oui, voilà le téléphone.
un téléphone filaire een toestel met draad, een vast toestel
  Tu te promènes souvent quand tu téléphones? - Non, je possède un téléphone filaire.
téléphoner à telefoneren, opbellen
  Le numéro de Lucie est le 42.13.56.62. - Bon, je vais téléphoner à Lucie.
téléphonique, téléphonique telefoon-
  Où pouvons-nous téléphoner? - Voilà une cabine téléphonique.
un / une téléphoniste een telefonist / telefoniste
  Quand vous téléphonez au numéro général, la téléphoniste vous passera le correspondant désiré.
un télésiège een stoeltjeslift
  Pour aller en haut de la montagne, on prend le télésiège?
un / une téléspectateur / téléspectatrice een televisiekijker (m. & v.)
  Dans ce programma informatique, les téléspectateurs peuvent donner leur opinion par courriel.
télévisé, télévisée televisie-
  Le journal télévisé, c'est le journal à la télévision.
un téléviseur een televisietoestel
  Vous avez la télévision? - Oui, voici le téléviseur.
une télévision een televisie
  Le téléviseur ne marche plus! - Alors il n'y a pas de télévision ce soir.
télévisuel, télévisuelle televisie-, televisueel
  Le programma télévisuel vient de terminer.
tellement zo
  L'examen est très difficile? - Oui, je suis tellement nerveux!
un témoignage een getuigenis
  À la télévision, il y a un très beau témoignage: une personne raconte son voyage en Australie.
un témoin een getuige
  Victorien a vu le voleur? - Oui, il a été témoin du vol.
une température een temperatuur
  Il fait chaud? - Oui, la température est de 25 degrés.
une tempête een storm
  Les bateaux ne vont pas en mer? - Non, on annonce une tempête.
le temps de tijd
  Vous avez un instant pour moi? - Oui, j'ai le temps.
le temps het weer
  Quel temps fait-il? - Il fait beau!
une tendance een neiging, een tendens
  Ma soeur a toujours tendance à aider les autres enfants de sa classe.
une tendinite een peesontsteking
  Beaucoup d'athlètes souffrent de tendinite.
tendre, tendre zacht, mals
  Les gens qui ont peu de dents, préfèrent de la viande tendre comme l'agneau, la volaille, etc.
la tendresse de tederheid
  Pour moi c'était une grande déception, mais mon mari m'a réconfortée avec beaucoup de tendresse.
tenir vasthouden, houden
  Je prends le micro dans la main droite? - Oui, tu dois le tenir ainsi.
tenir compagnie gezelschap houden
  Quand mes parents sont en vacances, je serai tout seul à la maison. - Alors je te tiendrai compagnie.
tenir l'orgue (masc.) het orgel bespelen
  Pendant la messe du dimanche, mon neveu tient l'orgue.
le tennis het tennis
  Tu vas voir le match à Roland-Garros? - Oui, j'aime le tennis.
une tension een bloeddruk
  Alors, ça va, la santé? - Non, ma tension est trop basse.
une tension een (elektrische) spanning
  Ne touchez pas à ces fils électriques. Ils sont sous tension.
une tentation een verleiding
  J'ai la tentation de partir, mais je ne peux pas: je dois rester.
une tentative een poging
  Catherine a battu le record? - Oui, déjà à la première tentative.
une tente een tent
  Tu étais sur un camping? - Oui, je dormais sous une tente.
tenter proberen, trachten
  Après ma longue maladie, je tente de reprendre le travail.
la tenue de kleding, de outfit
  Comment faut-il s'habiller pour la soirée? - L'invitation dit: "tenue de ville".
la tenue de route (fém.) de wegligging
  Cette voiture est sûre? - Oui, elle a une bonne tenue de route.
un terme een woord, een uitdrukking
  Connaissez-vous un autre terme pour l'examen à la fin du secondaire - Oui, c'est le bac.
une terminaison een uitgang
  Une forme verbale est composée d'un radical et d'une terminaison.
la terminaison nerveuse het uiteinde van een zenuw
  Une Power-Plate stimule les terminaisons nerveuses.
la terminale het laatste jaar
  La terminale est la dernière année du lycée.
terminer beëindigen, eindigen
  Tu ne nous accompagnes pas? - Non, j'ai un travail que je dois terminer avant ce soir.
un terminus een eindpunt, een laatste halte
  Le bus va encore plus loin? - Non, c'est le terminus.
un terrain een terrein
  Nous avons acheté un terrain. Maintenant, on va construire une maison.
un terrain de jeu (masc.) een speelterrein, een speelplein
  Les enfants peuvent seulement aller au terrain de jeu après avoir fait leurs devoirs.
un terrain d'entente (fém.) een basis voor overeenstemming, een mogelijkheid om tot overeenstemming te komen
  Les partenaires sociaux ont trouvé un terrain d'entente qui pourrait mener à un accord.
une terrasse een terras
  Je peux boire mon verre dehors? - Oui, sur la terrasse.
la terre de aarde
  On appelle la terre aussi 'la planète bleue'.
un terre-plein een ophoging
  Il y a un embouteillage à cause de travaux sur le terre-plein central de l'autoroute A6.
terrible, terrible verschrikkelijk
  Quelle catastrophe! - Oui, c'est terrible!
une terrine een pastei
  En France, on mange beaucoup de terrines: terrine de fromages, terrine de poulet, terrine de campagne...
un territoire een grondgebied
  C'est la frontière? - Oui, ici commence le territoire français.
le terroir de regio, de streek
  Les produits du terroir sont délicieux.
tester testen
  Cette machine a déjà été évaluée? - Non, mais on va la tester.
le tétanos de tetanus
  Le tétanos est une maladie assez dangereuse! Heureusement, il y a un vaccin.
une tête een hoofd
  Tu as un peu de fièvre? - Oui, et j'ai mal à la tête.
un tête-à-tête een gesprek onder vier ogen
  Pour résoudre le problème, ils ont décidé d'avoir un tête-à-tête.
un texte een tekst
  Vous allez faire un exercice? - Non, nous allons lire un texte.
le textile de, het textiel
  Vous produisez des tissus? - Oui, je travaille dans le textile.
un texto een tekstbericht (SMS)
  J'ai un téléphone portable: je l'utilise pour téléphoner et pour envoyer des textos.
la texture de textuur, de samenhang
  Cette étoffe a une texture moelleuse.
un train à grande vitesse (TGV) een hogesnelheidstrein (HST)
  Comment allez-vous à Lyon? - Je vais en TGV.
le thé de thee
  Vous voulez une boisson chaude? - Oui, mais pas de café. Je veux bien un thé.
un théâtre een theater, een toneel
  Ce soir, on va au cinéma ou au théâtre?
une théière een theepot
  Je vais faire du thé. Veux-tu me passer la théière s'il te plaît?
thématique, thématique thematisch
  Le parc Astérix est un parc thématique. Astérix est le personnage principal.
un thème een thema, een onderwerp
  Les deux thèmes principaux du film sont la pauvreté et l'amitié.
un / une théoricien / théoricienne een theoreticus (m. & v.)
  Le professeur est un théoricien. Ses réflexions théoriques sont difficiles à appliquer dans la pratique.
théorique, théorique theoretisch
  Le cours que vous suivez est pratique? - Non, il est seulement théorique.
théoriser theoretiseren, redeneren
  Dans les cours de philosophie, nous apprenons à théoriser.
les thermes (masc.) de thermen, het badhuis
  Si vous voulez vous relaxer, allez aux thermes.
un thermomètre een thermometer
  Alida a de la fièvre? - Un instant, je prends le thermomètre.
un thermos een thermosfles
  Chaque matin, je remplis mon thermos de café.
un thermostat een (kamer)thermostaat
  Il fait froid ici! - Alors, il faut régler le thermostat.
une thèse een stelling, een bewering
  Mon père soutient la thèse du gouvernement qu'il faut économiser sur les dépenses de l'armée.
un thon een tonijn
  Le thon, c'est un gros poisson.
le thorax de borst(kas)
  Des douleurs dans le thorax sont fréquemment causées par le rhumatisme.
le thym de tijm
  Le thym est une plante: on l'utilise dans certains plats.
un ticket een biljet
  Tu as le billet pour le bus? - Oui, j'ai le ticket.
tiens hé, kijk eens
  Je suis de Nice. - Tiens, moi aussi, je suis de Nice.
une tige een stengel, een steel
  Quel type de roses aimeriez-vous? Des roses à tiges longues ou à tiges courtes?
un tilleul een lindeboom
  On fait du thé des fleurs de cet arbre? - Oui, c'est un tilleul.
un timbre een postzegel
  Qu'est-ce que tu colles sur l'enveloppe? - Un timbre à 50 centimes.
timidement voorzichtig, bedeesd
  L'enfant avait un peu peur. Il est entré très timidement.
timoré, timorée angstvallig, verlegen, bang
  Cet enfant n'ose rien dire. Il est timoré.
tiquer ontstemd reageren, afkeuren
  En apprenant la nouvelle, elle a vraiment tiqué.
tirer trekken, wegtrekken, dichttrekken, opentrekken
  Il faut pousser pour ouvrir la porte? - Non, il faut tirer.
un tissu een stof
  Vous connaissez le denim? - Oui, c'est un tissu très solide.
le titane het titanium
  Le titane est un métal ultraléger.
un titre een aandeel
  Cet homme d'affaires américain a acheté la majorité des titres de l'entreprise.
un titre een titel
  Quel est le nom de ce film? - Je ne connais pas le titre.
un titre de séjour (masc.) een verblijfsvergunning
  Cet étranger habite en France depuis cinq mois déjà. Il lui faut un titre de séjour.
un / une titulaire een bezitter, een houder (m. & v.)
  Il est inutile d'acheter une voiture, car tu n'es pas titulaire d'un permis de conduire!
titulaire de eigenaar van, houder van
  Qui est le titulaire de ce compte d'épargne? - C'est madame Lebrun.
toi jou
  C'est à mon tour? - Oui, c'est à toi de jouer.
la toile het linnen, het katoen
  La toile, c'est du tissu.
les toilettes (fém.) het toilet
  En France, on dit 'les' toilettes, en Wallonie, 'la' toilette. On peut dire aussi les W.-C.
un toit een dak
  Il pleut au grenier? - Oui, on a un problème avec le toit.
la toiture het dakwerk
  Il y a une fuite dans le toit, il faudra renouveler la toiture.
une tomate een tomaat
  Le ketchup, c'est une sorte de sauce à base de jus de tomate.
tomber vallen
  Pourquoi ne pouvons-nous pas jouer sur le balcon? - Vous pourriez tomber.
tomber dans le panneau in de val lopen
  Je t'avertis: fais attention! Elle te promet tant de choses, mais à la fin tu ne verras rien! Tu vas tomber dans le panneau!
tomber malade ziek worden
  Si tu ne veux pas tomber malade, tu dois te faire vacciner.
ton jouw, je
  Tu peux me donner ton numéro de téléphone, s'il te plaît?
un ton een tint
  On vend ce t-shirt en différents tons, même en rose fluo.
une tondeuse een tondeuse
  Le coiffeur a rasé les cheveux de Pierre à l'aide d'une tondeuse.
une tondeuse à gazon (masc.) een grasmaaier
  Chaque samedi, mon père tond le gazon avec la tondeuse à gazon.
tondre le gazon het gras maaien
  Chaque samedi, mon père tond le gazon avec la tondeuse à gazon.
une tong een teenslipper
  Pour aller à la plage, je porte des tongs. Comme ça le sable ne me gêne pas.
la tonification de versterking, de prikkeling
  La Power-Plate favorise la tonification des muscles.
tonique, tonique stimulerend, opwekkend
  Écouter la radio dès le matin a un effet tonique sur beaucoup de gens.
une tonne een ton
  Cette voiture pèse mille kg? - Oui, elle pèse une tonne.
un tonneau een ton, een vat
  Dans la cave du château, il y a cinq tonneaux remplis de vin.
tonner donderen
  Quand il commence à tonner, notre chien devient inquiet.
un top een top
  Bohemian Rapsody de Queen se trouve en haut du top 100.
une toque blanche een koksmuts
  Les chefs de cuisine portent un chapeau particulier, une toque blanche.
une tornade een tornado
  Une tornade est un phénomène météorologique extrêmement violent et dévastateur.
torride, torride heet, broeierig
  Au mois de mai, des températures torrides sont possibles mais plutôt rares.
la torsion het draaien
  Les talons hauts peuvent causer une entorse, car ils favorisent les mouvements de torsion.
le tort de schade, het nadeel
  La victime a demandé la réparation du tort qu'on lui a fait.
tôt vroeg
  Il est seulement six heures du matin! - Oui, il est tôt. Je sais.
une totalité een geheel, een totaal
  Je peux payer le reste la semaine prochaine? - Non, il faut payer la totalité des frais maintenant.
un toubib (informel) een dokter (informeel)
  Le mot arabe pour 'médecin' est 'toubib'. Maintenant, on emploie ce mot aussi en France.
une touche een toets
  Les meubles sont classiques avec par ci et par là quelques touches modernes.
le toucher de tastzin
  Il est impossible de deviner le contenu du cadeau par le toucher.
toucher raken, aanraken
  Dans un musée, il est interdit de toucher les objets exposés!
toujours altijd, steeds
  Tu fais seulement 30 km/h! - Oui, en ville il faut toujours rouler lentement!
un tour een rondrit, een toer
  Avant de rentrer, nous allons faire un petit tour au centre-ville.
une tour een toren
  La tour la plus célèbre de France, c'est la tour Eiffel.
une tour de contrôle (masc.) een controletoren
  Avant d'atterrir, les pilotes doivent contacter la tour de contrôle de l'aéroport.
une tourelle een torentje
  De la tourelle du château, il voyait que les soldats s'approchaient.
le tourisme het toerisme
  Beaucoup de gens visitent Dijon? - Oui, la ville vit du tourisme.
un / une touriste een toerist
  Helga Müller est en France pour travailler? - Non, elle est touriste.
touristique, touristique toeristisch
  Beaucoup de gens visitent Bourges? - Oui, c'est une ville touristique.
le tournage het opnemen, de opname, het draaien (film)
  Le tournage de ce film a pris quelques mois.
un tournant een keerpunt, een wending
  Els se mariera en 2006. Ce sera vraiment un tournant dans sa vie.
tourner draaien, afdraaien, omdraaien, ronddraaien
  Je prends à droite ici? - Non, vous devez tourner à gauche.
tourner en dérision (fém.) belachelijk maken, de spot drijven met
  Dans cette revue, on tourne en dérision la famille royale.
un tournoi een toernooi
  À la fin de l'année, le professeur de gymnastique avait organisé un tournoi de foot pour tous les élèves.
tous azimuts intensief, uitgebreid, grootscheeps
  Il s’agissait vraiment d’une campagne tous azimuts.
tout al, alle, heel
  Tu connais tous ces livres? - Oui, j'aime lire.
tout alles
  Tu as encore des questions? - Non, je comprends tout.
tout à l'heure (fém.) straks
  Lucas, a-t-il aussi reçu une invitation? - Oui, il viendra tout à l'heure.
tout compte fait alles welbeschouwd
  Tout compte fait, cette dispute était complètement absurde et inutile.
tout de suite dadelijk, onmiddellijk
  Rentre tout de suite à la maison. Maintenant!
tout droit rechtdoor
  Allez tout droit et, aux feux, tournez à gauche.
tout le monde iedereen
  Tout le monde est là. On peut commencer.
toutefois echter
  Il va faire beau demain. Toutefois, je ne vais pas à la mer.
la toux de hoest
  Adrien doit beaucoup tousser. - Donne-lui un sirop contre la toux.
toxique, toxique toxisch
  La plupart des pesticides sont toxiques et donc mauvais pour l'environnement.
le trac de examenvrees, de plankenkoorts
  Monique a le trac parce qu'elle a trois examens la semaine suivante.
une trace een spoor
  Un lion a passé ici? - Oui, on voit la trace de ses pattes.
un tracé een richting, een traject
  Le camionneur a indiqué son tracé sur la carte routière.
tracer (lijnen) trekken
  Paul a tracé une ligne pour indiquer l'arrivée du parcours.
une tradition een traditie
  Nous avons mangé des crêpes, préparées selon une recette typique de la tradition bretonne.
traditionnel, traditionnelle traditioneel
  Tu aimes les nouveautés? - Non, je préfère la mode traditionnelle.
une traduction een vertaling
  Je ne comprends pas ce mot anglais. - Attends, je te donne la traduction.
traduire quelqu'un en justice (fém.) iemand voor het gerecht dagen, iemand dagvaarden
  L'avocat a traduit le témoin principal en justice.
le trafic het verkeer
  L'A1 vers Lille est calme? - Non, il y a un trafic énorme.
tragiquement tragisch
  Deux personnes sont mortes tragiquement dans un accident de voiture.
un train een trein
  Tu vas à la gare? - Oui, je vais prendre le train.
un train d'atterrissage een landingsgestel
  Cinq minutes avant l'atterrissage de l'avion, le train d'atterrissage se déplie.
traîner rondslingeren
  José n'a aucun ordre! - En effet, il laisse tout traîner.
un trait een lijn, een streep
  Quel tableau étrange! On ne voit pas un véritable dessin, on ne voit que des traits de pinceau.
un traitement een behandeling
  Tu prends des médicaments? - Oui, je dois suivre un traitement.
un traitement antipaludique een antimalaria-behandeling
  Avant de partir en Afrique, elle a suivi un traitement antipaludique.
traiter behandelen
  Tu dois écrire un texte sur le SIDA? - Oui, mais comment traiter cela?
un trajet een traject
  Dunkerque, c'est loin d'ici? - Non, en une heure, on fait le trajet.
un tram een tram
  Tu vas au zoo en bus? - Non, en tram.
une trame een raster, een structuur, een inslag
  Avant de commencer le travail de dentellerie, il faut assurer qu’il y ait une bonne trame.
un tramway een tram
  Le tramway et le tram, c'est la même chose, non? - Oui.
une tranche een plakje, een sneetje
  Tu veux un peu de fromage sur ton pain? - Oui, une tranche.
une tranchée een loopgraaf
  Lors de la Première Guerre mondiale, beaucoup de soldats ont perdu la vie dans les tranchées.
tranquille, tranquille rustig
  Le parc Voltaire est un endroit calme? - Oui, c'est un lieu tranquille.
tranquillement rustig
  Tout est tranquille ici? - Oui, je peux travailler tranquillement.
la tranquillité de rust
  Les nuits sont calmes ici? - Oui, vous dormirez en toute tranquillité.
une transcription een transcriptie
  Si tu ne comprends pas le dialogue, tu peux lire la transcription à la page 62.
transférer doorschakelen
  Au travail, je dois répondre au téléphone et transférer les appels.
un transfert een overbrenging, een verplaatsing
  Mon père a subi un transfert de Montpellier à Paris pour des motifs inconnus.
un transfert een overmaking, een overdracht
  Je voudrais faire un transfert de 100 euros entre mon compte courant et mon compte d'épargne.
transformable veranderbaar, vervormbaar
  Dans notre maison de vacances, il y a trois lits et un canapé transformable.
transformer veranderen
  Vous allez changer votre maison? - Oui, nous allons la transformer.
transfrontalier, transfrontalière grensoverschrijdend
  À cause de la globalisation, il y a de plus en plus de problèmes transfrontaliers.
translucide, translucide doorschijnend
  Comme cette boîte est faite de plastic translucide, je peux facilement voir ce qu'il y a dedans.
transmettre overbrengen, doorgeven, bezorgen
  Monsieur Blanpain n'est pas ici, mais je vais lui transmettre le message.
la transpiration het zweten, het zweet
  Le déodorant est un moyen efficace contre la transpiration.
transpirer zweten
  Quand je cours ou quand je fais du vélo, je transpire beaucoup.
un transport een vervoer
  Comment vas-tu de Lascaux à Cognac? - L'agence arrange le transport.
transporter vervoeren
  Tu mets ces meubles dans le camion? - Oui, on va les transporter.
les transports (masc.) en commun het openbaar vervoer
  À cause des travaux sur le périphérique, la municipalité conseille de prendre les transports en commun.
une trappe de remplissage (masc.) een vulopening, een vuldop
  Si on veut remplir de nouveau le fer à repasser, il faut ouvrir la trappe de remplissage avant de pouvoir y mettre de l'eau.
traumatologique, traumatologique traumatologisch, wat ongevallen betreft,
  Valérie a eu un accident. Elle a été transportée au service traumatologique de l'hôpital de Gand.
un travail een werk
  Tu travailles à la radio? - Oui, c'est un travail intéressant.
un travail à mi-temps een baan voor de halve werktijd, halftimebaan
  Aline travaille 19 heures par semaine. Elle a donc un travail à mi-temps.
le travail d'équipe (fém.) het teamwerk
  Je n'aime pas le travail d'équipe, je préfère travailler individuellement.
travailler werken
  Il faut compléter l'exercice seul? - Non, il faut travailler à deux.
un travailleur een werker, een arbeider
  Maximilien travaille dur? - Oui, c'est un bon travailleur.
une traversée een overtocht
  La traversée de la Manche peut se faire en bateau.
traverser doormaken, doorstaan
  C'était très difficile pour eux, ils ont traversé des moments pénibles.
traverser oversteken, doorkruisen
  Il y a beaucoup de voitures ici! - Oui, on ne peut pas traverser la rue ici.
treize dertien
  Ma fille a treize ans.
un trekking een trektocht
  Au mois d'août, j'ai prévu un trekking dans les Alpes avec deux amis.
un tremblement de terre (fém.) een aardbeving
  Le Japon est souvent atteint par des tremblements de terre.
tremper weken, in water zetten
  Trempez les haricots avant de les faire bouillir.
trente dertig
  Mon fils a trente ans.
très zeer, heel, erg
  Véronique parle bien français? - Oh oui, elle parle très bien.
la trêve de wapenstilstand
  Les deux parties combattantes se sont mises d'accord sur une trêve de 24 heures.
un tri een sortering
  Dans la plupart des villes européennes, le tri sélectif est bien intégré.
le tri des déchets (masc.) het sorteren van het huisvuil
  La commune a introduit le tri des déchets.
le triage het sorteren
  Le triage réduit considérablement la montagne de déchets.
un triangle een driehoek
  On est tombé en panne au bord de l'autoroute! - Alors tu n'as pas oublié de mettre le triangle?
un triangle de signalisation een gevarendriehoek
  Il est important de mettre le triangle de signalisation si on tombe en panne pour que les autres voitures puissent vous voir.
une tribune een tribune, een spreekgestoelte
  L'homme politique est sur la tribune. Il parle à son public.
le triceps de armspier (achteraan)
  Le triceps et le biceps sont différents types de muscles.
tricolore, tricolore driekleurig
  Le drapeau tricolore est un symbole de la République française.
un trieur een sorteerder
  À la poste, on emploie un trieur automatique pour le traitement du courrier.
un triomphe een triomf
  La victoire de l'équipe était un succès? - Oui, c'était un vrai triomphe.
tripartite, tripartite drieledig, driedelig
  Pour le moment nous avons un gouvernement tripartite, les socialistes, les libéraux et les verts en font partie.
le triple saut het hink-stapspringen
  Quelle discipline sportive ressemble au saut en longueur? - Le triple saut.
une triplette een spelletje met drie spelers
  Dans le jeu de boules on parle d'une triplette quand on joue à trois contre trois.
triste, triste droevig, bedroefd
  Vous nous quittez? - Oui, mais je suis triste de devoir partir.
trois drie
  Mon petit garçon a trois ans.
troisième, troisième derde
  Il faut prendre la porte numéro 3? - Oui, la troisième porte.
un costume trois-pièces een driedelig pak
  Un costume trois-pièces est composé d'un pantalon, d'une veste et d'un gilet.
une trompe een slurf
  L'éléphant n'a pas de nez, il a une trompe.
une tronçonneuse een kettingzaag
  Autrefois on abattait des arbres à la scie, de nos jours on emploie une tronçonneuse.
trop te veel
  Marianne a encore une question. - Oh, elle pose trop de questions!
tropical, tropicale tropisch
  Le Sénégal a un climat tropical.
un trou een put
  Tu es tombé! - Oui, dans un trou!
trouble, trouble troebel, onzuiver
  D'après moi, l'eau dans la piscine n'est pas propre, elle est trop trouble.
troubler verstoren, in de war sturen
  Je ne réussis pas à me concentrer, la chaleur extrême trouble mon esprit.
une trousse een tas
  Il faut avoir une trousse de premiers soins dans sa voiture.
trouver vinden
  Il faut noter les mots? - Oui, mais je ne trouve pas mon stylo.
un truc een ding
  Tu connais le nom de cet appareil? - Non, je dis toujours 'un truc'.
un T-shirt een T-shirt
  La semaine, je mets une chemise et le week-end, je porte un T-shirt.
TTC (= toutes taxes comprises) inclusief belastingen, incl. btw
  Le prix de la moto est de 7000 € TTC.
tu jij, je
  Maintenant, on se dit 'tu' ou 'vous' ? - Nous sommes amis, non? Donc, 'tu'.
un tube een tube
  La crème est dans un petit pot? - Non, dans un tube.
une tube cathodique een kathodestraalbuis, een elektronen(straal)buis
  Les téléviseurs à écran plat n'ont pas de tube cathodique.
une tulipe een tulp
  Aux Pays-Bas, on cultive des tulipes de toutes les couleurs.
la Tunisie Tunesië
  Tunis est la capitale de quel pays? - De la Tunisie.
un tunnel een tunnel
  L'autoroute passe sous la rivière? - Oui, il y a un tunnel.
la Turquie Turkije
  Ankara est la capitale de quel pays? - De la Turquie.
un tuyau een buis
  L'eau reste dans le lavabo? - Oui, il y a des saletés dans le tuyau.
un tuyau d'arrosage (masc.) een tuinslang
  Je ne réussis pas à arroser les fleurs au bout du jardin, car le tuyau d'arrosage est trop court.
la TVA (Taxe à la Valeur Ajoutée) de BTW
  N'oubliez pas d'ajouter la TVA afin de connaître le prix exact.
le tweed de tweed
  Le tweed est une étoffe épaisse qui est très chaude et agréable à porter.
un type een type, een model
  C'est le même modèle d'avion? - Non, c'est un autre type.
typique, typique typisch
  On voit beaucoup ce style de maisons ici? - Oui, c'est très typique.
typiquement typisch
  C'est une réaction typiquement française.
un ultraléger motorisé (ULM) een ultra licht vliegtuig (ULV)
  C'est quoi un ULM? - Un ultraléger motorisé, c'est un avion très léger avec un petit moteur.
ultra uiterst, extreem
  'La Défense' est un quartier ultramoderne à Paris.
un ultra fond een ultraloop
  Victor fait une course de 100 kilomètres? - Oui, un ultrafond.
un een
  On dit 'un' oiseau ou 'une' oiseau? - C'est 'un' oiseau.
un één
  Vous êtes prêts? Attention! Cinq, quatre, trois, deux, un, zéro!
une assurance tous risques (masc.) een omniumverzekering
  L'assurance tous risques couvre tous les dommages, même si vous êtes en faute.
une espèce de een soort
  Qu'est-ce qui se trouve à côté de l'arbre? - Je crois que c'est une espèce de buisson.
uni, unie effen
  Je préfère les chemises unies, à une seule couleur, sans dessin.
un uniforme een uniform
  L'agent était en civil? - Non, en uniforme.
uniformément gelijkmatig
  Coupez les légumes et répartissez-les uniformément sur les différents plats.
l'Union européenne de Europese unie
  Sais-tu combien de pays sont membres de l'Union européenne?
unique, unique enig, uniek
  Il y a encore un artiste qui peut faire cela? - Non, le travail de Negri est unique.
uniquement uitsluitend, alleen
  Vous vendez aussi du fromage? - Non, on a uniquement de la viande.
unisexe, unisexe uniseks
  C'est un pull pour une fille ou pour un garçon? - Il n'y a pas de différence: il est unisexe.
une unité een eenheid
  Dan Brown a vendu énormément d’unités de son dernier livre.
l'unité (fém.) de mesure de maateenheid
  Le mètre est une unité de mesure courante.
universitaire, universitaire universitair
  Ria a un diplôme de la Sorbonne? - Oui, un diplôme universitaire français.
une université een universiteit
  Vous connaissez la Sorbonne? - Oui, c'est une université.
urbain, urbaine stedelijk
  Ces dernières années, la population urbaine augmente de nouveau.
l'urbanisation (fém.) de verstedelijking
  L'urbanisation est la cause principale de la disparition des espaces verts.
l'urbanisme (masc.) de stedenbouwkunde, de stadsplanning
  Le département d'urbanisme a approuvé les plans de construction du nouveau pont.
une urgence een spoedgeval
  Il faut une ambulance? - Oui, vite, c'est une urgence!
urgent, urgente dringend
  Le docteur doit se dépêcher? - Oui, pour un cas urgent.
l'urine (fém.) de urine
  Comme votre urine contient du sang, il est nécessaire de faire plus de tests médicaux.
usagé, usagée gebruikt
  Sur un marché aux puces, on vend des objets usagés.
une usine een fabriek
  Ta tante est ouvrière? - Oui, elle travaille dans une usine.
l'usure (fém.) de slijtage
  L'usure des pneus est due au fait que vous avez déjà roulé beaucoup de kilomètres.
utile nuttig
  Cette carte Michelin t'aide beaucoup? - Oui, elle est très utile.
un utilisateur een gebruiker
  Selon les statistiques, le nombre d'utilisateurs du site web augmente chaque année.
l'utilisation (fém.) het gebruik
  Comment utiliser ce micro? - Je ne connais pas son utilisation.
utiliser gebruiken
  Michèle sait employer ce clavier? - Oui, elle l'utilise souvent.
les vacances (fém.) de vakantie
  Tu vas travailler aujourd'hui? - Non, je suis en vacances.
vacant, vacante vrij
  Dans cet hôtel, il y a encore des chambres vacantes.
un vaccin een vaccin
  C'est une piqûre pour éviter une maladie? - Oui, un vaccin.
vacciner vaccineren, inenten
  En hiver, beaucoup de gens se font vacciner contre la grippe.
une vache een koe
  Qui est-ce qui donne le lait? - C'est la vache!
une vadrouille een uitstapje
  On va partir en vadrouille: on va se promener.
un va-et-vient een heen-en-weergeloop, een komen en gaan
  À cause du va-et-vient dans notre bureau, j'ai des problèmes à me concentrer.
vague, vague vaag
  Tu as trouvé le bon livre? - Non, la description était trop vague.
un vainqueur een winnaar
  Le vainqueur du tournoi gagnera 2500 euros.
la vaisselle de afwas, de vaat
  On a fini de manger? Oui, on va faire la vaisselle.
un val een vallei
  Cet été, nous allons passer nos vacances en France, dans le Val de Loire.
valable, valable geldig
  Tu dois demander un nouveau passeport? – Non, il est encore valable.
un valet een knecht
  Le vieux comte n'a plus qu'un serviteur? - Oui, un seul valet.
une valeur een waarde
  C'est un timbre rare? - Oui, il a une grande valeur.
une valeur mobilière een effect, een verhandelbaar waardepapier
  Je suis un cours sur le commerce des valeurs mobilières.
la valeur nutritionnelle de voedingswaarde
  Les produits congelés ont une basse valeur nutritionnelle.
la valeur vénale de handelswaarde
  Pour calculer la valeur vénale d'un article, vous devez appliquer une formule mathématique.
valider geldig maken, valideren, bekrachtigen
  Cliquez sur 'OK' pour valider votre commande.
la validité de geldigheid
  Avant de partir aux États-Unis, tu dois contrôler la validité de ton visa.
une valise een koffer, een reiskoffer
  Vous avez beaucoup de bagages? - Non, seulement cette valise.
une vallée een vallei
  Un espace entre deux montagnes? - C'est une vallée.
un vallon een klein dal, een valleitje
  Pour atteindre l'autre colline, nous avons traversé un vallon. Il était magnifique!
valoir waard zijn
  Ce bijou a de la valeur? - Je ne sais pas ce qu'il peut valoir.
valoriser benutten, opwaarderen
  En Italie, le gouvernement essaie de valoriser les provinces économiquement désavantagées.
la vanille de vanille
  Vous prenez de la glace à la vanille ou au chocolat?
vanter aanprijzen, ophemelen
  Son père ne cesse pas de vanter les qualités de son fils.
la vapeur de stoom
  Les carottes sont déjà prêtes? - Oui, je les cuis à la vapeur.
variable, variable wisselvallig
  Le temps va rester le même? - Non, on annonce un temps variable.
varié, variée gevarieerd
  Pour acheter du fromage, il faut aller à cette fromagerie: ils ont un assortiment très varié.
varier afwisselen
  On va changer le menu? - Oui, on va le varier.
la variété de afwisseling
  Tant de fruits différents! - Oui, il y a une grande variété.
un vase een vaas
  Merci pour ces jolies fleurs ! Je vais immédiatement chercher un vase dans lequel je peux les mettre !
vaste, vaste uitgestrekt
  Le Canada est grand? - Oui, c'est un pays très vaste.
un veau een kalf
  C'est le petit de la vache? - Oui, c'est un veau.
un végétal een gewas
  À cause de la chaleur, les végétaux sont très rares dans cette partie du pays.
végétal, végétale plantaardig
  Ces pommes de terre sont cuites dans de l’huile végétale.
végétarien, végétarienne vegetarisch
  Je ne mange ni viande, ni poisson: je suis végétarien.
la végétation de vegetatie, de plantengroei
  L'ensemble des plantes et des arbres forme la végétation d'une région.
des végétaux (masc.) plantaardig afval, tuinafval
  Il est très facile de convertir vos végétaux en compost pour votre jardin.
un véhicule een voertuig
  Vous avez combien de véhicules? - Nous avons une voiture et une moto.
un véhicule utilitaire een (zware) bedrijfswagen
  Le nombre de véhicules utilitaires sur les autoroutes a augmenté considérablement.
la veille de dag voordien
  Préparez le tiramisu la veille et gardez-le au frigo toute la nuit.
veiller à zorgen voor, toezien op
  Veillez à ce que les enfants ne quittent pas la maison sans manteau.
un vélo een fiets
  Tu aimes rouler à bicyclette? - Oui, j'aime faire du vélo.
le velours het fluweel
  Ce rideau est d'un tissu si doux et riche. - C'est du velours.
un velouté een lichtgebonden soep
  Pourrais-tu me donner ta recette pour velouté de courgettes?
la vendange de wijnoogst
  Ce viticulteur cueille les raisins? - Oui, c'est le temps de la vendange.
un / une vendeur / vendeuse een verkoper
  Stéphane travaille dans un supermarché? - Oui, il est vendeur.
une vendeuse een verkoopster
  Viviane travaille dans un supermarché? - Oui, elle est vendeuse.
vendre verkopen
  André travaille au marché? - Oui, il y vend de la viande.
vendredi (masc.) vrijdag
  Les jours de la semaine sont: lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi et dimanche.
venir komen
  J'aimerais vous parler. - D'accord, vous pouvez venir à 15 h.
venir en aide (fém.) ter hulp komen
  J'ai crié et les autres personnes présentes sont venues en aide.
le vent de wind
  Quel mauvais temps! - Oui, il pleut et il y a du vent.
la vente de verkoop
  Nous allons mettre notre maison en vente. - Ah! Vous voulez vendre votre maison!
venteux, venteuse winderig
  Il y a beaucoup de vent! - Oui, il fait venteux pour le mois de juillet.
la ventilation de ventilatie, de luchtverversing
  La ventilation de votre salle de bains est très importante.
un ventre een buik
  Vous avez mal où? - Au ventre, j'ai mal au ventre. J'ai trop mangé.
verbal, verbale werkwoords-
  Une forme verbale est composée d'un radical et d'une terminaison.
un verbe een werkwoord
  'Travailler', c'est un adjectif? - Non, c'est un verbe.
verdoyant, verdoyante groen
  En été, la montagne est fraîche et verdoyante.
un verger een boomgaard
  À côté de notre jardin, il y a un verger plein d'arbres fruitiers de toutes sortes.
verglacé, verglacée beijzeld
  Cette nuit, il a fait très froid. Les routes sont verglacées. Faites attention!
le verglas de ijzel
  Les routes sont dangereuses en hiver? - Oui, surtout quand il y a du verglas.
la vérification de verificatie, het nazien, het onderzoek naar de echtheid
  La vérification des chiffres a montré que l'entreprise souffre d'une perte de 3 pour cent.
vérifier controleren
  Tu veux contrôler l'addition? - Oui, je vais la vérifier.
véritable, véritable werkelijk
  C'est quelle matière? - C'est du cuir véritable.
un verre een glas
  J'ai soif! - Voici une bouteille de limonade et un verre.
la verrerie het glaswerk
  Dans le rayon de la verrerie, j'ai trouvé une jolie carafe à vin.
le verrouillage centralisé de centrale vergrendeling
  Grâce au verrouillage centralisé, je peux fermer ou ouvrir toutes les portes en une seule fois.
une verrue plantaire een wrat
  À la piscine, protégez-vous bien contre les verrues plantaires.
vers naar, in de richting van
  Pardon, où va ce train? - Vers Paris, Monsieur.
un versant een helling
  Saviez-vous qu'il est possible de faire du ski sur le versant nord du Vésuve?
verser gieten
  Tu veux ton thé maintenant? - Oui, tu peux déjà le verser.
une version een versie
  Il y a différentes versions de la Bible.
un verso een keerzijde
  J'écris le numéro de ma carte sur le chèque? - Oui, au verso.
vert, verte groen
  La banane est déjà jaune? - Non, elle est encore verte.
vertical, verticale verticaal, loodrecht
  Avant l'atterrissage de l'avion, il faut mettre votre siège en position verticale.
le vertige de duizeligheid
  À chaque fois que je me lève, j'ai le vertige.
une veste een jasje, een colbert, een vest
  Tu vas seulement porter une chemise? - Non, aussi ma veste.
un vestiaire een vestiaire, een kleedkamer
  Je peux laisser mon manteau quelque part? - Oui, voilà le vestiaire.
un vestibule een hal
  Toutes les pièces de l'appartement donnent sur le vestibule.
un vestige een overblijfsel
  Le Pont du Gard est un vestige romain.
vestimentaire, vestimentaire van de kleren, kleding-
  Pour le grand bal de vendredi, il y a un code vestimentaire strict.
un vêtement een kledingstuk
  Qu'est-ce que tu vas porter pour aller à la fête? - Oh, je n'ai pas de beaux vêtements.
un / une vétérinaire een dierenarts
  Votre chat est malade? - Oui, je vais voir la vétérinaire.
un vététiste een mountainbiker
  Quelqu'un qui fait du VTT s'appelle un vététiste.
un / une veuf / veuve een weduwnaar / weduwe
  Mon voisin a perdu son épouse récemment, il est veuf maintenant.
veuillez gelieve
  Pardon, je pourrais parler à la directrice? - Oui, veuillez entrer, s'il vous plaît.
une veuve een weduwe
  Ma grand-mère a perdu son époux, elle est veuve maintenant.
un viaduc een viaduct
  Le viaduc de Millau, situé dans le département d'Aveyron, est le plus haut du monde.
la viande het vlees
  Vous aimez le poisson? Oui, mais aussi la viande.
une vibration een trilling
  Pendant le concert, j'ai senti la vibration du sol.
une victime een slachtoffer
  Quelqu'un est blessé? - Oui, il y a une victime.
une victoire een overwinning
  Ton équipe a gagné? - Oui, la victoire est à nous!
une vidange een olieverversing
  En faisant régulièrement une vidange, on augmente la durée de vie du moteur.
vide, vide leeg
  Ton verre est encore plein? - Non, il est déjà vide.
vider leegmaken
  Je remplis encore ton verre? - Non, merci. Je vais d'abord vider mon premier verre.
une vie een leven
  Je lis une biographie de Victor Hugo. Sa vie a été très agitée.
la vie océanique het oceaanleven
  Au Mexique, j'aimerais plonger pour découvrir la vie océanique.
une vierge een maagd
  Vous êtes né le 22 septembre? Alors vous êtes né sous le signe de la vierge.
vierge, vierge maagdelijk, ongerept
  En Europe, il ne reste presque plus de nature vierge.
vieux, vieille oud
  Cet arbre a 300 ans? - Oui, il est très vieux.
vif, vive fel, levendig
  En été, j'évite de porter des vêtements sombres, je préfère les couleurs vives.
vigilant, vigilante waakzaam, oplettend
  Après le cambriolage du mois passé, nous sommes devenus très vigilants.
un vigile een nachtwaker
  Le vigile a remarqué les cambrioleurs et il a immédiatement appelé la police.
une vigne een wijnstok
  Quelle sorte d'arbre porte des raisins? - La vigne.
un vigneron een wijnbouwer
  En Bourgogne, on peut acheter du vin chez le vigneron.
un vignoble een wijngaard
  Ces raisins viennent de vos vignes? - Oui, j'ai un beau vignoble.
le VIH (= Virus de l'Immunodéficience Humaine) het HIV (= Human Immunodeficiency Virus)
  Le virus responsable du SIDA s'appelle le Virus de l'Immunodéficience Humaine (VIH)
une villa een villa
  Henri habite une belle maison avec un grand jardin? - Oui, une villa.
un village een dorp
  Tourettes est une ville? - Non, c'est un petit village près de Nice.
un / une villageois / villageoise een dorpsbewoner (m. & v.)
  Comment appelle-t-on les habitants d'un village? - Des villageois.
une ville een stad
  Les touristes restent à l'hôtel aujourd'hui? - Non, ils vont en ville.
le vin de wijn
  Vous voulez une bouteille de Bordeaux? - Non, merci, je ne bois pas de vin.
une vinaigrette een slasaus, een vinaigrette
  Pour donner plus de goût à la salade, on peut l'arroser de vinaigrette.
vingt twintig
  Mon frère a vingt ans. Il est encore jeune.
une vingtaine een twintigtal
  Il y a environ 20 moutons? - Oui, une vingtaine.
vinicole, vinicole wijn-
  Ces dernières années, le tourisme vinicole est devenu très populaire chez les Japonais.
violet, violette violet
  Le rouge et le bleu donnent quelle couleur? - Le violet.
un violon een viool
  Luc joue du piano et du violon.
un virage een bocht
  La route tourne à gauche ici? - Oui, il y a un virage.
un virement een overschrijving
  Vous paierez par la banque? - Oui, je ferai un virement.
virer van richting veranderen, afslaan
  Avant de virer, il faut regarder dans le rétroviseur.
une virgule een komma
  Il faut mettre un point derrière ce mot? - Non, seulement une virgule.
la virilisation de virilisatie, de vermannelijking, de masculinisatie
  La virilisation est causée par une perturbation du système hormonal.
virtuel, virtuelle virtueel
  Internet est un monde virtuel, un monde irréel.
un virus een virus
  Vous avez la grippe? - Oui, j'ai un virus.
un visa een visum
  Pour aller en Bulgarie, on a besoin d'un visa.
un visage een gelaat, een gezicht
  Vous avez pu voir le visage du bandit? - Non, il portait un masque.
viser goedkeuren, voor gezien tekenen
  Le contrat n'est pas encore valable. Il faut d'abord le faire viser.
viser richten, mikken
  J'ai tiré, mais j'ai manqué le lapin. - Tu aurais dû mieux viser.
viser à streven naar, trachten te bereiken
  Je vise toujours à atteindre mon but le plus vite possible.
la vision het zien, het gezichtsvermogen
  À cause de l'accident, sa vision n'est plus intacte. Il est presque aveugle.
une vision een visie, een zienswijze, een kijk
  Je ne suis pas d'accord avec vous, j'ai une autre vision.
une visite een bezoek
  Tu vas visiter la ville? - Non, je vais rendre visite à un oncle.
visiter bezoeken
  Les touristes peuvent entrer ici? - Oui, ils peuvent visiter l'église entre 2 h et 4 h.
visuel, visuelle visueel
  Yvonne retient bien les images. - Oui, elle a une mémoire visuelle.
la vitalité de vitaliteit, de levenskracht
  La vitalité et l'optimisme de ma grand-mère m'étonnent encore chaque jour.
une vitamine een vitamine
  Les fruits sont bons pour la santé? - Oui, à cause de la vitamine C.
vite snel, vlug
  Je ne comprends pas Marcel! - Bien sûr, il parle trop vite.
une vitesse een snelheid
  Jacky roule vite? - Oui, à toute vitesse.
la vitesse de pointe (fém.) de topsnelheid
  La vitesse de pointe des nouveaux TGV est de 320 km/h.
des vitesses (fém.) versnellingen
  Mon nouveau vélo a 27 vitesses.
un viticulteur een wijnbouwer
  Mes parents ne vont pas au magasin pour acheter du vin, ils l'achètent chez le viticulteur.
la viticulture de wijnbouw
  La viticulture est une source de revenus importante pour la Bourgogne.
une vitre een raam, een ruit
  Tu répares la fenêtre? - Oui, je mets une nouvelle vitre.
vitré, vitrée voorzien van glas, ruiten
  Pour créer une place avec beaucoup de lumière, nous avons fait installer une porte vitrée.
une vitrine een uitstalraam
  Vous voulez essayer quel pull? - Celui qu'on voit dans la vitrine.
la vivacité de beweeglijkheid, de levendigheid
  Cet équipe est connu pour sa vivacité.
vivement met aandrang
  Gérard veut absolument venir? - Oui, il le souhaite vivement.
vivre leven
  Vous aimez habiter ici? - Oui, on aime y vivre.
le vocabulaire de woordenschat
  Tu apprends le français? - Oui, la grammaire et le vocabulaire.
une vocation een roeping
  Xavier veut devenir prêtre? - Oui, il sent en lui la vocation.
un voeu een wens
  Bonne année! - Moi aussi, je te présente mes meilleurs voeux.
voici hier is, hier heb je, ziehier
  J'ai besoin d'une gomme. - Une gomme? Voici, Monsieur.
une voie een rijstrook
  Tiens, la voie 2, c'est pour les voitures, la voie 3 pour les camions et la voie 4 pour les motos.
une voie de passage (masc.) een drukke verkeersweg
  Avant d'arriver à la plage, il faut d'abord traverser une voie de passage.
une voie d'eau (fém.) een waterweg
  Si vous suivez simplement la voie d’eau, vous arriverez à la source.
voilà daar is, daar heb je, ziedaar
  Ce sont des photos de ta maison? - Oui, voici le living, et voilà la cuisine.
la voile de zeilsport
  Il y a du vent sur la mer? - Oui, tu peux faire de la voile.
un voilier een zeilschip
  Tiens, regarde, un bateau! - Ah oui! C'est un voilier!
voir zien
  Je ne peux pas tout voir sans mes lunettes.
voire en zelfs, ja zelfs
  Ce projet durera des mois, voire des années!
un / une voisin / voisine een buurman, een buur
  Jean habite dans la maison à côté de la tienne? - Oui, il est mon voisin.
voisin de rond, in de buurt van
  Le futur père faisait les cents pas dans la chambre voisine de celle où sa femme était en train de subir une césarienne.
une voiture een auto, een wagen
  Je préfère venir en voiture, c'est plus rapide qu'à vélo.
une voix een stem
  Hélène chante bien. Elle a une belle voix.
un vol een vlucht
  De Londres à Singapore, c'est un vol direct.
un vol een diefstal
  Quelqu'un a pris mon portefeuille! - C'est le deuxième vol cette semaine.
la volaille het gevogelte
  Tu aimes la viande de poulet? - Oui, j'aime bien la volaille.
un volant een stuur
  Cette Porsche a touché notre Ford. - Et qui était au volant?
un volcan een vulkaan
  Cette montagne crache du feu? - Oui, c'est un volcan.
voler stelen
  Attention! Cet homme vole ton portefeuille! - Au voleur!
voler en éclats (masc.) in stukken barsten
  Lorsque son mari l'a trahie, elle a vu ses rêves voler en éclats.
un volet een (rol)luik
  Pour conserver la fraîcheur de la maison, je ferme les volets pendant l'après-midi.
un volet roulant een rolluik
  Le soir, je ferme tous les volets roulants avant d'aller au lit.
un / une voleur / voleuse een dief
  On a volé chez toi? - Oui, mais la police a arrêté le voleur.
le volley het volleybal
  Mon frère fait du foot et moi, je fais du volley.
volontiers graag, met plezier
  Vous pourriez nous aider? - Oui, volontiers.
un volume een ruimte, een plaats
  Quel est le volume de mémoire de ton nouvel ordinateur? - 200 Go.
vomir overgeven
  Tu as le mal de l'air? - Oui, je dois vomir.
les Vosges (fém.) de Vogezen
  Tu connais le Grand Ballon? - C'est une montagne des Vosges.
vosgien, vosgienne van / uit de Vogezen
  Nous allons nous promener dans les Vosges. - C'est vrai, le massif vosgien se prête parfaitement à des randonnées.
un vote een stem
  Urbain est élu? - Non, il n'a obtenu qu'un seul vote.
voter stemmen
  On doit élire des représentants? - Oui, on doit aller voter.
votre uw, jullie
  Pardon, Monsieur! C'est votre montre?
vouloir willen
  Tu as un problème? - Oui, tu veux m'aider?
vous jullie, u
  Vous avez quel âge?
une voûte een gewelf
  Dans l'église Saint-Eustache à Paris, on peut admirer une voûte gothique splendide.
le vouvoiement het vousvoyeren, het u-zeggen
  En France, le vouvoiement est très important. On ne tutoie pas les personnes qu'on ne connaît pas très bien.
un voyage een reis
  Vous ne voulez pas rester chez vous? - Non, j'aimerais partir en voyage.
un voyage de noces (fém.) een huwelijksreis
  Tout de suite après notre mariage, nous sommes partis en voyage de noces.
voyager reizen
  Vous allez d'abord en France et puis en Espagne? - Oui, j'aime voyager.
un / une voyageur / voyageuse een reiziger
  Il y a encore de la place dans le train? - Oui, il y a peu de voyageurs aujourd'hui.
un voyant een controlelampje
  Tu ne peux démarrer que quand le voyant n'est plus allumé.
une voyelle een klinker
  Un 'a', c'est quelle sorte de lettre? - Une voyelle.
vrai, vraie waar, echt
  Ce jardin est grand? - Oui, c'est un vrai parc.
vraiment echt
  Oh, cette jupe est très spéciale! - Oui, elle est vraiment unique!
un vélo tout terrain (VTT) een mountainbike
  J'adore faire du vélo: j'ai un VTT pour aller partout.
vu que aangezien, daar
  Vu que tu n'as jamais le temps, je sors tout seul aujourd'hui.
la vue het gezichtsvermogen, het zien
  À la fin de sa vie, Jean-Sébastien Bach a perdu la vue.
une vue een zicht, een uitzicht
  De ce bâtiment, on voit bien: on a une belle vue.
vulnérable, vulnérable kwetsbaar, zwak
  Cette fille est vulnérable après la séparation de ses parents.
le web het web
  Sur le web, on trouve toutes sortes d'information.
un week-end een weekend
  Pendant la semaine, je travaille beaucoup. Le week-end, je me repose.
y er
  Tu vas à l'école? - Non, je n'y vais pas aujourd'hui.
un yacht een jacht
  Il a son brevet de capitaine? - Oui, pour piloter son yacht.
le yaourt de yoghurt
  Qu'est-ce que le laitier a apporté? - Du lait, du fromage et du yaourt.
zapper zappen, kanaalzwemmen
  Quel programme es-tu en train de regarder? – Aucun, je suis en train de zapper.
un zéro een nul
  Charles travaille bien à l'école? - Non, il a encore un zéro.
un zodiac een opblaasboot met buitenboordmotor.
  En Sardaigne, nous avons loué un zodiac pour naviguer sur la mer.
une zone een zone
  On construit des usines ici? - Oui, c'est une zone industrielle.
une zone dépressionnaire een lagedrukgebied
  L'arrivée d'une zone dépressionnaire a mis fin à une période de beau temps.
un zoo een dierentuin, een zoo
  Artis, qu'est-ce que c'est? - C'est le zoo d'Amsterdam.
zut verrek
  Zut! J'ai oublié de fermer la fenêtre!